Sogo SS-3540 - Rasenmäher

SS-3540 - Rasenmäher Sogo - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SS-3540 Sogo als PDF.

📄 120 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Sogo SS-3540 - page 35
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu SS-3540 Sogo

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SS-3540 - Sogo und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SS-3540 von der Marke Sogo.

BEDIENUNGSANLEITUNG SS-3540 Sogo

DE Gebrauchsanweisung

IT Manuale d'instruzioni

CZ Navod k pouziti

DK Brugsanvising

Laden Sie Ihr Handbuch herunter

Konformitätserklarung, Verantwortung für die Entsorgung elektronischer Produkte, Angaben zum Importeur und Kundendienst auf den letzten Seiten.

  • Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch immer sorgfältig durch.
  • These Anleitung kann von unserer Websites www.sogo.es heruntergeladen werden.
    Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.

2. Sicherheitshinweise für den Benutzer

Sogo SS-3540 - Sicherheitshinweise für den Benutzer - 1

AllgemeineVorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von elektrischen Geräten

  • Verwenden Sie das Gerät nicht für einen anderen als den in dieser Anleitung beschrieben Zweck.
  • Verwenden oder lagern Sie das Gerät nicht im Freien.
  • Stellen Sie das Gerät immer auf eine flache und ebene Oberfläche.
    Das Gerätarf nur für die vorgesehenen Zwecke verwendet werden. Für Schäden, die durch unsachgemäßigen Gebrauch oder falsche Handhabung entstehen, wird keine Haftung übernommen. Unsachgemäßer Gebrauch oder falsche Handhabung konnen zu Problemen mit dem Gerät und zu Verletzungen des Benutzers führen.
  • Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und ähnliche Anwendungen bestimmt.
  • Vergewissern Sie sich, dass die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der Netzspannung überinstimmt, bevor Sie das Gerät einstecken.

  • Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt wird. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es eingeschaltet ist.

  • Wenn ein Gerät von Kindern oder in der Höhe von Kindern benutzt wird, ist eine strenge Überwachung erforderlich.

  • Bevor Sie Ihr Gerät reinigen oder aufbewahren, trennen Sie es immer vom Stromnetz und setzen Sie es abkühlen.

  • Das Gerät ist nicht vollständig vom Stromnetz getrennt, auch wenn es ausgeschaltet ist. Um es vollständig vom Netz zu trennen,ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

! Verwendungsbeschränkungen zur Vermeidung von Personenschäden

  • Stellen Sie das Gerät nicht in der Höhe von Wasserquellen auf und betreiben Sie es nicht.
  • Stellen oder betreiben Sie das Gerät und das Netzkabel nicht auf oder in der Nähe von bereits Oberflächen (z. B. Herdplatten) oder offenen Flammen.
  • Lassen Sie das Netzkabel nicht an scharfen Kanten hangen und halten Sie es von bereits Gegenständen und Flammen fern. Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät und biegen Sie es nicht.
  • Verwenden Sie niemals Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wird.
    Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller des Geräts empfohlen oder verkauft wird, kann zu Bränden, Stromschlagen oder Verletzungen führen.

  • Wenn Sie den Stecker aus der Steckdoseziehen wollen, tun Sie dies bereits am Stecker selbst und nicht durch Ziehen am Kabel oder am Gerät selbst.
    Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, achten Sie darauf, dass ihre Höhe trocken sind, bevor Sie den Stecker einstecken oder abziehen.

  • Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen Handen, auf feuchten Böden oder in feuchter Umgebung, es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
  • Tauchen Sie das Gerät oder den Stecker niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit. Sollte das Gerät ins Wasser fallen, trennen Sie essofar vom Stromnetz und bringen Sie es zur Reparatur in eine autorisierte Servicestelle, bevor Sie es wieder benutzen.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es auf den Boden gefallen ist, wenn es sightbare Schäden aufweist oder wenn es ein Leck hat.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist. Sollte das Kabel beschädigt sein,arf es nur durch den Hersteller,seinen Kundendienst oder ahnlich qualifizierte Personen ersetzt werden,um Gefahren zu vermeiden.
  • Im Falle einer Fehlfunktion des Gerats oder wenn es in irgendeiner Weise beschädigt wurde, bringen Sie das Gerät zur Überprüfung, Reparatur oder Einstellung zur nachsten autorisierten Kundendienstelle.
  • Tauchen Sie das Hauptgerät, das Netzkabel oder den Stecker nicht in

Wasser oder andere Flüssigkeiten. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit auf die elektrischen Bauteile, das Netzkabel und den Stecker gelangt.

  • Tauchen Sie das Gehäuse, das elektrische Komponenten und Heizelemente enthalt, nicht in Wasser und spulen Sie es nicht unter fließendem Wasser ab.
  • Lassen Sie den Motor, das Kabel und den Stecker nicht Nass werden, um Stromschlage zu vermeiden.

!utzungseinschränkungen bei der Verwendung mit Kindern und alteren Menschen

  • Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
  • Halten Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern.
  • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten.
    Die Reinigung und Wartung des Gerats darf nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgefuhrt werden.
  • Erlauben Sie Kindern nicht, das Gerät zu benutzen.
  • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschrankten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen zum sicheren Gebrauch des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
  • Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschrankten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder man-88DEUTSCH

gelnder Erfahrung und Kenntnis benutz werden, es sei dess, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person in die Benutzung des Gerats eingewiesen.

Hinweise zur Verwendung des Geräts

  • Verwenden Sie die Klinge nicht mehr, wenn sie verformt oder beschädigt ist, da dies zu Hautreizungen führen kann.
    Die Klinge hat eine begrenzte Lebensdauer. Um ein optimales Ergebnis zu erzielen, empfehlen wir, die Klinge regelmäßig auszutauschen.
  • Laden Sie das Gerät nicht an Orten mit Temperaturen unter 0^ (104 F), direkter Sonneneinstrahlung oder in der Höhe von Wärme- oder Feuchtigkeitsquellen.
  • Verwenden Sie das passende Netzkabel.
  • Trocknen Sie den Haarschneider vom dem Aufladen.
    Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf, um Beschädigungen zu vermeiden.
  • Ziehen, verdrehen oder knicken Sie das Netzkabel nicht.
  • Schneiden Sie nicht unter der Dusche.
  • Dieses Produkt ist nicht für Tierhaare oder andere Zwecke geeignet.
    Das Gerät verfügt über einen wasserdichten Dichtungsring und ist wasserdicht. Es kann unter fließendem Wasser abgeschült werden,arf noch nicht in Wasser getaucht werden.

3. TECHNISCHE DATEN

Eingangsspannung: 110-240 V~

Adapter: DC 5 V/1 A (nicht im Lieferumfang enthalten)

Leistung: 5 W

Akkukapazitat: 3,7 V, 600 mAh

Ladezeit: 1,5 Stunden

Betriebsdauer: 1,5 Stunden

Schutzart: IP7

4. BESCHREIBUNG DER TEILE

  1. Klinge aus rostfreiem Stahl
  2. Keramikmesser
  3. Ein-/Aus-Schalter
  4. LED-Anzeige
  5. LED-Anzeigeleuche
  6. Schneidekämme (1,5/2,5/3,5/4,5 mm)
  7. Ladekabel Typ C
  8. Reinigungsbürste
  9. Öflasche
  10. Wasserdichter Dichtungsring
  11. Ladestation
  12. Nasenhaarschneidekopf

Sogo SS-3540 - BESCHREIBUNG DER TEILE - 1

IPx7-Schutz

"Dieses Produkt verfügt über einen IPX7-Wasserschutz, d. h. es kann bis zu 30 Minuten lang in bis zu 1 Meter tiefes Wasser getaucht werden, ohne Schaden zunehmen."

5. GEBRAUCHSANWEISUNG

Vor dem ersten Gebrauch

Überprüfen Sie das Produkt und ähnliches Zubehör vor dem Gebrauch. Verwenden Sie das Produkt oder Zubehörteile nicht, wenn sie beschädigt sind, da dies zu Verletzungen führen kann. Ersetzen Sie beschädigte Teile immer durch Originalteile.

Dieses Produkt ist nur für die Verwendung an Körperhaaren, Nasenhaaren, Koteletten uw. bestimmt.

Hinweis: Dieses Produkt ist für den kabellosen Gebrauch bestimmt.

  • Verwenden Sie theses Produkt fur den in dieser Anleitung beschreibenben bestimmungsgemäsen Gebrauch im Haushalt.

  • Aus hygienischen Gründen sollen das Produkt nur von einer Person verwendet werden.

  • Das Trimmen ist einfacher, wenn die Haut und die Haare trocken sind.

  • Seien Sie vorsichtig, wenn Sie ohne Kamm trimmen, da das Produkt bei eingeschalteten Zustand jeder Haar trimmt, das es berührt.

  • Verwenden Sie das Produkt zum Trimmen, Konturieren oder Rasieren von Geschichtshaaren (Bart, Schnurrbart und Koteletten). Rasieren Sie für ein glattes Ergebnis, trimmen Sie für eine bestimmte Länge und konturieren Sie für perfekte Kanten und scharfe Linien. Nehmen Sie sich Zeit, wenn Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden.

  • Bevor Sie den Haarschneider zum ersten Mal verwenden, muss er vollständig aufgeladen sein. Vergewissern Sie sich, dass die LED-Anzeige einen vollen Akku anzeigt und das Gerät während des Ladevorgangs ausgeschaltet ist.
  • Das Gerät ist mit einem USB-Ladekabel vom Typ C zum bequemen Aufladen ausgestattet. Sie konnen es auch über die Ladestation aufladen. Wenn
  • Sie die Ladestation zum Aufladen verwenden, müssen Sie das Kabel an die Station anschließen. Das Ladesymbol auf dem Display blinkt und zeigt den Ladezustand an. Die Ladezeit beträgt ca. 1,5 Stunden, die Betriebszeit ca. 1,5 Stunden.

Verwendung des Barttrimmers

Das Gerät verfügt über 4 Kammaufsätze in verschieden Größen (1,5/2,5/3,5/4,5 mm).
- Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie den Kammaufsatz einsetzen.
- Setzen Sie den Kammaufsatz vom Schneidekopf aus in die Rückseite der Gehäuserverriegelung ein.
- Sichern Sieihn mit einem leichten Klicken.
Wahlen Sie den Kammaufsatz von oben nach unter, bis Sie die gewünschte Länge gegunden haben.
- Richten Sie den Schneidekopf beim Schneiden in Haarwuchsrichtung.

LADEN

  • Der Ladevorgang dauert ca. 1,5 Stunden.
  • Das Laden oder Verwenden des Produkts bei Temperaturen unter 4,5^ ( 40^ ) oder über 35^ ( 95^ ) beeinträchtigt die Lebensdauer des Akkus.
  • Wenn das Produkt starken Temperatur-, Druck-oder Feuchigkeitsschwankungen ausgesetzt war, halten Sie es vor der Verwendung 30 Minuten lang aklimatisieren.

Aufladen mit dem Ladegerät mit USB-Kabel

  1. Vergewissern Sie sich, dass das Produkt ausgeschaltet ist.
  2. Stecken Sie den kleinen Stecker in den Ladeanschluss des Produkts und schreiben Sie das USB-Kabel an ein Ladegerät mit 100-240 VA an.

Steckdose

  1. Nach dem Aufladenziehen Sie das Ladegerät aus der Steckdose undziehen Sie den kleinen Stecker aus dem Produkt.

6. REINIGUNG UND WARTUNG

Reinigen Sie das Produkt nach jedem Gebrauch.
Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts niemals
Scheuerschwämme, scheuernde Reinigungsmittel
oder aggressive Flüssigkeiten wie Benzin oder Aceton.
Klopfen Sie das Produkt oder die Klinge nicht gegen
eine Oberfläche, um Haare zu entfernen, da dies zu
Schaden am Produkt und an der Klinge führen kann.
Wenn die Klinge beschädigt ist, ersetzen Sie sie sofort.
Trocknen Sie die Klinge niemals mit einem Handtuch
oder Papiertuch, da dies zu Schaden führen kann.

Reinigung des Produkts

  1. Schalten Sie das Produkt aus.
  2. Entfernen Sie den Kamm von der Klinge.
  3. Blasen Sie alle Haare weg, die sich auf der Klinge und/oder dem Kamm angesammelt haben.
  4. Schalten Sie das Produkt kurz ein, während Sie die Klinge mit lauwarmem Wasser abspulen.
  5. Spulen Sie den Kamm mit lauwarmem Wasser ab.
  6. Schütteln Sie überschüssiges Wasser vorsichtig ab und setzen Sie alle Teile vollständig an der Luft trocknen.

Hinweis: Die Klinge ist zerbrechlich. Gehen Sie vorsichtig damit um. Ersetzen Sie die Klinge dazu, wenn sie beschadigt ist.

AUBEVARHRUNG

  • Befestigen Sie den Prazisionskamm immer an der Klinge, um diese während des Transports oder der Lagerung vor Beschädigungen zu schützen. Vergewissern Sie sich, dass das Produkt ausgeschaltet ist. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und entfern den Sie das Produkt, bevor Sie es an einem sicheren, trockenen Ort aufbewahren, an dem es nicht zerquetscht, gestoßen oder beschädigt werden kann.
  • Wickeln Sie das Kabel bei der Lagerung nicht um das Produkt.
  • Bewahren Sie das Kabel an einem sicheren Ort auf, an dem es nicht durchtrennt oder beschädigt werden kann.
  • Stellen Sie das Produkt nicht an einem Ort auf, an dem es herunterfallen oder in eine Badewanne, ein Waschbecken, Wasser oder andere Flüssigkeiten gezogen werden kann, während es an das Stromnetz angeschlossen ist.

Entsorgung von elektronischen Geräten ENTSORGUNG VON BATTERIEBETRIEBEN GERÄTEX

Entsorgen Sie batteriebetriebene Geräte nicht als normalen Hausmüll, sondern immer ordnungsgemäß und gemäß den örtlichen Vorschriften. Sie können sie in von der Regierung zugelassenen Entsorgungsstellen oder in speziellen Behältern in große Supermarktens Elektronik- oder Haushaltswarengeschäften oder in nahe gelegen den Einkaufszentren, die über solche Einrichtungen verfügen, recycleln.

1. IMPORTANTE:

3. SPECIFICHE TECNICHE

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Dieses Gerät entspricht der EU

Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EG.

Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit

2014/30/EU.

Richtlinie 2015/863/EU über die Beschränkung

der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in

Elektrogeräten.

Sogo SS-3540 - SPECIFICHE TECNICHE - 1

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist daraufhin, dass these Produkte nicht als normaler Müll oder Hausmüll entsorgt werden darf. Alle elektrischen, elektronischen Geräte und batteriebetriebenen Geräte müssen auf ordnungsgemäße Weise und entspruchend recycliert werden nach den örtlichen Gemeindegesetzen. Sie können sie recycleln, indem Sie sie zu staatlich autorisierten Entsorgungszentren oder Spezialbehältern bringen, die Sie in nahe gelegenen größten Supermarktten, Elektronik- oder Elektrahaushaltswarengeschäften oder Einkaufszentren finden können, die diese Typen führen der verfügbaren Einrichtungen.

Entworfen von: SOGO basiert auf europäischen Qualitätsstandards

Eingeführt von: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas,

2, 2. 46002 Valencia, Spanien

Produkt hergestellt in CHINA

Kundendienst: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com/0034 902 222 161

Sogo SS-3540 - SPECIFICHE TECNICHE - 2

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Sogo

Modell : SS-3540

Kategorie : Rasenmäher