SCARABEO 250 - Scooter APRILIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCARABEO 250 APRILIA au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : SCARABEO 250 - APRILIA


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Scooter au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCARABEO 250 - APRILIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCARABEO 250 de la marque APRILIA.



FOIRE AUX QUESTIONS - SCARABEO 250 APRILIA

Comment démarrer mon APRILIA SCARABEO 250 si la batterie est déchargée ?
Essayez de démarrer le moteur avec une batterie externe ou un démarreur de secours. Assurez-vous que les câbles sont correctement connectés.
Que faire si mon APRILIA SCARABEO 250 ne démarre pas ?
Vérifiez le niveau d'essence, assurez-vous que la béquille est bien repliée et que le coupe-circuit est en position 'ON'.
Comment vérifier la pression des pneus de mon APRILIA SCARABEO 250 ?
Utilisez un manomètre pour mesurer la pression des pneus. La pression recommandée est généralement indiquée dans le manuel du propriétaire.
Que faire si les freins de mon APRILIA SCARABEO 250 sont trop lâches ?
Vérifiez le niveau du liquide de frein et ajustez le maître-cylindre si nécessaire. Si le problème persiste, consultez un professionnel.
Comment entretenir le filtre à air de mon APRILIA SCARABEO 250 ?
Retirez le filtre à air et nettoyez-le avec de l'air comprimé. Remplacez-le si nécessaire, en suivant les recommandations du manuel.
Quels types d'huile dois-je utiliser pour mon APRILIA SCARABEO 250 ?
Utilisez de l'huile moteur synthétique de qualité, conforme aux spécifications recommandées dans le manuel d'utilisation.
Comment remplacer l'ampoule du phare avant de mon APRILIA SCARABEO 250 ?
Démontez le cache du phare, retirez l'ampoule usagée et remplacez-la par une nouvelle ampoule compatible.
Que faire si la jauge d'essence indique une fausse lecture ?
Vérifiez le capteur de niveau de carburant et les connexions électriques. Si le problème persiste, consultez un mécanicien.
Comment régler la vitesse de ralenti de mon APRILIA SCARABEO 250 ?
Localisez la vis de réglage du ralenti sur le carburateur et ajustez-la jusqu'à obtenir un ralenti stable.
Quand devrais-je faire vérifier la courroie de transmission de mon APRILIA SCARABEO 250 ?
Il est recommandé de faire vérifier la courroie tous les 10 000 km ou si vous remarquez des bruits inhabituels lors de la conduite.

MODE D'EMPLOI SCARABEO 250 APRILIA

Les mots "droite" et "gauche" se réfèrent au pilote assis sur le véhicule en position de conduite normale. AVERTISSEMENTS PRECAUTIONS INSTRUCTIONS GENERALES Avant de démarrer le moteur, lire attentivement ce manuel et en particulier le chapitre “CONDUITE EN SECURITE”. La sécurité du conducteur et celle des autres ne dépendent pas uniquement de la rapidité des réflexes ou de l'agilité du conducteur, mais aussi de la connaissance due véhicule, de son état d'efficacité et de la connaissance des règles fondamentales pour une CONDUITE EN SECURITE. Il est donc conseillé de se familiariser avec son véhicule de façon à se déplacer avec maîtrise et en toute sécurité dans la circulation routière.

APRum_SCARA125250####f.book Page 3 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM

,03257$17 &H PDQXHO GRLW rWUH FRQVLGpUpFRPPHXQHSDUWLHLQWpJUDQWHGH FHYpKLFXOH HW GRLWWRXMRXUVOXLUHVWHUHQ GRWDWLRQPrPHHQFDVGHUHYHQWH apriliaDFRQoXFHPDQXHOHQSUrWDQWOH PD[LPXP G DWWHQWLRQ j O¶H[DFWLWXGH HW j

FORK 5W et par FORK 20W, il est possible de mélanger les produits comme indiqué ci-dessous : SAE 10W = FORK 5W 67% du volume + FORK 20W 33% du volume. SAE 15W = FORK 5W 33% du volume + FORK 20W 67% du volume. Roulements et autres points de graissage (conseillés) : GREASE SM2. Comme alternative au produit conseillé, il est possible d’utiliser de la graisse de marque pour coussinets roulants, plage de température utile –30°C…+140°C, point de liquéfaction 150°C… 230°C, haute protection anticorrosion, bonne résistance à l’eau et à l’oxydation. Protection des pôles de batterie : Graisse neutre ou vaseline. Graisse spray à chaîne (conseillée): CHAIN LUBE.

DANGER Utilisez uniquement du liquide à freins neuf. Ne pas mélanger des marques différentes ou des types différents d’huile sans avoir préalablement vérifié la compatibilité des bases.

Liquide pour freins : le système est rempli avec BRAKE 5.1 DOT 4 (compatible DOT 5). Comme alternative au liquide conseillé, il est possible d’utiliser des liquides ayant des performance conformes ou supérieures aux caractéristiques spécifiques Fluide synthétique SAE J1703, NHTSA 116 DOT 4, ISO 4925.

DANGER Utilisez exclusivement de l’antigel et anticorrosion sans nitrite qui assure une protection jusqu’à – 35°C.

Liquide de refroidissement moteur (conseillé) : COOL. Comme alternative au liquide conseillé, il est possible d’utiliser des liquides ayant des performance conformes ou supérieures aux caractéristiques spécifiques Fluide antigel à base de glycol-monoéthylène, CUNA NC 956-16.

utilisation et entretien Scarabeo 125 - Scarabeo 250

La fiabilité du véhicule dépend également de ses conditions mécaniques. Contrôler le véhicule avant la sortie, l'entretenir systématiquement et n'utiliser que des pièces détachées d'origine aprilia sont des facteurs d'importance primordiale! Pour tout renseignement sur le Concessionnaire Officiel et/ou Centre Service le plus proche, se reporter aux Pages Jaunes de l'Annuaire ou le rechercher directement sur le carton géographique à l'intérieur du Site Internet Officiel :

Ne commander que des Pièces Détachées d'Origine aprilia pour avoir l'assurance d'un produit étudié et testé déjà durant la conception du véhicule. Les Pièces Détachées d'origine aprilia sont systématiquement soumises à des procédures de contrôle de la qualité, afin d'en garantir la fiabilité et la longévité. La société Piaggio & C. S.p.A. remercie la Clientèle d'avoir choisi ce véhicule et recommande : – De ne pas jeter l'huile, le carburant ou les substances et les composants polluants dans le milieu environnant. – De ne pas laisser le moteur en marche lorsque cela n'est pas nécessaire. – D'éviter les bruits importuns. – De respecter la nature. 64

utilisation et entretien Scarabeo 125 - Scarabeo 250

Evitar la conducción fuera de la carretera.

uso y mantenimiento Scarabeo 125 - Scarabeo 250

Los carenados y los parabrisas de grandes dimensiones, instalados en el vehículo, causan fuerzas aerodinámicas que pueden comprometer la estabilidad del vehículo durante la marcha, en especial a elevada velocidad.

Scarabeo_e.book Page 9 Wednesday, March 24, 2004 5:03 PM Comprobar que el accesorio esté sujetado de manera firme al vehículo y que no resulte peligroso durante la conducción.

No agregar o modificar equipos eléctricos que excedan la capacidad del vehículo, de esta manera se podría producir la parada imprevista del mismo o una peligrosa falta de corriente, necesaria para el funcionamiento de los dispositivos de señalización acústica y visual. aprilia recomienda el uso de accesorios originales (aprilia genuine accessories). Junto con el vehículo se entregan dos llaves (una de reserva).

IMPORTANTE Conservar la llave de reserva en un sitio seguro que no sea el vehículo.

Una vez completada la operación de reabastecimiento del combustible, cerrar con precaución el tapón. Evitar el contacto del combustible con la piel, la inhalación de vapores, la ingestión y el trasiego de un recipiente a otro por medio de un tubo.

Para la sustitución, dirigirse a un

Concesionario Oficial aprilia . 22

Comprobar que los elementos de fijación no se hayan fijación aflojado. Si resulta necesario, ajustarlos o apretarlos. Depósito Controlar el nivel y añadir si resulta necesario. Controlar eventuales pérdidas u obstrucciones del circuito. combustible el de de se

Para limpiar un motor ahogado:

◆ Presionar el pulsador de arranque “  ” (6) durante algunos segundos Las carreteras estropeadas, los carriles, los sumideros, las señales de indicación pintadas en el firme de la carretera, las chapas de las obras cuando llueve se vuelven resbaladizos y, por lo tanto, hay que pasar sobre ellos muy prudentemente, conduciendo con precaución e inclinando el vehículo lo menos posible.

Comprobar que los documentos y la tasa de circulación estén en orden.

Escribir en esta página los datos personales y número de teléfono, para facilitar la identificación en caso de hallazgo después del robo. APELLIDOS: NOMBRE: DIRECCIÓN: Vaciar el contenido en un recipiente, luego entregarlo a un centro de recogida.

El ajuste del vehículo es más rígido

◆ Comprobar que la arandela esté en buenas condiciones. Con la arandela instalada, atornillar a mano la bujía para no dañar la rosca. ◆ Apretar con la llave del kit de herramientas, dando 1/2 vuelta a la bujía, para comprimir la arandela. Par de apriete bujía: 18 Nm (1,8 kgm). ◆

Utilizando un cargabaterías de tipo convencional se podría dañar la batería.

PROLONGADA INACTIVIDAD DE LA BATERÍA Si el vehículo permanece inactivo durante más de quince días, es necesario recargar la batería para evitar su sulfatación, consultar pág. 47 (RECARGA BATERÍA).

Quitar la batería, consultar pág. 46 (DESMONTAJE BATERÍA)y colocarla en un sitio fresco y seco. Es importante controlar la carga periódicamente (más o menos una vez cada mes) durante el invierno o cuando el vehículo permanece parado, para evitar que se degrade. ◆ Recargarla completamente, usando una recarga normal, consultar pág. 47 ATENCIÓN Para la reposición del líquido del electrolito utilizar exclusivamente agua destilada. No superar la referencia de "MÁX", porque el nivel aumenta durante la recarga. ◆ Restablecer el nivel del líquido agregando agua destilada. – Fusible de 20A (4) De batería a interruptor de encendido, regulador de tensión, electroventilador.

Scarabeo_e.book Page 49 Wednesday, March 24, 2004 5:03 PM CONTROL INTERRUPTORES En el vehículo se encuentran presentes dos interruptores:

– interruptor luz de parada en palanca mando freno trasero; – interruptor luz de parada en palanca mando freno delantero; Si resulta necesaria asistencia o un asesoramiento técnico, dirigirse a un Con cesio nari o Oficia l a p r i l i a, q ue garantizará un servicio detallado y rápido.

REGULACIÓN VERTICAL HAZ LUMINOSO Para un rápido control de la correcta orientación del haz luminoso delantero, colocar el vehículo a diez metros de distancia de una pared vertical, comprobando que el terreno sea plano.

Encender la luz de cruce, sentarse en el vehículo y comprobar que el haz luminoso proyectado en la pared se encuentre li g e r a m e nt e po r d eb a j o d e la r e c t a horizontal del proyector (aprox. 9/10 de la altura total). No inhalar los vapores de combustible. No fumar y no utilizar llamas libres. NO ESPARCIR EL COMBUSTIBLE EN EL AMBIENTE. ◆ Apoyar el vehículo en el caballete central. ◆ Apagar el motor y esperar que se enfríe. ◆ Previamente disponer un contenedor, con capacidad superior a la cantidad de combustible presente en el depósito y apoyarlo en el suelo, en el lado izquierdo del vehículo. ◆ Quitar el tapón del depósito combustible. ◆ Para el vaciado del combustible del depósito, utilizar una bomba manual o un sistema similar. (PROLONGADA INACTIVIDAD DE LA BATERÍA). Lavar y secar el vehículo, consultar pág. 54 (LIMPIEZA). Aplicar cera sobre las superficies pintadas. Indicador de dirección del. Izq. Sensor nivel de combustible Salpicadero completo Indicador de dirección del. Izq. Sensor nivel de combustible Salpicadero completo