FS 410 D - Betonsäge HUSQVARNA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FS 410 D HUSQVARNA als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Betonsäge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FS 410 D - HUSQVARNA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FS 410 D von der Marke HUSQVARNA.
BEDIENUNGSANLEITUNG FS 410 D HUSQVARNA
- INHALTSVERZEICHNIS und EINLEITUNG Inhaltsverzeichnis Kapitel Seite Inhaltsverzeichnis und Einleitung p. 3
- ACHTUNG! Sicherheitshinweise p. 9
- -13 Lesen Sie vor der Bedienung der Maschine diese Bedienungsanleitung und die mit dem Motor gelieferte Betriebsanleitung gründlich. Beschreibung der einzelnen Teile p. 14
- -15 Machen Sie sich vor dem Betrieb mit der Maschine vertraut! Symbole und Aufkleber p. 4
- -8 Zusammenbau p. 16
- -20 Betrieb p. 21
- -25 Wartung und Schmierung p. 27
- -28 Modellkennzeichnung: Notieren Sie nachstehend die Daten der Seriennummerplakette der Maschine für die spätere Verwendung: Fehlersuche p. 29
- Schaltbild p. 30
- Technische Daten p. 31
- -32 Zubehör p. 33
- Konformitätsbescheinigungen p. 34
- Kontaktinformationen Einleitung Wir danken Ihnen für den Kauf dieser neuen Maschine von Husqvarna Construction Products. In diesem Handbuch und auf der Maschine befinden sich wichtige Sicherheitshinweise. Lesen Sie diese Hinweise bitte sorgfältig. Ein Sicherheitshinweis warnt Sie vor potenziellen Gefahren, die zu Verletzungen für Sie selbst oder andere führen können. Vor jedem Sicherheitshinweis steht ein Symbol oder Warnzeichen ( ) und eines der beiden Wörter ACHTUNG oder VORSICHT. Diese Signalwörter haben folgende Bedeutung: ACHTUNG: Weist auf eine Gefahrensituation hin, die, falls sie nicht vermieden wird, den Tod oder schwere Verletzungen verursachen KÖNNTE VORSICHT: Weist auf eine Gefahrensituation hin, die, falls sie nicht vermieden wird, leichte oder mittelschwere Verletzungen verursachen KÖNNTE. Dieser Hinweis kann auch vor unsicheren Praktiken warnen. Jeder Hinweis informiert Sie darüber, was passieren kann und was Sie zum Vermeiden oder Verringern einer Verletzungsgefahr tun können. Vor anderen wichtigen Hinweisen steht das Wort ANMERKUNG. A. Modell:______________________________________ B. Seriennr. der Maschine:________________________ C. Herstellungsjahr_ ______________________________ D. Gewicht der Maschine (kg)_______________________ E. Motorleistung (kW)_ ____________________________ F. Trennscheibendurchmesser (mm)__________________ G. Trennscheibendrehzahl (U/min)___________________ H. Spannung des Elektromotors (falls zutreffend)________ ANMERKUNG bedeutet Folgendes: p. 35
I. Phase des Elektromotors (falls zutreffend)____________
ANMERKUNG: Weist auf eine Gefahrensituation hin, die, falls sie nicht vermieden wird, zu Sachbeschädigung führen kann. Ihre Maschine oder anderes Eigentum kann beschädigt werden, wenn Sie diese Anweisung nicht befolgen. J. Amperezahl des Elektromotors (falls zutreffend)_______ Die Sicherheitsaufkleber sind vom Benutzer regelmäßig zu prüfen und zu reinigen, damit sie aus einem sicheren Abstand gut lesbar bleiben. Wenn ein Aufkleber abgenutzt, beschädigt oder unleserlich ist, muss er ersetzt werden. Weiter Informationen, die sich nicht auf der Seriennummerplakette befinden: Motorseriennr.:_ ________________________________ Anbringungsort ist in der Betriebsanleitung des Motors angegeben. Kaufdatum:_____________________________________
SYMBOLE und AUFKLEBER Lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme der Maschine die Bedienungsanleitung. Notabschaltung, Getriebeabschaltung. In gut belüftetem Bereich verwenden Dieses Symbol zeigt, dass die Maschine die jeweilige EU-Richtlinie erfüllt. Nicht in feuergefährdeten Bereichen verwenden. Zwingend Warnung vor Handverletzung durch Maschinen, Hände und Füße fernhalten. Angabe Verbot Heißer Auspuff. Kann zu Verbrennungen und/oder Entzündung von Material führen. Berührung vermeiden. Warnung vor giftigen Abgasen. Warnzeichen Kein Zutritt für Unbeteiligte. Augenschutz tragen Rauchen verboten Atemschutz benutzen Gehörschutz vorgeschrieben
Nur mit angebrachter Trennscheibenschutzabdeckung verwenden Schutzhelm tragen Schutzabdeckungen müssen angebracht sein Sicherheitsschuhe tragen Wasserzufuhr eingeschaltet Vorgeschriebene Kleidung tragen Wasserzufuhr ausgeschaltet Trennscheibe vor dem Anheben, Verladen, Abladen und Transportieren der Maschine ausbauen. Wasserzufuhr SYMBOLE und AUFKLEBER Sicherheitsschalter für Wasserzufuhr zur Trennscheibe. Elektrischer Startschalter Motorkühlmitteltemperatur Reparaturen dürfen nur vom Vertragshändler durchgeführt werden. Arbeitsbereich muss sauber u. gut beleuchtet sein; sämtliche Gefahrenquellen beseitigen. Scheinwerfer Gefährlich hoher Lärmpegel. Diamanttrennscheibe Vor der Inbetriebnahme sorgfältig auf die Pflege und den Schutz der Maschine achten. Trennscheibendurchmesser Einrücken der Trennscheibe Werkzeuge aus dem Arbeitsbereich und von der Maschine entfernen. Riemenscheibendurchmesser Motoröldruck Öl nachfüllen Umdrehungen pro Minute, Umdrehungsgeschwindigkeit. Trennscheibenflanschdurchmesser Ölmessstab, korrekten Ölstand beachten. Schmierpunkt Trennscheiben-Tiefenanschlag Hohe Drehzahl Schneidtiefenanzeige - Schnitttiefe Niedrige Drehzahl Feststellbremse Elektrischer Ausschalter Feststellbremse angezogen (eingerückt) Elektrischer Einschalter Feststellbremse freigegeben (ausgerückt)
SYMBOLE und AUFKLEBER Gewicht der Maschine (kg) Positive Batterieklemme Trennscheibentiefenanzeige – Null Elektromotor Motor Motordrehzahl in U/min Motoranlasser Nur unverbleites Benzin
P/N 542 16 12-35 Location: Upper Righ Hand Frame SICHERHEITSHINWEISE Kraftstoffsicherheit: Allgemeiner Betrieb ACHTUNG! Lesen Sie vor der Bedienung der Maschine diese Bedienungsanleitung und die mit dem Motor gelieferte Betriebsanleitung gründlich. Machen Sie sich vor dem Betrieb mit der Maschine vertraut! Der Bediener muss Schutzausrüstung und Schutzkleidung tragen, die der auszuführenden Arbeit entsprechen. Schutzausrüstung wie Gehör- und Augenschutz ist zwingend vorgeschrieben. Der Arbeitsbereich muss aufgeräumt, gut beleuchtet und frei von sämtlichen Gefahrenquellen sein. Unbeteiligte Personen dürfen sich nicht im Arbeitsbereich aufhalten. ACHTUNG! Das Werkzeug nicht anfassen, wenn die Maschine in Betrieb ist. ACHTUNG! Beim Umgang mit Kraftstoff Vorsicht walten lassen. Dabei an die Feuer- und Explosionsgefahr sowie das Einatmen schädlicher Dämpfe denken.
- Kraftstoff darf nur in den dafür zugelassenen Behältern aufbewahrt werden.
- Zum Betanken immer die Maschine ausschalten. Den Tankdeckel nie bei laufender Maschine abnehmen und Kraftstoff nachfüllen.
- Immer in einem gut belüfteten Bereich auftanken.
- Den Tank nie in geschlossenen Räumen mit Kraftstoff befüllen.
- Den Motor vor dem Auftanken abkühlen lassen. Die Maschine nie in der Nähe von Funken oder Flammen auftanken. Die Maschine nicht in feuergefährdeten Bereichen verwenden. Beim Betanken oder Betreiben der Maschine nicht rauchen.
- Vor dem Anlassen des Motors die Maschine 3 m vom Ort des Auftankens wegbewegen.
- Die Maschine nie in den folgenden Fällen in Betrieb nehmen:
1) Wenn Kraftstoff auf ihr verschüttet wurde.
Verschütteten Kraftstoff aufwischen und Kraftstoffreste verdunsten lassen.
2) Wenn Kraftstoff auf Sie selbst oder Ihre Kleidung
geraten ist. Körperteile, die mit Kraftstoff in Berührung gekommen sind, mit Seife und Wasser waschen.
3) Wenn Kraftstoff aus der Maschine ausläuft.
Regelmäßig darauf achten, ob Kraftstoff aus dem Tankdeckel und den Kraftstoffleitungen entweicht.
- Die Maschine so lagern und transportieren, dass leckender oder verdunstender Kraftstoff nicht mit Funken oder Flammen in Berührung kommt. Dazu gehören elektrische Maschinen oder Elektromotoren, elektrische Relais bzw. Schalter oder Erhitzer. STAUBWARNUNG Bei Schneidarbeiten, vor allem wenn TROCKEN geschnitten wird, entsteht Staub von dem Material, das geschnitten wird. Dieser Staub enthält häufig Kieselerde. Kieselerde ist ein Grundbestandteil von Sand, Quarz, Ziegelton, Granit und zahlreichen anderen Materialien und Steinen. Große Mengen dieses Stoffes können folgende Auswirkungen haben: Erkrankungen der Atemwege (Beeinträchtigung der Atmung) einschließlich chronische Bronchitis, Silikose, Lungenfibrose durch Einwirkung der Kieselerde. Diese Erkrankungen können tödlich sein. Hautreizungen und -ausschläge sowie Krebs gem. NTP* und IARC*
- National Toxicology Program, International Agency for Research on Cancer Vorsichtsmaßnahmen Das Einatmen von Staub, Nebel und Dämpfen sowie den Hautkontakt damit vermeiden. Zur Vermeidung von Staub nach Möglichkeit nass schneiden Tragen Sie selbst einen geeigneten Atemschutz wie z. B. eine Staubmaske zum Filtern mikroskopischer Partikel und achten Sie darauf, dass Beistehende dies ebenfalls tun. (Siehe OSHA 29 CFR Part 1910.1200) California Prop 65 Warnung: Die Verwendung dieses Produkts kann entsprechend den dem Bundesstaat Kalifornien vorliegenden Informationen Stoffe freisetzen, die Krebs und/oder Geburtsfehler oder weitere erblich bedingte Schäden verursachen.
SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG GIFTIGE ABGASE DIE SÄGE WIRD VOM WERK OHNE ABGASKATALYSATOR VERSANDT. DIE MASCHINE ERZEUGT KOHLENMONOXID-ABGASE UND DARF NICHT IN GESCHLOSSENEN RÄUMEN VERWENDET WERDEN. DIE VERWENDUNG EINES ABGASKATALYSATORS VERRINGERT DIE KOHLENMONOXIDEMISSIONEN, JEDOCH IST DER EINSATZ DER MASCHINE IN GESCHLOSSENEN RÄUMEN TROTZDEM NICHT SICHER. NUR IN GUT BELÜFTETEN BEREICHEN VERWENDEN. DIE LUFTQUALITÄT AM ARBEITSPLATZ MUSS DER OSHA-BESTIMMUNG 29 CFR 1910.1000 PER TABELLE Z-1, GRENZEN DER LUFTVERSCHMUTZUNG, ENTSPRECHEN. DIE LUFTQUALITÄT AM ARBEITSPLATZ IST AUF EINHALTUNG DIESER RICHTLINIE ZU ÜBERPRÜFEN. DIE NICHTBEACHTUNG IST LEBENSGEFÄHRLICH UND VERURSACHT CHRONISCHE VERLETZUNGEN ODER DEN TOD. Allgemeine Informationen Kohlenmonoxid (CO) ist eines der wenigen weit verbreiteten industriellen Gase, das sowohl stark giftig als auch geruchlos ist. Kohlenmonoxid wirkt nach dem Einatmen als ein chemischer, Asphyxie hervorrufender Stoff, der sich vorzugsweise im Blutstrom mit Hämoglobin verbindet. Daraufhin kann das Hämoglobin dann nicht mehr die normale Sauerstoffmenge transportieren und es kommt zu einer unzureichenden Sauerstoffversorgung des Gewebes. Die Symptome der geringgradigen CO-Einwirkung sind Kopfschmerzen, Schwindelgefühl, Verwirrung und Übelkeit. Die fortgesetzte oder stärkere Einwirkung von Kohlenmonoxid kann jedoch Bewusstseinsverlust, chronische Verletzungen und den Tod zur Folge haben. Aufgrund der gesundheitlichen Gefahren im Zusammenhang mit der Einatmung von Kohlenmonoxid hat OSHA (Occupational Safety and Health Administration) Grenzen für die zulässigen Expositionswerte aufgestellt. Die OSHA-Expositionsgrenzwerte, die in 29 CFR 1910.1000 (1998 Revision) festgelegt sind, erlauben eine Obergrenze von 200 PPM und einen zeitlichen Mittelwert von 35 PPM je 8-Stunden-Schicht/ 40-Stunden-Woche. Das Nachschlagen in OSHA 29 CFR 1910.1000 (Code of Federal Regulations) wird dringend empfohlen; darin befinden sich weitere Informationen über Expositionsgrenzwerte für verschiedene Gefahrenstoffe. Bei Verdacht auf CO-Vergiftung das Opfer sofort an die frische Luft bringen und den Notarzt benachrichtigen. Richtige Entlüftung: DIE SÄGE WIRD VOM WERK OHNE ABGASKATALYSATOR VERSANDT. Man darf nicht vergessen, dass Sägen mit Abgaskatalysator zwar die Kohlenmonoxid- und Kohlenwasserstoffemissionen (CO und HC) verringern, die Abgase jedoch immer noch Kohlenmonoxid enthalten. Wenn der Arbeitsplatz nicht ausreichend groß oder unzureichend belüftet ist, kann eine CO-Ansammlung entstehen, die schließlich die OSHA-Grenzwerte übersteigt. Sollte dies eintreten, müssen die Arbeiter den Bereich mit der hohen Konzentration verlassen. Bediener und Aufsichtspersonal von Arbeitsbereichen müssen Vorsichtsmaßnahmen treffen, damit die ausreichende Belüftung des Arbeitsplatzes jederzeit sichergestellt ist. Kohlenmonoxiddetektoren sind zu verwenden, um zu prüfen, ob die Belüftung ausreichend ist. ACHTUNG
GEFAHR VON GEHÖRSCHÄDEN
WÄHREND DES NORMALEN BETRIEBS DIESER MASCHINE KANN DER BEDIENER EINEM LÄRMPEGEL VON 85 dB (A) ODER DARÜBER AUSGESETZT SEIN. DIES KANN VORÜBERGEHENDEN ODER DAUERHAFTEN GEHÖRSCHADEN VERURSACHEN. GEHÖRSCHUTZ ERFORDERLICH.
SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEIT IST OBERSTES GEBOT! WARNHINWEISE RICHTLINIEN
ACHTUNG: DIE NICHTBEACHTUNG DIESER WARNHINWEISE UND
BETRIEBSANWEISUNGEN KANN DEN TOD ODER SCHWERE VERLETZUNGEN ZUR FOLGE HABEN. RICHTIGE VORGEHENSWEISE RICHTIG: Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung, bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen. Achten Sie dabei besonders auf alle Warnhinweise, Anweisungen sowie die Beschreibungen der Bedienungselemente und Symbole in diesem Handbuch und an der Maschine. RICHTIG: Geben Sie der Person, die diese Maschine bedient, immer die Bedienungsanleitung. Falls Sie zusätzliche Exemplare benötigen, rufen Sie bitte innerhalb der USA die Telefonnummer 1-800-288-5040 oder außerhalb der USA +1-913-928-1300 an. Weitere Informationen finden Sie auch unter „Kontaktinformationen“ in diesem Handbuch. RICHTIG: Achten Sie darauf, dass alle Schutzabdeckungen angebracht und in gutem Zustand sind. RICHTIG: Tragen Sie einen sicherheitstechnisch zugelassenen Gehör-, Augen-, Kopf- und Atemschutz. RICHTIG: Achten Sie besonders auf alle Warnhinweise und Anweisungen auf der Maschine. RICHTIG: Halten Sie alle Körperteile von der Trennscheibe und allen anderen beweglichen Teilen fern. RICHTIG: Finden Sie heraus, wie Sie die Maschine in Notfällen sofort ausschalten können. RICHTIG: Vor dem Betanken oder vor Wartungsarbeiten die Maschine zuerst ausschalten und abkühlen lassen. RICHTIG: Überprüfen Sie Trennscheibe, Flansche und Wellen auf Schäden, bevor Sie die Trennscheibe einbauen. RICHTIG: Wählen Sie für jede Trennscheibe die jeweils abgebildete Flanschgröße. RICHTIG: Verwenden Sie nur Diamanttrennscheiben mit Stahlkern, die für die Verwendung mit Betonsägen vorgesehen sind. RICHTIG: Verwenden Sie nur die Trennscheibenflansche, die mit der Säge geliefert wurden. Verwenden Sie niemals beschädigte oder abgenutzte Trennscheibenflansche. RICHTIG: Verwenden Sie nur Trennscheiben, die für eine maximale Betriebsdrehzahl gekennzeichnet sind, die über der Drehzahl der Trennscheibenwelle liegt. Bestätigen Sie die Drehzahl durch Überprüfen der Drehzahl der Trennscheibenwelle sowie der Durchmesser der Riemenscheiben und Trennscheibenflansche. RICHTIG: Bestätigen Sie die Konfiguration des Sägenantriebs durch Überprüfen der Drehzahl der Trennscheibenwelle sowie der Durchmesser der Riemenscheiben und Trennscheibenflansche. RICHTIG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anleitungen, die allen für diese Maschine verwendeten Trennscheiben beiliegen. RICHTIG: Unterziehen Sie jede Trennscheibe vor der Verwendung einer sorgfältigen Prüfung. VERWENDEN SIE DIE TRENNSCHEIBE NICHT, fall Sie Anzeichen für Schäden oder vorzeitigen Verschleiß feststellen. RICHTIG: Bringen Sie die Trennscheibe sicher und fest an. Ziehen Sie die Dornmutter mit einem Schlüssel an. RICHTIG: Stellen Sie sicher, dass Trennscheiben und Flansche sauber und frei von Schmutz und Ablagerungen sind, bevor Sie die Trennscheibe in die Säge einbauen. RICHTIG: Verwenden Sie die korrekte Trennscheibe für die auszuführende Arbeit. Wenden Sie sich an der Hersteller der Trennscheibe, wenn Sie nicht sicher sind, ob Sie die richtige Trennscheibe verwenden. RICHTIG: Lassen Sie beim Verladen und Abladen der Maschine Vorsicht walten und halten Sie sich an die Anweisungen. RICHTIG: Betreiben Sie die Maschine nur in gut belüfteten Bereichen. Das Einatmen giftiger Abgase kann zum Tod führen. RICHTIG: Erklären Sie Umstehenden, wo sie sich während des Einsatzes der Maschine aufhalten sollen. RICHTIG: Führen Sie ein Schulungsprogramm für alle neuen Bediener der Maschine durch. RICHTIG: Bitten Sie nicht erforderliche Leute, den Arbeitsbereich zu verlassen. Erlauben Sie niemand, sich vor oder hinter der Trennscheibe aufzuhalten, während die Maschine in Betrieb ist. RICHTIG: Achten Sie darauf, dass die Trennscheibe vor dem Einschalten der Maschine nichts berührt. RICHTIG: Lassen Sie beim Anheben und Transportieren der Maschine Vorsicht walten. RICHTIG: Zurren Sie die Maschine beim Transport immer fest. RICHTIG: Lassen Sie beim Einrichten oder Transportieren der Maschine Vorsicht walten und halten Sie sich an die Anweisungen. RICHTIG: Lassen Sie sämtliche Wartungsarbeiten von ausgebildetem Wartungspersonal durchführen. RICHTIG: Achten Sie vor dem Einbau der Trennscheibe darauf, dass die Dornmutterbohrung an der Trennscheibe auf die Spindel der Maschine passt. RICHTIG: Achten Sie immer auf verborgende Gefahren wie z. B. Strom- oder Gasleitungen, bevor Sie mit dem Schneiden beginnen. Wenden Sie sich vor dem Einsatz in unbekannten Gegenden immer an die zuständigen Versorgungsbetriebe. RICHTIG: Bewegen Sie die Maschine vor dem Anlassen des Motors mindestens 3 m vom Ort des Auftankens weg und vergewissern Sie sich, dass der Tankdeckel angebracht und richtig festgezogen ist. RICHTIG: Die Maschine nur an der dafür vorgesehenen Hebeöse anheben. RICHTIG: Reinigen Sie die Maschine nach jedem Einsatz. RICHTIG: Wählen Sie für jede Trennscheibe die richtige Flanschgröße. Verwenden Sie niemals beschädigte oder abgenutzte Trennscheibenflansche. RICHTIG: Lassen Sie bei der Handhabung von Kraftstoff Vorsicht walten. RICHTIG: Schneiden Sie nur in gerader Linie und sägen Sie nur so tief, wie es für den Auftrag erforderlich ist.
SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEIT IST OBERSTES GEBOT! WARNHINWEISE RICHTLINIEN
ACHTUNG: DIE NICHTBEACHTUNG DIESER WARNHINWEISE UND
BETRIEBSANWEISUNGEN KANN DEN TOD ODER SCHWERE VERLETZUNGEN ZUR FOLGE HABEN FALSCHE VORGEHENSWEISE FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH FALSCH Betreiben Sie diese Maschine nicht, ohne vorher die Bedienungsanleitung gründlich zu lesen. Betreiben Sie die Maschine nicht ohne Trennscheibenschutzabdeckung oder andere Schutzvorrichtungen. Stehen Sie nicht bei laufendem Motor vor oder hinter der Trennscheibe. Lassen Sie die Maschine bei laufendem Motor nie unbeaufsichtigt. Führen Sie nie bei laufendem Motor Arbeiten an der Maschine aus. Betreiben Sie die Maschine nie, wenn Sie müde und erschöpft sind oder unter dem Einfluss von Drogen oder Alkohol stehen. Verwenden Sie keine Nasstrennscheibe ohne ausreichende Wasserzufuhr. Überschreiten Sie nicht die für jede Trennscheibengröße angegebene Höchstdrehzahl. Bei überhöhten Drehzahlen könnte die Trennscheibe brechen. Betreiben Sie die Maschine nicht, wenn Sie nicht sicher sind, wie sie funktioniert. Verwenden Sie keine beschädigten Geräte oder Trennscheiben. Versuchen Sie nicht, eine sich drehende Trennscheibe mit der Hand zu berühren oder anzuhalten. Versuchen Sie nicht, eine in der Schneidrille befindliche Trennscheibe zu spannen, zu verklemmen, einzukeilen oder zu verdrehen. Transportieren Sie die Maschine nicht mit eingebauter Trennscheibe. Verwenden Sie keine Trennscheiben, die heruntergefallen oder beschädigt sind. Verwenden Sie keine hartmetallbestückten Trennscheiben. Berühren Sie eine Diamant-Trockentrennscheibe nicht unmittelbar nach der Verwendung. Diese Trennscheiben müssen nach jedem Einsatz erst ein paar Minuten lang abkühlen. Verwenden Sie keine beschädigten oder abgenutzten Trennscheibenflansche. Halten Sie andere Personen beim Anlassen, Auftanken oder während des Betriebs der Maschine fern. Betreiben Sie die Maschine nicht in geschlossenen Räumen. Das Einatmen giftiger Abgase kann zum Tod führen. Betreiben Sie die Maschine nicht in der Nähe von brennbaren Stoffen. Funken könnten ein Feuer oder eine Explosion verursachen. Die Trennscheibe darf maximal 180 Grad aus der Schutzabdeckung herausragen. Betreiben Sie die Maschine nicht ohne Riemenabdeckung oder Trennscheibenabdeckung. Betrieben Sie die Maschine nicht, ohne dass Sie in deren Bedienung unterwiesen worden sind. Verwenden Sie keine überhitzte Trennscheibe (Kern ist bläulich). Klemmen Sie kein Material in die Trennscheibe. Schleifen Sie die Seite der Trennscheibe nicht. Schleppen Sie die Maschine nicht mit einem Fahrzeug. Betreiben Sie die Maschine nicht ohne Schutzabdeckungen. Schneiden Sie nicht tiefer als 1” (25 mm) am pro Durchgang mit einer trockenen Trennscheibe. Schneiden Sie schrittweise, um eine größere Schnitttiefe zu erzielen. Betreiben Sie die Maschine nicht, wenn Sie unter dem Einfluss von Drogen oder Alkohol stehen.
Diese Säge wurde nur für bestimmte Anwendungen entwickelt. Führen Sie KEINE Änderungen an der Säge durch und verwenden Sie sie nur für die vorgesehenen Anwendungen. Falls Sie Fragen bezüglich der Anwendung haben, verwenden Sie die Säge ERST DANN, nachdem Sie an Husqvarna Construction Products geschrieben und entsprechende Informationen erhalten haben. Husqvarna Construction Products North America 17400 West 119th Street, Olathe, Kansas 66061 USA
BESCHREIBUNG DER EINZELNEN TEILE
A. Frontmarkierer: Zum Führen der Maschine in einer geraden Linie. B. Führungsrad: Am Frontmarkierer (A). Zwecks gerader Schnitte mit Schnittlinie und Trennscheibe (H) ausrichten. C. Trennscheibenschutz: Bedeckt die Trennscheibe (H). Muss beim Betrieb der Maschine immer angebracht sein! Laufrichtung des Werkzeugs mit Pfeil auf der Schutzabdeckung angegeben. D. Trennscheibenschutz-Vorderteil: Teil des Trennscheibenschutzes. Lässt sich zum Montieren der Trennscheibe (H) anheben. E. Hintere Schraube des Trennscheibenschutzes: Befestigt den Trennscheibenschutz (C) in seiner Stellung. Muss zum Abnehmen des Trennscheibenschutzes (C) entfernt werden. F. Verriegelungsplatte des Trennscheibenschutzes: Bedeckt den Außenflansch (J). G. Wasserschlauchanschluss (G): Verbindet den Trennscheibenschutz (C) mit dem Wasserventil (KK) oder Wassertank (P). Kann mit links oder rechts montiertem Trennscheibenschutz (C) verwendet werden. H. Trennscheibe: Werkzeug zum Schneiden von Asphalt oder Beton – nicht im Lieferumfang inbegriffen.
I. Innenflansch: Halter, auf den die Trennscheibe (H)
aufgesteckt ist. Bei Abnutzungserscheinungen oder Schäden auswechseln. J. Außenflansch: Hält die Trennscheibe (H) in ihrer Position. Enthält den Verriegelungsstift (K), der durch die Trennscheibe (H) gesteckt werden muss. Bei Abnutzungserscheinungen oder Schäden auswechseln. K. Verriegelungsstift (K): Befestigt die Trennscheibe (H) in ihrer Stellung. Bei Abnutzungserscheinungen oder Schäden auswechseln. L. Mutter der Trennscheibenwelle (L1 / L2): Zur Befestigung des Außenflansches (J) an der Maschine. Die Mutter (L1) auf der rechten Seite der Maschine hat Linksgewinde. Die Mutter (L2) auf der linken Seite der Maschine hat Rechtsgewinde. M. Trennscheibenhalter: Befestigungsfläche der Trennscheibe (H). N. Wassertank-/Hebeösenhalterung: Zur Befestigung des Wassertanks (P). Befestigungsstelle der Hebeöse (O). O. Hebeöse: Die Maschine nur von dieser Stelle anheben! P. Wassertank (falls zutreffend): Fassungsvermögen 25 Liter. Nur mit Wasser befüllen! Nicht mit Benzin oder anderen brennbaren Flüssigkeiten füllen! Nur beim Trockenschneiden zur Staubunterdrückung verwenden. Nur mit lasergeschweißten (trockenen) Diamanttrennscheiben (H) verwenden. Q. Motorstartseil: Zum Anlassen des Motors. Siehe Betriebsanleitung des Motors. R. – – – S. – – – T. Schlüssel für die Trennscheibenwelle (27 mm): Für den Ein- und Ausbau der Trennscheibe (H). Im Werkzeugfach (BB) aufbewahren. U. Schlüssel (13 mm): Für die Wartung vieler Maschinenteile. Im Werkzeugfach (BB) aufbewahren.
V. Vordere Abdeckung: Wird an die Wassertankhalterung
(N) angeklemmt. W. Wellenabdeckung: Schützt den Innenflansch (I). Immer auf der Seite des Rahmens angebracht, die dem Trennscheibenschutz (C) gegenüber liegt.
X. Schmiernippel der Tiefeneinstellung: Nicht
abgebildet. Siehe Wartungskapitel in diesem Handbuch. Y. Befestigungslasche für den Trennscheibenschutz: Befestigt den Trennscheibenschutz (C) in seiner Stellung.
BESCHREIBUNG DER EINZELNEN TEILE
Z. Ölmessstab: Zum Prüfen des Motorölstands (Nicht abgebildet – Siehe Betriebskapitel in diesem Handbuch). AA. – – – BB. Werkzeugfach: Enthält die Betriebsanleitung, die Teileliste u. zwei Schlüssel (T u. U) (13 mm u. 27 mm). Zum Öffnen den Knopf um 180 Grad drehen. Die Betriebsanleitung immer ins Werkzeugfach zurücklegen. CC. Gashebel des Motors: Zum Einstellen der Motordrehzahl (U/min). Zum Erhöhen der Drehzahl nach vorn schieben. Zum Verringern der Drehzahl nach hinten ziehen. Zum Sägen immer die Höchstdrehzahl einstellen. DD. – – – EE. Tiefeneinstellung der Trennscheibe: Zum Anheben der Diamanttrennscheibe (H) gegen den Uhrzeigersinn drehen und im Uhrzeigersinn, um die Diamanttrennscheibe (H) abzusenken. FF. Trennscheiben-Tiefenanschlag: Zum Verriegeln der Trennscheiben-Tiefeneinstellung (EE) wie folgt vorgehen: Den Trennscheiben-Tiefenanschlag zur Rückseite der Maschine hin ziehen und um 90 Grad drehen, um ihn in der geöffneten Stellung zu arretieren. GG. Trennscheiben-Tiefenanzeige: Zeigt die Schnitttiefe der Diamanttrennscheibe (H) in Zentimeter (orange) und Zoll (weiß) an. Bedienung: Bei ausgeschalteter (0) Maschine die Diamanttrennscheibe (H) absenken, bis sie die zu schneidende Fläche berührt. Die TrennscheibenTiefenanzeige drehen, bis die „0“ mit den Pfeilen ausgerichtet ist. Die Säge anheben. Wenn die Säge in den Schnitt abgesenkt wird, wird die Schnitttiefe angezeigt.
JJ. Hinterer Griff: Der Bediener steht hinter der Maschine mit beiden Händen am hinteren Griff. Der Griff ist auf mehrere Positionen einstellbar. KK1. Wasserventil: Reguliert den Wasserfluss zur Trennscheibe. Befindet sich auf der linken Seite der Maschine in der Nähe des hinteren Griffs (RR). Wird nicht mit dem Wassertank (falls zutreffend) verwendet. KK2. Wasserventil des Trennscheibenschutzes: Reguliert den Wasserfluss zur Trennscheibe. Befindet sich am Trennscheibenschutz. Wird mit dem Wassertank (falls zutreffend) verwendet. LL. Riemenabdeckung (nicht abgebildet): Deckt den Motorkeilriemen ab. MM. Keilriemen-Spannrolle: Zum Spannen des Keilriemens der Trennscheibenwelle. NN. Ölablassschlauch: Zum Ablassen des Motoröls. OO. Feststellbremse (nur EU-Modelle): Zum Sichern der geparkten Maschine. Am rechten Hinterrad, an der Rückseite der Maschine. Bedienung: Zum Anziehen der Bremse den Hebel nach oben drehen, damit sich die Stange nach innen drehen kann. Zum Freigeben der Bremse die Stange nach innen ziehen und dabei nach unten drehen, damit die Stange in der nach innen weisenden Stellung festgestellt ist. HH. Motordrehzahlmesser (U/min): Zeigt die Motordrehzahl in Umdrehungen pro Minute an, während der Motor läuft. Zeigt die Gesamtbetriebsdauer bei ausgeschaltetem (0) Motor an. Die Gesamtbetriebsdauer wird in Minuten (0-59 Minuten) und Stunden (ab 60+ Minuten) angezeigt.
Zusammenbau Vor der ersten Inbetriebnahme der Maschine sind die folgenden Teile zusammenzubauen: Positionieren des hinteren Griffs (JJ): Der hintere Griff (JJ) befindet sich wie abgebildet in der Versandposition. Zum Verwenden der Maschine muss er richtig eingestellt werden.
Zusammenbau Montage des Frontmarkierers (A):
1. Montieren Sie den Frontmarkierer (A) mit den
vorhandenen Schrauben, Unterlegscheiben und Muttern am Rohrrahmen der Wassertankhalterung (N). Stellen Sie die Sicherungsmuttern so ein, dass sich der Frontmarkierer (A) frei bewegen kann.
2. Verlegen Sie das Seil des Frontmarkierers so, dass
es keine heißen Flächen berührt. Das Seil kann mit den beiden Schlaufen am hinteren Griff (JJ) befestigt werden. Hinweis: „Einzelmarkierer“ (A) abgebildet. Für manche Regionen gehört ein „Doppelmarkierer“ zur Standardausstattung. Der Doppelmarkierer ist für alle Regionen als Sonderausstattung erhältlich. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel „Zubehör“ in dieser Betriebsanleitung oder in der Ersatzteilliste. Trennscheibenschutz-Vorderteil (D):
1. Entfernen Sie die zwei (2) M8-Schrauben an der
Vorderseite und der Unterseite der Verriegelungsplatte des Trennscheibenschutzes (F) mit dem mitgelieferten 13-mm-Schlüssel (U) sowie die M8-Schraube an der Vorderseite des Trennscheibenschutzes (D) [in Pfeilrichtung]. Lockern Sie die übrige Schraube der Verriegelungsplatte des Trennscheibenschutzes (F), aber entfernen Sie sie nicht. Drehen Sie die Verriegelungsplatte des Trennscheibenschutzes (F) und das Vorderteil des Trennscheibenschutzes (D) nach unten. ACHTUNG! Die Verriegelungsplatte des Trennscheibenschutzes (F) muss vor der Inbetriebnahme angebracht werden. Falls dies nicht geschieht, könnte eine Gefahrensituation entstehen. Während des Betriebs müssen alle Schutzabdeckungen angebracht sein!
2. Bringen Sie die drei (3) M8-Schrauben wieder - wie in
der Abbildung rechts gezeigt - an der Verriegelungsplatte des Trennscheibenschutzes (F) an. Ziehen Sie die vier (4) M8-Schrauben, mit denen die Verriegelungsplatte des Trennscheibenschutzes (F) in ihrer Position gehalten wird, mit dem (mitgelieferten) 13-mm-Schlüssel fest an. Positionieren des Griffs für die Tiefeneinstellung der Trennscheibe (EE): Ziehen Sie den Griff für die Tiefeneinstellung der Trennscheibe (EE) nach außen und drehen Sie ihn um 90 Grad, bis er in die abgebildete Stellung einrastet.
Zusammenbau Einbau des Wassertanks (P) (falls zutreffend):
- Für manche Regionen ist die Maschine ab Werk mit einem Wassertank ausgerüstet. Ein wahlweiser Wassertank ist für alle Regionen als Einbausatz lieferbar.
- Wenn der Wassertank bereits an der Maschine angebracht ist, sollten Sie diese Anleitung lesen, um zu prüfen, ob er korrekt montiert wurde. Beachten Sie sämtliche WARNHINWEISE für den Einbau und die Verwendung des Wassertanks.
- Überprüfen Sie den Inhalt des Wassertank-Einbausatzes. Siehe Abbildung rechts.
1. Nehmen Sie vorübergehend die rechte MUTTER (auf
derselben Seite der Maschine wie das Startseil) von der Hebeöse (O) ab. Siehe Abbildung rechts.
2. Bringen Sie die KLAMMER aus dem WassertankEinbausatz (P) an und bringen Sie dann die MUTTER
wieder an. Siehe Abbildung rechts.
3. Ziehen Sie sie gemäß den Angaben unten und in der
rechten Abbildung an. ANMERKUNG MUTTER der Hebeöse auf mindestens 83 Nm (61 lb-ft) anziehen.. ACHTUNG! MUTTER wie vorgeschrieben anziehen, da sich sonst die HEBEÖSE (O) lösen könnte. Das Lösen der Hebeöse während des Anhebens der Maschine kann Verletzungen oder den Tod zur Folge haben.
4. Bringen Sie den Wassertank an und verlegen Sie den
Wasserschlauch gemäß der Abbildung rechts.
5. Richten Sie den hinteren Holm und die Einkerbung im
Wassertank aufeinander aus.
- Drücken Sie den Wassertank fest nach unten, bis er auf dem hinteren Holm einrastet.
- Wenn der Wassertank korrekt eingebaut wurde, sollte er sich frei auf dem hinteren Holm schwenken lassen.
6. Trennen Sie den vorhandenen Schlauch vom
Trennscheibenschutz ab. Dies ist der Wasserschlauch von dem an der Säge montierten Wasserventil.
7. Schließen Sie den Schlauch des Wassertanks an das
Wasserventil des Trennscheibenschutzes an.
- Stellen Sie sicher, dass das Wasserventil des Trennscheibenschutzes auf AUS gestellt ist.
- Der Wassertank ist nun auf der Säge montiert. Füllen des Wassertanks:
8. Drehen Sie den Deckel gegen den Uhrzeigersinn und
nehmen Sie ihn ab. Siehe Abbildung rechts.
- Füllen Sie den Tank nur mit Wasser. Lesen Sie vor Verwendung des Wassertanks alle WARNHINWEISE.
- Drehen Sie den Deckel beim Wiederanbringen im Uhrzeigersinn.
- Der Wassertank ist nur für die Unterdrückung von schwebendem Betonstaub vorgesehen und sollte nur mit Diamant-Trockentrennscheiben verwendet werden. ACHTUNG! KEINE herkömmlichen Diamant-Nasstrennscheiben mit dem Wassertank als Wasserquelle verwenden. Der Wasserfluss reicht nicht zum Kühlen der Trennscheibe aus! Den Tank nur mit Wasser füllen Den Wassertank (P) nie mit brennbaren Flüssigkeiten wie z. B. Benzin füllen; dies könnte Verletzungen oder den Tod zur Folge haben!
BETRIEB Vor der Inbetriebnahme: Verwendungszweck: Diese Maschine dient nur zum nassen oder trockenen Sägen von altem und frischem Beton sowie Asphalt. ACHTUNG! NICHT zum Trockenschneiden in Ländern der EU verwenden. Die Maschine verfügt nicht über einen Staubaustritt. Werkzeuge: Verwenden Sie die Maschine nur mit den folgenden Werkzeugen (H): wassergekühlte Diamanttrennscheiben. Armierte Trennscheiben oder Diamant-Trockentrennscheiben dürfen in Ländern der EU NICHT verwendet werden, weil diese Maschine in der gelieferten Ausführung keine Austrittsöffnung für die Staubsammlung hat. Durchmesser: 300 mm (12”) – 500 mm (20”). Bohrung: 25,4 mm (1.00”). ACHTUNG! Lesen Sie vor der Bedienung der Maschine diese Bedienungsanleitung und die mit dem Motor gelieferte Betriebsanleitung gründlich. Machen Sie sich vor dem Betrieb mit der Maschine vertraut! Der Bediener muss Schutzausrüstung und Schutzkleidung tragen, die der auszuführenden Arbeit entsprechen. Schutzausrüstung wie Gehör- und Augenschutz ist zwingend vorgeschrieben. ACHTUNG! KEINE Hartmetall-, Holzsägen- oder Kreissägenblätter mit dieser Maschine verwenden; dies könnte Verletzungen oder den Tod zur Folge haben! Umsetzen des Trennscheibenschutzes (C) - Falls erforderlich: Der Trennscheibenschutz (C) ist ab Werk auf der rechten Seite der Maschine angebracht, er kann jedoch auf die linke Seite umgesetzt werden. Dadurch kann man näher an Hindernissen schneiden, wenn man nicht von der entgegengesetzten Richtung herankommt.
1. Entfernen Sie die hintere Schraube (E) des
Trennscheibenschutzes (C) mit dem 13-mm-Schlüssel.
2. Schieben Sie die Manschette zurück, um den
Wasseranschluss (G) zu trennen. Das Einsteckende bleibt beim Trennscheibenschutz (C). Der Steckhülsenteil bleibt beim Wassertank (P) oder beim Wasserventil (KK).
3. Heben Sie den Trennscheibenschutz (C) nach oben
und von der Befestigungslasche (Y) weg.
4. Entfernen Sie die vier (4) Schrauben der
Verriegelungsplatte des Trennscheibenschutzes (F) mit dem 13-mm-Schlüssel (U). Bringen Sie die Verriegelungsplatte des Trennscheibenschutzes (F) auf der linken Seite des Trennscheibenschutzes (C) an.
5. Nehmen Sie die Wellenabdeckung (W) von der linken
Seite der Maschine ab und bringen Sie sie auf der rechten Seite an.
6. Senken Sie den Trennscheibenschutz (C) auf die
Befestigungslasche (Y) an der linken Seite der Maschine ab.
7. Bringen Sie die hintere Schraube (E) wieder am
Trennscheibenschutz (C) an.
8. Bringen Sie den Wasserschlauchanschluss (G) zwischen
dem Trennscheibenschutz (C) und dem Wassertank (P) oder dem Wasserventil (KK) wieder an. Achten Sie darauf, dass der neu verlegte Schlauch den Auspuff nicht berührt.
9. Setzen Sie den Frontmarkierer (A) um und richten Sie
ihn aus, damit sich das Führungsrad (B) auf der linken Seite der Maschine befindet.
BETRIEB Transport und Anheben der Maschine:
- Die Maschine nur an der Hebeöse (O) anheben.
- Bauen Sie vor dem Anheben, Verladen oder Transport der Maschine immer die Trennscheibe aus.
- Verwenden Sie ein geeignetes Hebegeschirr, das mindestens für das Höchstgewicht der Maschine ausgelegt ist. Nenngewicht und Höchstgewicht der Maschine sind im Kapitel TECHNISCHE DATEN dieser Anleitung zu finden. Anheben einer Maschine mit Wassertank:
- Vor dem Anheben einer Maschine mit Wassertank müssen Sie:
1. Das Wasser aus dem Tank entleeren.
2. Die Trennscheibe ausbauen.
3. Die Maschine absenken, bis der Rahmen parallel zum
Boden positioniert ist.
4. Die Vorderseite des Wassertanks nach oben
schwenken, bis der Tank an der Aluminiumabdeckung anliegt. Der Wassertankdeckel darf nicht auf der Plastikabdeckung aufliegen, sonst könnten beim Anheben Schäden entstehen.
5. Ein geeignetes Hebegeschirr an der Hebeöse (O)
6. Die Maschine probeweise etwas anheben (nur einige
Zentimeter), um sicherzustellen, dass sich der Tank nicht von der Maschine löst und dadurch beschädigt wird oder selbst Schäden verursacht.
7. Wenn eine mit einem Wassertank ausgestattete
Maschine nicht ohne Beschädigung der Maschine oder des Tanks angehoben werden kann, muss der Tank vor dem Anheben abgenommen werden. ANMERKUNG Durch das unsachgemäße Anheben der Säge können Wassertank und Säge beschädigt werden. Beim Anheben der Maschine auf Schäden achten. Parken der Maschine:
- Maschinen für manche Regionen sind mit einer Feststellbremse ausgerüstet.
- Die Feststellbremse sichert die Maschine an einem Hang von höchstens 10 Grad, wobei sich das rückwärtige Ende der Maschine hangabwärts befindet (Höchstlast auf dem gebremsten Rad). nziehen der Feststellbremse (Siehe Abbildung) So ziehen Sie den Hebel (OO) der Feststellbremse aus der Freigabestellung:
1. Ziehen Sie den Hebel (OO) zur Mitte der Maschine.
2. Drehen Sie den Hebel (OO) um 180 Grad nach oben.
3. Mithilfe einer Feder bewegt sich der Hebel (OO) zur
Außenseite der Maschine und rückt auf der Radnabe ein.
Bauen Sie vor dem Anheben, Verladen oder Transport der Maschine die Trennscheibe (H) aus. BETRIEB reigeben der Feststellbremse (Siehe Abbildung) Für den Betrieb der Maschine muss die Feststellbremse freigegeben sein.
1. Ziehen Sie den Hebel (OO) zur Mitte der Maschine.
2. Drehen Sie den Hebel (OO) um 180 Grad nach unten
und geben Sie ihn frei, damit er arretiert wird. Modelle mit Benzinmotor: Siehe Betriebsanleitung des Motors. KRAFTSTOFF: Weitere Informationen befinden sich in der Betriebsanleitung des Motors. ÖL: Prüfen Sie den Ölstand mithilfe des Ölmessstabs (Z). Schrauben Sie den Ölmessstab (Z) zum Prüfen des Ölstands nicht in die Einfüllöffnung hinein. Weil die Maschine oft in angewinkelter Stellung betrieben wird, sollten Sie den Ölstand bei waagerechter Stellung der Maschine prüfen. Prüfen Sie den Ölstand oft, damit der Ölstand nie unter die Markierung am Ölmessstab sinkt. Wir empfehlen die Verwendung von 10W30 Öl. Weitere Informationen befinden sich in der Betriebsanleitung des Motors. Alle Modelle: Prüfen Sie, ob der Frontmarkierer (A) auf die Trennscheibe ausgerichtet ist. Legen Sie eine Richtlatte am Innenflansch (I) an. Richten Sie den Frontmarkierer (A) auf die Richtlatte aus. Bei Bedarf richten Sie den Frontmarkierer (A) aus, indem Sie die Befestigungsmuttern des Führungsrads (B) lockern. Richten Sie das Führungsrad (B) auf die Richtlatte aus und ziehen Sie die Muttern wieder an. Prüfen Sie, ob die Wasserleitung im Trennscheibenschutz (C) offen ist und dass auf beiden Seiten der Trennscheibe eine ausreichende Wasserzufuhr besteht. Prüfen Sie die Wasserzufuhr vor Inbetriebnahme der Säge auf Druck und Wassermenge (Fluss). Sägen Sie nur so tief, wie es für den Auftrag erforderlich ist. Wenn Sie tiefer sägen, nutzen sich Trennscheibe und Maschine übermäßig ab. Schneiden Sie in Stufen zu jeweils 50 mm, bis die erforderliche Schnitttiefe erreicht ist. Dies wird als „stufenweises“ Schneiden bezeichnet. Sägen Sie nur in gerader Linie. Markieren Sie die Schnittlinie deutlich, damit der Bediener der Säge gut folgen kann. Die Säge darf NICHT seitlich hin- und her gedreht werden, damit die Trennscheibe wieder geradeaus läuft.
BETRIEB Anbringen der Diamanttrennscheibe (H): iamanttrennscheibe (H) an der Einsatzstelle anbringen. Die Maschine nicht mit eingebauter Diamanttrennscheibe (H) transportieren.
1. Öffnen Sie die vordere Abdeckung (V).
2. Stellen Sie den Anlassschalter (DD) des Motors auf
3. Heben Sie die Diamanttrennscheibe in die höchste
Stellung an, indem Sie die Tiefeneinstellung (EE) gegen den Uhrzeigersinn drehen.
4. Lösen und entfernen Sie die vier (4) M8-Schrauben
der Verriegelungsplatte des Trennscheibenschutzes (F) mit dem 13-mm-Schlüssel (U), der sich im Werkzeugfach (BB) befindet. Bauen Sie die Verriegelungsplatte des Trennscheibenschutzes (F) vorübergehend aus.
5. Heben Sie das Trennscheibenschutz-Vorderteil (D) an:
6. Lösen und entfernen Sie die Mutter der
Trennscheibenwelle (L), mit der der Außenflansch (J) befestigt ist, mit dem 27-mm-Schlüssel für die Trennscheibenwelle (T). ANMERKUNG Die Mutter der Trennscheibenwelle (L1) auf der rechten Seite der Maschine hat Linksgewinde. Zum Lösen im Uhrzeigersinn drehen. Die Mutter der Trennscheibenwelle (L2) (nicht abgebildet) auf der linken Seite der Maschine hat Rechtsgewinde. Zum Lösen gegen den Uhrzeigersinn drehen.
7. Nehmen Sie den Außenflansch (J) ab.
8. Stellen Sie sicher, dass der Halter der
Trennscheibenwelle (M) sowie der Innenflansch (I) und Außenflansch (J) sauber und frei von Fremdkörpern sind.
9. Setzen Sie die Diamanttrennscheibe (H) auf den Halter
der Trennscheibenwelle (M). Die Drehrichtung wird durch Pfeile auf der Diamanttrennscheibe (H) und am Vorderteil des Trennscheibenschutzes (D) angezeigt. Siehe Abbildung rechts.
10. Setzen Sie den Außenflansch (J) auf den Halter der
Trennscheibenwelle (M). Achten Sie darauf, dass der Verriegelungsstift (K) durch die Diamanttrennscheibe (H) und den Innenflansch (I) gesteckt wird.
11. Drehen Sie den Außenflansch (J) und die
Diamanttrennscheibe (H) in die entgegengesetzte Richtung der Drehrichtung, damit kein Spiel besteht.
12. Bringen Sie die Mutter der Trennscheibenwelle (L)
an. Ziehen Sie sie mit dem 27-mm-Schlüssel für die Trennscheibenwelle (T) fest. ANMERKUNG Die Mutter der Trennscheibenwelle (L1) auf der rechten Seite der Maschine hat Linksgewinde. Zum Anziehen gegen den Uhrzeigersinn drehen. Auf einen Mindestwert von 45 Nm (33 lb-ft) anziehen. Die Mutter der Trennscheibenwelle (L2) (nicht abgebildet) auf der linken Seite der Maschine hat Rechtsgewinde. Zum Anziehen im Uhrzeigersinn drehen. Auf einen Mindestwert von 45 Nm (33 lb-ft) anziehen.
13. Senken Sie das Trennscheibenschutz-Vorderteil (D) ab.
14. Bringen Sie die Verriegelungsplatte des
Trennscheibenschutzes (F) wieder mit den Befestigungsschrauben an.
ACHTUNG! Verwenden Sie NUR Trennscheiben (H), die für eine maximale Betriebsdrehzahl gekennzeichnet sind, die über der Drehzahl der Trennscheibenwelle der Maschine liegt. Die Maschine NICHT ohne die Schutzabdeckung der Diamanttrennscheibe (H) in Betrieb nehmen. Die Maschine NICHT in Betrieb nehmen, wenn der vordere Trennscheibenschutz (D) angehoben ist! Die Trennscheibe (H) DARF während des Betriebs der Maschine NICHT weiter als 180 Grad herausragen. Die Kontaktflächen des Halters der Trennscheibenwelle (M) sowie des Innenflansches (I) und Außenflansches (J) MÜSSEN sauber und frei von Fremdkörpern sein. Die Maschine NICHT mit eingebauter Trennscheibe (H) transportieren. Herkömmliche Diamant-Nasstrennscheiben (H) NICHT ohne Wasser verwenden. Die Bedienungsanleitung für die Trennscheibe (H) LESEN. Die Trennscheibe (H) NUR DANN einbauen, wenn sich der Betriebsschalter in der AUS-Stellung (0) befindet und die Stromzufuhr abgetrennt ist. BETRIEB Schneidbeginn:
- Heben Sie die Diamanttrennscheibe (H) mithilfe der Tiefeneinstellung (EE) so hoch wie möglich an, damit die Trennscheibe beim Manövrieren nicht auf dem Boden aufschlägt. Ziehen Sie bei Bedarf den TrennscheibenTiefenanschlag (FF) heraus.
- Geben Sie die Feststellbremse frei (falls zutreffend).
- Drücken Sie leicht auf den hinteren Griff (JJ), damit sich die Maschine nach vorn bewegt. Beobachten Sie die Diamanttrennscheibe (H) und das Führungsrad (B) sorgfältig, um sicherzustellen, dass die Maschine die Schnittlinie einhält.
- Rücken Sie den Trennscheiben-Tiefenanschlag (FF) aus, wenn der Schneidvorgang beendet ist.
- Bringen Sie die Maschine nahe bei der zu schneidenden Linie in Stellung.
- Heben Sie die Diamanttrennscheibe (H) langsam aus der Schnittlinie, indem Sie die Tiefeneinstellung (EE) langsam IM UHRZEIGERSINN drehen.
- Senken Sie den Frontmarkierer (A) auf die Schneidfläche ab.
- Schließen Sie das Wasserventil (KK).
- Stellen Sie die Tiefenanzeige (GG) ein (falls erwünscht):
- Ziehen Sie den Gashebel des Motors (CC) nach hinten in die „STOPP“-Position.
1) Senken Sie die Maschine ab, bis die
Diamanttrennscheibe die Schneidfläche berührt.
2) Stellen Sie die Skalenscheibe der Tiefenanzeige (GG)
so ein, dass die Pfeile auf Null (0) ausgerichtet sind. Orange zeigt die Schnitttiefe in Zentimeter an. Die Tiefe in Zoll wird in Weiß angezeigt.
3) Heben Sie die Säge in die höchste Stellung an. Wenn
jetzt die Diamanttrennscheibe (H) abgesenkt wird, zeigt die Tiefenanzeige (GG) die Schnitttiefe an.
4) Heben Sie die Diamanttrennscheibe (H) wieder
vollständig an. ANMERKUNG Schalten Sie die Maschine mit dem Notstoppschalter (CC) sofort ab (STOP), falls während des Schneidvorgangs ein Notfall eintritt.
- Stellen Sie sicher, dass sich der Gashebel des Motors (CC) in der „START“-Position befindet.
- Lassen Sie den Motor an. Weitere Informationen befinden sich in der Betriebsanleitung des Motors.
- Stellen Sie mittels Sichtprüfung fest, ob die Werkzeugdrehrichtung mit den Pfeilen am Trennscheibenschutz übereinstimmt.
- Drehen Sie das Wasserventil (KK) GANZ auf. Wenn das Wasser richtig fließt, stellen Sie den Fluss auf die korrekte Menge ein, BEVOR Sie die Trennscheibe absenken.
- Nehmen Sie die endgültige Einstellung vor, um die Säge auf die Schnittlinie auszurichten. Stellen Sie sicher, dass sich sowohl das Führungsrad (B) als auch die Diamanttrennscheibe (H) auf der Schnittlinie befinden. Beenden Sie das Schneiden sofort, falls die Wasserzufuhr unterbrochen wird. Die Diamanttrennscheibe (H) könnte sonst beschädigt werden. Für die NOTABSCHALTUNG der Maschine ziehen Sie den Gashebel des Motors (CC) nach hinten in die „STOPP“-Position.
- Senken Sie die Diamanttrennscheibe (H) langsam in die Schnittlinie, indem Sie die Tiefeneinstellung (EE) langsam GEGEN DEN UHRZEIGERSINN drehen.
- Bei Erreichen der gewünschten Schnitttiefe drücken Sie den Trennscheiben-Tiefenanschlag (FF) nach unten, um ihn auf dem Stand der Tiefeneinstellung (EE) zu verriegeln (falls erwünscht).
WARTUNG und SCHMIERUNG PLANMÄSSIGE WARTUNG – KURZÜBERSICHT: Die Maschine vor dem Durchführen von Wartungsarbeiten IMMER auf einer ebenen Fläche abstellen. Dabei muss der Motor abgeschaltet und der Schalter in der „AUS“-Stellung sein. Maschine abkühlen lassen! Andere Wartungs- und Reparaturarbeiten sollten nur von einem qualifizierten Mechaniker durchgeführt werden. TÄGLICH:
1. Motorölstand prüfen.
2. Trennscheibenschutz auf Abnutzung überprüfen.
3. Motorluftfilter prüfen und bei Verschmutzung
auswechseln. Bei der Verwendung unter staubigen Bedingungen öfters warten.
4. Maschine täglich reinigen.
SCHMIERUNG: Schmiernippel der Tiefeneinstellung (X): Über den Schmiernippel lässt sich die Schraube der Trennscheiben-Tiefeneinstellung (EE) schmieren. Zugang zum Schmiernippel:
- Bringen Sie die Diamanttrennscheibe (H) in die höchste Stellung. Öffnen Sie das Werkzeugfach (BB) und nehmen Sie den Beutel mit der Betriebsanleitung vorübergehend heraus.
- Der Schmiernippel (X) befindet sich an der Oberseite des Rohrs der Tiefeneinstellung (EE).
- Drücken Sie Schmierfett in den Schmiernippel. Damit sich das Schmierfett im Rohr verteilt, müssen Sie die Maschine ein paar Mal anheben und absenken.
- Legen Sie die Betriebsanleitung wieder zurück und schließen Sie die Klappe des Werkzeugfachs (BB). Motoröl: Prüfen des Motorölstands: Prüfen Sie den Ölstand. er Ölmessstab (Z) befindet sich an der Vorderseite der Maschine. Füllen Sie Motoröl durch die Öffnung des Ölmessstabs nach. Zum Messen des Ölstands darf der Ölmessstab (Z) nicht eingeschraubt werden. Weil die Maschine oft in angewinkelter Stellung betrieben wird, sollten Sie den Ölstand bei waagerechter Stellung der Maschine prüfen. Prüfen Sie den Ölstand oft, damit der Ölstand nie unter die Markierung am Ölmessstab sinkt. Wir empfehlen die Verwendung von 10W30 Öl. Weitere Informationen befinden sich in der Betriebsanleitung des Motors.
Motoröl und -filter auswechseln. Motor bzw. Motorrippen reinigen. Schmiernippel der Tiefeneinstellung (X) schmieren. Räder auf Verschleiß oder Schäden überprüfen. Riemenspannung des Trennscheibenantriebs prüfen. WARTUNG und SCHMIERUNG Wechseln des Motoröls:
- Stellen Sie den Anlassschalter (DD) des Motors auf AUS (0). Lassen Sie die Maschine abkühlen. Kippen Sie die Maschine mithilfe der Tiefeneinstellung (EE) leicht nach hinten.
- Bringen Sie den Ölablassschlauch (NN) auf die linke Seite der Maschine. Stellen Sie einen Behälter mit ausreichendem Fassungsvermögen zum Auffangen des Motoröls neben die Maschine.
- Öffnen Sie das Ende des Ölablassschlauchs (NN) und lassen Sie das Öl in den Behälter ab. Verschließen Sie nach Ablassen des Öls das Ende des Ölablassschlauchs (NN) und bringen Sie den Schlauch wieder in seiner ursprünglichen Stellung an.
- Füllen Sie den Motor mit der empfohlenen Ölmenge - siehe Betriebsanleitung des Motors bzgl. weiterer Informationen.
- Entsorgen Sie das Öl auf umweltschonende Weise. Spannung des Antriebsriemens der Trennscheibenwelle: Der Antriebsriemen muss nach den ersten paar Betriebsstunden nachgespannt werden. Der Antriebsriemen wird mit der Spannrolle (MM) gespannt. Erforderliche Werkzeuge:
- 13-mm-Schlüssel (im Lieferumfang inbegriffen).
- 3/8” (9,53 mm)-Antriebs-Drehmomentschlüssel (nicht im Lieferumfang inbegriffen).
- 14-mm-Schlüssel (im Lieferumfang inbegriffen).
1. Schrauben Sie die drei (3) M8-Schrauben der
Riemenabdeckung (LL) mit dem 13-mm-Schlüssel ab. Heben Sie die Abdeckung (LL) ab.
2. Lockern Sie die zwei (2) Schrauben der Spannrolle
(MM) mit den 13- und 14-mm-Schlüsseln geringfügig [Schrauben mit den zwei (2) Pfeilen gekennzeichnet].
3. Setzen Sie den Drehmomentschlüssel in der
quadratischen Öffnung der Spannrolle (MM) an.
4. Ziehen Sie die Spannrolle (MM) etwas an, damit diese
gegen den Keilriemen gedrückt wird. Verwenden Sie das in Abbildung 4 dargestellte Drehmoment.
5. Ziehen Sie die mittlere Schraube (CB1) an, damit die
Spannrolle (MM) festgestellt ist, und ziehen Sie dann die verbleibende Schraube (CB2) an.
6. Bringen Sie die Riemenabdeckung (LL) wieder
an. Ziehen Sie die drei (3) M8-Schrauben der Riemenabdeckung (LL) mit dem 13-mm-Schlüssel an.
WARTUNG und SCHMIERUNG Reglerdrehzahl Bei allen Verbrennungsmotoren müssen Regler und Gashebel richtig eingestellt sein. Die Motordrehzahl ist vom Werk eingestellt, um die korrekte Sägedrehzahl zu gewährleisten. Dies Einstellung muss normalerweise NICHT geändert werden. Sie sollte nur in regelmäßigen Abständen überprüft werden, nachdem die Maschine in Betrieb genommen wurde. Informationen zur Einstellung des Reglers sind in der Betriebsanleitung zu finden. ACHTUNG! Durch überhöhte Drehzahlen kann die Diamanttrennscheibe (H) brechen und/oder das Bedienungspersonal und Umstehende verletzt werden! Um die ordnungsgemäße Reglereinstellung sicherzustellen, ist die korrekte Trennscheibendrehzahl (U/min) der nebenstehenden Tabelle zu entnehmen. In Bezug auf die Regler- und Gashebeleinstellung sind die Anweisungen des Motorherstellers zu befolgen.
FEHLERSUCHE Motor startet nicht: Ursache Maßnahme Elektrische Schalter befinden sich in der falschen Stellung. Stellen Sie sicher, dass sich der Notstoppschalter (AA) UND der Anlassschalter des Motors (DD) in der „EIN“-Stellung befinden. Der Notabschalter (AA) sollte von der Abdeckung nach außen gezogen sein und der Anlassschalter des Motors (DD) muss auf „1“ (EIN) gestellt sein. Kraftstoffventil geschlossen. Kraftstoffventil öffnen. Starterklappe geöffnet. Starterklappe bei kaltem Motor schließen. Kraftstofftank leer. Kraftstoff auffüllen. Verschmutzung oder Wasser/Eis im Kraftstoffsystem. Tank, Kraftstoffleitungen und Vergaser reinigen. Tank mit frischem Kraftstoff füllen. Ablagerungen an den Zündkerzenelektroden. Elektrodenabstand prüfen und Elektroden reinigen. Motor läuft ungleichmäßig und nicht mit voller Leistung. Luftfilter verstopft. Luftfilter reinigen oder auswechseln. Fehlerbehebung bei der Diamanttrennscheibe: Problem Ursache u. Maßnahme Unzureichende Spannung der Diamanttrennscheibe Trennscheibe an falsch ausgerichteter Säge verwendet. Die Ausrichtung der Säge prüfen. Trennscheibe ist zu „hart“ für das zu schneidende Material; dadurch wird der Stahlkern der Trennscheibe zu stark belastet. Sicherstellen, dass die richtige Trennscheibe für das zu schneidende Material verwendet wird. Unterschiedliche Durchmesser oder zu klein dimensionierte Trennscheibenflansche üben einen ungleichmäßigen Druck auf den Kern der Trennscheibe aus. Auf beiden Seiten der Trennscheibe die richtige Flanschgröße verwenden. Verwenden Sie niemals beschädigte oder abgenutzte Flansche. Trennscheibe läuft nicht mit der korrekten Drehzahl (U/min). Stellen Sie sicher, dass sich die Trennscheibenwelle mit der für die Trennscheibengröße richtigen Drehzahl (U/min) dreht. Die Umdrehungszahl (U/min) mit einem Drehzahlmesser prüfen. Trennscheibe falsch auf dem Halter montiert. Kann sich beim Festziehen der Flansche verbiegen. Segmentverlust Trennscheibe ist zu „hart“ für das zu schneidende Material. Eine „weichere“ Trennscheibe verwenden. Überhitzte Trennscheibe, erkennbar an der „blauen“ Farbe des Stahlkerns. Sicherstellen, dass die Wasserzufuhr ausreicht und nicht blockiert ist. Säge verwirft sich beim Schneiden. Sägen Sie nur in gerader Linie. Trennscheibenbohrung hat durch Abnutzung eine exzentrische Form angenommen (oval). Verschlissene Trennscheibe und Spindel ersetzen. Segment beim Montieren oder Transport herausgebrochen. Vorsichtig mit der Diamanttrennscheibe umgehen. Transportieren Sie die Maschine nie mit eingebauter Trennscheibe. Riss im Trennscheibenkern Trennscheibe ist zu „hart“ für das zu schneidende Material. Eine „weichere“ Trennscheibe verwenden. Überhitzte Trennscheibe, erkennbar an der „blauen“ Farbe des Stahlkerns. Sicherstellen, dass die Wasserzufuhr ausreicht und nicht blockiert ist. Säge verwirft sich beim Schneiden. Sägen Sie nur in gerader Linie. ACHTUNG! KEINE beschädigten Diamanttrennscheiben verwenden! Das Betreiben der Maschine mit beschädigten Diamanttrennscheiben kann Todesfälle oder Verletzungen zur Folge haben. Risse in den Trennscheibensegmenten Trennscheibe ist zu „hart“ für das zu schneidende Material. Eine „weichere“ Trennscheibe verwenden.
SCHALTBILD Siehe Betriebsanleitung des Motors.
TECHNISCHE DATEN Gewicht der Maschine Geräuschemissionen (siehe Anmerkung 1) Nenngewicht, kg
Gemessene Schallleistung dB(A)
Garantierte Schallleistung dB(A)
Lautstärke (siehe Anmerkung 2) Schalldruckpegel am Ohr des Benutzers, dB(A)
Vibrationspegel, ahv (siehe Anmerkung 3) Handgriff rechts, m/s2 4,4 Handgriff links, m/s 4,2
Wassertank-Fassungsvermögen Liter US Gallons (U.K. Gallons)
Trennscheibengröße, mm (”) Max. Schnitttiefe der Trennscheibe, mm (”) 250 (10) 68 (2-3/4) 300 (12) 93 (3-3/4) 350 (14) 118 (4-3/4) 400 (16) 146 (5-3/4) 450 (18) 164 (6-3/4) 500 (20) 192 (7-3/4) Schneidtiefe Anmerkung 1: Umweltbelastende Geräuschemission gemessen als Schallleistung (LWA) gemäß EG-Richtlinie 2000/14/EG. Anmerkung 2: Schalldruckpegel gemäß EN 13862. Berichten zufolge liegt der Schalldruckpegel normalerweise bei einer Ausbreitungsklasse (standardmäßige Ausbreitung) von 1,0 dB(A). Anmerkung 3: Vibrationspegel gemäß EN 13862. Berichten zufolge liegt der Vibrationspegel normalerweise bei einer Ausbreitungsklasse (Standardabweichung) von 1 m/s2. ZUBEHÖR Doppelmarkierer 542 20 22-70 Kompletter Satz Wassertank 541 20 82-86 Kompletter Satz
KONFORMITÄTSBESCHEINIGUNGEN American National Standards Institute : Für Geräte, die in den USA verwendet werden, wird bestätigt, dass diese Maschine der folgenden Bestimmung entspricht: American National Standards Institute ANSI B7.1-2000, “Safety Requirements for the Use, Care and Protection of Abrasive Wheels”. Dieser Standard kann vom American National Standards Institute an der folgenden Adresse bezogen werden: American National Standards Institute 25 West 43rd Street, 4th floor New York, NY 10036 Telefon: 212.642.4900 Fax: 212.398.0023 www.ansi.org CALIFORNIA AIR RESOURCES BOARD (CARB): Diese Maschine wird in Bezug auf die CARB-Standards als „preempt Off-Road“-Anwendung angesehen. In Bezug auf Baumaschinen und insbesondere als Betonsäge (Saws: concrete, masonry, cutoff) mit einer Motorleistung unter 19 kW (25 PS) treffen die CARB-Standards nicht auf diese Maschine zu. Weiter Informationen befinden sich auf der Website http://www.arb.ca.gov/msprog/offroad/preempt.htm
DE - EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Schweden, Tel.: +46 31 949000, versichert hiermit, dass die Husqvarna FS 410 D von den Seriennummern des Baujahrs 2010 an (die Jahreszahl wird im Klartext auf dem Typenschild angegeben, mitsamt der nachfolgenden Seriennummer) den Vorschriften folgender RICHTLINIEN DES RATES entsprechen:
- vom 17. Mai 2006 „Maschinen-Richtlinie’ 2006/42/EG
- vom 15. Dezember 2004 ”über elektromagnetische Verträglichkeit” 2004/108/EWG.
- vom 8. Mai 2000 ”über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen” 2000/14/EG. Folgende Normen wurden angewendet: EN ISO 12100:2003, EN 55014-1:2006, EN 55014-2/A1:2001, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3/A1/A2:2005, EN 13862/A1:2009. Huskvarna, den 29. Dezember 2009 Henric Andersson Vice President, Head of Power Cutters and Construction Equipment (Bevollmächtigter Vertreter für Husqvarna AB, verantwortlich für die technische Dokumentation.) KONTAKTINFORMATIONEN Construction Products, North America Hauptsitz 17400 West 119th Street, Olathe, Kansas 66061 USA Telefon: 913-928-1000 Fax: 913-438-7951 www.husqvarna.com Für Service vor Ort wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Vertreter von Husqvarna Construction Products. Europa: Husqvarna Construction Products SE-433 81 Partille, Sweden Tel: +46 31 94 90 00 Fax: +46 31 94 90 50 Asiatisch-Pazifischer Raum: Husqvarna Construction Products, Australia Pty Ltd 25-31 Kinkaid Avenue, North Plympton, Adelaide, South Australia 5037 Tel.: +61 (0)8 8375 1000 Fax: +61 (0)8 8371 0990 Amerika: Husqvarna Construction Products, North America 17400 West 119th Street, Olathe, Kansas 66061 USA Gebührenfreie Telefonnummer: 800-288-5040, Telefonnr.: 913-928-1300 Fax: 913-438-7938
Notice-Facile