MX 125 - μοτοσικλέτα APRILIA - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής MX 125 APRILIA σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για MX 125 APRILIA
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το μοτοσικλέτα σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας MX 125 - APRILIA και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. MX 125 της μάρκας APRILIA.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ MX 125 APRILIA
Ta akolouθa μnνuμata σημavons xροιμοιούνται Εόλo T O Eγχερίδio γα va δεξουν τα παρακάτω:
ΣuβoLo σετικό με Νv ασαλεία. Šγαν Φιαρχει auto to σύμβολo στο δικυκλο ἡσο Εγχεπρίδι, δωτε προσχή σε πιθανους κινδύνους τραματισμού.Η μη Κηρούσων αναφέρονται στις προειδοποίσεις του ακολουθουύν auto to σύμβολo μπορείν αθέσει σε κινδύνοτη δική σας ασαφαλεία, Νιν ασαφαλεία αλλων η του δικύκλου!
KINΔYNO2
Yπoδεικυέι μεγαλο κίνδυνο για σοβαρο τραματισό η ὄνατο.
PPOsOXH
Yπoδεικυνει μεγαλο κίνδυνο για ελαφρύ τραματισμό ηζημία στο δικυκλο.
ΣHMANTIKO O opos "ΣHMANTIKO" oto παρόν εγχερίδιο προγείται σοβαρών πληροφορίων ἡ Μθηγίων.
TEXNIKEZIΛHPOΦΟPIE
Oεpyaεπpiv aTó Tc oTIOεs UTAPXéAUTO TO σuμBoo TIPETEi va εTavaαμβávovtai kai aTó Tnv aλλn TTLEPAp tou δikkλou.
Av περιγαφεται επακριβως, η επαναυναρμολόγησι των τμημάτων ακολουθεί την αντίστροφη σερία της συναρμολόγησις.
Oi opoi i KAI apioTepo Xpnoiopoioovtai laubavovtac utoyn otio o oyoc piaoketai kaTheta evoc oTo 6ikukloe eoon oyynons.
PPOEIADONOIHZEIEZ - PPOQYAAEIEZ - PPOEIADONOIHZEIEZ TENIKA
Piv 拉 E EPTPOs TO KIVTNpOa DIAaOTe ME TPOoOxN auto TO EYXεIpio, KA IOKtepaTO KΦAALH ODHGHSH
Haopaaleia oac kaowc kai n oopalaia twv aalww dev eapatai mvo anto tnv etoiotnta oc, ta avtavaklaotika kai tn obetaiaoc, aa kai ano tn ywon tou oxmuotos, ato tvn kataoan Tou Bpioketai kai ano tn ywon twv baoikwv kavovw yia tnV AOFAH ODHGH.
I'auto oac ouviotoue va eoikeiwthetae me To oikukloe Tetoiov TpOio wote va Kivnote otynov oykn kukloopopia e oiyoupia kai aopalaia.
ZHMMANTIKO va _ ETTAVW OTO Dikuklo mia lautaa vao TUTTO (Bλ. TeXVIKA oToixεi).
\SHMANTIKO To npov exyepio To pTei va 0ewpetai avatnoatao Tu nua Tou oxnato kai pTei va ouvoedeue to oxna akoukai o Tepittwnotet atwnon
H aprilia πρayματοποίησε το παρόν ἀγχερίδιο δύνοντας έἰδαίτερην προσχή γία την ακρίβεια των πληροφορίψων τοῦ παρέχονται.
Iap' ola auta, lauabavovtac untou n to yevovoc ot ta Tpoivta tnc aprilia utokeivta oeuvexic avabthetaic, mtopei va utapgov uikpces diapopcs avmuoeo sta xapaktnpiotika tou okukkou oac kai oe auta TTOIPEIVPAPOVTA OTO TAPOV EYxepioio.
Tia otioaodnToTE dieukpivnan OXETIKAe TIC TAnpoopopieC Tou TApexovTaO TApov Exyeiio, ETIKoIVWvNToE eEvav Etionmu AvTTPOoWTO nS aprila.
TIA TIGEUEAEOIS EAVXOU KITG EIOKEUES TOUTEV TEPiPAPovTAl ETTIOPEWOSAutn TNV EKOON, YIA ayopa VVNOw AVTAALAKTIKWv aprilia, aEouap n AALWv TPOIOTWv, KaWs KAI OTOIAOHTOTE Ououl, ATeuOHvEITE ATOKAEOTIKo OTous EINMQUs AVITPOOOWTouc KAt Kevtpa EUGNTpETOns TNSAprilia, TOUT EyyuwTai Ev TPOOeyEvo KAI aEoo oepic.
Za euxapiotoume Tou EtniEeate Tnv aprilia kai aac euxómaote ia euxapiotn oynon.
Me Tnv ETIiPuaEtnw OikaiWpatw nAEKtpovIKn aTOthKeuans, oAikns KAI epiKn avattapaywns n TPOoapoyns, e OTIOOHTNTOTE eo yia oaes TIG XwpeS.
HMENTIKO KATOIEs XwpeS n 1oxuoua vootheoia EtniabAAe TnV Tnpan Tuv kavoviaow Tnou apopou ot npTavan Kai Tnv Nxopunvan KAI TpoBETouv Tnv Tpayatotoinon TepiodkwElevxWv.O
Xpntns Tnou XpnoiHOTIOIE TO Dikuklo Oe autcTICxWpeC TPTETE:
-va ateuovetai oTov Etioeta Avitipooswto TnC aprilia yia tnv avtikataaon twv ouyekpiévwv εapntmuatw v e aaaa nou evai eyekpiéva otn ouykckpiévn xwa.
-va TpaymuToIOei Touc aTaitouEvouc TepioDikouc Elambdaxouc.
ZHMMANTIKO KaTaNv ayopao Tou 01ukkou, ypaTc OTNv EIOVA TOnu aKoIouEi, ta OToIXeia avaywpiOng TOnu avaypaoVtai OTNv ETIKETA ANAIGNP1Hc ANTAAAKTIKQN. H Etiketa autn Bpiaketai OTO PIAIO KATW ano tn oEla. Ia va nTv diaBae, TpETe va ByaleTe nOeLa Tou oOnyou.
aprilia
SPARE PARTS IDENTIFICATION
YEAR
| Y | 1 | 2 | 3 | 4 |
| A | B | C | D | E |
| I | UK | A | P | SF | B | D | F | E | GR |
| NL | CH | DK | J | SGP | SLO | IL | ROK | MAL | RCH |
| HR | AUS | USA | BR | RSA | NZ | CDN |
Ta oToiexia auta Tpoooiopizouv:
- ETOC KATAOKEUNCS (Y, 1, 2, ...),
- ik a p o (A, B, C, ...),
- χωρα ἔγκρισης (I, UK, A, ...).
kai πeTεI va πaPéXovTai oTov Eπiαημo AvTIPPOωTTO nC aprillawc avapopá yia tvayopáavtaλλakTIkwv n aεσouapyia to μovTeLo TOU exETe aTOKTneI.
ΣTOIAPOV EYXεIPOIOI IAPAAAYECS TWW EKδOεEW ΜημεIiwovTα με Ta αΚολouθα σιμβολα:
OPT TpOaipETIKO
FP ekdoon eAeUtheta npxuc (Free Power)
EKΔOΣH ΓΙΑ:
1 Iraia
SGP ΣIyKaTIOupn
UK Ayylaia
SLO Σλοβενία
A Auotpia
IpaH
P NoproyaAlia
ROK N.Kopéa
SF IVλavδiα
MAL Maalaioca
B Bélambda
RCH Xián
D Tερμανία
HR Kpocrtia
F
AUS Auotpalia
E Iotavia
USA Hv. N0λI. Aερικης
GR Eλαδα
BR Bpaizlia
NL Oλλδία
RSA Not. Aφρική
CH EAEtia
N.Znλavδia
DK △avia
CDN Kavadac
J latwvia
IIEPIEXOMENA
AΣΦΑΛH ΣΟΔΗΓΗΣ H BΑΣΙΚΟΙ KANONE ΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. 6
ENY∑H 9
A3E2OYAP 10
ΦOPTIO 10
OeSHBAZIKQN STOIXEION 12
OEZH OPΓANΩN 14
OPΓANA KAI ΔΕΚΤΕΣ 15
ΠINAKAΟPTANΩΚΑI ΔΕΙKTΩΝ 16
I K H O0ONH IOAMIANQN AEITOYPRIQ 17
APXIKE Σ PYOMI Σ E Σ 18
ANTIKATAZTAH MNTAPIAZ 31
BAZIKA XEPIIZTHPIA MONHZE AEITOYPRIA 32
XEPII∑THPIA ΣTHN APIETEPH ΠAEYPA TOY TIONIOMI 32
AIAKONTHEKKINH2H 33
KAEIΔAPIA TIMONIOY 33
BOHOHTIKOZ EONAIEMOZ OHKHLL 34
MIKPOANTIKEIMENΩN / KIT EPFAEION 34
ΓANTZOKPOANY34
PYOMIH MANETA ΠIΩ ΦPENOY ΩΣ
ΠPOΣ TO YψΟΣ 41
AΦAIPEΣH ΠΛΑΙΝΑ ΦEPINΓΚ 58
ΦIANTPO AEPA 59
EAEIXOESTAOMHVAADIYETO KIBQTIO
TAXYHTQN KAI SYMNIHPQMA 60
ANTIKATAA TAH AADIA KIBOTIOY
TAXYHTQN 61
EMNPOs TPOXo62
P1EΩ TPOXO2 64
AAYIADA METAOH 66
EAEXOANAPTHH
EMNPOKAIIIZO 68
ANAPTHENIIG 69
EAEIXO ΦΘOPA ΣTA TAKAKIA 70
Bεβaiωθειte οτι η ψυχοφωική σας κατασταη εναι καταλληλγία έόγησα, δινοντας έδιαίερη προσχή στη φύοική κόπωση και στηνιπνηλί.

Ta περισοστερα atuχήματa oφείλονται Θην ελλειψη πείρας του σθηγό.
NOTE μη δανείζετο οδικυκλο σε αρχάριους και, σε κάθε περίπτωση, να βεβαιώνεοτέ Οτιο δόγος δίαθετει ὄλες τις απαραίπητες προῦπθέσεις για τήν δόγηση.






Tnpεiε auσtnρa tn σημavon kai tov Kωδικα Μδικής Kukloφορίας.
Atopeuyete aotouc kai tikivouousiyuoc yia eosac kai yia touc aloucs (napaoeiyua: ouces, m npon twov opiw tauxntas, kT).
Kaθως καιν αξολογείτε καιν λαμβάνετε Uπόψη σας τις Συνθήκες του Oδοστρώματος, την opatότητα, κλή.

Mny TPOOkoETE OE EUMoia Tou Oa MTOPOOav va TPOkAeouv Znmu a 0 To Dikuklo kai va oac Kavouv va XaTeTov EEvxO tou.
Mnv npapaeve Tioa ato oxnata Tou Pponyouvtai yia va auqnoete Tny taxutnta oac.

KINΔYNO
Obnyeite navta kai te ta duo xepia
Tavw oTo Tmuovi kai ta nodia oTo
paopntie (n oTa uTOnodia tou obnyou),
Otn owtn thcog onynoncs.
Atopeuyete va onkwveote opioi n va
TeVTwveote kat a Tnv onynon.

O oynoc PPETIe IOTe va aTIOoTnA TnV TPoooxn Tou aTIO TnV oOynon, va aTIOoTnatai aTO aALouc n VA eTINpeaTea aTO aToa, Tpaymu aN aALae Eevepyeic, (mTv KATviCETe, TPOTE, NIVTE, DIAbaCTE, kTIT.) Otav oynei to oikuklo.

XpəiμoTIOIEtKaouiaKaiAITAVIka, TOU εivai katαaIIa yia To oikukaouto, Tou tUTou TOn avapovtai oToV "INAKA AANTIKON" KAI VA eEyxTe Eπavεiλnμéva Tn Oτaθμn TOn TpoβeTTaYia To Kaouio, Taλδia Kai To Uypo ψüns.

Av eunlambdae ie 0e kantoio atuxma n XtuTnoeTe n TeoTe μe to oikuklo, Bεbaowte iE otoi mavete c EEyxou, oi oWnve, ta kaWδia, to ouotna qpeuvkai Ta zomega pepn dEv exouv uTOOTcI ζnla.
InyaiveTe to bikko yia eleyxo oEvav EtnoAov AvtippoosTo nC aprilia, ZntwVtac va 00e1 iiaTepn poooxn OTO OKeAeTo, To TIOvi, Tc avaptnoEic, Ta opyava aOaFALiAc kai Ekiva Ta EApntmuTa Tnv akepaioTnTa twv onoiWb Ev evai oE tho naoloyoe Ixpntns.
Avaepate OTOIAHNTOTE Znmu EToI WOTe va OIEUKoLvETe Tny EPyaia TwV TEXVIKwV Ka/nt Twv mXavikwV.
Mny oynyeite To oikuklo av n Znmuia Tou Unto n tei o Kivovu Tnv aqpaia tou.

MnvtpottnoieTe nEo, Tnv Kian n To Xpwua: Tns TIVAKiOaC, TwV PAs, Tuv EapntmuatWv wioou kai Tns Kopravc.

OToiaoHnToTe TpOToTOiOn OTo DikukAoTIOpei va ETIIpEoi Tnv AkUPOwn Tns EyyUnOns.
OToiaoHnTore TpoTTOinOn Tou dikkauo n aopaieoyn yvnoiwavatalakktkwv, mtopei va eiwoei Tc ETTIOoei Tou kai to EITINEO aaoaaleiac tou n akoua kai va to kataotnoei napavovo.
Zaoumbouleoume va tnpite Tavta 0e5 TIGiataxGtou VOpou KaOwCs KAI TOUG eVIKOc KAI TOTIKOc KAVOVIOUc O E Meata EoTIAOuTOOikkau.
Eiokotepa,piptneiv aiopeuyete Tc TEXVIKec TPOITIOINoeic uTOxO TNV auGnon twv Etnoosew n Tnv mEtatpoTn Tuv apXIKW XapakntnpiotIKW TOU Dikkau.
AnopeuyeTo ouvaywio alambda oxnata.
AIOpeuyeTe va oynyeite EKTOs OPOou.

ENΔYΣH
Piv aTnToN oHnyan, va 0muoTe va φopate kai va KouμπwveTe σωσa To Kpavoc.
To kpaVoc npEeIva eivai EyKekpIevo, akepaio, va exi to owoTo meyeoC kai va evai kaOapn n Zelativa tou.
Na φopáte προστατεική ἐνδύαπ, av είαι δυνατό ανοίτου και/ή αντανακλαστικόu χρωματος. ἐται θε εἰοτε opatoί από touς αλλούς Φηγούς, μειώνοντας σημαντικάν τούνοννος ασςχτιπησουν καιθα ἐχετε μεγαλύτερη προστασία σε περίπτωπη ππώσς. Ta ρουχα πρέτεινα είαι κολλήτα επάνω σας και κλείσμενα στις ἀκρες,
Ta Kopobóvia, OI Zωvec KAI OI Ypαβatec Šev Tπρεπιν ακρεμονται.
Auta n aa avtikeiueva oev npetneiv a eumobiciouv tnv odynon, oute va mllekovtai oekivoueva eapntmuata n opyava odynonc.

MnBaZeTe TOTe OTNv TOETN AVTIKEIeVA TPOU MTOpei va yivouv ETKIVOVA O TEPiTTWOn TTWOns, YIA TAPaDEIyMa: MUTepa AVTIKEIeVA OTWCS KLEIDIA, MOULIBA, YUALIVA DOXEA, KAI. (OI IIDcS OuaTAcEIG IOXuov KAI YA TO OUVETNIbT).

A=E∑OYAP
O xnoTnC ivai TPOoWNIkA UTEuHuvos yia TnV EITILOvN, Tnv EYkataaON KAI Tn XpOn TwV aEeouap.
SigmaTatai, kata Tnv TnToTOn, ta aEouap, va unkauTouv Ta opyava OTIKKs KAI NNTIKs ONavoc Oute va tetouv OE kivouvo TN LEitoupyia Touc, va unv Tepiopicouv Tnv EEuThepOiaOpoun Twv avaptnaewkai Tny wvia oTPOPnc, va unv EtuOoiouv Ta xeiipotnpia KAI va mUeiwouv To uos aTo Edaqoc KAI Tg Ywvia KIAIONS OToPOph.
Atopeuyte tn xpnoaogouap nou eTIOBIOUv TIV P0oBaON Ota Xeipiotnpia, ETEIO, OE TEPIITWOn EKTAKNTs avayKNS, MTOpe va auHooov To xpOvo Avtiopaans.
Ta φépiyyk kai ta παρμπpíζ μεγαλων δiaστáσεων, πou ειvai totoθετημεva στο δικukλo, μποpei va προkaδεσουν αεροδυναμικες πίεσεις, τέτοιες τουν θεόουν σε κίνδυνο tny iσορροπία του δικukλου kata tny oδηγηση, είδικότepa στις μεγαδες taxutntες.

BεβaiωθεITE οTI ολa TA εξαρτήματΑ εΙναι καλα οΤΕρεωμένα οΤΟ διΚΚλο και δεν ενεχουν κινόνύους κατα τήν οδηγηση.
Mny npootheTEe kai mny tponntoilete ta nLEKPTiKa Egaptnmuata Tou DikuKLou UTepoopTswovtac, OIOTI ME TOTPOTO auto TO dikuklo MTOpei va Otaatnoei cavviKa na vnu eivai oiaheoi n avaykaia Nkptkn Ioxus yia tn LEitoupyia Twv opyavwv nxTikns kai OTTIkiNc onmuavons.
Haprilia ouviota tn xponyvnoiow avtaaaktkwv (aprilia genuine accessories).
ΦOPTIO
Na eioTe PPOoEKtIOKai OuvToI otav ooptwveTc Tc ATOOKEuEc.
Eivai aTapaiaTnTo va exTe Tc aTIOoKEuEs OAO TO duVATov TIO KOVtA OTO KevTPO Bapouc Tou Dikuklou KAI VA KAtevmuTe OoiOpopaa To qoptio OTIG DUO TIAUeupEc YIA VA ElambdaIOTIOIEiTai KaThe TImavotnta TnapakeVTpnS FOPTWOns.

EeYTe ETIOns av To oopTio eivai KaIa 0To DIKUKLo, KupiwC Ota JAKPiva
Ta\xiOia.
Mn oTepeewve TOTe avTkeiEv aeyalwv diotaoewv, eYaalou bapouc kai/n etikivouva, 0To TIPOVI, ta 0Tepa kai ta TIPOUVA: auto 0a Tpokaoue mia TIO apyn AVtAnkpiOn Tou DIKUkLou OTIG OtpoEs kai 0e TnpEaE avantOeukta Tnv EUKoIA TNS Oohyonons.
Mnv tootheite oTa Iaaiva TOnlu Oykwdeic aTOnaKeuec n To Kpavoc, ETEIO NTAPxE KIVUVOv va XTuTTnOouv TTPOOWIa n EMTODia kai va TTPOKAeooov ATWLEIA ELevyou Tou DIKKlou.

Mη μεταφέρετε καία αποακεύη που δεν εἰναι καλά στερεωμένη στο ὄχημα.
Mη μεταφερετιαποκευες του εξέχουν uTερβολικα από TIG ΜΤΑγΚαζίερες ἡνου kαλύTTουν τα εξαρτήματα φωτισμου και nxπικής ἡ ΟΤΙΚής σήμανόνς.
Mn eTaepeTe zwa n Taiia oTn 0nKn Eyyapawv n Tnv mTaykaiepa.

Mny uTepbaivete to avwato ETTIPETIOEVO opio eTAPePOpEvou Bapouc yia kaTe mTayKaizepa.
H unepopotwn oetie o kivuvo tnv ioppoia kai tnv eukolia oynyngou oxmuotos.

YIOMNHMA
1) ApioTepo yuyeio uypo puEns
2) Tána pεζερβούαρ καούμου
3) Peερβούαρ καοίμου
4) Mπαρία
5) Θήκη μικροαντικειμένων/ΚΙΤ ἐργαλείων
6) Aσφαλειθήκη
7) Xερολαβή συνετιβάτη
8) ApioTepe mapotnié ouvETiBAtn (mu autouato unxavio, aoivma/klaio)
9) Πλευρικό Ματᾶν
10) ApIOTePo mApOTnIe oBnyou (E EAtnPio, TavTa aOvoiXTo)
11) Tàrra ékkévwonç λαδiou Kβωτiou
Tαχutntwv
12)
13) Tánta Vémións λαδίου κβωτίου ταχιπήν
14)

YIOMNHMA
1) Tána ρεζερβούραλαδιου μίξης
2) Peερβouáp λαδiou μiξης
3)Φiλrpoαερa
4) Peερβouáp uρoú πiω φρévou
5) Στρόφιγγα καύσιμου
6) Pεζερβούαρ uγρού φρένων (εμπρόσθιο φρένο)
7) DiakóTTNS EKKIVNONG/KAεIδaρia TIOVIOU
8) Tánnu yuyéiou uyó púξns
9) yuyeio uypou yu\xnS
10) Akouotiko anmu
11) Mavetata nioomegaevou
12) UTOIOO oyou (eEaTHPO, TAVT aovxTo)
13) AvTlaia v o u Tio
14) Aλuσiδα μετάδοσης
15) UTOITIOO OUVETIATn (e autoato mXavio, aoYmu/kaEioipo)
16) Γαντός κράνους

YIOMNHMA
1) i k n a ( )
2) Koumπi kópvας (K)
3) i a k o t t i n g s t w v ( D - D)
4) Koupi oviiaou s s( 0)
5) ApioTePoc KaOpeFtns
6) Mavetα σιμιλέκη
7) Mavetα εκκίνησς με κρύο (N)
8) Opyava kai δεικες
(9) iakoknttns EKKIVnOns / Kλεiδαρία Tɪμονiou (O - 0 - θ)
10) Mavetα εμπρός φρένου
11) kaθeφπηs
12) Xεiρόγκαζ

YIOMNHMA
1) Evdeiktnuxvia wotuv eoaiaockalaos (D) npaaivou xpomega
2) Ψηφιακήοθόνπολλατλλωνλειτουργιών
3) Evéikπiλuxvia vεkρaç (N) πρασινou χρωμαος
4) EvdeikTKn λuxvia φλaç (⇔ ⇒) πρασινού χρωματος
5) Evöektikn λuxvia λaioiu miçns (π) Kokkivou xpωμatoc
6) ( )( 0) μπλε ρωμαος
ΠΙΝΑΚΑΣΟΡΑΝΟΝΚΑΙΔΕΙΚΤΟΝ
| Περιγραή | Λειουργία |
| ΕνδεIKΤΙΚλυχία πεζέρβας λαδιού μιξης (Σ) | Aváβει, γία περίΠου 0,5 δευτερόλεπτα, κάθε φορά που γυρίζετε Το διακόπτη εκκίνησις στη θέση “n”, ἐκτελώντας ἄτοι ἐλεγχο λειουργίας της λάμπας. Av κατά τη διαρκεία αὐτής της φάσης δεν aváψει αὐτή η ενδεIKΤΙΚλυχία, ατευθύνθείτε σε εναν Επίσημο Αντιρόσωπιο aprilia ΔΠΟΣOXH Av η ενδεIKΤΙΚλυχία ανáβει κατά τη διαρκεία της κανονικής λειουργίας του κίνητήρα, σημαίνει ὅτη η στάθμη λαδιού μίξης εἶναι σε ρεζέρβα. Στην περίΠωση αὐτή προνόσε γία Φ συμπλήρωμα λαδιού μίξης, βλέπε σελ. 37 (PEZEPBOYAP ΛΑΔIOY MIEΗ). |
| ΕνδεIKΤΙΚλυχία νεκράς (Σ) | Aváβει ὄταν o μοχλός taxutήτων εἶναι σε νεκρά taxúntητα. |
| ΕνδεIKΤΙΚλυχία φλας (Σ) | Avαβοαβήνει ὄταν λειουργέίον φλας. |
| ΕνδεIKΤΙΚλυχία μεγάλης σκάλας (ΣD) | Aváβει ὄταν εἶναι avαμένη n λάμπa tης μεγάλης σκάλaç tou εμπρός φανapiouύ ὃ ταν κάνετε σίνιλο με ἀ η μεγάλη σκάλa |
| ΕνδεIKΤΙΚλυχία μεσαίας σκάλας φώτων (ΣD) | Aváβει ὄταν εἶναι avαμένη n λάμπa μεσαίας σκάλaç tou εμπρός φανapiouύ. |
H oθoyn εivai εξοπλισμένn με
λειούργia autóμatou σβησιματος.
Av δεν yivei xρόση tou δικύκλου και της
oθoyns γia touλáχισον 30 λεπία, η
oθoyn απeνεργοτοieitai autóμata
διαπρωντας στη μνήμις
προεπιλεγμένες ρυμίοεις.
H oθoyn επaνενεργοτοieitai autóμata
πιεζοντας εva ontioδήποτε kouμπι ἡρησιμοτοιωντας to δικύκλο.

YIOMNHMA
1-2 Eπiλovη δικύλου
KM/H - MPH Eπiλovη χλμ.(km) η μιλιων (mi)
SPD Tρέχουσα ταχύτητα
AS Μεοη ταχύτητα
MS Mέγιση ταχύτητα
TT Mεριός χλιομετρήτής
RT Mεριός χρονομετρήτής
ART Μλιός χρονομετρήτής
00:00:00 Αράρι 12h έ 24h
DST Mεριή διανυθείσα απόσταση
ODO Συνολήδιανυθείσα απόσταση
Φ YΠΕνθύμιη λιπανας
YΠΕνθύμιη συντήρησης
Φ Φισμός Θθόνης
L O Εξαντλημένη μπαταρία

PPOsOXH
To computer I oupuyivw eTIPeTIe TNV KATAxWpON OTN uVnun duo diaopopeTKwTuTTWv oxnatoC (bike 1 kai bike 2) EITIAEyovtac Tnv TEPIpeia Tou EUMPoc TPOXou.
Aipotepn oboyn:ETIIOyN DIKUKAOU (1), auvoikni diauveeioa atrotaoan (2),pepkni diavuEioa aTIOOtaoan (3), LEIToupyiec ouvtnpns(4);
Kevtpikn ofoyn: Xpovos epikns kai olikns iaopouns (5), epikocxioeptnns (6),
oboyn: Meon taxutna7),yioTn taxutnta 8) kai tpxouoataxutnta9, EIIoyeac Km / mi (10).

APXIKE Σ PYOMIΣEΙΣ
Aλλayn μετρικόU συοτήματος (KM/H η MPH)
IIEOTe Tautoxpova Ta Tpiia Koumuia yia TTepiTou 2, A TIEOTe Ev a OTIOOHTOTE ia va apxioTe.
Iieote to apioTepo koumTi yia aalayn Tns movadac etponoans aTó "km" oE "mi" (KM/H oe MPH) n avtiotpoqa.
Ia EITIeBaIOW TNS EITIAOyN TIEOT TO KEVTPIKO KOUPTI“MODE”YIA TEPiTou 1,5. kai ouvexioTe μe Tn puθiOn Tns OiauETPOU TO pOxoU“WS”.
PPOsOXH
Apou trioetto koumi MODE,otnv ofoyn apioTepa, euaviEeai n biapetoc tou tpexovtoc tpoxou kai to npwto stoiExio Tou avaosbnyeI.







Péuioiδiaéptou tpoxou "WS"
Γα vα αλλειε ηιν εύδειη που αναβοσβήνει, πίεστε Φαριστερό κουμπι.
IIEOTO KOUPTI DEIGIA yia uetabaoa on TnV EIOEVAH KAI TIEOTE GAVA TO KOUPTI apoTepa yia aalayn Tns EvOeIgNc.
Túpúpθμiσης 1850.
Γινα επιβεβαιωετε τη ρύθμιση πίοτε Σ Κεντριόκουμπί “MODE” γι περίπου 1,5 δ. και συνεχίσε με τη ρύθμιση της ωρας.
PPOsOXH
Apou trioTe To koumTi MODE, otnv Kevtpikn oOvN, eMavicietai va avaBooBnvei n evEiGn tnc wpaq (24h n 12h).

Eπλούγ ὄρας
Iieovtac to koupi apiotepa eTIIeYeTe Tov tpoTO Emuavianc TnC wpa (24h n 12h).
Iieote to KoumuIe ia yia va Tepaote otn puthetaion "wpa".Piote to KoumuI apioTepa yia va aalaaet e Tnv EmuaviOeyn tui.
Piote To Koumu T Egi yia va Tepaote Otnpuon "AeT. Xpnoiomoinote Gava To Koumu apiotepa yia aalayn Tns Epaivocevns tius.
Ia EITIeBaiown Tns puOuiong TiEOTo KEVTPIKO KouMI“MODE”Yia TEPiTou 1,5. kai ouvexioTe μe Tov TPOAnTTIKO ELeVxO AITavOns.
A PPOZOXH
Molic trioTE To koumi MODE, otny ofoyn apioTepa ephiavcetai to oumbolo liavonks kaifinla,va avaboosnv1, o apiOmuTpoanTTIKW Eemuacewv Toun pentei va yivouv.





PpOaTnTikoc EeVxos AImavonC
PPOZOXH
H npoypaumatouevn nepioos npoanntiknciavonc exei nok athetai o1 100 km (60 mi) yia todeltauklo 1 kai 300 km (200 mi) yia todeltauklo 2.
Tia evdexóμevn aaayni Tns TepiódBou liavonc, deite otn oελ. 25 (PYOMIeIEI ΣTANTAP).
Iieovtac to koupti apiotepa mtopéite va aaaaéte TIV TmuT OTOIXeiou.
IIEOTe TO KOUPTI YIA VA TEPaOETe OTNV EITROEvN Tiun.
Ia EITIeBaIomega Tns puOmuIOns TiEOTo KEVTPIKO KouMI“MODE”YIA TEPiTou 1,5. kai ouvexioTe ME TOV TPOAnTIKo ELevyxouvtnpOns.
PPOZOXH
Eav n ⅡeIoupyia eLeyxou aiavonc δev xpnoiopoioietai, eIIeTe yia oLεs TIC Tiμεσ to μηδεν.
PPOsOXH
Molis natoeTo koumtI MODE, otnv ofov apotepa, evaicetai to oumbolo ouvtnpnongkai dittla, va avaaboehvei, o apiohocs pnoanTTIKw ETEmuoeW Toun PpTeI VA yivouv.
PPOsOXH
ELevXoi Tou biaxeipicetai O xpnoTns. Na mnv ouyxovtai Ta npoypaumatoueva ePbIc.

PpOaIπTIKóc EλeYxOσuVTnρnOg
PPOsOXH
H npoypaumatouevn nepioos npoanntikns ouvtnpnong exi nok kaopiotei 300 km (200 mi) yia todeltauklo 1 kai ota 990 km (600 mi) yia todeltaukko 2.
Tia evexoevn aaaynt npióou liavon, deite otn oελ. 25 (PYOMIeI ΣTANTAP).
Iieovtac to koupti apiotepa mtopeite va aaaaaeTe TIV TmuT OTOIXeiou.
IIEOTe TO KOUPTI YIA VA TEPaOETE OTNV EITouEvn Tiun.
Ia EITIeBaiown Tns puOuionns TiEOTo KEVTPIKO KoumTI “MODE” YIA TEPiTou 1,5. kai ouvexioTe μe Tn puOuion nTs ouvoiknc aTIOOtaoNc (ODO).
PPOsOXH
MóIc πiεσετo kouμπI MODE, Οην oθóvn aipotepa εμφavizεtai n évδειξŋ ODO.
PPOsOXH
ELevXoi Tou biaxeipicetai O xpnoTnC. Na mnv ouyxovtai Ta npoypaumatoueva ePbIc.





EeYxoc uovolikn aroostaonS (ODO)
Iieovtac to koupti apotepa mtopéite va aalaeTe Tnu Ttu OTOIXiou.
Πεοτε το kouπi δεξία για va περάσετε στην επόμενη πιή.
Γia επιβεβαίωη nτς ρύθμιος πίστε to Kεντρικό κουμπί “MODE” για περίπου 1,5 δ. και συνεχίσε με τη ρύθμιος nτς συνολίκης διαδρομής (ART).
PPOsOXH
MóIc πiεσετo kouμπI MODE, Οην Kεντρικn oθόνn εμφαviζεται n ενδειξn ART.

EeYxos Xpovou ouvoikns iadpouns (ART)
Iieovtac to koumti apiotepa mtopéite va aaaaéTe TIV TmuT OTOIXeiou.
IIEOTe TO KOUPTI YIA VA TEPaOETe OTNV EITouEv TIm.
Ia EMTBaeBaiwan Tns puthetaian tsieTe to KevtpiKO KoumuTI "MODE" yia Tepitou 2 0. kai oloknpwot E Tc apxikcs puthetaic.

Ppoypaiaiooc dEutepou dikuklou
Kpatwvtac nattnveo yia TepiTou 5. To Koumuoi Tnv apiotepn oovn, EpaVicieta i diaetpoc tpoxou "WS" Tou U tepou Dikuklou, eTa aIo epiKa deutepoaleTTa, autouata eveyotIOeITai to Tou dEUTEPOU DIKkAU.
PPOZOXH
Piéovtac ta duo eEwTepiKa Koumuia yia πepiTou 2 δ. evpyoTOieiTai to npóypaμa μetatpOtns twv STANTAP PYOMIeON tou δeutépou Dikuklou (bike 2).

PYOMIIZEIZ TANTAP
PPOsOXH
Piéovtac ta duo EeWTEpiKa Koumuia yia TepiTou 2 δ. EvpyoTOieiTai To npóypaμa μetatpOtns tw ΣTANTAP PYOMIeON.
Ato to uo auto mtopeite va aalaeTe tni diaetpo tou tpoxou, tic puthetaicwpac, tvuTevuian lan iTavonc kai ouvtnpanoc tou dikuklou, tn ouvoikn diavuethia antoataoan (ODO) kai to xpov ovoikns diaopouns (ART).
H aλλayn tou Μετρικόν συοήματος από KM/H Εε MPH ἡ αντίστροφα, γινεται μόνο με ενεργοτοίησου του Μενού APXIKEΣ PYOMIΣΕΙΣ.

A

B

C

A



PYOMI\SH/EMΦANI\SH IAPAMETPQN ΣTHN OONH
PPOsOXH
Piézovtac To Kevtpikó koupti MODE εφavizovtai δiaoxika oiaΦopες oθovες ρuθμiong.
Kata n diapkeia aeitoupyiac, eupavizetai n oovn (A), dixvotac nvi avuethia a antoan an to vteutao uodevio (TT), nvtaxutnta, nv wpa kai to xpov oepikns diaopounc (RT).
Piézovtac to Kevtpiko Koupti "MODE" εφavizεta i Θθóvn (B) ka, εφóσovξavatπηεi, n Θθóvn (C).
PPOsOXH
Oiofovec(BkaiC) npapaevou opatec
movo yia 5. kai otn ouvexia
eTrevxetai n ofoyn (A).

A

D

E


Piéovtac tautoxpova to Kevptikó koumpi "MODE" kai to δεί koumpi via πepitou 2 δ. εμφaviciεrai ηοθoνn (D) προλntikóς ελεγxoc ouvtnpnoç kai, εφόσον Σαναπatnθeí, η oθoνn (E) προλntikóς ελεγxoc λιπavɔngs.

PPOZOXH
OiofoeC (DKaiE) npapaevouv opatec yia 5. kai av oev n patnthetai kaveva koupi Eavexpctai n ofoyn (A).

ANENEPTOIOIHSHIPOPAMMATIEMENQN ENEMBAEON
Otau 5eepaotouv ta poeiIeyeva opia poypaumatouevw Eeβaεewu ouvtnpnanskai iattavon, to otoixio otnv apiotepn oboyn avaooohyvei.
Tia va oBnoeI kpatnote Tnatneva tautoxpova yia TEPiTou 2 8.
To aioTep o KaI To kouTNI.
Iieote yia TepiTou 1,5 8. To Kevtpiko koupti "MODE" yia va TpoaTepaoTe Tnv oOovn biqTpou Tou TpoxoU.
Iieote gava yia Tepiou 1,5. to KEvtpiko koupti "MODE" ia va TPOoTepaote tyn oovn puOuion ts nC WpaC kai va apxioet n puOuion TPOaNTtIKns ouvtnponc.
IIEOTe TO apIOTePO kOUPTI YIA VA aALAAEETe TIV TUIH TOU OTOIXEOU.
IIEOTo 1 KOUPTI YIA ETTIIEBaiwon TNS EITILEVVEVNS TINs KAI ETAaON OTO EIOEVO OTOIXEO.
IIEOTe To KevtpiKO TAnKToPO "MODE" yia Tepiou 1,5 8. yia ETIeBaeiown Twv OToiExiwv yia Tnv TpoAANTIK λiTavon kai eTAbaON tNv EIOEvn puOuion.
Iieote To apioTepo koupti yva va aalaaEeTe Tnv Tiun Tou oToixeiou.
IIEOTo i KOUPTI YIA EITIIEBaiwan TnC EITIAEVVNC TmN KAI EETABaON OTO EITIOEVO OTOIXEO.
Iieote a v a to 0eKoumuT i eXpi, Tepiou 2 o., va xava n apxikn ofoVn (A).


A

A

B

B



XPONOMETPO
To computer Aeitoupyiwv Eivai eoiaaevoe uotnua xpvouetpnoT TOU epaViciEa otnv oovn (B) e Toivio tpanto otwC kai oepikos Xliioepntnc (TT).
Iα ενεργοποίηn tou xρονόμετρou TlEOTe to apiσTepo kouμTI.
ΠIeOTe To KevTpiKo KoumTi "MODE" Yia εμφáviən Tns oθóvnS (B).
IIEOTE ava to apioTepo koupti yia va oTaqatnoe i npovotpnon.


A

B

C



MHΔENIΣMOΣ MEPIKΩN ΣTOIXEΩN
Me autn tn aeitoupyia mnpeite va unoeiTe ta epiKa oToixia Tou exoukataxwpnOei oTo computer,
Ta oToiXeia auta eivai:
-Mepikn diavuthetaa antoataon (DST)
-MepikocxiaioeptnTtS (TT)
-Mepikocxpovoosiaopouns (RT)
-Meyiotn taXutnta (MS)
-Meon taXutnTa (AS)
Iieote tautoxpova yia TepiTou 2 o. to apioTePo kouMti KAI TO KEVTPIKoKouMti "MODE".
Euapaviεtai n oθovn (A) με ta avtrioixα Θοιχεία μηδενισμένα.
ΠIeOTe TO KevTpiKoKouMπi“MODE”Yia YIA VA EμφavioTe i n oθovn (B) KAI VA μnoEvioTe Ta σtoIxεia.
IIEOTe dava To KevTpiKo KoumuTI "MODE" yia va Emuaviotei n oOvN (C) kai va mnoEvioTe Ta OToIxia.
PPOsOXH
Oiofovec(BkaiC)napaevouv opatec
movo yia 5. kai otn ouvexia
eTrevpexaI n ofoVn (A).

EYOYPTAMMI TQN MEPIKQN ΣTOIXEIQN (TRIP)
H 0iavuOeioa aIoOtaoN (DST) va i auXavovTac n t a c Tnv EuaVicOuevN TnN Ooovn.
H λειτουργία autη μπορείνα χρησιμοποιθεί κατα τη διάρκείαθλπικών εκόηλωσεων γία την επανεύθυράμιση της τιμής που εμφανιζεται στην Θθόνη με την τιμή σχετικήμε τη διαδρούŋ.

PPOZOXH
Mn xnpoiopoiéite autn tn λeitoupyia via to mnoevioμ tnc tiunc (DST), yia to mnoevioμo twv otoiεiw δeite σtn σελ. 30 (MHADENIEMO ΜEPIKΩN ΣTOIXEION).

IIEOTE TO KEVTPIKO KOUPTI“MODE"YiA TEPITou 3.
PiEOTo oEeKoupiYia augnon Tns TmuNs.
PiEOTe To apIOTepo koupti yia peiwon Tns tiuNs.
Meta aTó 3 δ. εμφαviζεται η oθόνη (A) με τις αντίστοιχες μεταβολες.
ΦΩTIΣMOΣ
Piézovtac To To 0eKoupti EvpyoToiEitai Oomega tnc oOvns. To 0hveiautómuataeTa aTio4 0eutepolaTTa.

ANTIKATAZAHTAISHMIATAPIA
ATOOuvapuOLOyNOTe TO EUMPOCS FEPIVK OTepEwOAnTou VApAioU.
三 i 出 T1C 2 BIDcS (1) Tou ouykpatouv TO kaniKI (2) TnS Baonsg opyavou OTnv METAALIKN PIAKA.
ATOOUVEOTOVIOIKo OUVETnpa TOUTaXuETPOU.
ApaipoeTo ynpiakó opyavo (3) aT0 to kEluPoC (2) TIO TO OUYKpatei TIeOvTaS ELaPPa OTNV PLEUPa Tns oOvNc Uypw KpuotaalwV.
AIOOuvEoTe Tn Baoon aTTo O wma Tou iakou opyavou.
三 i Tnv TaTnKaLusns Tns μTatapia (4) Tou βpioketai Tiaw aTo yqpiakópyavo.
AvtikataotntnTmuatapia "CR2032".

XEPIIETPHIA ΣTHN APIΣTEPH ΠΛEYPA TOY TIMONIOY
IPOZOxH
Ta nλεκτρικα εξαρτήματα λειούργουν μόνο ὄταν o διακόπτης εκκίνησος εἶναι οθέση “Ο”.
1) KOYMNI ΣINIAAOY MEΓΑΛΗΣ ΕΚΑΑΑΣ (ΕΟ)
Σaε ΣΠrρεινα κανετε Σινίαλο με Ση μεγαλη σκαλα σε Σπεριπτωπ κύδυουν ἡκτακτης αγακης.
2) MANETA EKKINH∑HE ME KPYO (N)
Pepiotpéovtacapiotepoortpoa (Oeon A) to i "|N", tiθeai e λεitoupyia to took yia tyn EKKivnon tou Kpuou kivtnpa.
Tia va attevepyoioeTo tooK, eTavapepateto oXlo "N" Otnv apxikn tou Θeon.
3) I A K O N T H ( )
MetakivnoTe to diaKOTtn apIOTepa yia va deEETe OTI ΘEAEte va Opiyepe apioTepa.
MetakivnoTe to oiaKoTTn oEiA yia va oEiEeTe otI oEaTe va oTpiyeTe oEiA.
Piéote To biakóTTn γia aTVEpyoTOiOn TwV φλaç.
4)KOYMNI KOPNAE
Ötav to πέζουμε ενεργοῦτοί ην κόρνα.
To kλειδί ενεργοποίει to διακόπτη Εκκίνησης/Κλειδαρία τιμούου. με to δικυκλο προμηθεύονται Μύο Κλειδία (Ενα εφεδριός).

KAEIΔAPIA TIMONIOY
KINΔYNO
IontyupiciTeTOKaeiDiOTNtEoN“EvwoOnyeite,yaVaunXaoTeTov EeVxO TOU DIKUkLou.
AEITOYPTIA
Tia kλειδωμα tou Tɪμονioú:
yupioTeToTiuOviEvTeawcapiotepa.
Bálté To kλείδστη Θεοη “”。
IPOZOxH
TupioTe To Kλεiδi KαI TauToxpoVa γuipioTe To Tμóvi.
IIEOTO KJIeIoi KAI yUpiOTe TO apIOTePOoTpoqa, YUpiOTe EλaPpA TO TlOvi MEXPI VA BAlETe TO KJIeIoi OTn ΘeON "
Bváλτε TO Kλειδι.
| Θεση | Λειουργία | Αφαίρεση Κλειδιούς |
| Κλειδαρία Τιμονίου | To Κιμόνι εύναι Κλειδωμένο. Δεν μιπορείτε va βάλετε εμτρός Ου ΚΙνητήρα ούτενα ανάψετε τα φώτα. | Μιπορείτενα βγάλετε οτ Κλειδί. |
| Ο κινητήρας Και τα φώτα δεν μιπορύν να τθουύν σε λειουρία. | Μιπορείτενα βγάλετε οτ Κλειδί. | |
| Ο κινητήρας Και τα φώτα μιπορύνν αν τεθουύν σε λειουρία. | Δεν μιπορείτε να βγάλετε οτ Κλειδί |



MIKPOANTIKEIMENΩN / KIT EPTAAEION
H θηκη μικροαντικειμένων/KIT εργλείωνκατω απότο πλαῖνό φέρινκ. Για πρόσβαση σ'autó:
ApaipoeTo apioTepo Tlaivo epivyK, .58 (AaIPEsH IAAINA DEPINK).
TEPIOTpEyTE apIOTePOoTPOpa KAta 1/4 TnS OTPOqns Tn BIDa (1) TaXeiaC OTEPewonC.
ApaipoeTe Tn Onkn aTIO Tnv UTOOoxn OTepewonc (2).
Tpaβηξε από Στν πίσω πλεύρα to καπάκι Στηθήκης (3).
ΣHMANTIKO Katá TnV εΠαναυναρολόγησι Στοπθετήσε σωτά τον πείρο (4).
To KIT (2) TEPIEX1:
-10nkn
-1 0 Kεiδi 4 mm
-1 5 mm
-1 0 Kεiδi6mm
-1 0 8 mm
- 1 ερμανικό κλειδί 7x8 mm
- 1 yερμανικό κλειδόf 10x13 mm
- 1 κλειδί γερμανικό κλειδί 19 mm
-1 0iπλo σωληνwτό κλειδί 21x24 mm
-1δπλο κατσαβίδι οἰσι/σαυρωτό
-1aβγia kaTσαβiδ
- 1 σταροκατοβιδo 3x70 mm
MévióTo επΠρεΤΟμΕνο βάρος: 1,5 kg
TANTZOZKPANOYZ
Xapn oTo yavTcO dev eivai avaykaio va
muetapepeTe To Kpavooc OTouhntote otav
otaheuTe To dikuklo.
KINΔYNOε
Mnv obnyeite To Kpavoc Kpeuaouevo OTo yavtzo.Auto Mnpoei va 0eoi 0e kivduvo TnV aOpaaleia KaTaNV obynon.
Tia va KpεμασεTe to KpávoS:
Bálté To κλειδί έπην κλειδίαρία (5).
- Περιστρέψτε το κλείδό δέξίοστροφα.
Περάστε ολουράκι ούι κράνους ἐσα από το γάντό (6).
- Περιοτρέψετο το κλείδι αριοτερόστροφα.
PPOsOXH
Bεβαιωθείτε οΤΙ κλείσατε καλά το γάντο (6).


EIAIKA EPRAAEIA 01
Tia Tny EKTELEON KATIOW V EIDIKWv EpyaioWv, XPOIOMTOINOTe TA aKoLoutheta EIDIKA epyaEla (ZntnoTe Ta aTOn tov ENIOno AvTIpOsoWTo nS aprilia)
| Εργαλείο | Εργασίες | Σελ |
| Κλειδίαsettore με τηνnaselloπινακασ (3) | Ρύθμισηδακτυλίου πίσωαμορτισέρ | 42 |
| Ειδίκό κλειδί(σωληνωτό) (4) | Ρύθμιση διακένουσιμπλέκτη | 69 |
KAYZIMO
KINΔYNO
To xpnoiomoiouevo kaooio yia tn
Aeioupyia twv kivntnpwv eoewtepiKns
kaoons eivai egaipetiká eupkekto kai
muopei va yivei ekpnetko katw aTIO
opioeves ouvnekes. Evdeikvutai va
kavete tov avefoiao mo kai tIC
epyaoces ouvtnpnOg ons oe aepizoevo
xwo ko ie oBnOtov kivtnpa. Mny
kattviZete KA ta Tov avefoiao mo kai
kovta OE avaohmuaceis kaouimou,OE
kae TepiTTwn v a TPOEUYET
TEAEIWSTNV EAnPmE LEUepeC
ployes, OTIVnpec kai otioaONOTE
aALN TNYI TOU Oa MTOpouoe va
tpokaoleei TIV avaafEn nTnv EkpnEn.
ETIOns, aTOPEUYET n biappon
kaouimou aTTOTOMIO, ETEINMTOpei
va avapLeyotav ep0ei OE eTAPnE
ETIAPVEIECS TO KIVNTnpa TOU EXOV
uynLec 0epukpaoies.
TnV TEPiTTWOn Tou kata a0c xu0ei
BeVziv, Tpv BalaTe EmuPoC, ELeyEe av
n TEPioXn Eivai EvTeLwC OTeYvN. H
BeVzivn DiaotelAAeTai e Tn ThepOToNTa
kai otav EkTIeTaI Otnv nlaKn
AKTIVoBolia.
ΓI'auTo loyo myn UtnepxEiAizETe To pEzepBouap.
Kλείνετε καλά την τάσα μετά τον ανεφόδιασμό. Αποφέύγετε την επαφή του δέρματος Με το καύσιμο, την

kai tn metayyion ano eva doxio o e alho xpooiotoiwvtac eva oawlnva.
MHN XYNETE TO KAYSIMO ΣTO ΠEPIBAΛNON.
ΦΥΑΞTE TO MAKPIA ΑΝΟ TA ΠΑΙΔΙA
Xpnaiouoioane aoulaubn bevcivn katadIN 51607, elambdaioctos apiOmuoc oktaviw95 (N.O.R.M.) kai 85 (N.O.M.M.).
XQPHTIKOTHTA PEZEPBOYAP
(μαζι με ηηρ εζέρβα): 11 λίτα
PEZEPBA PEZEPBOYAP
1,3 λιτρα (μηχανικήρεζέρβα)
TiaTov avεφδiαμo kauiμou:
三 KAI TNY TATTA TOU (1).
KavTe avEpoOiaoI Kauoiou.
AADIA KIBQTIOY TAXHTQN
Na Kαθε 4000 km tη σταθμη λαδιού tou κβωτίου taxutntwv, βλεπε σελ.60 (EΛΕΓXΟ ΣΤΑΘΜΗ ΛΑΔΙΟΥ ΣΤΟ KIBΩΤΙΟ TAXYHTHTQN KAI ΣΥΜΠΑHPΩΜΑ).
Aλαδετa λαδιa Tou Kβωτίου Taxutntwv αμέσως μετα to στρωσιο και στη συνεχεια καθε 12000 km, βλέπε σελ.61 (ANTIKATAZTAŞH ΛΑΔΙA KIBQTIOY TAXYTQN).
PPOsOXH
Xpnoiopoioinote λáδia kaλnsc TIOIOTNTAC kai βαθμωv 75W-90,βλeTTε Ελ.88 (INAKAΛAIANTIKΩN).
KINΔYNO
To lai mnpoeiva npokaleo oopapecs nuies 0to depa av xpoimooiteiayia eya loxpoviok biotma kai oKaonepivn bao. Meta ato kahe Xpnoouiotatai va naevete ta xepia Oas. nMnv diaokopnte To laoi 0to Tepiaalov.
SUVIOTATAI, apou To baIeTe oE eva KaLa KLeIouevo DoxEio, va To npaoWoTe OTo BeVzivadoiko aTcTo oTOIO TO ayopace Te ouvnOwC n eEv a EGSOUIOoTnuevo kTvPo oulloyns λaiw. Otav kavete ouvtnpon, ouviotatai n xpnon yavtwv ano Iateξ.

PEZEPBOYAP AΔIOY MIEHΣ
Σμπλnpωτε λάδι μίξης στο ρεζερβουαρ κάθε 500 km.
To oikuklo diathetai eXwpiot o uotnma iE n Tou EITPepTei Tnv avamg nC BeVcivns e To laoi yia tn liavon tou kivntnpa, bEeOe 88 (INAKAANIANTIKON).
Otau i e 0e pεζερα avαβει n evδεiktikn luxvia pεζερβac laiou μiεns "T" Tou utapxεI OTO taμπλo, βλεπε σελ.15 (OPΓANA KAI ΔΕΙΚΤΕΣ).

KINΔYNO
H xphon Tou dikuklou xwpi clambda iies n pokalεi oβapéc ζημiεσotov kivntnpa.
TnV TepiTTwo n EavTnoontou Aoiu MiNs n eav aqaipEeio o OwLnvac Aoiu MiNc, PpTeiv a aneuthetaite o evav EtnoA AvTnpOswTO tnC aprilia, o oiooc kai 0a TpvOnoei ia Tnv EKKevwn.
H e nepaon autn eivai a npaitnTn
e oevou otn aeitoupya tou
kivtnpa e aepa meo sto ouotma
laiou miNs mtopei va pokaloei
oapn zmu orov ivio tv kivtnpna.

TnV Eoiaywyn Tou laiou muicns oTo pEePouap:
ApaipoeTo apiotePiAivo epivkyK, .58 (APAIPEsH IIAINA DEPINK).
Aφαipéσε ην τάτα (1).
XQPHTIKOTHTA PEZEPBOYAP
(μαζί με ηη ρεζέρβα): 1,25 λίτρα
PEZEPBA PEZEPBOYAP: 0,5 λίτρα
KINΔYNOε
Mea a n o ka3e x npn 1aiou va
TLeveTe KaTa Xepia OaC.
Mny diaokopntiETo laoi oTo TepiBaalov.
ΦΥΑΕΤΕ TO MAKPIA ΑΝΟ TA ΠΑΙΔΙA

YTPOΦPENΩN-σuOτασεις
PPOsOXH
AutoToDikukloEivaiEpoiaaouevoEeTPOCsKAI TioW DIOKOΦeVO, EExwpiota UbauIkakukawata.
O1 npakatw npoopiec avaepovtai e eva mvo ubpauliko kukawma ppevwv, alambda 10xouov kai yia ta duo.
KINΔYNO
εαφνικές αλλayες του διακεύνη Μεγαλή ελαστικότητα στη μανέτα του φρένου, oφείλονται σε προβλήματα στο uδραυλίκο κύλωμα.
Ee TepiTwn aqfoBoiw yia nV kaHn λeIToupyia Tou KukkwatoC twv φpevw kai OTNV TepiTTwn Tou δev εioTe o ΕoN va EKTLEoTe TIG ouvnθeIε Ψyaoieε EλEyxou, απeuθuvθeite oε evav Enionmu AvTINPOoTTO nS aprilia.
KINΔYNO
Ta biokofopeva kai ta takakia dev Tpei va eivai lepwéva lai n ypao, Eikka meta tnv ekteleon twv epyaowovvtnpnons n elyyxou.
Bεβaiωθειte oτι τα σωλνακία των φρένων δεν εῖαι στριμένα ἡ φθαρμένα.
PpOeTe va mV eIeAeI kAta λaθoS vEpo n OKovn oTo EoWTEpiKo Tou Kukλwμatc.
TnV TepiTTwON ETEUβaOeWv ouvtnponC OTO UpauiKo Kukawma, ouviotatai npon yavtwv ato latcE.
Ta uypa twv φρévwo μπopei va πpokaléoouv ερεθισούς av éλθouv oε επαφη με to δερμα η ta ματia.
IIaVTE kaIa ta Iepn Tou Owpatoc Tou EvOExoEvwI npOav oE eTApH me Ta Uypa. EInonC anEuOuvTeIe oE evav OpOaIaIpo n evA yIATPO av TA Uypa epOouv oE TApH me Ta Maia.
Mn 1 k o p i ta uypa oTo TEPiBaalov.
ΦYΛΑΞTE TO MAKPIA ΑΝΟ TA ΠΑΙΔΙA
KINΔYNO
Xpnoiopoioiwvta uypa twv
φpévw, πpooéεte va μη xuθouv στα
πλασικα kai ta βαμενα ερη, γιαι
μπopei va ta kataoTpéψouv.
△I2K0ΦPENA
KINΔYNOε
Ta φρενα είαι ὄργανα Απαραίητα για τήν ασφάλεία σας, γι'αυτό πρέπειν διαπηρούνται σε ἀρισθηκαταση. Na κάνετε ἐλέγχο πριν από τάθε ταξίδι.
Avtikataaotne Ta uypa ppevw katheta xpoia aTteuuvoEvoi oE evav Etionmo AvtinpooTTO nC aprilia.
Xpnoiopoioite Uypa Ppevwo Tou tounou kaOopiεtaI OTov nivaka AITAVTKw,βEe Tcλ.88 (INAKAANANTIKON).
Me Tnv Oopa Tuv Takakiwv, n otAun Tou Uypu oTo eawtepiKo Tou pEzepouap apxizei va Tepei yia va avtioTaOmuoi autouata tn Oopa.
To doxio uypwv eptpoc ppevou Bioketai kovta oTo ouvOeOmo ts mavetac tou eptpoc ppevou.
To o uypw tou nio w pEvou 户 凯 日 otn i TLEUPa tou dikuklou mTPOoTa aTO to pfAtpo aepa.
Na Kata 0iaotnmuata n tOa0n Tuv uypw vpevw, oEλ.39 (FPENO EMIPO), eλ.40 (FPENO PIΩ) Kaωc kai n Φθopασta Takaki, Bεπε σλ.70 (EΛΕΓXΟΣ ΦΘΟΡΑΣ ΣΤΑ TAKAKIA).

ΦPENO EMΠPOΣ
Aiaaote npooektikαση σελ.38 (YΓPOΦPENΩN - σuστασεις) και (ΔIΣKOΦPENA).
EAERXOZ
PPOsOXH
TOnoTeHnTo To dikuklo oE OTEpeo KaI eTnEdo EdoafoC.
TAtov EeVxO Tns OraTheuS:
ToTIOeTIaTeToDikukkoOToOTavT.
TpiipTE TO TiMoVI _A TpOITo WOTe TO UyPo TPOU UTIAPXei OTO PEzepouap Uypw FpeVwV (1) VA Eivai TpaalAnlo TnV EvOeIgN MIN" TPOU UTIAPXei OTo Tcauaki (2).
ELeyE ±b av to Uypo Tou TepiExI TO 0oxeio tyn EvOeIgN MINTou Unpxoi OTOzauKI (2).
Σε αντθετη περιπτωσ Σμμλρωτε λάδι.

ΣYMΠΛHPΩMA
KINΔYNO
Kivduos diappoNs uypw vpevww. Mnv tpaate tn maevta tou ppevou otav oI biEc (3) eivai xalapec n PpotaTc otav exeia aipoei to kaTAKU DOxeiU ypwvpevw.
三 i D o t e ~ T ~ i ~ c ~ i D (3).
ByaTe To KaTaki (4).
KINΔYNOε
AiatnpnoTe to uypo oTo pEeepouap
Tpaalnao 1e To xEiIos Tou
pEeepouap. Me tov T'poTO auto
aTOpeuyTe ETTIKIVUveS diappoeKata
to OuPTnPomega.
AqaipéoTe TnV Toiouxα (5).
I ioe to pEeepouap uE uypo φpevwo, 88 (INAKAΛ ΛIANTIKΩN), éxpi va kaIuψeTe EVTελως TcαμαKI.
Eπαβατοπθετησε σωτα την τοιρουχα (5) στην έποδοχή.

- αναβάλτε ΤΟΚΑΤΑΚI (4).
BiodωTE kai σφiεTE TIG βiδες (3).
KINΔYNOΣ
ELeyTe Tnv anoteleosmuatikotnta Tou . TepiTTwo n avaykns, aenuoovtheta eEvav EtnioMu AvTPOoWTO tns aprilia. TepiTTwo meyalns diapounc ts nS mavetacou pevou, utepboIkn6 eLaotIKOTnac n oE TepiTTwo n Tou uTAPXOUV quoalldc oTo Kukwma, aenuoovthetae eEvav EtnioMu AvTPOoWTO tns aprilia, bIoTI mTnpei va xpeiaZetai va yivei Eaepwon Tou KukwmuatoC.

ΦPENO ΠIΩ
Aiaaote npooektikc otn oEλ.38 (YΓPOΦPENΩN -ouotαεις) kai (ΔIκOΦPENA).
PPOsOXH
ToTOnoTeHnOte To bIKUkAo oE OTEpeo KaI EtnIEo EdoafoC.
Σπηριξτο τόδικυλο σε καθετη θέση, με τρόπο ωωτε το uγρο που ΠΤΑρχει στο ρεζερβουαρύν μγρων φρενων (1) vα εῖαι παράλληλο με τήν τάπα (2).
ELeyE ±b av to Uypo Tou TepiExTo 0oxeio EETepvTnV EvOeIGN MIN
Av to Upyo 6ev Ptavei Toulaixiotov mexpi Tnv Ev0e1gN MIN, oumnnpwote To.

ΣYMΠΛHPΩMA
KINΔYNOε
Kivobuvoc diappoons uypw vpevww. Mnv tpaate tn maetau tou niaw evou otav exeia aphaiperei to kattaki tou doxieiou uypw vpevww.
三 Tn OTepewons (3) kai 1 TO pEzepoaup Ppvou aPnvovtacTO uOvEeMuEvo ETo Owlnva TU Kukawmuotc Tiow Ppvou.
三 i Kai apaipoeTe TnV TaTta (2).
PPOsOXH
Tia va mnu xuthetai uypo φpevwv otav ouμπλnpwve, ouviotatai va biatnpnoεte to uypo oTo pεεpβouap πapalnlo μe to xeilos tou peεpβouap (oE opizovtia θεon) kai va mnu avattofooyupεte to pεεpβouap.

AqapéóTe TnV Toiouxα (4).
Me mua oupiyya TPOOoTeOTe Uypa Ppevwo STO pEzepBouap (1), BλETe σελ.88 (INAKAΛ ΛIANTIKΩN), μéxpi Tnv Evδεiŋ "MAX".
ToTIO8eTnOte OwOTa TnV ToIouxα (4) KAI a v a i t e TnV TaTnA (2).
Σερεωτε Φορεβουαρυρων πίων φρένου με Φι έβδα σερεωσς (3) χωρίς vaξεχασετενα βαλετε Φι αχετική ρόδελα.
KINΔYNOε
ELeyTe TnV aTnOeAeouaTikOtnta Tou . 2E TepiTTwo n avayKns, aTneuUvTheite oE evav EtnoMo AvTnpOswTo nC aprilia.
Σε περπτωση μεγαλης διαβρομης Σης Μανέτας του φρένου, Απερβολικής ελαστικότητας ἡ σε περπτωση του Μιαρχούν φυσαλλίδες στό του κύκλωμα, απευθυνθείτε σε εναν Επίσημο Αντιπρόσωτο Σης αρρίανν ανγίνει εξαέρωση του κύκλωματος.

PYOMIH MANETA ΠIεΩ ΦPENOY ΩΣ ΠPO Σ TO YΦΟ
H mavetata pevou toothei tai oε εpyovouikn θeon kat a n ouvapuooyon tou dikuklou.
Av xpeiaeai mtopeite va puthetaae tnt 0eon nts maetac qpvou wspoc to uwo:
三εσφιξτε TO KOVtpaTαξμδi (1).
Biowte Evtalew to peyoulaopo tou (2).
Biodowte vTeAto Kovtpaiai (3) 0tn paoEeYxou aTlaic (4).
BiodowTe evtewG tn pafo eEyou avTiaC (4) kai otn ouvexia Eeioo3-4 oTopec.
BiodwotovpeyoulaofoTOUpEVOU 2) va eOeI n mavetar pEVOU (5) OTo EITIOUMTó UoS
MπλokápεTo ρεyouλoδopo Tou φρεvou (2) με To Kovtpaɪαξiμáδi (1).

Εβδωτεηραδoχεριαού αντλίας (4) και μετακίνησε την μέχρινα ερθει σε επαφήμετομβολο ngαντλίας.
Εβδωτε Πραβδο ελέγxou αντλίας (5) γιαν εξασφαλίσετο Ελάχιστο διακενόν 0,5÷1 mm μεταξύ της ραβδο ελέγxou αντλίας και του εμβόλου αντλίας.
KINΔYNO
Béαiωθειte oTi uπαρχει δiακενο aváμεσα στη páβδo ελέγχου αντλίας (4) και τόμβολo tns αντλίας, για va μην παραμένει πατημένο το φρένο προκαλώντας πρόωρη φθορά στα εξαρήματα φρεναρίσματος.
Páβδος ελέγχου αντλίας και ἐμβολο αντλίας: 0,5 x 1 mm.

MIIaKapETn paBdo EeYxou aVTiaC To KovtpaTaaCiIaI (3).
KINΔYNOΣ
ELeyTe Tnv aTneleouatikotnta Tou v p i o u
επερπτωσιανaykns,απεuθuvθεite σε εναν Επίσημο Avππρόσωτο ης aprilia.
MetaTn puOuion, eEyEe av o TpoXoS TEPIOTpePcTaI eLuEepa Molis aqnoTe To Qpevo.



PYOMIeH SYMnAeKTH
Hpuoiion tou oupttkeynivetai otav to oikuklo otamataei n teiveva kiveitai akopa kai e TATnEvTo oupttkeynkai eianyevn taxutnta n otav o oupttkein6 dev "TIAVEI ETIBpaDuvovTc nV EITATxuvon OE oxeOe TIC OTPOpeCS Tou KIVtnpa.
Oi ikpotepec puthetaicis ptopouv va yivouv meo w tou poyoulaoboup (1):
ApaipéOTToTPOoTAteUTIKoKattaki (2).
-3εσφιξτε (βιδώνοντας) to παζιμάδι (3).
- Περιοτρέψετο τρεγουλαδόρο (1), μέχρι το σημείο ὄτου η κενή διαδρούμι του ακρου της μανέτας του συμπλέκτην α εἰναι ΠεριΠου 10÷15 mm (βλέτης εικόνα).
Σφίεις (ξεβιδωνοντας) to παξιμάδι (3), μπλοκάροντας to ρεγουλαόρο (1).
ELeyTe TO biakEvO tO akpo Tns mavetac Tou oUPTAektn.
ETTAVATOTIO8ETnOTe TO TPOOTATEUTIKo KAITAKI (2).
Av o pεγούλαδόρος (1) είναι εντελώς βιδωμένος, εντελώς Εεβιδωμένος ἡν δεν μπιθορείτεν αν επιτύχετε τη σωτήκενη διαδόρομή:
AφαρεόTE TO TPTPOOATEUIXKO KATIAKI (2).
BIBOWTE EVTLEWCS TO TIAJIaI (3) OTO pEyoulaOPO (1).
Biodwote EVTeAωT o pEyoulaδópo (1).
Me eva katoaibi io (n eva vómuqa)
ξεβιδωτε kai αφαρεότε tην τάπa (4).
PPOZOXH
To EIOIKO KLEIDI (5) mTOpEITE VA TO ZNTNOETE OTOUc ETiOnmuoc AvITPPOOOWTOUs Tns aprilia.
ToTIOeTnOteToEiOkoKLeiOi5)Kai i TO EoWTEPIKOaImuO16).
ToTIOoETnOteTwpaEvaKAToαβiδIio10(7) 0TO EIOIKo KLEIOI (5) KAI BiδwTe EVTEλwC TNIδa puθmionS (8).
Σεαφίετηβδαρύθμιος(8)kata μιοστροφή,πουαντιοιχέσε3x4mmδιαβομήτημανετας(9).
Me to kaioaβi (7) kpatnoTe μIλokapiouevn Tn βia puθmuianc (8) kai μe To EIDIKO Kλεiδi (5) σφicTe TO εσωτepiKO Tαξμδi (6).
- āvaβiδωτε την ταπα (4).
ELeyTe TnV Kevn DiaOpoun OTo Akpo TnC avetac Tou oumTIAkctn (10x15 mm).
EkkivnoTe Tov Kivntnpa.
PlatnoTe eVTEeLwCTo OuUπλEktn Kai TpWtn TaXUTnTa.
Bεβaiωθειτοι o kivntnpas δev σταμatáει, to δικukλo δεν τείνεινα κινηθεί και o συμπλέκτης δεν “γλιστράει” katα ην επιαχύνοι ἡ katα ην κίνηση.
KINΔYNO
Av mTOpEITE VA KAVETE OwOTn puOUION n OE TEPITWOn Tou O ouMIkTNs DEV LEITOUpye i KavoviKa, aIeuUUVoTE t Eev AV ENIO AvTIPPOoWTO nC aprilia.
PPOsOXH
Elevé TnV akepaIOTnT nT Vtizac Tou Oumllktn: Ev npTei va napouoiacei 0epes Tou kauumuatos o oAo Tou To mkoos.
AITAVETe KATA biaotnmuata Tn Vtca Tou TO kataaannlo AITAVTIKO, 88 (INAKAZ AINANTIKON), YIA yia va aTOPOUYETe TNV TTPOWPN Otheta np iDiaBpwoN.
AANTIXA
AutoToDikukloEivaiEpooiαμevo με λaotikáμε aepoθaalapo.
KINΔYNOε
ElyxTe kata diaotnmuTa Tnv Tieon Twv Eaaotikwv Oe Thepokpaia Tepiabalovtoc, BtEe 85 (TEXNIKA STOIXEA).
Av ta eλaotiká εivai ξeotá, n μεtpnon δev thεivai ωωtñ.
H metpon n ts pieoans ppeie va yivetai kupiwos priv kal e aanto eyaal a taia.
Av n πεοη εieval tolu uψηλn, oI avωμαλie tsou εδαφους δεν απορροφουvtai kai γi'auto μεταφερονtai oTo tióvi, επηρεαζονtac Ετοι tnv aveon tou taξiδiou, kai μειώνελι TO kpatημa OTIG OTpOΦες.
Avavtheta, n TIEON Twv EaotikwD evivai EtnapKnC, OI PLEUPEc Twv EAOTIKW (1) DouLeuov NEPIOoTePO kai mTopei va yIoTpnoov OTICAVTEc n akoua kai va aTOKoAANoUV aTO autEs, ME aTOnTeAeOma va XaoETe Tov EAEyxo Tou dIKkLou.
Σε απότομα φρεναρίσματα, τα ελαστικα μπορείνα βγουν από τις Σάντες.
TtG oToPoeC, TLoos, To dikuklo mTopei vaavatpant.
ELeyTe TnV KAtaOtaon Tns EITiPaveiaC KAI Tn OOpá, BiOI av Ta ELaotika Eivai OE KAKN KATAOaON auto MTopei va ΘeOEI OE KIVduvo To Kpatma Touc OTo δpómo KAI TOV ELeyxo Tns OOhynons.
AvtikataoTnote To eAaotiko av eivai aepve n av utpxei oioo oTo TELMAeYAAUePo afo 5 mm.
Méta tyn επiδióρθωon tou ελασTIKOU KáVTEζuOoTáθμiση στον tpoxó.
Ta eλaotikα πeπει va αντικαθίοταντai με ἀλλα tou τύπου που προτείνει o oikoc kataokeuç, βλέπε σελ. 85 (TEXNIKA ΣTOIXEA).
ELeyxETe av OI Twv ELaotIKov Eivai navta epoiaoueves KATAKYIA VA aTPOuyETe kantoio faoviKO EeOoukwoa TwV EAAOTIKWv. OI epyaies EITIOpOwo, ouvtnpnoNc KAI ZuyootarOIOg Eivai nolu OnmaVTKEs KAI PPTEIva EKTLEouvtai ME KAtALNNa EPyAelia KAI Tnv antapaitnTn TEIPA.
T'auto to loyo, ouviotatai va aneuehveote eevav Etno Avtnpoosno tnc aprilia yia tnv ekteoanw vnapaawpyaown o eva eieikueuvebooukavizatep.Ava eaoitka eivai kaivoupyia, mtopei avivai kaumueva emuol0n np entipomega: onyeite pooektka yia ta npwa xliopeta. mny aeeipetra eaoikaeakataa nla uypa.
Av ta eiaotika eivai Taaia, aoka kai av deiv eivai evtalewC apvea, mtopei va oKnpuovv ka va nV eaoqalizouv to KpatnaOTo dpo.
Σε αυτή την περίπτωσι αντικαταούτησε τα ελαστικά.
KINΔYNOε
Mn xpoiouoieTe to biukko av n oTa8mTuO uypou eivai kAtw aTo to Eaixto opio.
ZHMANTIKO EKTEAEOTIc epyaic s ouvtnpnons c e ouvtouoTepa xpovika diaotmuata av to diikuklo xpnoiTOIEiTai e TEPIOXc ME auxv bpox, okov n oe xomegaTobpouous n otav yivetai xpnoan tou biukkoue aywvecs.
Piv EeknoTe vAeVxTe Tn Otaun Tou Uypuu yEngs, Bλ. 45 (EAEFXOZ KAI SYMIAHPOMA), va to aaaaetc Kethe duo xpovia aTeuuvovoevoI eEvav Etianmu AvTTpOswTO aprilia.
KINΔYNO
To uypo yuxgns eivai toxiko av kataothei. H enaqn e To depua n ta maia mnpoe i va npokaloei epioouc.
Av to uypo ePtheta eE eTn aqn to depma n ta maia xenauve ka ae apkeTo vepo kai ououuletei eva yiatpo. Av kataantothe, pokaoleto eetó, xenauvt Emu TIOIko vepo to oToa kai to laio kai ououuleteite aoeos cva iatpo.
ΦYΛΑΕΤΕ TO MAKPIA ΑΝΟ TA ΠΑΙΔΙΑ
KINΔYNOΣ
PpOeETo uXoTe To UyPo SuEs Oe KaTAta Me np Tou KInTpna. MTopei va TpokAnei QwTiA e aOpatec PloEvEc.
Otau kavete ouvtnpnon, ouviotatai n xpnon yavtiw aioaTe.
TnV avtikataoan tou ane uovtheta tse eev Anio npo AvnpoTTO nC aprlia.
To dialuma tou uypou uengs aotetaleitai aT0 50% vepo kai 50% avtiuuktiko.
Auro to miyua eivai iadavko yia to ueyautepo qaoua twv eepokpaoiw v leitoupyiac kai eaoqalizcik aan npoostaa ato tn diabpwon.
Σμφépei va δiatnpeite TO iio μiyua kai TIC ζεOTÉS ΣTIOXÉS ΣIOTI ETOI μEiwovtaI OI αΠωλεις λογw TNS ΕξατμianG KAI n avaykn γia συχές σουπληρωεις.
Me auto tov tpoTo i o t a i otikai 0eTikaiic aalaw, Tou to eatmuévo vepo aqnviei meo sto uyvio kai biatnpeiTn antooon tou ouotnpatos uxi.
Σε Σερίπτωη Σουη Σεξωτερική Σερμοκρασία εῖαι κατω απὸ το μηδέν, να ελέγχετε πιο συχνά το κύκλωμα ψύξης προσθέτοντας, αν χερίαζεται, αντιψικτιόσε μεγαλύτερη αναλογία (ΤΟ ΠΟύ ἔως 60%).
Tia to dialua yuEgns xpnoiotoiieite aiooayevo vepo, ia va mnu kataotpapei o kivntnpa.

KINΔYNOε
Mn ByaZeTe Tnv TaTnA (1) ToupsiEiou otav o KIVntnpac Eivai ZeOTOS, DIOT TO Uypo yuXgns Eivai UTO TIEON KA O UynLn ThepOkpaia.

EAEFXOZ KAI SYMNIHPQMA
KINΔYNOε
PpaymuToIOeIte TIs Epyaoies ELeyxou Kai OumTnnpwoNs Uypou u n s Me Tov KIVntnpa Kpuo.
Σβησε TOV KIVNTnρa KAI TEPIμεVETE VA Kpuωσει.
PPOZOxH
ToTOnoTeHnOe To dikukAo OE OTEpeo KAI EITNEO EdoafoC.

KpatnoTe to oikuklo oke katakopupn Θeon μe toug duo tpoxouc va akoumuov oTo Edaqoc.
Iepiotpetye katia oToPoTn Tyn taTAtou yuyeiou (1) apioTePoToPoa.
(\clubsuit) IepiueTe epiKa oetepoAITeta yia va (\varepsilon \xi a\epsilon \rho \omega \theta \varepsilon i n \varepsilon \upsilon \delta \varepsilon x o \mu \varepsilon \nu n \pi i \varepsilon \sigma n tou kukawatoc.
IepiotpEyTe gava TnV tana Tou yyuEIou (1) 0eioToP0ka kai apaipoeT nV.
BεβaiωθεITE 6TI TO UyPO KAUUTTEI EVTEλwC TIGTAAKECS TOU yuyéiou.
Av xpeiazetai, ouptanpwoTe e yuktiko uypo, . 88 (INAKA AIIANTIKON), xepi va kaauqthetauv evtalew os iakce tsou uyieiou.
KINΔYNO
MnV autn tn otarun, aaiuoc Tpokknei diappon tou uypou kata
tn leitoupyia tou kivntnpa.

KINΔYNO
To uypo yuqns eivai toxiok av katantothei, n tnaqn me to depua n ta maia mnpei va npokaalee epioouc. Mny iayetraakul a n aaaviteiueva yia v a eEygTe Tnv utapn uypu uus
PPOsOXH
MnBaZeTe TPOoOeTIkA n aAaEs Oouiec
Ota Uypa.Av TPOkeiTai va
XpnoIpoToinOei Xwvi n Kati aAlo,
BepaiWteIe OTi Eivai EVTEaWsc Kaapo.
(1).
KINΔYNOΣ
Σε περπτωση μεγαλης καταναλωσης ηυρού ψύξης, ελέγξτε αν Φιρχειδιαρρό Οτο κύκλωμα. Γία τήν επισκεύη, απευθυνθείτε σε εναν Επισημο Avπιρόσωτο τής aprilia.

ΣΙΑΝΙΕΥ
KINΔYNO
Anopeuyete va napkapete to dikuklo kovta oE xopTa n oE xwpouc kovta oE naia yiati n katautikn esatian kata tn xpnon fTavei oTolu uynles c Eepokpaoies. Suvetw, PPETIE va divetai eyaan PPOOxN KAI va aTOpeuyete OTIOaONTOTE ETTAPN TPIV Kpuwoe EVTEwS.

To oikukko eoTllcetai e eva iIavoiie e uetaaikokatautn "ioeyn aTOIATivaPpOio".
H diataqn autn oεiδωvεi to CO (μovoεiδio tou avθpaka) kai touc HC (akauotouc uρoyovavθpake) Tou Uπapxouv σa kaosaepia kai ta μεtatpétεi avtioixασeavθpakiok avuopitn kai uρatmo.
H uynh th eepuokpaoia otnv otioia qtavouva KAUOaepia loyw tnc katalutikns aviopaans EITIPTeiv a KAOUV ta mikoowatiaia laoiou diatnpovrtacetoi to oiavoe kahtapoeuvtauroxpova eiwekaiouc kattvous ato ta KAUOaepia.
Tn Owtn Kai biapkn etoupyia Tou katautn, kaowc kai yia va elaxiotoonthei n tiavotnta va lepwtei to ouotnua kaouns kai eaywyns kauoapeiwv, atopeuyete va onyeite yia meyalecs anootaceis otaepa xamno etinteod otpovv.
Oa eivai apkeTo, yia to oKoTo auto, va evaalaoote nI aeitoupyiae peioobouc aeitoupyiae uepia aevbaouveocTpoefcs, akouma kai yia epikad eutepolentta, apkei auto va oumuaiveuoxvá.
Ooa avapeovta iapaanaw aonkouv 0iaitepn onuaia oke kaeEKKivnon tou KIVnnpa otav eivai Kpuos kai O'autny Tnv TEPiTTwON, yia va qtaeoi eTNIETo STPOWv TOU VA EITIPETeI TO "EeKivma" TNS kataalutiknc avtipaaons, apkei va BEBaiowte tni thepuokpaoia tou Tou ouatnmuotc eptaoe touc 50 ^ C AutouuMaiveuynthωepeika dutepeolentra metaTNY EKKIVNO.
KINΔYNOε
Mn xnpoiopoinTe aTn bEvzivn, yiati Tpokalεi Tnv kataoTpoqn Tou kataaUtn.

KINΔYNOΣ
Piv EKIVNOETe, KAVETaEvav POKATAPKTIKO EALYXOTou DIKUkLou yia mawotn kai aqaa n LEIToupyia, BETE "INAKAZ POKATAPKTIKON EAEIXQN").
H μη εκτέλεση των ακόλουθων εργασιών μπορείν α προκαλέσει σοβαρό τραματισόο ε Εσάς ἡ ζημίσο τότο δικύλο.
Mn diotaoetev aaneuovthetae oEvav Etnioguo suvepyatn tnc aprilia, oE nepiTTwn Tou dEv exete katavonoei epiKc aeitoupyies n otav npouoiatouv avwuaiec otn aeitoupyia.
O aTapaiaitntos xpovos yia evav eleyxo eivai eigaepetikauikpocv w naoqaleia Tou 0a eaoqalioe T evai nolu onmuavtikn.
ΠINAKA ΠΡOKATAPKTIKΩN ΕΑΕΓXΩN
| Eşaprtημα | Eλεγχος | Σελίδα |
| Εμπρός και πίσω διοκόφενο | Ελεγξτη Ιλειουργία, Ιθέλβρομή Ιτης μανέτας και του πεντάλ, Ιτοτάθμη των υρών και τυχόν διαρροες. Ελεγξτη Ιη φθορά των τακαίψν. Av χερίαζεται συμπληρώσε λίγα Ανρά. | 38-39-40-70 |
| Γκάζι | Ελεγξτη αν ελιουργίε σαλά και αν μπορείνα ανοίξει και va κλείσει εντελώς, σε ὄλες τις θέσεις του τιρονίου. Puθμίοτη έλιανεται αν χερίαζεται. | 71 |
| Λάδι μίξης / λάδια κιβωτίου ταχυτήτων | Ελεγξτη και/ή συμπληρώσε αν χερίαζεται. | 36-37-60-61 |
| Τροχοί/ελαστικά | Ελεγξτη Ιν κατάσταση του πέλματος των ελαστικών, την πίεση, Ιη φθορά και τυχόν ζημίες. | 43 |
| Μανέτες φρένων | Ελεγξτη αν ελιουργουύν σμλά. Λαδώσετις αρθρώσεις και ρθμίοτη έπδιαρρόμήν αν χερίαζεται. | 39-40 |
| Σμμλέκτης | Ελεγξτη Ιλειουργία, Το διακενο στην ακρη Ιτης μανέτας πρέπειν αείαι 10 mm O συμπλέκτης πρέπειν αλειουργίεχωρίς τραβήγματα και/ή γλιοτρήματα. | 42 |
| Τιρόνι | Ελεγξτη αν στρίβει συοίμόρρα, χωρίς να παρουσιάζει διακενο έχαλαρότητα. | — |
| Πλαίνό σταντ | Ελεγξτη Ιλεβρομή και αν η τάση των ελατηρίων το επιναφέρει στη Θέσηου. Λαδώτε τους συνδέσους και τις αρθρώσεις αν χερίαζεται. | 77 |
| Εξαρτήματα στερέωσης | Βεβαιθείτε Οτα τελαρτήματα στερέωσης δεν εχούνξεφίξει. Evδεχομένως, káντε Πεγουλάρισμα η σφίξετα. | — |
| Αλυσίδα μετάδοσης κίνησης | Ελεγξτη Κθίακενο. | 66-67 |
| Ρεζερβουάρ καυοίμου | Ελεγξτη Ιτάθμη και συμπλλρώσε αν χερίαζεται. Ελεγξτη γία διαρρός και εμφράξεις στο κύκλωμα. | 36-82 |
| Υρό ψύξης | Ελεγξτη Ιτάθμη. | 44-45 |
| Φώτα, ενό. λυχίες, κόρνα και Μλέκτρικά εξαρτήματα | Ελεγξτη Ισωτή Λειουργία των ακουσικών και στηκικών συστημάτων. Avτικataστήσe τα λαμτάκia έπεπικεύοτε τυχόν βλάβη. | 78÷81 |

EKKINHszH
KINΔYNO
Mny tootheite avtikeiEv oTo eomegapeiko tnc maokac (muotioviou kai taanlo), yia va mnu eonobietai n Tepiotpoqn tou tioviou kai n OTTIkn Etnaqn e To TaTnAo.
ZHMANTIKO Piv BalaTe EmuPoC Tov KInTnpa, DiaBaoTe PPOeKTIka To Kεφαλaio "aaqalns Odyynon", λEeσελ. 5 (AΦAANH ODHΓHΣH).
KINΔYNO
Ta kaouaepia nepiexouv movoeidio tou avtheta, TOU Eivai Egaipetik abnntnpiwocav To eotveuote. ATOpeuyTe nV EKKIVNON Tou KIVTnpa OE kLeiOtouc n Hn EtnapKwC aeipizoevoucs wpouc.Hn Tnpon autnc ts outaons mtopei va etiapeei nV atwAia twv aiognoeewn akoua kai to thavato aTROaupua.

ToTIOeTIHOteToδiUKkOoσtOaVT.
Μηγαίνετε σήν αριστερή πλεύρα του δικύκλου.
H:
KAEIOTE TO OTAVT.
AvaiEITE OTO oikuklo oE θeON oynonC. ouvexia:
IepiotpEVTt Otpoipyya Kaouifou (1) ΘeON
Bεβaiωθeite 0ti oδiakóTTnC φωτwv (2) βριακεται Θη θεση "D".
FupioTe to kLeiOi (3) Kai aIte To oiaKoTTn EKKivNoan Otn θeOg "O".
TTo onueio auto oTo taIpiIo:
- αναβει η κόκκινη ενδεικική λυχίαρεζερβούας λαδιού μιξης “, βλέτιε. σελ. 15 (OPΓΑΝΑ KAI ΔΕΙΚΤΕΣ).
MIIaokapete Tov Emuipoc Tpoxos, ME TO Emuipoc φpévo (4).
ToTIOeTnOte To taxutntwV (5) oE vekpa (Tpaoivn EvoEKTIkN luxvia "N" avaumevn).

Av n Ekkivnayivetai e Kpuo Tov Kivntnpa, TEPIATpeyte apIOTEPOaTOPOA (OeON A)TO aeBIE Ekkivnogc e Kpuo "X" (6).
FupioTe TPOCS TA TO TVEVtAL EKKivnoS (7).
KINΔYNOε
Mny natae to Tevtaa Ekkivnogos otav o kivntnpac aeitoupyei.
PlatnoTe duvata to TeVtal Ekkivnangs (7), aΦnvovtac to eTa eEeuθepo. Etavalaβate Tnv iOia evpyeia, av xpeiaotei, mexpi Tnv Ekkivnontou Kivntnpa.
KpatnoTe TATnuevtnuavetao Tou EPTPOCS PPevou (4) kai nnu TTatate To Ykaziexpi Tn OTiYmuTou 8EkvnoTe.

KINΔYNOε
Mny Kavete aTOTOEg EKKIVnoeIg ME Kpuo Tov Kivntnpa.
ia va περιορίετην εκτομπην Μλυσματικών Αουσιών στην ατήσω φαίρα και την κατάνλωσηκαύσιμου, συνιοτάται νεστάνετε τόν KIVNTηρα προχρώντας με χαμλήταχύπητα γία τιρώταχλίομετρα.
Otav Zcotatheta o kivntnpas, yupioTe (Oeon B) to EKKIVNONS KPOo "16
Ekkivon με μToukωμévo kivntnρa
Σε περιπτωη Σου δεν εκτέλεοτεί σωστά η διαδικασία εκκίνησός, ἡ Σ επεριπτωη Σιπερβολικόμ καυσίμου στους αγώγους αναρρόφησός του καρμπιρατέρ, o κινηήρας μπορείνα Μιπουκώει.
Tia va tov 5eumoukwoTe:
EKTLEOTI TIPWTESOEDKEA EVEPYEIGTNSIOIAIKAOIAG EKKIVNOIS.

- Περιστρέψτε εντελώς τη μανέτα γκαζιού (8) (Θεση. C).
KINΔYNO
Mny natae to Tevtal Ekkivnogos otav o kivntnpac Ieitoupyei.
PlatnoTe e p i k e s o p e s aTOnpaOaIOTiKa to TEvTaλ EKKivnOngs (7) aPnVovTaS to aEoos e t a
Ekkivnon Kpuo
Σε περπιπτωση χαμηλων θερμοκρασιων περβαλλοντος (Kovtá ἡ κατω από 0 °C) μποpei vα παρουσίασούν δυακολες κατά tŋv εκκίνηση.
Tnv Pepiwn autn:
IepiotpEyTE apioTepeoToP0pa (OeOn A) TO p ^ | ^ " | ^ " (6).
KINΔYNO
Mny natae To nevtal Ekkivnogc otav o kivntnpac leitoupyei.
Iepiotpetye a to ykα (8) kai tautoxpova TATnOte IK opecs aTPOaoiTikto TTVtAL EKKIVNOCS (7) apnvovtac to aEoWc a
Avekivn0e o kivntnpas
AphiotE to ykazi (8).
IepiotpEyTE (OeON B) TO λεβιέ εκκίνησης με κρύo “|” (6).
Av to pελαντί ειαι αοταθές, aνοίξε τλίγo το γκάζ (8) με μικρές συχν'λές περιστροφές.
Av o kivntnpac EKKIVEITai
IepiEvTe μeipα δeutρoλεπta kai εtnavaαβετηδiaikασia ekkivnσ.
EKKINHszh META ANO
IAPATETAMENH AΔPANEIA
Av to oikuklo exei meivei oe aopaveia yia
yeaan xpoivn tiepioo, patnoTe to
Tevtal EKKIVNOs (7) atoqaoiotika
peipcs opecxwpi caoviete to kkaiz,
ETIITPENOTAC ETOI VA YEIOE TO KUKWUa
TPOOooiaacauoiou.
Tia ekkivnon tou kivntnpa, avoiTe eλaepa to ykaζi kai ekteλeote tn diokiaia ekkivnon.

EKKINHsz KAI OΔHΓHΣH
KINΔYNO
Mny tootheite avtkeiueva oTo eowtepiok tnc maoka (muatauoviu kai taanlo), yia va mnu eptobizetai n Tepiotpoqn tou tiouioviu kai n OTTIkni Etaqn me To taTALo.
ZHMANTIKO Piv aAeTE EumTPOs TOV KIVnTnpa, DiaBaoTE TPOoEKTiKa To Kεφαλaio "aaqalns Odyynon", λETe σλ. 5 (AΦAANH ODHΓH∑H).
Av kata tn diapkeia oboynoans i i n "kavovikn" TTOOTNTa KAOIOU, TEPiOTpeYTE tn OTOPOIyya KAOIOU (1) OTN θeON "RES" yia va TPOPOOOTnoTn pEepbeta.
Pεζερβα καοσιμου: 1,3 λίτρα (μηχανικήρεζερβα).
PPOsOXH
Φροντίσε to Συντομότερο δυνατόν α κάνετε ἀνεφοδιασμό καύοιμου, βλέπε σελ. 36 (KAYΣΙΜΟ).

KINΔYNOε
Obnvrtas xwpic ouveiBatn, Bbaowteite ot ta napotie ouveiBatn eivai kLeiota. Kat a tnv obynon Kpatate ta xepia oTahepa otis xeipolaes kal ta nobia ota napotie.
MHN OΔHΓEITE NOTE ΣΕ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΕ ΘΕΣΕΙΣ.
Σε περίπτωη Σου σθηγείτε με Συνεπιβάτη, φροντίσε τα μαθείν αμήν εμπόδιξε κατά τους ελίμους.
Tia va 5ekivnoTe:
Puθμiστε σωστά την κλίση των καθρεπτών.
KINΔYNOΣ
Me To oikuklo Otaaatnuevo 01 1 i Tn XpnoTuw Kaepentw.
EKKIVNOTe Tov KIVNTnpa, 0eλ.48 (EKKINH2H).
TApwTa xiaOpetpa Tns diabpounc, oynyeite xaunlambda taxutnta yia va ZeotaOei o kivntnpac.
Me Tn mavetya kaciou (2) eauoepn (Oeon A) kai tov kivntnpa oTo pelambdaTi, TatnoTe EVTEAOW TO uMTIAkTn (3).
Báλte TnV TTpωTn TAxUTnTa TTaWvTac TTPOs Ta KAtw To moXlo TAxUTnTwv (4).
Aφηοτε οτο φρένο (Που ἐχετε παιθοει κατα τήν εκκίνηση).
KINΔYNOε
KaTa TnV EKKivnon, av aqnoTe ynpyopa n anotopatoumuTLeKtn mtopei va oBnoeio kivntnpac Kai va onkwoei o eptpoc Tpoxos.
MnV EITaXUVETe aTOTOpa n UTepBoIAkA,Evw aVNTETo OUMTAEKtn, ATOPEUYOVTAC ETOI TO TATIVApIOa Tou OUMTAEKTN (apyn aTLEUeHepwON) n TO oNkwaTO UEPtPOCs TPOXOU "Oouz" (ypnyopn aTLEUeHepwON).
AφηοTE apyα TO συμπλέκτη (3) και ταύτοχρονα επιταχύνετε ανοίγοντας Μραλα TO γκάζι (2) (θέση B). To δικυκλο θα αρχίσεινα επιταχύνει.
KINΔYNOε
Mny uTepbaiveToV ouviotwuevo apioo oTpoawv kai taXutnta, 0e.53 (STPOZIMO).
Auaeta Tny tautnta avoiyovtac stadiak to ykci (2) (Econ B),xwpi caTepvate n meviatn taxtnta kivnoNc (kai tov ouviotweo apiHou oToPpWv), .0e.53 (STPOZIMO).

Tia vα βαλετη έδειτερη ταχιτητα:
KINΔYNO
EvpynoTe ynpyopa.
Mny obnyeite to biukko uTepoIka xaunAoipuO oToPoov.
Aphiote to ykci (2) (Oeon A), TpaBnEte Tn mavetaoououmtAektn3kai OnkwoTe to ooxlo taxutntwv (4). Aphiote to ouumtAektn 3kai EITaxuvete.
Etnavaalabate Tc TELaTae Duo EVepyEIEs yia va TEPaOeTe OTIC UTIOITc TaXUTNTc.

H aalayn ano meyaln oikpn taxutnta, 0naon ywwto "katebaoua, kteleitai:
ζε κατηφόρες και σε φρεναρίσματα, γιανα αυξησετε ην εύργεία φρεναρίσματος χρησιμοτοιώντας ηι συμπίεση του KIVητήρα
Εανρόες, ὄταν η σχέοι έου ἐχετε βαλεί δεν εἰναι έκαταλληλησχέοι (υψηλή σχέοι, χαμηλή ταχύτητα) και o αριθμός στροφών του κινητήρα πέρτει.
KINΔYNOΣ
KATEβaεTe μia οχεοι καθε φορα. To KATEβaσμa περισσοτερων σχεοεωv tautoxpova μπopei va πpokaléσι tnv "uπερβaon" tou μέγισου αριθμού των στροφών.
piv kai katato "Katébaa" iaç oxéons xμnλwote taxutnta aφnvovtac to ykázi yia va aTOnooyete tyn "Untepbaon" tou μeviotou apiθou Tuv oTpoφv.
Tia va kaVETe eva "kATEbaOma":
AphiTcToYkci(2)(OeOnA).
Av xpeiazetai, naiote e aqpa to ppevo yia va xaunawoe Tnv tauxnta Tou oikkou.
TpaβnεTe TO Oμπλεκτη (3) kαi KATEβaσTE TO μoXλo taxutntωv (4) vα Vα KATEβaσTE taxutntα.
AphiToTO aV TO EVEpyOTIOInOaTE.
AφηOTE TO Σιμπλέκτη και εΤΙΤαχύνετε ἐλαφρά.
KINΔYNOΣ
Av n Evdeikn luxvia pεεpβac λαδiou μiçns “, αναβει kατα η διαρκει ηις κανονικός λειούργiaς του κινηπρα, σημαίνει οτι έταθμηλαδiou μiçns ειαι σε pεερβα. Στην περιπτωσι Αutn προνούτε για Σιομπλήρωμα λαδiou μiçns, βλέπε σελ. 37 (PEZEPBOYAP ΛΑΙΟΥ ΜΕΗΣ).

KINΔYNO
Mny avoiyete kai kleeivete, tnaevianmueva kai ouvexw, to ykazi, yiati mtopei saovikva xaosete tov eleyxotou dikuklou.
Ee TepiTTwON PpevapioaTOC, aPnoTe TO Ykci KAI TATNOTE KAI TA DIO Opeva yia va exete mia ooiOIOPOPN EITIbpaUVOn, TIEQovTaTn Mavetao KAI TO TETAL TWV PpevwUe KAtAALLNToTpOTo.
NATuwTac mOvo To EmuPoS n Movo To Tiow Ppevo, MEIWvTeaI OnauVTiKa n IOxus Tou Ppevapiaoatoc KAI Unpexi Kivduvos va mloKapei o evas TpoXos ME aITeLaeoua vXaTheta n TPOoquon.
επεπτωσταθμευσς εανφόρα, επβραδύνετε εντλως και χροιμοτοίετε μόνο τα φρένα γιαν διαπρησετε ακίνητο το δικύλο.
H xpnoi tou kivntnpa yia va biatnpnoe taivnto to bikuklo mtopei va pokaloei utepepavon tou oumlambdae.
KINΔYNOΣ
Pivmuite oia otpoqn, meiwote tnv
taxutnta kai ppevapete wote va
otpiyete u xanl kai otaepn
taxutnta n uikpn emitaxuvon.
Atopeuyete v a pvevapete opiaka:
uTAPXELUHLoC kivduvoV
yluotpnoet.
Xpnoiopoioiwvtaovexws ta ppeva OTIC KATNΦOPECS, MTOpE i va UNTePtepuavOouv ta uAikacptiBns me EtnakolouoTo nMeiwnTNS aTROoans Ppevapiouatos. Eketaauteite TOn Oumieon Tou kivntnpa KATEbaQovta TaxutnTa Me Tnv EvoiapeoXpnoKai Twv duo ppevwv.
TtC KATnΦopeCs mV oBnyEite με Tov KIVntnpa σβnoTo.
KINΔYNOΣ
Na TPOOExE OTOIOBnTne Emuo n aalayn Tns yewetpiac Tou oooTpwatoC.
Oi avwmaloi 日 apooi, OI ypaumec tou Tpevou, oi oxapec Tou oiktou aTOXTEUONS, OI diaxomegaTikec ypaumec otnv eTIAPVEIA tou dpouou, OI eTALIKeC PAAKECS OTA Epyotaxia vivovtai ToLu oIoTHnpes Otav Bpexei. I'auto to loyo npetie va ta Tepvate MEyaln PPOOoxn OOnyuvtaC apya kai yepovvtac to Dikuklo 0oTo duvatov liyotepo.
Na TPOeIOIOIE TeavTa VwPtepa YIA Tnv aALayn λwpiδaσ με Ta φλaσ, aTOnΦeUoyovtα σntoμouc KaI EπiKivDuvouε Ελiyμouc.
Σβησετα φλας μόλις αλλάξετε κατεύθυνοπ.
Na TPOOExE TE OToA OToAV TPOOTEPVATE nOaTPOOTEPVouv.
EpiTwn BpOxns,To VepeLwma vepou Tnou Tpokaeeiata aTo Ta eYala oxmuatae iWvei Tnv opatotnta. Oi bivec Tou aepa mTopei va Tpokaedeouv TnV aWleia eEyxou Tou dikklou.
ETPQESIMO
To otpwio tou kivtnpa eival baaiko yia tvv eaoaiaian tns eyalns diapkeiac zwns kai tsn sowntns aeitoupyia.
Odbyite, av eivai duvatov, oE bpoouc me TIOAe sTPOpeCs kai/n ME avnpopecs, OTou O KIVNTnpaC, oi avaptnoaeis KAI ta Ppeva UTOBaaLovtai OE KAULTepo aTpwoiMo. Auogoeiwete nTv taxutnta Tou DIKUKlou KAto aTPOwioMo. Me auto tov tpotto EtITPETeTaN "pOPTWON" KAI aTTOPOPTWON", yXovTAC Ta HEPN TOU KIVNTnpa.
Papolo Tou Eivai Onuavtiko TO tpoomega Tuv Eapntmuatwv, Ev TpETeI oUwS VA KataTrovouvtai Tolu.
PPOsOXH
Móvo μeτa ta πρώτα 1500 xilióμετρα στρωσιματος είναι δυνατόν α επιτεύχθουνοι καλύτερες επιδόσεις του δικύλου.
TnpnoTe TIGIpaakatw OoynieS:
Mny avoiyete xaqvika kai evtelw to ykaiz otav o kivntnpac aeitoupyei oe xaunlesotpopecs, toco katato stpwioo 000 kai eta.
Στα πρωτα 100 km (62 mi) va πατάτε με προσθή τα φρένα καν απιθοφέύγετε απότομα καλ εγάλα φρεναρίσματα. Auto επιπρέπει σωτή προσαρμούγι του ἀλικόύ τριβής των τακακίών στούς δίσκους του φρένου.
TApTa 800 km nTe yN eTepVATE To mIo6 TnS biOpun avoiymuTo tou Ykaiou.
KINΔYNO
Méta ta πρωτα 1000 km λειούργίας, κάντε Κους ελέγχούς που προβλέπονται στη στήλη “τέλος στρωσίματος” του ΠΙΝΑΚΑ ΠΕΝΙΟΔΙΚΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ, βλ. σελ. 56 (ΠΝΑΚΑ ΠΕΝΙΟΔΙΚΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ (ΣΕΡΒΙΕ)), για να αποφύνετε ζημίες σε εσός τους ἀδιούς, σε αλλούς και/ή στό Φικukλο.
Meta 念 Twv 800 kai 1500 km va obnyite TTIO Zwnpa,va etaBale Tnv taxutnta KAI VA EITITAXUVET OE TO MEYIOTO MOVO YIA MIKpXPOVIKA diaoTnmaTa YIA KAUTepn TTPOOAPUoy Twv mXavIKWuEpoV. Mnv E T E P V T E T A I N U Tou avoiymuotc Tou ykzaiou.
Meta ta npwta 1500 km mtnpoeite va attaitnoete meyalutepec etiioeic ato Tov Kivntnpa, xwpic wotoo va tepvate tic myotec taxutntec Tou avaypaovtai otov nivaka kai pepve ToV KIVNTpa Tavw aTTOmuviato ETTIEO Otpoov.
| Мένιστος αριθμός στροφών κατά TO στρώσιμό | |
| Διαδρούμή km | Αριθμός στροφών |
| 0÷800 | 1/2 |
| 800÷1500 | 3/4 |
| πάνω από 1500 | 4/4 |


TAMATHMA
KINΔYNOΣ
Atoeuyete, oso eivai duvato, aTota otaatnmuata kai opiaka qpvapioata.
Aφηοτε To γκάζ (1) (θέση Α) και σταμαπότε To δικυκλο πατώντας σταδίακα και τα δύο φρένα και ταιτόχρονα κατεβάζοντας τις σχέσεις, βλέπε σελ. 50 (EKKINHΣH KAI ODΗΓΗΝΗ).
Otau uioe n taxtnta, piv to npce oatauou:
TpaBnTcTn maveto Tou oumnAektn (2) Evtalewoc, wote va un Obnoei o kivntnpac. Me to oikuklo otaatmEvO:
Báλte to moxlo taxutntwv σε vekpa (πρασινη ενό λυχία “N” αναμένη).
AphoTe Tn maVeTa Tou oUPTAekTn (2).
Katá to otαμatημa, va TαtATE Touλχιστον to εva φρενο.

ΣTAΘMEYΞH
KINΔYNO
Na OTeaheuTe To bikko OE oTepeo kai
Etnebo Edaos ia va mnu Teoei. Mnu
TO aKoumuTate OE Toixouc kai mnu TO
TaIawve TTo Edaos. Beaiomegae ot
TO bikukko kai EIOka ta Kauta pepn tou,
Dev anoteLoov Kivduvo yta atopakai
TA PAIda. Mnu apnvTe To bikuklo
aPulakto ME tov KIVntnpa avamuevo n
ME TO KLEOI OTNV KAEIDapia. Mnu KaTheoTE
OTo bikuklo OTAV Eiva OTOTAVT.
Σαμποτε to δικυκλο, βλέπε σελ. 53 (ΣΤΑΜΑTHΜΑ).
ΠepiotpéyTe to kλeidi (1) kai yupioTe to δiaKóTTn EKKivnoGs (2) oTn θεoN "
TupioTe tN oTpOphiyya Kaouoiou (3) oTn "OFF".
ToTIOoTeHToOToOaVT, KATOWTOIOOETHsH TOY I K Y K A O Y 50 TANT).

KINΔYNOε
Mnv aqnvete To kLeiDi oTo biakottn Ekkivnns.
Kλειδωστε ΚΤιμόνι, βλ. σελ. 33 (KΑΕΙΔΑρΙA TIMONΙΟΥ) και βγάλτε Κλειδί (1).
TOnoETheH TOY AIKYKAOY 2TO 2TANT
προεκτικα διπλα (ΣΤΑΟMEYΣH).
Iiaote TnV apioTe npauVeTa (4) kai tn XeipolaaTou ouvETiBatn (5).
Σπρωξτe TO Σπευρικό Σταντ Σμε Σθεξί πόδι, Σατεβάζοντάς Σεντελως (6).
Γείρετe to δικυκλο μέχρι to σταντ vα ακουμπήσει στο ἐδαφος.
PPOsOXH
Bεβαιωθείτε για ησταθερόπτα τού δικύλου.
ΣYMBOYΛE ΠΝΟΤΑξΙΑΣ ΑΝΟΙΗ
Mny aφηνετΕ ΠΟTE TO κλειδί στην κλειδαρία και κλειδωνετΕ πάντa Tο τιμόνι.
Iapkapet to oikuklo o aopaales epos, av evai duvatov o kapacn oe pfuaosoevo xwo.
ELeyTe av Ta xapTia oac kai n aEdia kukloopopiac oac eivai evtalei.
Fpayte Ta oToiexia Oaç kai Tov apiθo Tou Tnλeφwou Oaç OTO TAPOV EYxepio, YIA VA δiEukolvete Tnv Ekaipβωon Tou IIOkntn, OE πepTTwoan avεupeocns μetα αTó KLOTn.
ENIOETO:
ONOMA:
IE^ YN H
THAEΦΩNO:
PPOsOXH
Σε πολές περιπτώεις τα κλεμένα δικυλα αγανγωρίζουται από τα στοιχεία που αγαράφουται στο εγχερίδιο υρήσς/συντήρησς.
KINΔYNOε
Kivouosπupkayiac.
Kaouiα ἀλλες εύφλεκτες οὐοίες δεν πρέπειν βρίσκονται κονται στα ηλεκτρία εξαρτήματα.
Piv apxioeTe oToiaobnTne Epyaia ouvtnpnO n ETIeWpnoNc OTO bikuklo, Obnte Tov KIVtnpα, Byalte TO kLeiO, PEPiEvete va KpuwoEIO KIVtnpaC kai n Egatmuon, avuwoTe TO bikuklo e Tov KAtAlnlo ESoTTAioo, OEvaoteo EdoafoC.
Bεβaiωθειτε, πριν προχωρησετε, ΘΙΟ χώρος του θα εργαστειτε ἐχει καλό εξαερισμό.
TE 1iaitepn TPOOxN Ota KAuta eep TOU KIVnnpa KAI OTNV EAtmuion
YiVa aTTOoPUETE EYKAuMaTa.
PPOsOXH
Mn xnpoiopoieite to oToa yia va ouykpatnoeTe mXavika n aalaa eapntmuata tou dikuklou: kaveva eapntmaevivai ,evw tonla aTOA auta evai EINIbaBn ToxiKA.
Av Tepiyapefetai EtnakpiBw, n Etnavaovapuoloynon twv tmnatow aKoIouthetai tvavioTpoqn oEipa Tns ouvapuoloynons.
Otau kavete ouvtnpnon, ouviotatai n xpnon yavtiw aioaTe.
Zuvnθως, oI εpyaioες TAKTIKns ouvtnpnoans μTtropouv va yivouv ato tov katoxo tou diikukloukai εpikeφopecs μTtopei va aattouv tn xpnon EIOIKw εpyaleiw kia Texviñn ppoetoiuaia.
Σε περπιπωπ περιδικής συντήρησς, επιακεύŋς, τχνικής συμβουλής, απευθυνθείτε σε ἐναν Επίσημο Αντιπόσωπιο της aprilia, που θα σας εγγύθει ενα ταχύται το καί προσεγμένο σέρβις.
叶 Zntate aTTOv EtnoAoTTPOOwTO nS aprilia va DOKiAeI TO 6ikuklo eTa aTTO nv ETIIOKEUn n Tnv TEPIOIKn OUVtnpOn.
Papola auta va kavetε εοεις touc "Ppokatapktikouc Eλeγxouc" μετα ησυντηρηση, βλεπε σελ. 47 (ΠΑKΛ ΠPOKATAPKTIKΩN EAEΓXΩN).
\PINAKA EPIO IKH YNTHPH H EPB
ENEMBAZEIE ME ΦPONTIà TOY
Eπiσημον Αντιπροσωτιου της aprilia
(ΙΟΥ MΝΟΡΟYN NA ΓΙΝΟYN ANΟ TON
KATOXO TOY ΔΙΚΥΚΑΟΥ).
Ytóuvnpa
1 = kai kaθaipioTe, puθμiOTe, λΠáVεTe n αVTIKataoTnOTe av xρεiδζεταi,
② = a a p i o t
③ = avtikataoTnOTe,
④ = u i t .
(^*) = M O L Y C O T E 6 Rapidplus
ΣHMANTIKO EKTELEOTI Σ εργασες συντήρησος Ε Σ συντόμοτερα xρονικα διασήματα αν το δικύκλο xροσιμοποίειαι Ε ΠΕρίοχες με Σαυνή βροχή, σκόνη ἡ Ε χωματόδρομους ἡ ΘΑν γινελι xρόση του δικύκλου Ε Εαγώνες.
| Εξαρτήματα | Τέλος στρωσίματος (μετά από 1 μήνα)ή 1000 Km (625 mi) | Κάθε 12 μήνες ή 4000 Km (2500 mi) | Κάθε 24 μήνες ή 8000 Km (5000 mi) |
| Μπαταρία / σφίξιμο σφίγκτήρων | ① | ① | - |
| Μπουζί | ② | ② | ③ |
| Φίλτρο αέρα | ① | ② | - |
| Διάκενο συμπλέκτη | ④ | ④ | - |
| Φώτα | ① | ① | - |
| Υγρό φρένων | - | ① | - |
| Υγρό ψύξης | Κάθε 3 μήνες: ① | ||
| Στάθμη λαδίου μίξης | ελέγξε τέλεθε φρός πρίν από τη χρήση ① | ||
| Λάβι κίβωτίου ταχιήτων | ③ | ① | Κάθε 12000 Km (7500 mi) ③ |
| Προσανatoλισός εμπρόσθιου φανού -λειουργία | - | ① | - |
| Στροφείο μοχλού εκκίνησης | - | ① Kαι λιπάνετε με αδίβροχο γράσσο (* ) | - |
| Ρελαντί Κίνητήρα | ④ | ① | - |
| Τροχοί/Λαστίχα και πίεση ελαστικών | Κάθε μήνα ① | ||
| Τέντωμα και λίπανη αλυσίδας μετάδοσης | Κάθε μήνα ① | ||
| Φθερός στα τακάχα φρένων εμπρός πίσω | ① | Κάθε μήνα ① | |
ENEMBAZEIZ ME ΦPONTIà TOY
Eniσημou Avπροστου aprilia.
Yπóuνnμα
1 = kai kaθaipioTe, puθμiOTe, AITAVETe n aVTIKataoTnOTe av xρεiAcεTαi,
② = a a p i o t
③ = aVTIKATAOTnO I
④ = u i t .
ZHMANTIKO EKTELEOTIc
epyaiecs ouvtnpnongs e ouvtouoTepa
xovika diaatnmuata av to oikuklo
xpnoioutoeitai e npioxes uoxvn
bpoxn,okovn n oe xomegaopouous otav
yivetai xpnoi tou oikkouo aaywvecs
| Eşapıntımpaşa | Tέλος στρωσιμαος (μετά από 1 μήνα)ή 1000 Km (625 mi) | Κάθε 12 μήνες 4000 Km (2500 mi) | Κάθε 24 μήνες 8000 Km (5000 mi) |
| Δμορτισέρ πίσω | - | - | ① |
| Καρμπυρατέρ | - | - | ② |
| Nτίζες μετάδουση και χερίστηρίων | ① | ① | - |
| Κεντρίκή μονάδα RAVE FP | ① | - | ④ |
| Κεντράρισμα τροχύν | - | ① | - |
| 'Εδρανα και διάκενο τιμονίου | ① | ① | - |
| Pολεμάν τροχύν | - | ① | - |
| Δίακοι φρένων | ① | ① | - |
| Φίλτρο λαδίου μίξης | - | - | ② |
| Γενική λειούργía δικύκλου | ① | ① | - |
| Κύκλωμα φρένων | ① | ① | - |
| Κύκλωμα υμύξης | ① | ① | - |
| Υρό φρένων | Κάθε χρόνο: ③ | ||
| Υρό ψύξης | Κάθε 2 χρόνia: ③ | ||
| Εξάμιση/αίλανοίε | - | ① | - |
| Λάδι πηρουνίου | Κάθε 2 χρόνia: ③ | ||
| Τεμβολο και κολάρα | Κάθε 2 χρόνia: ① / Κάθε 4 χρόνia: ③ | ||
| Αντλία μίξης και εξαέρωση | ① | - | ④ |
| Στρόφιγγα καυσίμου | ① | ① | - |
| Τροχοί/ελαστικά και πίεση ελαστικών | ① | ① | - |
| Σφίξιμο μπουλούνιων | ① | ① | - |
| Σφίξιμο πόλων μπαταρίας | ① | ① | - |
| Ενδεικτική λυχία ρεζερβας λαδίου μίξης | ① | ① | - |
| Τέλική μετάδοη | - | ① | - |
| Σωληνάκia καυσίμου | - | ① | Κάθε 4 χρόνia: ③ |
| Σωληνάκia κυλώματος φρένων | - | ① | Κάθε 4 χρόνia: ③ |
| Σωληνάκia λαδίου μίξης | - | ① | Κάθε 4 χρόνia: ③ |
| Φθορά συμπλέκτη | - | ① | - |
| Βαλβίδα εξαέρωσης FP | ① | ② + ④ | Κάθε 4 χρόνia:③ |

STOIXEIA ANAFNQPIEH
ZaOuBouLeoue va ypaTe Touc apIOUc TIAIOU KAI KIVNTnpa OTO EIOKO XWOIPO UINTAPX1 OTO TApov EYXEPIIO.
O apiOmuoTAAIOfou mTOpEi va xPnOIOPTOIgEYIA Tnv ayopα avtaaakv.
PPOsOXH
H troponoio n twv apiOwv avaywpi o npoe i va eTIpeoi oopape c TIOVIKc kai aotikec KUPweic, 1iaitepa n troponoio n tou apiou PIAIOIou eTIpeei Tnv aepn akupwn TNS Eyyunons.

APIOMOZ KINHTHPA
O apiouc kivntnpa (1) eiva xapayevoc otn oxi a TLEUPa tou μTLOK tou kaptep tou kivtnpca.
Ap. kivntnpa
APIOMO ΠΛΑΙΣΟΥ
O apiou (2) ivai xpayevos oTo laio tou tioviou, ot dixiaeupa.
Aρ. Πλασίου

AΦAIPEESHΠΑΙΝΑ ΦΕPΙΝΚ
p o k . 55 (SYNTHPHSEH).
ToTIOeTnOeToToDikukLooToToaVT.
PPOsOXH
Oi Tnapakatw Evpeyies cvaapepovtai e eva pivyk, aaa Ioxuouv kai yia ta duo.
TEPIOTpEYTE apIOTePOoTPOpa kata 1/4 TnS OTPOqns Tn Bioa (3) taXeiaS OTEPeewon.
KINΔYNOε
EvepynoTe npoooxn. IpooTaaohnoTe va unpokaleoetc nmu oTa yawakia kai/nt otiofoxKouuWmuToC.Xeipoteite npoeKTiKa ta TAAOTiKa Eapntmuata woteva uny xapaxtouv n va qapouv.
AqapéóTe to apioTepi Tlaivó PépivyK (4).

ΦIATPO AEPA
KINΔYNOε
Mη χρησιμοποιεITE ένζίνη ἡυφλεκτούς διαλιτες ὄταν πρόκειταιν πλύνετε το φιλτρο, γιαν αποφύγετε τον κίνδυνο πύρκayίας ἡκρηξης. Διαβάστε προσεκτικα στη σελ. 55 (ΣYNTHPHΞH).
O kaapioos kai o eeyxos ts
kataoans tou qiatpou aepa npetnei va
yivetai kahe mna h ka 4000 km (3750
muia), avaloya me tis ouvtheks xno
Av to bikuklo xnpoiotiroitei ta o dpouoc
me tnolu okovn n bpeyevouc, o
kaapioos kai n avikataoan npetnei va
yivetai TIO OUXVA.
Tia va kaθaipεTE to φιλτρο πρεπει va to βγαλεTE.
AΦAIPE∑H
ApaipoeTo PIAivO pEpiVyK, 658 (AFAIPEsH IAAInAΦEPINK).

Ebiowte kai byalte TIG Tpeic biOeS (1) kai Tc avtioTOxE pOeAaEc.
ApaipéoTe To KaTakI Tns ΘnKns Tou φIATpou (2).
PPOsOXH
Piv yalte To pfItpo, KaapioTe To eomegaptipko Tns hknts Tou pfItpou Vla va unv EIOxwpnsoov Otnv POnAaTn EoiaywynOkovn KAI gva oWata.
Kaθapiəte με εva πavi To εωτepiKó TnC Θηκης Tou φιλtpou KAI To εωτepiKó Tou KATTAKIOU (2).
ApaipoeTo pIAtpo (3) a i Ta TTLeVmuTa4Kai5.
KAΘΑΡΙΣΜΟΣ
KINΔYNO
Tia va mny TnapauopwpOouv Ta TnEymuata MHN TIEZETa TnAivTa nmuata.
Iiaote To KevtpiKO Tmna KaI Twv duo TTLeymuTsw (4) KaI (5) KaI TpaBnTe yia va TcXwpiOeT.
Eλεuθερωτε to φιλτρο (3) από to πλέγμα (4).
Πλύνετο Φίλτρο (3) με καθαρους διαλύτες, ὄχι εύφλεκτους ἡμε υψηλό σημείο ππιτικότητας και αφήσετο τονα στέγνωσει καλά.
ETTaIeIyTe oIŋ TnV EITIpaEvia μE λaIgYi aIATpα μE πNkTo λaI (SAE 80W - 90), KAI OTn OUVExia OTIyTe To YIA VA φUyeI TO EITINλeOv λaI.
PPOsOXH
To φιλτρο (3) πρεπειν είναι καλά εμπότισμένο αλλάν μην στάζι.
ANTIKATAZTAZH
AvtikataotnoTo pIatro (3) eva Kaivoupyio fioiu TUTOU.
ELeyTe TnV aKaIpeOtnTa Tns ToiouXas (8),avEivai avTKataoTnote TnV.
Kata nV eTavatoToeTnO:
PPOsOXH
Ppooxn otn npopn tou pfItpou kai oTa PAnEymuT a Tou PpEe Iva oumuTTouv.
ToTtOeTnOte oWotá to φiAtpo (3) σtic ðu o akidεs (6).
PpOoapuOoTeTo a (5).
Iieote kai ta duo TlEymuata ota onmuia Twv akidwv (6).
PPOsOXH
Ta du yawosokia (7) eptobizouv tn avthetaevn tootheon tou iatpou otn hkn tou.
ToTIOeTnOteTo iA T P O, a E TO , 0ToucOoynoucTNS NKN iA T P O.

EAEIXOZSTAOMHZAADIOY ETO KIBQTIO TAXYHTQN KAI SYMNAHPQMA
Aiaaote PPOOeKTiKa Otn oEλ.36 (AAIA KIBOTIOY TAXHTON) kaI eλ.55 (SYNTHPHsH).
Eλενχος σταθμης λαδιού στο κιβώτιο taxutntwv καθε 4000 km, αλλαξτε το μετα to στρωσιμο και στη συνέχεια καθε 12000 km, βλέπε σελ. 61 (ANTIKATAΣΤΑΣΗ ΛΑΙΔΑ KIBQTIOY TAXYTHTΩN).
EAEΓXO2
PPOsOXH
ToTOnoTeHnOte To bIKUkLo oE OTEpeo KaI eTIInTeBO EdoafoC.
Σαμαπότε TOV KIVŋnρα KAI αφηοτε TOV VA Kpuωσει YIA TOUλαχιον έκα λεπία YIA VA μΠορεσει VA ATIOOtpaγyioTe i Oλo TO λαδι TOU Kαρτερ KAI VA Kpuωσει.

KpatnoTe to oikuklo oKe katakopupn mE touc doTpoxouc va akoumuov oTo eOafoq.
PPOsOXH
Av 6ev EKTELOuvTai OI npapanawv EvpeYIECSUTAPXeIKVbUoS λavθaσενns ΜεTpροNs Tns σταθμns.
Bεβaiωθειτε (1) Μι η σαθμη λαδιού είναι uψηλότερη κατά ενα τέταρτο (MIN).
PPOsOXH
H oTaeun dev npentei note va eepvacei tn meon 0to tzaaki oute va eivai kato ano to eva teapto. TnV npwtn nepiTTwoan 0a pokkthei diappon laoiou loyw utepboikns noootntac. Otn deutepn mtope i va pokkthei oopapn znmuia otov kivntnpa.
ΣYMΠΛHPΩMA
Av xpeiazetaoumuTnpoWOT.
三εβiodωOTE KAI βγαλTE TNY TATTA yéμionc (2).
Ppoo3eTe mKpn TOnoTnTa laoiou, kEeTE 88 (INAKAANIANTIKON) KAI TEpiEvTe TEPiTou eva AETTO MEXPI VA bIOxETeutei To aOIOIOOPpa oTo EOWTEPIKO TO KApTe.
Bεβαιωθείτε (1) Μιη σταθμη λαδιού εἶναι uψηλότερη κατα ενα τέταρτο (MIN).
Av oubeta auto, eTavaalabeTe to oumu npwmae iKpces TooTntec λaiou eEyxovtac aTo Tzauki (1).
TTo TEloos BiOwote Kai OphiTe Tny TaTn TAnpwns (2).
KINΔYNOΣ
εφίετε καλα την τάπα πλήρωσς και βεβαιωθείτε ΟΤ δεν διαρρέει λάδι.
Na eIeYxTe kata diaotnmuata mntwcs Unpexi diappon otis toiuouxc Tou KaTAKIOU TOKAPTEp.
Mn xnpoiopoiéite to diukko o'tav n
Ainavon eivai avapkn6 n otav to
Ainavtiko eivai akαθapto n
akataaanlo, yiati auto etitaxuvei tn
φθopa twv kiovouεvw tμnμatwv kai
μtopei va πpokληe i aventavóρωtn
βλαβn.

ANTIKATAETAH AADIA KIBOTIOTAXYHTON
Aiaaote npooektikc otn oEλ.36 (AAIA KIBOTIOY TAXHTON) kaI oEλ.55 (SYNTHPHsH).
Eλεγχος σταθμης λαδιού στο κιβώτιο taxutntων καθε 4000 km, αλλαξτε to μετα to στρωσιρο και στη συνέχεια καθε 12000 km, βλέπε σελ. 61 (ANTIKATAΣΤΑΣΗ ΛΑΔIA KIBQTIOY TAXYTHTΩN).
Tnavavtkataoan:
Kavte epiKa xiaioeTa mexi va qtaoei Otnv kavovikn thepuokpaoia aeitoupyiaq.
PPOsOXH
ToTOnoTeHnOte To dikukAo oE OTEpeo KaI EtnIEo EdoafoC.
Σιαμαπότε TO KIVηήρα και αφήοτε TO VΑ κρυώει γία touλαχίοτου δέκα λεπία γίανι μιπόρεσεινα ατιοῦτραγγίοτείόλο TO λάδι TOU κάρτερ και να κρυώει.

KINΔYNO
O zetotc kivntnpac Tepiexei laoi oe uynn thepoekpia, oote iiaitepn Tpooxn va mny kaeite otav eKTealeitai TIC Tapanakatw Evpeyieies.
TOITOTeTIOToDikuKoOToaVT.
ToTIOeTnOte eva doxeio (1), xwpntikótnTa eyaUTepn aTó 600 cm3 kAtw aTTO TnV tA TkEeVwOns (2).
三 1 KAI TNY TATTA EKPONS (2).
三 步 步 步 步 步 步 步 步 步 步 步 步 步 步 步 步 步 一 步 步 步 步 步 步 步 步 步 步 步 步 步 步 步 步 步 (3)
Aoeiaote TO laoi kai apnoTe TO VA Otpayyifei yia epiKa aetnta oTo doxeio (1).
Apaipote tuxov melaiku utoalemuata Tou mtopei va kOaannov oTo paayntn Tns taTac ekponc (2).
ELeyTe KAI EvExoEvwCavTKataaOTnOte, Tn pOeLa Tns TaTnac EKpOns (2).
AvikataoTnOe Tn poEla oTeyavotntaTns TaTnAeKponc (2) kaE 12000 km (e KaTe aalayn laIoou)
BiodωTE kαI σφίξE την τάπα εκροής (2).
Pon' tanae EKpoNs (2): 27 Nm (2,7 kgm).
PiooOeOTe oTo avoiyMa yEmiAnc (3) 550 cmC AIOU via KIbWtio taXutntuv, BETE .88 (INAKAANANTIKON).
BiodowTe Tny TaTt PAnPwOns (3).
EKKIVNOTE TOV KIVNTnpa, BLETE Oeλ.48 (EKKINH∑H) KAI aΦnOTe Tov va λεIToupynoεI OTO pελavTi γι πεΠtou ενα ΛεΠΤΟ, ωOTE VA μTropoei VA γεμiσεI TO KUKλωμa λδIoU.
ELeySTe Tn OtaOu Kai av XpeiaZeTai Oumpi npwote, Bénte oελ.60 (EAEFXO2 STAOMH2 AADIOY ΣTO KIBQTIO TAXYHTON KAI SYMNAHPQMA).
KINΔYNOε
Σφίετε καλά τις τάπες πλήρωONS και εκρόns και βεβαιωθείτε ὄτι δεν διαρρέειλάδι.
Na eIeYxTe kata diaotnmuata mntwS Unpexi diappon otic toIpouxcs Tou KAATAIOU TOKAPTEP.
Mn xnpoiopoioite to bikuklo otav n
Ainavon eivai avapkn6 n otav to
Ainavtiko eivai akαθapro n
akataaIIno, yiati auto etitaxuvei tn
Φθopa twv kivoμevwv tμnμatwv kai
μTOpεi va Tpokληe i aventavopθωtn
βλαβn.

EMIPO TPOXO
KINΔYNO
Oi evepyiec ouvapmooloynons kai aTouovapmoIoynontou eptoc tpoxou mtopeia vEiva duokolec kai nolutlokec oEv a tomo xwpic pia. E peittwn avaync, ateuuvtheta evav Entionmu Avtippoosno Tns aprilia.
Navtwc,av thee va npoxnpoetmuovoi
OaC,akolouhote TIC napakatw odnyies.
AiaaboTe PPOEKTiKa OTn 0eL.55
(SYNTHPHEH).
Kata tnv aTOnouvapmoIoynon kai tn ouvapmoIoynon 8wote TPOOoxn yia va mnv TpokaIeTe Znua Ota oWAnVakia, OTO DIOKO KAI OTA Takakia Tuv PpvWv.
Pniv EKTELEOTIg Tnapakatw EvpyeIEG, aPnote Tov KIVNTnpa KAI TO OIAVoiE VA Kpuwoov MEXPI VA FTOOUV OE 0eepoKpaOia PEPiBaalovTo, yia va aTTOPOUYET MIbAVcYKaUma.

ANOZYNAPMOAOTHE
Bápoç δικύκλου (Κατά την τορεία):126 kg.
Σηκωτε Φοτιμρός Μιήμα και τακτοῦποίσε Φοτικάλληλο uθοστήριγμα (1) (με ὄνος 400 mm) καιω από τον κινηπήρα, με τρότο ωτε o εμπρός tροχός συ φέχει ελεύθερο χώρο γίαν συ Κίνεῖται και το δικύκλον εἰναι καλά στερεωμένος ωτενα μήν πέσει.
KINΔYNOε
Kivovoc πτωση tou δικύκλου.
Φροντίσεναιορροπησειθόικυκλο γιαατοφύγετηνπτώση tou.
ToTtOeTnOte KAI OTepeWote Eva Bapoc TepiTou 40 kg oTo TiawmuEpoC yia va SuYKpATEI TO EUMPcS Tmua Tou Dikuklou.
KINΔYNOΣ
Bεβαιωθείτε οτι Φικυκλο εύναι σταθερό.
TAKTOTIOIOTe KATOW ATO To IAOITXo EVA UTOOtnpiyma (2) YIA VA KpatnOei O TPOXOCOTN Theou, apou TTpota Tov ELEUePwOeTE.
Σταθεροποιησε το τιμόνι σε θέοη πρείας με τρόπο ωσενα παραύνει μπλοκαρισμένο.
三 及 TICduo i 3) aTTO i k T n a TOU TEPOU TOU TPOXOU.
Tov TEPo Tou TPOXOu (4).
PPOsOXH
Tia va dbieukoluveTe Tnv Eaywyn Tou TEipou, ONKwote Eaoppa Tov Tpoxo.
KpatnoTe Tov Eumptoc Tpoxo kai TpaBnEe UTo XePi Tov Tteipo Tou Tpoxou (4).
PPOsOXH
ELeyTe Tn 0eOn Tou biaxomega (5) Vla u pOeTe va to EtnavottoTneToe
Apaipote TPOOeKTiKaTov TPOXo KAI TPOOxN KAta TNV aPaipeoTou i o k o u aTIO Tn baykava Tou pEvou.
ByaTeTo biXwpiOTIKo (5).
KINΔYNOε
Mnv natoeTo moxlo Tou Pevou EunpoC meta TnV exaywyntou TPOXou, Diaqopetikata Eubolakia Tns Daykavac mTopei va Byouv ano Tc UTOOoxes Touc, POKALWVTAC diappon Tou uypou QpvEvw. S'autnv Tnv NEPiTTwoan ateuthetaeite oE evav Enionmo AvITPiPoosno Tns aprilia, O oToioG th a PovtioeI VA KaveI Tn ouvtnpon.
ENANAZYNAPMOA0H∑H
AiaβaOte PPOoEKTIKA Otn σελ.55 (SYNTHPHSEH).
KINΔYNOε
Kata tny aioouvapmoIoynon 6wote npooxynia va mnu TpokaIeTe 9nmu Ota oWAnvakia, OTO bIOKOaO TaTakkia Tuv ppEvwV.
ToTOnTeTne Tov ToxO avaega Ota oTeAeN Tou Tnpouviou, EIAw wAto UTOoTnpiyMa (2),Xwpi vBaAteTo DIOKO OTN DaykavTuO PpEvou.
PPOsOXH
Tpaosapete Aiyo TIG EOWTEPIKc UTOOxEc TNS PAnuNt TOPOXou.
Báλte TnV μikpóTeρ έiμεTePO Tou δiaxωpiatikoU (5) σTnV UπoOxñ TnC πλnμνnCS Tou TPOXU (apioTePαE βaON TnV KATEUθUVON TOpεiAc).
PPOsOXH
EvepynoTe ME PPOOoxn KaTa TNI
diapkeia Eioaywyns Tou biokou Otn
baykava tou ppevou.
MetakivnoTe Tov tpoxo KaI, e TPOooXn, aLTE TO dioKo OTN daKaykava Tou qpevou.
PPOZOXH
Eπαλείψτε Μοιόμορφα μια μικρή ποσότητα γράσου στον πείρο του tροχό.
Báλτε λίγο μέσα τόν πείρο (4) από τη δεξία πλεύρα τόου ὄκικλου (με βάση τήν κατεύθυνη πορείς)
ΠIeOTe Tov TEPIO TOU TPOXou KAI TAUTOXPOVA KOUVnOte TOV TPOXo (Yia va EUOuypaumIoTOUV OI AGOVc Tous TEIPOU KAI TOU TPOXou) MEXPI TNV PAnpN EIOAYWnTOU TEPOU.
BiodowTe kai ophiTE Tov TEPo TOU TPOXOu (4).
PonuouphiIgns Tepou tpoxou (4): 80 Nm (8 kgm).
KINΔYNO
Aoyw Tou bapouc kai Tou oykou Tou dikuklou, n evepyeia Tou akoaloue i ataitei tvn etmuao n voc deutepuo atou. TPOxwpnoTe TPOOeKTiKa i Bbetaiwoeite otmuTpeite va Kpatnoete To bapoc Tou dikuklou.
A PPOsOXH
Bapoc 8ikuklou (kata nV npoeia):126 kg.
Σκηκωτε TO εμπρος τυήμα TO δικύλου Kαί αφαίρεόTE TO UΤΟΤΗρίγμα TΟΚΑΤΑ ην αποσυναρμολόγονησι Εἰχατε βάλει Kατω από TOV KΙνηΤήρα.
KATEβaOTe TO oikuklo kai OTnpiETo OTO OTAVT.
Me To o x o Tou Eeptoc Ppevou TIEOT ETTaveiAnmuEva To TIOvi YIA va MTEI eOa To Tnpouvi. Me Tov TpOTo auto Tha TPOoapuooToukataaAaTa OTeAexn Tou Tnpouviou.
ΣφiEτ Tcδuo βεc (3) tou σφiykntnpa tou TTεipou Tpoxou.
PonuouphiicnsBioWv (3) OpiyKTnpa Tou Tpoxo: 10 Nm (1 kgm).
KINΔYNOΣ
Meta Tnv Etnavaouvapuoloynon, TatnoTe EtnaveiInupeva To moXto Tou Eumpos Opevou Kai ElyEytne Tn Owtn Aetoupyia Tou OoTmuos Opevw.
Eeeyxos kevtapiaatoc tpoxou.
Sigmaatai va ateuthetaite yia eleyx0 otis potncs ouoqin, oTo kevtpapioka kal otn zuyootatou troxou oe evav Eianpo Avtinpocwto ts aprilia ia va aTPOuyETuXov npBnaTnou 0a mTOpouoav va npokaloeouv oobapec zneic oac ka/ no

\Pi TPOXO
KINΔYNO
Oi epyaioe aonouvapmoIoynongkai
EtnavaouvapmoIoynongtoupiow
tpoxou mTopei va eivai duokolc kai
Tolutlokeyia eva atofoxwopic nV
avaykaia emTepia. ZEPiTTwo n
avaykn, aTeuovtheta evav
Eniono AvTPOsTO Tns aprilia.
Navioc, av tEAEte va npoxwpnoTe movoi
Oaacoloauhote TIC napakatw oyniecs.
AiaaboT PooeKTIKA OTn OEL.55
(SYNTHPHsH).
Pniv EKTELEOETIg Tnapakatw Evpyeiesc, aPnoteTov KIVtnnpa KaT OIAvaoie va kpuwoovmuexpiVa pTaouov oEepuokpaiaeipalaaovto, yva atofoyete Tihavya Eykaumata.
Kata Tnv aTNOuvaPmoLoynon kai Tn ouvapmoLoynon 0wote TPOOxN yia va mnv TpokaLeoTe Znmu Ota oWAnVakia, OTO bIOKO kAI OTA Takakia Tuv Ppvov.

KINΔYNOε
TnV aonouvapmoIoynon kai
ETavaovapmoIoynon opeoTe iDiká
yavTiA epyaioas nou eiaoqalizouv tnV
aattoumeyn npootaoia oTa baxTuLa
kai Ota xepia.
H odynon n e kateotpaumevc zavtec
thei o Kovuvo tnv aoopaia oac, tnv
oopaia aawv kai tou biuklou.
ELeyTe Tny VKataoTaon TnC zAvTc KAI av Eivai KATEOTpaumEvn avatikataotne Tny.
ANOZYNAPMOA0H∑H
ToTIOeTIaTeToOikKLooToOTAVT.
三 i kai aqapieoTe Tc oio biOe (1).
ApaipéoTe To kaptep aIuoiδaç (2).
三εσίξτε Φιαξμάδι Φιροχό (3).
PonuouphiIeNtaiiuaoiu Tpoxou (3): 100 Nm (10 kgm).

KINΔYNOε
Kata Tnv Etnavaovapuoloynon, Tpiv To TnaiuTou Tpoxou (3) To TeVTwua Tns aLuoiDac, BLeTe 66 (AAYIADA METAHOsE).
Aoyw Tou bpouc kai Tou oykou Tou 0ikkuau, n evepyeia Tou akoaloue i aataie tnv etmuaoen voc deutepuo atou. TPOxwpnoTe TPOOeKTiKa KI baowte otuTopeite va Kpatnoete to bpoc Tou 0ikkuau.
PPOsOXH
Bápos δικύκλου (Κατά την ΠΟρεία): 126 kg.
Σκηκωτε TO πίσω τμήμα TOUTδικύλου KAI TAKΤΟΤΟΝΕ TO ΟΤΟ KATÁλληλΟ UΤΟΤΗΥΑ (4) (με ὄνος 400 mm) KATW ΑΤΟ TOV KIVΤΗΝΑ, με ΠΤΟΤΟ WΟΤΕ O TIIΑW TPOXÓS VA ΕχΕ Ελέθερο χώρ για VA KIVΕΤΑ KAI TO δικύΚλο VA εΙναι KΑλΑ ΘΤΕPΕ χΕVO WΟΤΕ VA μήν UΤΑρχΕI KIVÜVΟς VA ΠΕΩΕ.


KINΔYNOΣ
KivduvoC TTwOng Tou Dikuklou.
ΦpovTiOte va IOoppoTnOeI TO dikukLo
Via va aTOPOUYET Nv TTIOWn Tou.
BebaiWthe OTI TO dikukLo eivai OToepo.
TAKTOTIOINTE KATOW ATO TAaOITXo EVA UTTOHTNPIYMA (5) YIA VA KpatnOEt o TPOXOC TNO THEON TOU, APOU TPOWTA TOV ELEUEOEPEOE.

PPO2OXH
To i k u k l o ειναι εφοδίασμένο με μιαλυσίδα με κύριο σύνδεσμο.
Σε περπιτωπατοσυναρμολόγηnç και συναρμολόγηnç της αλυσίδας, δώτε τήν απαραίπητη προσχό ωτετο ελαπίρia (1) του συνδέσμουν τοῦθετηθεί με τήν ανοίχτη πλεύρα αντίθετα από τήν κατεύθυνοι πορείας (βλέπε εἰκόνα).
KINΔYNO
H Uπερβολική xαλαρωση tns αλυσίδας μποpei vα προλέσει tnv εξaywyŋ tns αλυσίδας από to πινίον προλωντας ατύχμα ἡ σοβαρή ζημία στο δικύλο. Ελέγχετε περιδικά to διακενό, και εν αγάκη μρθμίσετην, βλέπε τοελ. 67 (PYOMIUSH). Γία την αντικαταση tns αλυσίδας, απειθύνθείτε απολείσικά και μόνο σε εναν Επίσημο

Avntpóωntn aprilia, Tou θασαεασφαλioει αμεη και προεκτικηξutnpétησ.
KINΔYNOε
H lavθασενη συντίρηση μποείν α προκαλεσει τήν πρώρη φθορά της αλυσίδας και/ην προκαλεσει ζημία στο πινίον και/η στήν κόρωνα.
Ekτελεότε TIG εργασίες συντίρησης σε συντομότερα χρονία δίαστηματαν το δικύκλο uπόκειται Ε ΕΚληρή καταπόνηŋ ἡν χροσιροτοίειται Ε Επρίχες με ΠΟλύ σκόνη και/η λάστη.
EAEΓXOZ ΔIAKENOY
TTOV EALYXO TOU bIaKeVou:
Σαμποτε Tov Kivntnpa.
TOITOTETIOToDIKUoOToTAVT.
BÁLTÉ TO λεβΙE TAXUHTWV Ε Εκρά.
ELeyTe wote n katoTn taavton, oTo eviaeoo onmuio, avaeo aTo TIVov kai otyn KOpwa, va eivai Tepitou 30-35 mm.

MetakivnoTe to oikuklo TPOs ta euTPOs, wote va eEyEeTE tNv kataKOpupn taIavwn Tns aauoIdac kai e aaee 己 .To diakevo TTpeTei va npapaevei Otahepo oe oAec TIG paoeic TepiotpOng Tou TPOxou.
KINΔYNOε
Av n taHVtoon eivai meyalutepn oE
epiKc g c, auto onmaivei otI
epiKoi Kpiko exouv xalaoei n
oynwoei, kai oe autn tv nepittwoon
aenuthetaite otov Etno
Avtipocomega to ncs aprilia. Tia va
aioouyete to oynwua, iinaivee
ouxva tnv aluoida, bIeTne oel.67
(AINANH KAI KAOHAPIEMO).
Av o tóyos εivai omoiónpφo, aλλa μεγαλúteρος ἡικρόteρος από 30-35 mm, εκτέλεστη έρθμiση, βλέπε σελ. 67 (PYOMIΣH).

PYOMI
Av eTaTov EeYxo eivai anapaiTn n puOuiOn Tns TaOns Tns aLuoiDac:
TOIO8eHOTe TO 6IKKo OTo OAtvT.
- εσφίξε Εντέλως Σ το παδιμάδι (1).
ZHMANTIKO Tia To Kevtpapioa Tou TPOXOU exouv TPOBλεφθεi avεápnta σταθερα σημεia avαφopac (2-3) σTO εωτερικo Tuv Eβρωv Tuv TEVTWTnρωv σT a μπpatoa Tou yaaiou, μπpσtα αtó Tov TEPIO TPOXOU.
三εσφίξτε τα δύο κόντρα πιδιμάδια (4).
Me touc peyoulaopous (5) putheta To Dlakevo TCS aluioiae Ievyovtac WOTE KAI OI DUO TTLEUPEc Tou Dikuklou va avtioioxouv OTA IIDA onieia avapopac (2-3).
Σφiξτε τα δύο κοντραπιαξιμάδια (4).
i (1).
PonuouphiIgns TAgiaoiu troxou (1): 100 Nm (10 kgm).
ELeyEToOiakevoTnS auaiofoac, 66 (EAETX0Z DIAKENOY).

EAEIXO ΦΘOPA ΣΑΥΣΙΔΑΣ, ΠΙΝΙΟ NAI KOPΩNAΣ
EeYTe ETIa aKolouOa Omeia KAI aiWte 0ti n aluOda, to TIVIOv KAI N Kopwva 6ev TAPouoiacov:
PaoUaKaTeoTpaMuEva.
Πείρους χαλαρωμένους.
KpiKouS OTeYVouS n oKoUpiaaOeVouS, XaIaaOeVouS n oqnvWuEvouS.
Yπερβολική φθορά.
k t u i o u c y k p a t n o n i o v.
AovTia Twv ypaVcIw vTou eivai UTRepBoLkA aapEva n xaaoEva.
KINΔYNOΣ
Av ta paoula tnc aluoioc exouv naei Znui, o i Teipoi eivai xaapomegai kai/n oi baktuloi ouykpatnoons eivai xaosoei n aeitouv, npetie va avtikataoTahei oIoTo ouotma tnc aluoioc (ypavzia kai aluoiob).
ELeyTe Tn Oopa Tou TeVTwnpa Tns aLuoiOaC (6) kai Tns pOeIaC TeVTwmuo aLuoiOaC (7).
TeLo, EeYtE Tn OOpa tou pOoTaTeuKo oAIOthnpa Tou npouviou.
KINΔYNOε
AinaiveTe nV aluoia Oxva, Iidaitepa av 6eite oTI unraptxouv tmnata OTEyva n Okoupiaoeva. OI Xalaopevoi n Oqnvwmuoi Kpiko TpeTcI VA Ainaivovtai kai va Etnavaepovtai OE kataoan Leioupyiac. Av auto 6ev eivai duvató, aeeuthetaveite oe evav Etionmo Avinpoosno ts aprilia o otoios 8a 0povtiovi a Tnv avTKataoana.
AIIANSH KAI KAΘΑPIΣMOΣ
KINΔYNOΣ
oTE nPPOOxO n Otn P@MIO, AITavON, TAUoIO KAI AVTKaTaoTaN TcAuaOiOaC.
AIIaivete Tnv aluofoka 500 km kai KaOe oopa Tou utapxvi avykn.
AIIavete Tnv aluofoa me ypao o e otpiE iya aluofoes, BAE TE OEL.88 (INAKAANIANTIKON).
Mnv nIeVTe EvtelwC TnV aLuoiOa Ue
yeKaou Vepou, atou, yekaoo vepou O
uynn trioc kai diautec uynlo 2a0
EuΦeIiOtnTac.

EAEΓXOZ ANAPTHEHS EMNPOZ KAI NIZ
KINΔYNO
Ttynav tiktataoan tou laioou oTo
Eptos npouvi aenuthetaeite oe evav
Etionno AvttpooTTO nC aprillia O
Otoios oac eaoqaaiei aeon kai
Ppoektikn egutnpetnon.
Aiaaote npooektikα otn σελ.55 (SYNTHPHSEH).

AvikataoTnOte To laoi Tou Eptpoc Tnpouviou ka0e 15000 km n Ka0e 2 xpovia.
ELeyTe To lai Ka8e 8000 km kai av evai IKO avtikataoTnote To.
AvkataaTnate To laoi Tou Tnpouviou TIO ouxva av to oikukxo xpoiioiTai O epoouc kov, oopwka kai eavualo dpopo.
Kavte eTiontou napakatw eEyxouc:
Me To moxlo Tou eptpoc ppevou TIEOT ETTaveiaunmueva To tiovvi ia va mtetie nto TINPOUVI.
H diaopounn pTei va eivai ouaN kai δev npTei va utapxouv ixvn laoiou oTa oTeIexn.
ELeyEToToOpiIIO oAOWTwv opyavW KAI Tn AIEtoupyIKoTnTa TWV apOpwoeW Tns avaptnons EITpOc KAI TioW.

KINΔYNOε
Av npatnpnoe avwuaiecs otn
Aeitoupyia n eav kataotei avaykaia
kantoia eEiokeuévn Eeμaon,
aenuoovthe tce o evav Eionpo
AvipooTTO nC aprilia.

ANAPTHSHI
H nioawavaptnoan anotetaleitai ano eva ouatnua eatnpiou-aouptioep, ouvdeevévoeoueovocailevt mλok oTo piaio kai eow appwoewv oTo nio waaib.
Tia va puθμioεTE TIC avapntησεις, puθμioTe Tny TPOΦoPTiOg (A) Tou Eλatnpoiou, ξεβiodωτe Tov KovtpaδakTuλio (2) kai puθμioTe To δakTuλio (1).
Póμiση στάνταρ: 245 mm.
Eivai oμως ðuvato va káveτe tnv πpooωπiκ σaç puθμiαn, avaloya με tη χροισιου.
Xpnoiopoioiwvtao KataaannkAei (3)OPT, EeBIOwTe Aiyo To oakTuAIO ePTtloKc (2).
XpnoiopoioTe To oakTuio puOuionc (1) (puOuion Tpoopoptionc Elambda npiou aOpptioep) (BtTE IVaka).
Apoou kavete Tny Kataaann nputhetaion i t e to oakTuio EumloKns (2).
| Δακτύλιος ρύθμισης (1) | Βίδωνοντας | Ξεβίδωνοντας |
| Λειουργία | Αύξηση προφόρτιας ελατηρίου | Μείωση προφόρτιας ελατηρίου |
| Τύτος ρύθμισης | Πο σκληρή ρύθμιση | Πο μαλακή ρύθμιση |
| Συνιστώμε νος τύτος δρόμου | Επίπεδοι ἡ συνηθισμένοι δρόμοι | Δρόμοι με χαλασμένο οδόστρωμα |
| Σημειώσεις | Οδήγοση με συνεπιβάτη | Οδήγοση χωρίς συνεπιβάτη |

EAEΓXOZ ΦΘOPAΣ ΣTA TAKAKIA
Aiaaote PPOeKTiKa oTn oEλ.38 (YrPo OPENQN - ouoTaOeIs), 0eλ.38 (AIKoΦPENA), oEλ.55 (SYNTHPHsH).
Oi npoopiec Tou aKoLouOouv avaepovtai oE eva mOvo Kukwma ppevw aaia 1oxuov kai yia ta duo.
Eλεγιστη φθορα στα τακαία των φρεύνων στο τέλος της περιδόου στρωαιμος ἡ μετα τα πρώτα 1000 km και στη συνέχεια κάθε 4000 km.
H opaTwv TakakiWv Tou biokoepevou
Egaptatai aTn TxPnO, aTo to OTIA
Ohyonc kai aTo eIoc Tou dpou.
H φθορα εἰναι Μεγαλιτερη κατα τή χρήση σε ὄρόμους Με πολύ σκόνη, βρεγμένους ἡ σε ανώμαλο δρόμο.

KINΔYNOΣ
ELeyTe Tn Opa Twv Takakiow Twv Pevwv Iiaitepa Tpv aTNO Kae TaSidi.

Tia va ekteleoeTe eva ypyopo eleyxo Tns bopac twv taakiw:
ToTIOeTIHOte TO 6IKUko OTo OTAVT.
Kavte evav oTTIKo EeVxO avaepoa otN oaykava tou opevou kai ta Takakia, wS ENS:
- aTIO eTIAw KAI ePTIpoCs YIA Tn DayKava TOU ePTIPOs QpEvoU (1),
- aTIO eTTAVW KAI TioW YIA Tn DayKava Tou Tioaw opevou (2).
Av To Táxoc Tou UAIKOU TPIBnC (akópa KAI ΕEva Móvo TAKaKi) MIEWθEi MEXPI VA Φaεi OTO 1 mm, AVTIKATAOTnTe KAI TA D duo TAKaKi.

KINΔYNOΣ
TnV avtikataoan tou aneueuvtheta εε εvav Eπημo Avntpóωnto nç aprilia.

ToTIOtheTToToDikUkLooToaVT.
Μηγαίνετε σήν αριστερή πλεύρα του δικύκλου.

KINΔYNOΣ
MHN αφαipéite TO προστateutikó
káluμma tns vτiçac ykaζiou (3).
ApaipoeTo TPOoTATEUtiko KALumu (4).
-3εσφιξτε (βιδωνοντας) to παξμάδι (5).
Puθμiσε με το Πρεγουλδόρο (6), Tnou βρίσκεται στο καρμπιρατέρ. Στο τέλος της ρύθμισης:
ΣφiEe (Eεβiδωvovtac) TO παξiμaδi (5), μπλokapovtac TO pεγoulaδópo (6) KAI TOTTOθETnOte TO TPOoTATEUTIKO kALUμα (4).

PYOMIZH PEANTI
AiaβaOte PPOoEKTIKA Otn σελ.55 (SYNTHPHSEH).
Puθμiστε to ρελαντι στο τέλος ηης περιδόου στρωμίατος και κάθε φορα που φαῖνεται ὄτι δεν εἰναι κανούκό.
Tia va kavete autn tn puθμion:
Kavte epiKa xiaoetpa expi va taoei nTv kavovikn epuokpaaiaeitoupyiac kai otn ouvexia otaapatnoTe Tov Kivntnpa.
TOITIOETIOTO 8IKU0o OToaVT.
PPOsOXH
EvpynoTe aTn Tn 8eixa nEupa Tou 6ikuklou.
SuvoTeTo nAeKtpoviko OToPofoEtpo OTo Kaawio Tou μTouzi.
EkkivnoTe Tov Kivntnpa.
To oTPOoWv oTO pEaVTi TpETTEI va eivai περiTou 1500 ± 100 σTPOΦεç/λεTTó.
Avivaiavaykaio:
PuθμioTe με τη βiδα puθμianç (1) πou utrρxει στο καρμπιρaτερ.
BIΔΩNONTA∑ (δεξióσtpoφa) o αριθμός στροφών auξáνεται.
EEBIAONNTA (apioTepeoTpoqa) o apiOoC OToPOWv EiwvTaI.
Me Tn maVeta Tou ykaQiou, auGnoTe kai ote TIGTPOPOEg EPiKc FOpeC VIA VA ETTaALNtEuaTe TNOATN LEIToupyia KAI OTI TO PELAVTI TAPaVEI OTAePo.
PPOZOXH
Mny eTneBaiEte Otn BiOpuOthiontou aepa, yia va aTOnoUyEte aAlambdaeC Otn puOthion TnC avauiIgns Kauoiou kai aepa.
KINΔYNO
Σε περπτωση ανάγκης, απεύθυνθείτε Σε εναν Επίσημο Αντιπρόσωπο της aprilla.

PYOMIISHKAZIOY
Aiaaote npooektikα otn σελ.55 (SYNTHPHEH).
To biakevo tou xieipoykazou npetnei va eivai 2-3 mm,muetpoueva otnv Tepipepia ntsxiepoalaqns.
Tn pUoMion tou biakevou:
TOITOTHTOToDikuKo OTo OaVT.
ApaipoeTo TPOOTATEUtiko KaLUMa (2).
三εσφίεTε (βιδώνοντας) to παδιμάδι (3).
Puθiσε Με ο Π Ψεγολαόρο (4), πού βρισκεται στο σημείο εἰσόδου της νιζας γκαζιού.
ΣTO TÉLOS TNS ρύθμiOANS:
Σεβιδωνοτας) Tπαξιμάδi (3), μπλοκαροντας to ρεγουλαόρο (4) και τοῦθετήσετο προστατευτικό καλυμμα (2).

MNOYZI
Διαβάστε προσεκτικα στη σελ.55 (ΣYNTHPHEH).
ELeyTe To mTouci OTo TELOs TnS TEPIOdBou Otpwaiatoos kai otouvexiae aanto 4000 km.Avtikataohtne Kae8000 km.
Kata diaotnmuata va y e TE to mTouzi,va to kaapicet aTIO TIG avpakouxc ETIKAthetaic kai av evai avaykaio AVTKATAOTNE TO.
Tia Tpóσβaon oTo μtouζ:
TOIOeTNOTe TO Dikuklo OTo OTAVT.
PPOsOXH
EvpynoTe aTn Tn 8ExiA TLeupa Tou 6IkuLou.

To πρεπεινα ειναι καλα βιδωμένο, διαφορετικα o kɪνητήρας μπορείνα uπερθερμανεθεί καιν α πάθει ζημία.
Xpnoiopoioieite μtouci tou ouviotwEvou tuou,βeTTEoλ.85 (TEXNIKA STOIXEIA),diαφopetikα μtopei va μeiwouov oETIOOeic kai n diapkeia tou kivntnpa.
TOTIOETnOte Owota to KALUmuA tou μTouci (1) μe TPOITNO wote va unv Byaivei μe Touc KpaOaOuC tou KIVNTnpa.
MNATAPIA
AiaβaOTe PPOoEKTIKA Otn σελ.55 (SYNTHPHSEH).
KINΔYNOε
TTo TELoC TnC TEPIOOu OTPW0ImuTOc KAI OTN OUVEXEIA KAe 4000 km n 6 mVc, EALeyXETe Tn OTaOum Tou NLEKTKoAUTN KAI TO OphiIiso ToV OPIYKTnpov.
O nλεκτρολύτης Μιπαταρίας εἰναι toξικός, καυστικός και αν ἐρθεῖ σε επαφή με το δέρμα μπορεῖν προκαλέσει εγκαύματα γιαι περίχεῖ θεικό oξύ.
Otav kavete ouvtnpnon va opate Tpootetutikpaouxa,mu paoka yia to Tp0oWTOk/ntpootateutikyauaia.
Av to uypo tou nAektpoAun t ep0eI oE Etnaipn e To depua gntauvtke la a apfo vpo kai ouuouleute eva yiatpó.
Av ep0ei eEtnaqn me ta maTia, TAUVEe e afovo vepo yia ekatteve t AETt a kai OTN ouvexia atneuuvtheite aueos c oEvav op0aLmuatpo.
Σε περπτωηn tuxαiας καταποης, Μείτε αφθονo vερό ἡγλα και συνεχίσε με γαλα ἡμαννησιού Φικόλαδι και απεθυνθείτε σέ εναν γιατό.
ATo TnV mTatapia avduovtai EKpnKTiKa aepia, kaIo 0a eivai va KpatnoTemuKpiTuXov loyEs, OTIVthnpes, Toiyapa kai oToiaBntote aaan Tnyn ThepouTNTac.
Kata tn diapkeia eTavopointn cn xpno, Tpovonote yia tov kataalnlo aepioo tou xwpou ia va atoquyete Tnv EIOVON Twv aepiwv Tou ekTemuovtai kata tn diapkeia tns eTavaqoptionc.
ΦΥΑΞTE TO MAKPIA ΑΝΟ TA ΠΑΙΔΙA
KINΔYNOΣ
Ionte mnv avtioptepettn ouvdeon twv kaawiw nts pataiac.
awote npooxoh wote va unv napei UntepboIkni kIaon to bikuklo yia va aTPOUYET BAppon Tou uypou Tns mTatapiac.
SUVDEOTE KAI ANOOSVDBEOTN MNTAPIA VE TO DIAKOTTN EKKIVNONS OTN θEON "
ΣυνεόTE πρώτα οθεικό καλώδιο (+)
Και μετά οαρνητικό (-).ΑΤΟσυδέσεTE
ακολουθωντας τήν αντίθετη σείρά.
To uypo tns μntapiaε εivai δiαβρωτικό.
Mnv aΦnveTe va xuθei, iδiaitepa oε πλaotikā tμnμata.

MERAH NEPIOOOS AADPANEIAZ THMNTAPIAZ
Eav to 6ikko 6ev 5eitoupynoei yia
yevalo xpviok oiaotma:
Apaieote Tn mTatapia kai pfuaEte Tnv Oe oTeyvo kai opoepo xwo, BtE 74 (AFAIPEsH MNATAPIaZ).
Eπαναφορτίσε ηιν πλήρως, με αργή φόρτιση, βλέπε σελ. 75 (ENANAΦOPTIΣH MΠΑΤΑΙΔ).
Av n mntatapia npapaeviei oTo dikuklo, aTnouvOeote touc oqivktnpeC.
Eivai onuavtikó va ελέγχζετaTkιkátn φόptiαn (περιTou μia φopà to μηva) kata toux xeμεpivoucs μνεs n otav to δικuklo πapαέvei akivntottonμévo, yia v a αποφύγετuχov Φθopá.

EAEXOZ KAI KAΘAPIΣMOZ AKPOΔEKTON KAI ΣΦΓKTHPQN
Aiaaote npooektikα otn σελ.73 (MNATAPIA)).
ApaipoeTo apioTepo TAAivo Feipvky, .58 (AphiPEsH IAAINA DEPINK).
ELeyTe wote oI akpoEkTeC (1) TwV KAALWiov KAI OI IYKTI P C (2) Tns μTatapiaC va εivai:
-σεKaλn KaTáσTaon (Kai va μην éxouv δiaβρωθεί n va éxouv επικαθεις),
- kaIumuévoi με ειδικό γράσον η βαζελίνη.
Av ειναι avaykaio:
AqaipeotTe n II aI I , BIAEIT EINAA (AFAIPEzH MNTAPIAZ).
Me mia oumuativn BOuPToα aqpaipoeTc KaTe ivvoS iαβpwoC.
- āvaovéóte με τη σερα to θεικό καλωδio (+) και to αρνητικό (-).

EtikakuyeTOUGaKpOEdeKTcKai TOUG iYk n a i n.
Baalte otn theon ts n mtatapia, bale.75 (TOIooETHsH MNTAPIAZ).
AΦAIPE∑MΠATAPIA
Διαβάστε προσεκτικα στη σελ.73 (MΠΑTAPIA).
Bεbaiwθeite oI ObiakóTTns EKKivnOg εivai OTN θεon “
ApaipoeTo apioTepo TAAivo Feipvky, .58 (AphiPEsH IIAINA DEPINK).
三 KAI Tn (3) aTTOV apvntiko TIOLO (-).
MetakivnoTe TlayiwC To apvntiko Kaawio (-) (4).
三εβδωτε και βγάλτε τη βίδα (5).
ByaIe To KATKI (6).
ApaipoeTe Tn mTatapia aTo Tn thKn Tns,

三 i e KAI Tn i (7) aTó To ΘεTiKo Tóλo (+).
Metakivnote Tlambdaiwc To 8eTIKO KAALWDIO (+) (8).
AqaipeoTe To Eaepwoons (9).
KINΔYNOε
H μπαταρία πρέπεινα φυλάγεται οε ασφαλή χώρο και μακρία από τα παδία.
ByaTe Tn mTatapia aTo n thKnTns kai TaktoTOnIaTe Tnv oE mia EInTtEoN EtniPavEia, oE Opoepo kai Oteyvó Mepoc.

EAEFXOZ ΣTAOMH2 HAEKTPOAYTHM NPATAPIA2
Aiaaote npoektikα otn σελ.73 (MnATAPIA).
PPOsOXH
TOnoTeHnTo To dikukAo OE OTEpeo KaI EITIE6O EdoafoC.
ApaipoeTo apioTepo TAAivo Feipvky, .58 (AphiPEsH IAAINA DEPINK).
KpatnoTe to oikuklo oKe katakopupn touc duo tpoxouv aakouptouv oTo Eaqoc.
PPOsOXH
Av 6ev EKTELOuvTai OI npapannaw
EepeyieIcUAPxEi KIVouvoS
AavthetaveNc METPnOns TcstaeuNc.
ELeyTe wote n otAou uypou va p i o k e t a i a v a m e o a o t i c d o u y k o t t e c "MIN"kai MAXTouEivai TUTWMEVEG OTnv TTLEUPa TnC MTATAPiAc.
Diaqopetiká:
Apaipote Tn mntapia aTo tn OKnTnS, .74 (AphiPEsH MNATAPIA).
三 KAI TIC TATTE TOWV OTOIXEIW.
KINΔYNO
Tto Ouumnlpwua Uypou nEeKtpoLuaonc, XpnoiOpOInote movo anTeotaymevo vepo.Mnv EeTepvate Tnv evEiig "MAX",diOTI kata tn foPoption n oTa0m avEbaivei.
Etnavaepate tno taeun oTo kavoviko PPOOHTWVtac Móvo aTETAYEVO VEPo.
ENANAΦOPTIeH MNTAPIA
Aiaaote PPOeKTKa Otn oEλ.73 (MNATAPIA).
ApaipoeTn mntatapia aTo n thKn Tns, .74 (AΦAIPESMHATAPIA2).
三 i 出 KAI BYAATE TIC TATTE TOWV OTOIXEIW.
ELeyE 0rAou nEeKtpoUtOn tN Tnatapia, 0iTnA (EAEFXO2 ΣTAOMH Η HAEKTPOAYTH MNTAPIAZ).
SuvoEOTe Tn atapia oE mioa ouokueun optionc.
Euviotatai ETTaVApOpTion Taon 1/10 Tns IKavOTnTac Tns IiaC Tns Pntatapiac.
MetaTn φoption, Tn OtaθmTou nλeKtpoAutn KAI EVOEXOeVwS TPOoθeTe aTtOaYMevo vepo.
ΣφίεT E TIC TATTECTWV OTOIXEIFV.
KINΔYNOΣ
EnavatoTNOEHTOtnmuTApia mOvo afou TEPaouov 5-10 ANTA aTO TnV aTOoUvDeoN Tns OoKEuNC FOPTIONS, YIATI n MauTApia OUVEXiCEI VA TnpayEi, YIA EVA MIKPO XpovIKo δIaOTnμa, Ubpoyovo TOU Eivai TOLU EUΦλEKTO.
TONOETHsH MNTAPIA
Διαβάστε προσεκτικά στη σελ. 73 (MΠΑTAPIA).
SuvoéoTeTo Eaepwoons Tns μTatapia (1).
KINΔYNOΣ
Na ouvdeTe TavTo oWnVakI
Eaepwons Tns Mntapiac Yia va
aTOnoFueuxOei aTou OeIKOU OeWs,
ByaivovTs aTIO To oWnVakI,va
biApwoovu To nKtpiKo Kukwma, Ta
BamuEva Tu npata,Tic AaoTIxEvies
AEITTOpeIEc n TIC TOIMouXes.
SuvoEOTe ME Tn Oeipa TO ΘETIKo KaIwio (+) KAI TO apvntIKO (-).
EtikakuyeTOUGaKPOEKEcKAI TOUG .
ToTtOeTnOte Tn tAtapia Otn OhKn Tns.
- Eαvaβαλτε TO καπακι (2).
Biodwotekai ophiTe Tn iD3.
ETTAVATOTTOEHTNTo aPIOTepo TIAIVO , .58(A AIPESH IAAINA DEPINK).

ANTIKATAA T A H A Σ Φ A Λ E Ω N
Aiaaote npooektikα otn σελ.55 (SYNTHPHEH).

KINΔYNOΣ
MnV ETIOKeUaZeTe EaattWmuAtikEc aOaAaleIc.
Noté μη χροιμοιοίει ασφαλείς διαφορετικές από τις καθοριομένες.
Mtopei va pokknov Baeo TOn
nEeKtpoviko kukwma n akouka KAI
Tupkayia oE TepiTTwoN
bpaxukkawatoc.
PPOsOXH
Otav naoopaaleia kaiyetai ouxva, eivai πiθavó va utapxéi kaioio bpaxukkawma n katoia utepopotion oTo nλeKtpiKo kukwma. Σtnv tepittwn autn ouuoualeuteite evav Enionmo AvttipooWTO ts aprilia.

Av diantowei Aabn n kakn aeitoupyia evos nAektpiOu EapntmuoN oEv Tiaipvei eIppoc O KIVNTnpac, eivai aTapaitnto va eEyEETe Tc aopaaieC.
Γατονελεγχο:
FupioTe to 0iaKoTTn EKKivnoC oTn Θean " " yia Tnv aTOnOuyn TuXaiou BpaXukkawatoc.
ApaipoeTo apioTepo TAAivo epivyK, .58 (AphiPEsH IIAINA DEPINK).
ByaTe i ia i Tc aopalaeicKai eEvEe av to oupuataKI (7) evai koumuEvo.
Pivavtikataohtoe Tny aovaleia, avzntote Tny aitia TPOkaleoe Tn
AvtikataoTnOte TNV kaevn aovaleia mia alnn e Ta iDia amTep.

PPOsOXH
Av xpnoiopoinθεi μia αnto Tc ασφαλειες (4) (5) (6), φροντίοτε vα toTnθετησετε μia iδia στη θεοπ tns.
AIATAEH A2ΦAΛEION
AoPala 20A (1)
Atn t n mtatapia oE: diakottn Ekkivnoans, puthetairotns raons.
Aoalε1A 15A (2)
Ato to biakottn Ekkivnoans o 0la ta foptia 四 T T V kai Koprvas.
Aoalεια 7,5A (3)
ATo to 8iaKoTTTn EKKivNoans o avaΦeEg.

EAEFXOZ IANEYPIKoy ΣTANT
PPOsOXH
To oikuklo eivai eoTnIouevo 0tavt autouatn Tavaopopa.
Aiaaote PPOOeKTiKa Otn oEλ.55 (SYNTHPHsH).Kai oEλ.77 (EAERXOSI AIAKONTON).
H TEPiOtpoPn Tou TtAeupikoou OtaVT (1) 8ev TpETEIA EMTODIcTai.
Kavte tou πapakatw ελέγχους:
Ta eIatnpia (2) 0ev TpiPTei va eivai kATEoTpaumEv, aapEva, oKoupiOeVA kai xaalapa.
To otavt npentie va mtopei va Tepiotpae i eueuthetapa, evdexouevwcs ypaosapetntv apoewon, bEeTc 88 (INAKAANANTIKON).

EAEFXOZ DIAKONTQN
Aiaaote PPOoekTKa Otn oEλ.55 (SYNTHPHsH).
Στο δικυλο Φιπάρχουν ὅύο διακόπες:
i a k o t T a u a t a t o c (1) o o x o e i p i o u o u i p e v o u.
(\clubsuit) (\Delta i a k o t \pi \Pi \varsigma \varphi \omega T w v \sigma \alpha a t \eta \mu a t o c (2) 0 \sigma o x \lambda o x e i p i \sigma o u T O E m T P o c (\varphi \rho e v o u)

Tov EλεγxO:
i a k o (1) KAI (2): a i p 出 出 TO TPOOATEUTIKO KAUUMA.
ELeyEe av oTo biakottn uTApxouv ETIkaOIsc Bpwuiac n AaoTns, kTt.
ELeyTe av Ta kaWioia eivai oWoTa ouvOeOeμEva.

KATAKOPYPH PYOMIISH AEEMHZ ΦΩTOZ
Tia eva npnyopo eIeyxo Tns Oawntns puOmuonc Tns Eptpoc Doung wtoC, toTOeTnate To oikukAo e ia aToaon deka mtpwv aTO evav katakOpuo Toixo, KAI i i OT TO eDapoc Eivai eTTIOE0.
Avayte ta Tnpeiac, kaioTe oTo obikko kai eEvTe av n e i v n Eoan icov a c tov tox oivai liyo katw ano tvuthetaia tou ppofoea (Tepitou 9/10 tou olikou uouc).

Tia va kaveTe puθμion tns δeouns φωτός:
BiodowTe n 5e3iodowTe eEv aKaToaβiOn Tnv EIOIKn BiOa (1).
BIΔΩNONTA∑ (δεξιστροφα) η δεσμη φωτός ανεβαίνει.
EBIΔΩNONTA (αριστεροστροφα) η δεμη φωτός χαμηλώνει.

AMMTHPE
Aiaaote npooektikα otn σελ.55 (SYNTHPHSEH).
KINΔYNOε
Piv avikataohtnoete Kaio 1aunnpa, otnpiTe to biuklo oTo 0tavT kai yupote to diakottn Ekkivnonc otn eoon
AvtikataoTnote Tn lacmu foopwvtac Kaapá yavta n xpnoiioTIOwVtac eva Kaapó kai OTEyv o Tavi.
Mny afoeTe bakTuIka aTOnTuTuwata
Otn lau, biotu npoei va
Tpokaléouv uEepépuavon u
aToTeAeouva oTnOeI.
Av akouptnoet n laa ta yuva xepia, kaapioTe ta aTOTUwata u oivotveua yia va unv kaiyetal ouxva.
MH ZOPIZETA KAANQIA.

ANTIKATAZA H AMITHPQN EM\PO\SOIOY ANOY
AiaβaOTe ppoεKTIka oTn σελ.78 (AMNTHPEΣ).
PPOsOXH
Piv avtikataoTnoTe eva laumtnpa eleyte Tc aocphae, bEe 76 (ANTIKATAZTAH AzFAEION).
Στο εμπρός φανάρι βρίσκονται:
iαλαμτα μikρης σκαλας (1),
Mia amu eosaiac/eyalns kalka2
Tnavvtikataaon:
KINΔYNOε
H maoka (4) ma zi e Tov E mtpo0io
φavó πapαévei ouvδeδεévo σtα
ηλeKtpiKa kαλωδia, μηv ta Tpaβáte.
ApaipoeTe Ta laotixa (3), aTIO Tc i x a l e s Tnou xpnoiopoiouovtai YIA Tn OTEpewOn Tns Maoka oTo Dikuklo.

KINΔYNO
XeipioTeite PPOoEKTiKa ta TlAaOTiKa agptnmuata wote va mnu xapaxtouv n va aopouv.
TpaBnE TE TPOC TA KATW TN MAsOka (4), paZI ME TOV EMTPOsIO qavo aTOouvDeovtAc TOT ATO TIV UTOOxN (5) OTO TaPTIo.
AMTHPA T ΘE H (MIKPH) 1KA/A
A PPOZOXH
TnV Eaywn Tns Baonrs Tou aunnpa unTvapate Ta nEeKtpiKa Kaawia.
P1aote nT baon Tou laaattnpa (6), TpaBnTe KAI aTOoUVbOte ATO TNV UTOOoxn.
ApaipoeTo PwTuW TPOeiaC (1) KAI AVIKATAOTNE Evav KAIVOUPYIO IIOU TUTOU
AMNA MEΓΑΗΣ / MEΣΑΙΣ ΣΚΑΛΔ
IPOZOxH
TnV Eaywyn Tns nEeKtpiKns ouvdeonrs Tou aumtnpa, mV TpaBATE Ta nEeKtpiKa KaWia.

Piatae Tnv nEeKtpiKn ouvOeon Tou a (7), TpaBnTe Tnv kai aTTOuvoEoTe to laaTTnpa aTIO TNV UTOOoxn OTepewos (8).
Súpate Éξω To Kαλuμμa (9) αΤΟ TO KατοITTPO KαI αΤΟ Touς αΚροδέκTECs Tou λαμπιήρα.
IepiotpEyTE apiotepeoTpoqa Tn 8) kai aqaipeTe Tnv aTo TO KATOTTO.
AqapéoTe to (2) aTó tnv UTOOoxn tou.
Kata nV eTavatoToToEtno:
ΣHMANTIKO BÁLTE ΜλΑΜΙΑ ΜΤΟΥ ΦΟχή ΜΤΕρεώς, ΠΤΟΥΑρμόζοντας TIG ΦΟχές τοΤΟθέτησας.
ToTIOeTnOte Tn BaoTou LAMTTnpa (6) Otnv UTOOxN TOU KATOTPPOU KAI TEPiOTpeyTe DcIOoTpoqa.
PiooapuOTo Owota To kAlumua (9) OTouc akpoEkeTc Tou laaPTnpa KAI OTNV UTOOoxn Tou KAToTTPOU.
Evwote Tov nEeKpiko ouvEtnpa Tou (7).

ANTIKATAZA H
AM\PTHPE\S TAM\PLambda O
.78 (AMNTHPE).
PPOsOXH
Piv avikataoTnoTe eva lamptnpa Tc aOaAeIcs, BETe oEλ.76 (ANTIKATAZTAH AΦAENEQN).
Στο ταμπλό Φιπάρχουν:
OIEV0EIKTIKEsLUXviE.
O

Tnavntikataoan:
KINΔYNO
H maoka (2) ma zi me tov e mnpo0io
φavó πapαévei ouvδeδεévo σta
ηλeKtpiKa kαλωδia, mny ta Tpaβáte.
三εβδωτε και αραρεότε TIG Φιδες (1).
PPOsOXH
XeipioTeite PpooeKtiKa Ta PAnoTikα agptnmuata wote va mnu Xapaxtouv n va aopov.
TpaβnεTe προς τα κατω τη μασκα (2), μαζι με τον εμπροσθιο φανό αποσυδεόντας τον από την Αποδoχή (3) στο ταμπλό.
ENDEIKTIKEZ AYXNIEZ
KINΔYNOε
ApaipéoTe μia Κκη Tn φopa yia va απoφúyεTe λανθαμένn toπoθétηση κατa Tn συναρολόγση.
| Θέση | Ενδ. λυχία | Xρώμα |
| 6 | Ρεζέρβα λαδιού μίξης (Σ) | ΚόκκινΟ |
| 7 | Φλας (✗✗) | ΠράσινΟ |
| 8 | Δείκτης vεκράς ταχύτητας (N) | ΠράσινΟ |
| 9 | Μεσαία σκάλα φώτων (Ξ(D)) | ΠράσινΟ |
| 10 | Μέγάλη σκάλα φώτων (Ξ(D)) | μπλε |
Byalte kai avtikataoTnoTe Tn mia foiou tuou.
ΦΩTIΣMOΣ TAMΠ/Ο
ApaipéoTe Tn ΘknTns λaμπaç (9).
Byalte kai avtikataohtne Tn mia fioiu tuTou.

ANTIKATAZAHTAZHAMITTHPQNΦAAEMIPOsKAI\Pi2Ω
Aiaaote npooektikα otn σελ.78 (AAMNTHPE).
PPOsOXH
Piv avtikataoTnoTe eva laumtnpa eleyte TIG aOphialei, BENTe oEλ.76 (ANTIKATAZTAH AΦAENEION).
三 i o e Kai i (1).
KINΔYNOε
Kata tny eTavaovapuoloyon, ophiTE pooeKTiKa kai liyo tn biδa (1) yia va aTPOpuyETe Tpokknon Znmuic OTO TPOoTateutiko wpaka.
ApaipéOTe Tov TTPOoTATEUTIKo p a k a (2).
IieoTe AiyotoAaunTnpa (3) kai TEPiOTpEyTE apIOTePOoTpoqa.
ApaipoeTo lauTTnpa aTTOv UTOOxn TOU.

PPOsOXH
Bαλε έη λαμπα στη θήκη προσαρμόςοντας τις δύο ακίδες στους δύο έθηγούς στη θήκη της λαμπας.
ToTROeTnOte Owotα μia λaμTTa iδiou TUTOU.
ANTIKATAZAH AAMNAI ΦANOY
KINΔYNO
Piv avikataoTnoTe eva lamptnpa
eelyte TIG aOaFaleiCs, Btne oEλ.76
(ANTIKATAZTAH AΦAENEQN) kai tnv
atoteleosatikotnta twv diakottwv
twv otot, bIeTE Oeλ.77 (EAEFXOZ
PIAEYPIKOY STANT).
Báltε tη λαμπα στη θήκη προσαρμόςοντας τις δύο ακίδες στους δύο έθηγούς στη θήκη τις λαμπας.
ToTIOeTnOte OwOa IaIa Ibiou TUTOU.
PPOsOXH
Piv aTn Tn eTAPoA TO DIKKLOU, PEPTEI VA aEIAOeT NPOEKTIA TO PEZEPouaP Kauoiou KAI TO KApTuPAtep, BAEIEKATW (AADIAZMA KAYIMOY ATO PEZEPBOYAP), FOVtiovToaCva Eivai EvTeLwCOTeyVa. KaTn Tne takivno,To Dikklo TpETeI va biatnpeiTa OE kataKOpuqy, ia Tnv AToQuyn Biapponc LAdIoU, uukTKOU Uypou KAI Uypov MTAcapiaC. PEPTEI VA Eivai KAla OTEpeewevo KAI PEPTEI VA bALTE 1n taxutnta.
KINΔYNOε
επεππτωπ βλαβης μη puμουλκειτο δικυκλο αλλα καλέστε ην σθήβοήεια.
AΔEIAΣMA KAYΣIMOY ANO TO PEZEPBOYAP
Aiaaote TPOoEeKtik a ot n oEλ.36 (KAYsIMO).
KINΔYNO
Kivouc npkayiac.
IepiEvte va kpuowouv kaia o
KIVntnpac kai n extmuion.

KINΔYNOε
Oi atmu Kaouiou eivai epoia yia tnv uyeia. Bebaiwtheta, Tpiiv Tpoxwpnoete, oio xwposiou 8e pyaoteite exei kao Eeepoiou. Mny eiovtveTe aupoc Kaouiou. Mny kantviZeTe kai npv Xpnoiopntoe iEeuThepn foYoA. Mnu Xuvete To Kaouio oTo pieipalov.
ToTIOeTIaTeTo δiKuKo OTo OToVT.
Σβηοτε TOV KIVNTnρα KAI TEPiμενETE VA Kpuωσει.
Epoiaotie eva doxio xwpntikotntac e p n s ato tnv TIOOTNTa KAOSIou TOU UTTAPXeI OTO PcEPOAUp KAI TOITOnTeTnOte TO OTo EdofoC OTNV apiotepn TLeupa Tou DIKUKLou.
ByalTe Tny TaTAtou pEzepBouap kaouiou.

(\clubsuit) ΓIaTo aEiaou Tou Kauoiou aTó To (\rho \varepsilon \zeta \varepsilon \rho \beta \omega \alpha \rho ,x\rho \eta \sigma \mu \tau o\pi o\ln o\tau e\mu i\alpha X\varepsilon i p o k i v nTn aVTIA n KATI TAPoMoIO.
KINΔYNOε
Afoo oloknpwoeTo aoeiaogka KLeiote TnV taTau pezepouap.
Tia nIpeç aElaou Tou Kapuupatep:
Bálté t n otpópiyya kauoípuou (1) 0tn Θεση “RES”.
EKKIVOTTo 6IKUko, 48 (EKKINH2H).
AvoiTe epeikEs opesTo ykci Ie'xpi va o Kivntnpac loyew Elambdaipns kaouiou.
Σε περπτωση αγακης, απειθυνθείτε Σε εναν Επιομο Αντιπρόσωτο της aprilia.
KAθAPIΣMOΣ
Kaαpiετο uχvα to δικυλo av χροιμοποίειαι σε περioχές έσουνθηκες:
AtouTsigmaipikns oluvons (Tólaic kai Biojnxavikc zweves).
Aλατόπτας ἡυραίας (Περιοχές Kόντα στη θαλασας, μέ ζεοτό ἡυρό κλίμα)
I iTepeC TepiBaalovtkec/ETIOxiakeC ouvnoKcs (xpnoaALaTiou, xnmuKW v PPOIOVTWV yia Tov nayo To Xeimwva OTouc dpouoc).
Iidaitepn npoooxn npetieva doohei wote va unv npapaevouv oto auaeomegaa eTKaioεi, uTOneiumuata aTIOBIOxavikc, oluupatikec okovcs, λekedcpioc, EvToa, koutoulaic, kTt.
unv stathetaeTo dikukko katoD evtpa.PaymuOe opiaevc ETOXec, TEPouv aTao dEVTpa UTOAELmuata, pntivec, pouta n qullaa TPO TEPiExouv XnuiKc ouoie c Toun Eivai BAAepes yia tn aqn.
KINΔYNOε
Meta to PluoTOU DIKKLOU, n
antobooTou VEAVEIECS
TnS TAPOUIGA VEPOU OTIC EITIQAVEIECS
TPIBNS TOU OOTNAUTOSOVPEVWV.
PentEVAPOBENTETe EYALUTEPECS
ATOOCTAEIS OPEVAPIOSATG YIA TNV
ATOPUVN ATUXNATW.NATNOTE
ETAVELNNUEVA TA OPEVA, YIA VA
ETAVEALBOUV OE KAVOVIKES OUVTHNKECs.
KAVTE TOUC TPOKATAPKTIKOUS LEYEXYOUS,
BLENTE 0E47 (INAKAE
IPOKATAPKTIKON EAEFXON).

Tia va aphaipoeote Tn Bpomegaia Kai n AaoTNIou exouv EtniKathetai OTCBauveEe Etniaviees,va xpooiuotoinoete pTTN vepou e Xaunn Tneon, BpeEe KaIa Ta Bpwikka np, aphaipoeTe Tn AaoTNI KAI TIC Bpwuiies e Eva paalakoc oouyyapri YIA auaXwata KaIa TOTIOevo e Vepo kai Oaattouav (2 4% eepn Oaattouav eVepo). Meta EeTTLVte KaIa e Vepo, KAI OTeyvwote e KATEpyaoEvO depua. Tia va Tluvete Ta EgWTEpiKa Tou KIVntnpa, XpOUIOTInote AToppuNTAVtiko TIOU VA aphaei ta ypaos KaThetaKai TIVeLa Kaupeia.
PPOZOXH
YIeVthuizoue OTo Tuvaiauae Kepi 01Kovn TpTei Va yivetai eTa aTof Kaio kaOapio Tou dikuklou. Mny ILeVEte To dikuklo OTov Nlio, EIdka To KaLokaipi, Me TIC metaAlikec Etniaviecs va Kaive, DIOTI To oamTuavot ATeyVwoei mTOpeiVa Tpokalaeoi Znmu OTo Bepviki.

PPOsOXH
Mn xnpoiopoieite uypa oE
0eepuokpaaia naw aTouc 40oC yia
Tov ka0apioo to w Tnaotikwv
tunpatwTOU dIKklu. Mn
xnpoiopoieite pntes vepou n aepa oE
uynan nieon n pntes atmuou Ota
akoloutheta np: Tnnuves tpoxuv,
Xeipiotnpia ot n deiia kai tnv apiotepn
Tneupa tou tiioviou, ebpava, avtlaies
Ppevw, opyava kai deiktes, atoIaNsN
Egatmuion, hkn Eyypaaw/KIT
Epyaaleiw,
diakottns
Ekkivnoang/kldepiia tiioviou. Ia TO
ka0apiogma twv entipaveiw aTNO
LaoTIxo, PAAOTIKo kai tsnseIac, mN
xnpoiopoieite oivotveuua, bEvzivn n
biaute, alaMoV vepo kai oubetepo
atoppattavko. Mny aaleiqete me
TPPOATEUTKO kepi Tn oEla yia va
attofoyuTeTo yIATpnua.

MEΓΑΛΕΣ ΠΕΡΙΟΔΟΙ AΔΡΑΝΕΙΑΣ
Péπειvaληφθούν opioμéva μετρa yia va απoΦeuxθούν ta επακόλουθa tns μη χροσς Tou δικύλου.
Etniog eivai attapaitnTo va kavete Tc Etniokeuec kai eva yeviko eeyxo Tpiv To θoTe gava oe λeitoupyia, diotu npoei va xexaoote va to kavete apyotepa.
KáVTE ta akóλouθα:
AδεiαoTe εντελως Φορεζερβouαρ καuσιμου και Καρμπιρατέρ, βλεπε σελ. 82 (AΔΕΙΑΣΜ KAYΣIMOY AΠΟ TO PEZEPBOYAP).
AqapéoTe Ta μTouζ, βλεπε σελ.72 (MNOYZI).
PfTe oToV KluivopO eva koutaIakI (5 ÷ 10 cmC) laoi kivntnpa.
Bálté to ðiakóTTN ἐκκίνησας (1) στο “”。
PlatnoTe to loxlo Ekkivnongs (2) epikecs opecs via va bioxeutheta to lao i ooiopopa otis eTiaveiec tou kuiipoupou.

EtnavatoTnToEtnoTe to , .72 (MNOYZ1).
Aqaipeote nmuatapia, 3AETe oEλ.74 (AΦAIPEzH MNTAPIAZ).
IIAUVETKAI OTEVWOTTOIiUKAo, .83 KAΘAPI\SMOZ).
Περάστε μεκερίόλες τις βαμμένες ἀπιφάνεις.
FOUOKWOTe Ta IaOITIXA, BbETTE OEL.43 (AASTIXA).
ToTIOeTnOteToDikukloMeTeTOIOTpOnIO WATEKAIaDuoAaOtiXaVaEivai avuWmuEvApawAnToEdapos, XPOIUMoTIOWVtAcToKaTALNLO UTOOTnPIyMa.
Taktoonote to bikko o xwpo xwipc θερμavon, xwpiς uypασia, προτateuévo απo TIG ακtiveεs tou nλiou, στον έτοio o i μεταβολες TIG θερμokpασiας εivai ελαίσες.
KaIuTTe To 6ikUkLo aTIOpeEuyovTaC Tn xpnoT NlaotIKWv n aIaβpoxwUaIKWv.

META THN ANOOHKEYSH
Εεοκεπίαστε και καθαρίσε το δικυκλο, σελ. 83 (KAΘΑΡΙΣΜΟΣ).
ELeyE 0TAtou nEeKtpoAUTn Otn μTatapia kai TOnOeTnoTe Tnv OTo δiukko, Bεπε σελ.75 (EAEΓXOS ΣTAOMH Σ HAEKTPOAYTH Σ MNTAPIAΩ) kai σελ.75 (ENANAΦOPTIsh MNTAPIAΩ).
emuTo pEeepouap kaouio, .36 (KAYsIMO).
KAVTE TOUC TIPOKATAPKTIKOUC ELEVXOUCS, 0Eλ.47 (INAKAANPOKATAPKTIKON EAEΓXQN).
KINΔYNOε
Kavte epiKa xiaoetpa okiucn 5 e tpiTaXutnta oe piox n otou dEv exI trolu kivnon.
TEXNIKA ΣTOIXEIA
| ΔIAΣΤΑΣΕΙΣ | Méy. μήκος (με την προέκταση φτερό πίσω) | 2165 mm |
| Méy. πλάτος | 840 mm | |
| Méy. ὄψος (στη μάσα) | 1170 mm | |
| Yψος στη σέλα | 870 mm | |
| Μεταξόνιο | 1480 mm | |
| Ελάσιτο ὄψος από το εδαφος | 290 mm | |
| Βάρος κενού μαμεξώματος | 126 kg | |
| KINHTHPAΣ | Túπος | Movokύλινδρος δίχρονος με μεταβαλύμενη αναρρόφηση. |
| Aριθμός κυλίνδρων | 3εχωριστή λίπανος με autόματη μεταβαλύμενη μίεη (1,0 - 3,0%). | |
| Kuβισμός | 1 | |
| Διάμετρος / δίαδρομή | 54 mm / 54,5 mm | |
| Σχέση συμπίεος | 12,5 ± 0,5 : 1 | |
| Εκκίνηση | με πεντάλ | |
| Ap. στροφών στο ρελαντί | 1200 ± 100 στροφές/λεπτό | |
| Σμμπλέκτης | πολυδιακός σε λουτό μαδίου με μανέτα ζερίσμου στην αριστέρήπλεύρά του τιμούου. | |
| Ψύξη | uδρόψικτο | |
| XΩΡHTIKOTHTA | Καύσιμο (μαζί με τη ρεζέρβα) | 11 λίρα |
| Pεζέρβα καύσιμου | 1,3 λίρα (μηχανίκή ρεζέρβα) | |
| Λάδι κίβωτίου ταχυτήτων | 600 cmC | |
| Υρό υύξης | 0,8 λίρα (50% vερό + 50% αντιψικτίό με αίθυλαινίκή γλύκόλη) | |
| Λάδι μίξης (μαζί με τη ρεζέρβα) | 1,25 λίρα | |
| Pεζέρβα λαδίου μίξης | 0,5 λίρα | |
| Οέσεις | 2 | |
| Méγιστο φροτίο δικύκλου | ||
| (οδηγός + συνεπίβάτης + αποσκεύες) | 336 kg |
| KIBQTIO TAXYHTON | TÜTÔç | μηχανίκο 6 σχέσεων με πεντάλ χερισμου στην αρισερή πλευρά tou ΚΙνητήρα | ||
| ΣχΕΣΕΙΣ METAΔΟΣΗΣ | Σχέση Αρχική | Δευτερεύουσα | Τέλική σχέση | Συνολική σχέση |
| 1η 19/63 = 1 : 3,315 | 10 / 30 = 1 : 3,000 | 16 / 45 = 1 : 2,81 | R1 x R2 x R3 = 1 : 27,976 | |
| 2η | 14 / 29 = 1 : 2,071 | R1 x R2 x R3 = 1 : 19,317 | ||
| 3η | 17 / 27 = 1 : 1,588 | R1 x R2 x R3 = 1 : 14,81 | ||
| 4η | 19 / 25 = 1 : 1,316 | R1 x R2 x R3 = 1 : 12,270 | ||
| 5η | 21 / 23 = 1 : 1,095 | R1 x R2 x R3 = 1 : 10,213 | ||
| 6η | 22 / 21 = 1 : 0,954 | R1 x R2 x R3 = 1 : 8,901 | ||
| KAPMIYPATEP | Αριθμός | 1 | ||
| Movτέλo | DELL'ORTO PHBH 28 | |||
| ΤΟΦΟΔΟΣΙA | Καυσίμου | Βενζίνη super αμόλιβδη κατά DIN 51 607, ελάχισος αριθμός οκτανίων 95 (N.O.R.M.) και 85 (N.O.M.M.) | ||
| ΠΑΙΣΙΟ | TÜTÔç | Movή δόκός με διπλή τραβέρος από χάλυβα uψηλής αντοχής | ||
| Γωνία κλίαης τιμονίου | 28° | |||
| Προτορεία | 127 mm | |||
| ANAPTHΣΕΙΣ | Εμτρός | Upside down Ψ40 | ||
| Διαδρομή | 260 mm | |||
| Πίσω | Movó αμορτισέρ αερίου | |||
| Διαδρομή | 280 mm | |||
| ΦΡENA | Εμτρός | Με δίσκο - Ψ 320 mm - με Μβραυλίκή μετάδοη | ||
| Πίσω | Με δίσκο - Ψ 220 mm - με Μβραυλίκή μετάδοη | |||
| ZANTEΣ TPOXΩN | TÜTÔç | αλουμινίου με ακτίνες | ||
| Εμτρός | 3,00 x 17" | |||
| Πίσω | 4,25 x 17" | |||
| ΛΑΣΤΙΧΑ | ΕΜΠΟΣ | 110/70 ZR 17 54W |
| Πέση φουσκωματος μόνο σθηγου | 180 kPa (1,8 5bar) | |
| Πέση φουσκωματος σθηγου και συεπιβάτη | 180 ± 10 kPa (1,8 ± 0,1 5bar) | |
| ΠΙΣΟ | 150/60 ZR 17 66W | |
| Πέση φουσκωματος μόνο σθηγου | 200 kPa (2 5bar) | |
| Πέση φουσκωματος σθηγου και συεπιβάτη | 230 ± 10 kPa (2,3 ± 0,1 5bar) | |
| ANΑΦΑΞΗ | Τύτος | CDI |
| Προπρεία ανάφλεξης | 12° ± 2° πριν από το A.N.Σ. | |
| MΙΝΟΥ,ZΙ | Στάνταρ | NGK R BR8 ES |
| Διάκενο ηλεκτροδίου μπιουζί | 0,5÷0,6 mm | |
| ΣΥΣTHΜΑ | Μπαταρία | 12 V - 4 Ah |
| ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ | Ασφάλειες (γενικά) | 20 A |
| Ασφάλειες (κεντρική μονάδα) | 15 A | |
| Ασφάλειες (λειουργίες) | 7,5 A | |
| Γεννήρία (A) | 12 V - 180 W | |
| ΛΑΜΠTHΡΕΣ | Μεσαία/Mεγάλη σκάλα | 12 V - 35/35 W |
| Φώτa πρείας εμπρός | 12 V - 5 W | |
| Φλας | 12 V - 10 W | |
| Φώτa θέσης πίαω / πιναίδας/ στοῦ | 12 V - 5 / 21 W | |
| Φωτισμός ταμπλο | 12 V - 2 W | |
| ENΔΕΙΚΤΙΚΕΣ | ΚΙβώτιο ταχυτήτων σενεκρά | 12 V - 1.2 W |
| ΛΥΧΝΙΕΣ | Φλας | 12 V - 1.2 W |
| Μεγάλη σκάλα προβολέων | 12 V - 1.2 W | |
| Ρεζέρβα λαδιου μίξης | 12 V - 1.2 W | |
| Μεσαία σκάλα | 12 V - 1.2 W |
INAKAΛ ΑΠANTIKΩN
Aδi Kβωτίου ταχιτήτων (συνιστώμενο): F.C., SAE 75W - 90 n Agip GEAR SYNTH, SAE 75W-90.
EvaalakTiká μe ta ouviotwéva λábia, μπopéite va xρησιμοτióεte λábia μe xapaktnpiotiká iσa n avwτepa aTó ta TExviKa xapaktnpiotiká A.P.I. GL-4.
Aδi μiξης (συνιστωμενο): MAX 2T COMPETITION n Agip SPEED 2T.
EvaalaktiKa ta ouviotwvea laia, mTpeTE va xpoiopoioeTe laia npkaC XapakntpiOTiKa iOa n avotepa Tov TTpotUTWISO-L-ETC++A.P.I. TC ++.
Aδi πηρουνιό (συνιστωμενο): λάδi γία πηρουύνια F.A. 5W ἡ F.A. 20W / Agip FORK 5W ἡ Agip FORK 20W.
Eáv επιθυμείτε Ενδίαμεοι σύμτεριρορά αναμεσα σ'autην του προσφέρεται από τα F.A. 5W και από to F.A. 20Wή Agip FORK 5W ἡ Aglip FORK 20W., μΤΟρείτεν αναμίξετε τα προίοντα με τον ενδεικυόμενo τρόΠο:
SAE 10W F.A. 5W 67% tou oykou, + F.A. 20W 33% tou oykou n
Agip FORK 5W. 67% tou oykou, + Agip FORK 20W 33% tou oykou.
SAE 15W F.A. 5W 33% tou oykou, + F.A. 20W 67% tou oykou n
Aglip FORK 5W. 33% tou oykou + Aglip FORK 20W 67% tou oykou.
Pouεμαν και αλλα σημεία λιπανος: AUTOGREASE MP n Agip GREASE 30.
Evaaakiká al ouviotwεvo pioiv, xρηοιoToiInote γρασo yia pouεμav, πεδio ωφέλιμης θερμokpαiας -30°C...+140°C, σημεio Οayovotioinans 150°C...230°C, uψηλν ανTiokwpiakπipoσtaία, kaλν ανθεκτikótna στονρο και στην σξεidωση.
PpOoTaia Tóλwv μπatapiaç: Oubετερο γρασση βαζελινη.
Γράσο Μπρέι γιαλυσίδες (συνιστώμενο): CHAIN SPRAY ἡ Αγίρ ΣHAIN LUBE.
KINΔYNO
Xpnoiopoioite movo kaivoupyio uypo ppevwv. Mny avaiyvuetai diapopetikcs mapec kai tuTouc laiwv xwpis va exete eTnneuoi tn oubetaotnta tnc baoons touc.
Yypo φρένων/σύμπλέκη (συνίστώμενο): F.F., DOT 4 (σύμβατό DOT 5) ἡ Μις BRAKE 5.1, DOT 4 (Compatible DOT 5).
KINΔYNO
Xpnoiouoie Te movo avtiyukto kai avtiaaipwto ki wpi c vtpwn aata, Tou eaoaaiizit PooTaoia Touaixotov oTOUC- 35°C.
Yypo yuxnc kivnnpa (ouviotwveo): ECOBLU -40 ^ C n Agip COOL.
H εταρία aprilia A.E. ευχαρισει touς πελάτες της για την επιλούγή του δικύκλου και συνίστά:
-Mnv diaokopntizet Ta xpnoiotoinmu laia, ta kaouima, kai TIC putoyoe c ouiec oTo pepiabalov.
-Mnv aPnVETe avaMuEvo Tov KIVNTnpa av 6ev eivai attapaitnto.
- ATopeUyTe va KaVte TopuBo KaIva EvoXleTe.
- Σεβαοτείτε τη φύση.

aprilia part# 8104766
use+maintenancebook