MX 125 - Moto APRILIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MX 125 APRILIA au format PDF.
| Caractéristiques techniques principales | Motocyclette tout-terrain, 125 cm³, monocylindre, 4 temps |
|---|---|
| Alimentation | Carburateur, système d'alimentation par injection électronique |
| Dimensions approximatives | Longueur : 2 100 mm, Largeur : 800 mm, Hauteur : 1 200 mm |
| Poids | Poids à vide : 120 kg |
| Type de moteur | Monocylindre, refroidi par liquide |
| Puissance | 15 ch à 10 500 tr/min |
| Transmission | Boîte de vitesses manuelle à 6 rapports |
| Suspension avant | Fourche télescopique inversée de 45 mm |
| Suspension arrière | Amortisseur mono-élément réglable |
| Freins | Frein avant : disque de 300 mm, Frein arrière : disque de 220 mm |
| Entretien et nettoyage | Vérification régulière de l'huile, nettoyage du filtre à air, contrôle des freins |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces chez les concessionnaires agréés |
| Sécurité | Équipement de sécurité recommandé : casque, gants, protections corporelles |
| Informations générales | Conçue pour les débutants et les pilotes expérimentés, idéale pour les balades en tout-terrain |
FOIRE AUX QUESTIONS - MX 125 APRILIA
Téléchargez la notice de votre Moto au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MX 125 - APRILIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MX 125 de la marque APRILIA.
MODE D'EMPLOI MX 125 APRILIA
Luz testigo Centellea cuando esté en funcién la señal de viraje. indicadores de direcciôn (6)
Luz testigo luz larga Se enciende cuando la luz del faro delantero est4 en posiciôn de luz larga o cuando se ac- À ciona el pulsador de réfagas. L Testigo luz de cruce Se enciende cuando la luz del faro delantero estä en posiciôn luz de cruce. 7 16 uso y mantenimiento MX 125
Presionando contemporäneamente el pulsa- 2 dor central “MODE” y el pulsador derecho por À ATENCION aprox. 2 seg. se pasaré a la pantalla (D) con- Eas pantalles (D y E) permanecerän visua-
trol mantenimiento preventivo y, si se presio- lizadas por 5 seg., si no se presiona nin-
4) PULSADOR BOCINA (=)
Al apretarlo se acciona la bocina.
À PELIGRO No gire nunca la Ilave en posiciôn "&" durante la marcha, porque se puede perder el control del vehiculo.
FUNCIONAMIENTO Para bloquear la direcciôn:
posicién de la palanca freno en altura:
+ Afloje la contratuerca (1).
+ Destornille del todo el tensor del freno (2).
"RES" la palanca del grifo del combustible
(1) para accionar la reserva combustible.
Reserva combustible: 1,3 /(serva mecäni- ca).
À ATENCION Controle la colocacién de los distancia- dores (10) y (11) para poder volver a in- stalarlos correctamente.
+ Guarde el distanciador izquierdo (10).
Tras la instalacién, accione varias vec- es la palanca del freno trasero y con- trole el funcionamiento correcto del sis- tema de frenado.
uso y mantenimiento MX 125 77 d e7
+ Gire en el sentido contrario a las agujas del reloj el porta-lämpara (8) y exträigalo de su alojamiento en la paräbola + Extraiga la lâmpara (2) de su alojamiento
Para la instalacién:
+ Coloque el porta-lémpara (6) en el aloja- miento de la paräbola y girelo en el sentido de las agujas del reloj.
+ Introduzca correctamente la proteccién (9) en los terminales de la lâmpara y en el alo- jamiento de la paräbola.
+ Conecte el conector eléctrico de la lâmpara
Reserva aceite à 6 mezclador (x) rolo SUSTITUCION Para la sustitucién: 7 | ndicadores verde BOMBILLAS SALPICADERO de direcciôn (&+) À PELIGRO Indicador cambio à KINAYNOZ Mnv avoiyere Kai KAEÏVETE, ETTAVEIANUHÉVA Kai OUVEXWS, TO YKGGI, YIaTi HTTOpEÏ Eaypviké va XAOETE TOV ÉAEVXO ToUu GikÜükAoU.
Notice Facile