SS-3540 - Mașină de tuns iarba Sogo - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului SS-3540 Sogo în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre SS-3540 Sogo
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de tuns iarba în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. SS-3540 - Sogo și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. SS-3540 mărcii Sogo.
MANUAL DE UTILIZARE SS-3540 Sogo
Descarcai manualul dvs
3aBaHTaxTe noci6HnK
- Citiți intotodeauna cu atentie manualeul de instruţi ini inainte de utilizare.
- Acest manual poate fi descârcat de pe pagina noastră de internet www.sogo.es
- Păstrați acesto instruktioni pentru referinte viitoare.
2. Instruktiuni de siguranta pentru utiliser
! Precautii generale in timpul utilizarii'chipamentului electric
- Nu utilizati aparatul in alte scopuri decât cele descrise in acest manual.
- Nu utilizatişi nu depositatei aparatul in aer liber.
- Asezati intotdeauna aparatul pe o suprafata plana si uniforma.
- Aparatultrebuie sa fie utilizes numai in scopurile prevazute. Nu se accepta[nicio raspundere pentru daunele arisate in urma uneiutilizari necorespunzatoare sa u unei manipulari gre site. Utilizarea sa manipularea necorespunzatoare poate cauza probleme la aparat si poate provoca raniri utilizatorului.
- Acest aparat este destinat utilizarii in gospodarieși în aplicatiș similare.
- Asigurati-và cà tensiunea indicata pe placuţa de identificare corespunde cu tensiunea de retea înnte de a connecta aparatul la priză.
-
Scoateți'intotdeaună stecherul din priza de current atunci cand aparatul nu este Utilizat. Nu lasati aparatul nesupravegheat atunci cand este pornit.
-
Este necessara o supraveghere atentă atunci cand orice aparat este Utilizat de CATRE SAU IN APROPIEREA copiilor.
Inainte de a curata sau deposita aparatul, scoateti intotdeauna aparatul din priza si lasati-I sa se raceasca. - Aparatul nu este complet deconnectat de la sursa de alimentare, chiar si dupa ce a fost oprit. Pouru a-I deconnecta complet, deconnectati-l de la priza de alimentare.

Restricti deutilizare pentru evitarea'vatamarilor corporale
- Nu amplasati si nu folositi acest aparat in apropierea surselor de apă.
- Nu asezati si nu folositi aparatul si cablul de alimentare al acestuia pe sau in apropierea unor suprafete fierbinti (de exemplu, placi de aragaz) sau flacari descise.
- Nu lasati cablul de alimentare atamand de marginile ascutite si tineti-l departe de obiecte fierbinti si de flacari. Nu infasurate cablul in jurul aparatului si nu il indoiti.
- Nu utilizati niciodata accesori care nun sunt recomandate de producator.
Utilizarea accesoriilor care nu sunt recomandate sau vandinute de catre producatorul aparatului poate duce la incendii, electrocutare sau vatakari corporale. - Atunci cánd doriti să scoatei fisa de la contactul de perete, va rugam'să faceti acest lucru la fisa inasasi si nu tragand de cablu sau de aparat.
Pentru a evita socurile electrice, 92ROMAN
asigurați-vă că aveți mainile uscate inainte de a conectă sau deconnecta aparatul.
- Nu utilizăti aparatul cu mainile ude, pe podele umede sau cand atmosfera este umedă, există riscul de electrocutare.
- Nu scufundati niciodata aparatul sau fisa de connectare in apă sai in once alt lichid. In cazul in care aparatulcade in apă,deconnectati-l imediat de la reteaua de alimentare Şi duceti-l la un service autorizat pentru reparati-i nainte de a-I reutiliza.
- Nu utilizati aparatul dacă a cazut pe podea, dacă există semne vizibile de deteriorare sau dacă prezintă scurgeri.
- Nu utilizaţi aparatul dacă cablul sau fisa sunt deteriorate. In cazul în care cablul este deteriorarat, acesta trebuie înlocuit numai de către produçător, de către agentul său de service sau de către persone calificate în mod similar, pentru a evita Pericolele.
In caz de fonctionare defectuoasa a aparatului sau dacă acesta a fost deteriorar in orice mod, returnaţi aparatul la cea mai apropriata unitate de service autorizata pentru examinare, reparare sau reglare. - Nu scufundati corpul principal, cablul de alimentare sau stecherul in apă pau in alte lichide. Aveti grija sa nu varsați lichide pe componentele electrice, cablul de alimentareși stecherul.
- Nu scufundatu carcasá, caret continue componente 'electrice si elemente de incalzire, in apa s i nu o clati sub robinet.
- Nu lasaţi motorul, cablul sau stecherul să se ude pentru a evita riscul de electrocutare.

Restricti deutilizare in cazulutilizarii'cu copii si batrani
- Copii trebuie supravegheati pentru a se asigura ca nu se joacă cu aparatul.
Tinei aparatul si cablul acestuia departe de re-zistenta copilor.
-
Copii nu trebuie să se joace cu aparul.
-
Curăṭareași intretinerea de CATRE UTILIZATOR nu trebuie facute de CATRE copii fāră supraveghere.
-
Nu permiteţi copiloră să foloseasca aparatul.
-
Aparatele pot fi utilizes de copii cu vársta de peste 8 aniși de personane cu capacităti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experientăși cunostinte, dacă acestreța au fost supravegneate sau au primit instruetiuni privind Utilizarea aparatului în condiții de sigurantași dacă înteleg pericolele implicate.
-
Acest aparat nu este destinat utilizarii de catre personane (inclusiv copii) cu capacitate fizice, senzorie Lau mentale reduse, sau cu lipsa de experienta si cunostinte, cu exceptia cazului in care o persona responsabila pentru siguranta acestora a primit instruetiuni privind utilizes area aparatului

Instruktiuni de urmat lautilizarea aparatului
Dacă lama este deformata sau deteriorata, nu o utilizati din nou, deoarece poate provoca iritaţii ale pielii.
Lama are o durata de viata limitata.
Pentru a obtine cele mai bune rezultate, va recomandam sa inlocuiti lama in mod regulat.
- Nu incarcatu aparatul la temperaturi mai mici de 0^ (104°F), in lumina directa a soarelui sau in apropierea unei surse de caldură sau umiditate.
Utilizati cablul de alimentare corespunzator. - Uscați aparatul de tuns părul îniate de înărcare.
Depozitate-l intr-un loc uscat, pentru a evita deteriorarea. - Nu trageti, răsuciti sau indoiti cabul de alimentare.
- Nu tundeti in duş.
- Acest produs nu'este potrivitpentruparul animalelor sau pentru alte scopuri.
- Aparatul are un inel de etansare impermeabil, poate fi clătit sub robinet, dar nu Îl scufundați în apă.
CURÂTARE Şİ INTRETINERE
Vă rugăm să CONSULTATI 'sectiunea de curătareși intreținere pentru detaliișsprecum să curatai echipamentele electronic.
3. SPECIFICATI TEHNICE
Tensiune de intrare: 110-240V~ Adaptor: DC5V/1A (nu este inclus) Putere: 5W Capacitate baterie: 3,7V, 600mAh Timp de incarcare: 1,5 ore Timp de fonctionare: 1,5 ore Protectie: IP7
4.DESCRIEREAPIESELOR
- Lamă din otel inoxidabil
- Cutit ceramic
- Comutator ON/OFF
- Afisaj LED
- Indicator luminos LED
- Piepteni de ghidare pentru tăiere (1,5/2,5/3,5/4,5 mm)
- Cablu de incarcare tip C
- Perie de curatare
- Sticlută cuulei
- Inel de etansare impermeabil
- Baza de incarcare
- Cap pentru tuns părul din nas

Pr
"Acest produs este prevazut cu protectie impermeabilita IPX7, ceea ce inseamna ca poate rezista la imersie in apa la o adancime de pana la 1 metru tamp de pana la 30 de minute fara a se deteriorora."
5. INSTRUCTION DE UTILIZARE Inainte de prima utilizes
Verificazioni intotdeauna produsul si toate accesoriile inainte de utilizare. Nu utilizzati produsul sau accesoriile dacà sunt deteriorate, deoarece acest lucru poate provoca rani. Inlocuiți intotdeauna o piesă deteriorata cu una originală.
Acest produs este destinat exclusiv utilizarii pe părul de pe corp, părul din nas, perciuni etc.
Notă: Acest produs este destinat utilizării fara cablu. - Utiliziți acest produs numai in scopul casnic pentru care a fost conceput, conform instrucțiunilor din acest manual.
- Din motive de igienă, produsul trebuie Utilizat numai de o singură personă.
- Tunderea este mai usoară cand pieleași părul sunt uscate.
- Aveti grijä tand tundeti färä pieptene, deoarece produsul va tunde fiecare fir de pär cu care intrān contact cand este pornit.
Utilizati produsul pentru a tunde, contura sau rade părul facial (barba, mustațași perciunile). Radeti pentru un rezultat neted, tundeti pentru a obține o anumită lungimeși conturati pentru a crea margini imperfecteși linii clare. Nu va grăbiți cand UTILIZATI produsul pentru prima data. - Inainte de a utilizes aparatul de tuns párul pentru prima data,aceatrebuie incarcat complet. Asigurați-vă ca afisajul LED indica că bateria este complet incarcatași că dispositivul este oprit in timul incarcarii.
Dispositivul estechipat cu un cablu de incarcare USB de tip C pentru incarcare convenabila, putetiutiliza si baza de incarcare pentru a-l incarca. Candutilizati baza de incarcare pentru incarcare, trebuiesa connectati cablul la bază. Simbolul de incarcare depe afisaj va clipi si va indica cantitatea de energia,timpul de incarcare este de aproximativ 1,5 ore,iarimpul de fonctionare este de aproximativ 1,5 ore.
Cum se utilizează aparatul de tuns barba
Dispositivul are 4 piepteni de dimensioni diferite (1,5/2,5/3,5/4,5 mm).
- Opriţi alimentarea atunci cand introduci accesoriul pieptene.
- Introduceți accesoriul pieptene din capul lamei detaiere in partea din spate a cataramei corpului.
Fixati cu un cli cusor. - Selecta ti accesoriiul pieptene de sus in jos până cánd găsiţi lungimea potrivita.
- Indrepta capul lamei in directia cresterii parului atunci cand taiati.
INCARCARE
- Incarcarea durează aproximativ 1,5 ore.
- Incarcarea sau utilizes la temperaturisub 40^ (4,5^) sau peste 95^ (35^) afectează negativ durata de viata a bateriei.
- Daca produsul este supus unei schimbari majore de temperatura, presiune sau umiditate, lasati-l sá se aclimatizeze tamp de 30 de minute inainte de utilizes.
∫incárcarea cu adaptorul de ∈ncárcare cu cablu USB
- Asigurati-vá cã produsul este oprit.
- Introducieti mufa mica in conectorul de incarcare al produsului si conectati cablul USB la un adaptor intr-o przy de 100-240 VA.
3.Dupa incarcare, scoatei adaptorul din priza de perete si scoatei mufa mică din produs.
6. CURÂTARE SI INTRETINERE
Curatai produsul dupa fiecare utilizezare. Nu utilizesi niciodată bureti de curat, agenti de curatare abrazivi tau lichide agresive, cum ar fi benzina sau acetonă, pentru a curata produsul. Nu loviti produsul tau lama de o suprafăța pentru a indeparta firele de pär, deoarece acest lucru poate deteriorora produsul si lama. Dacă lama este deteriorarata, inlocui-i o imediat. Nu uscati niciodată lama cu un prosop tau o servetelă, deoarece acest lucru poate provoca deteriorarea acesteia.
Curățarea produsului
- Opriti produsul.
- Scoateti pieptenele de pe lamă.
- Suflati pârul care s-a acumulat pe lama Şi/sau pe pieptene.
- Porniti produsul pentru scurt tamp in temp ce clati lama cu apă calduță.
- Clăti pieptenele cu apă calduță.
- Scuturati cu grijä excessul de apăși lasati toate piesele să se usuce complet la aer.
Notă: Lama este fragilă. Manipulati-o cu atentie. Inlocuiţi lama imediat dacă este deteriorata.
DEPOZITARE
- Atasaţi intotdeauna pieptenele de tuns cu precizie pe lamă pentru a proteja lama de deteriorare in timpul transportului sau depositării
- Asigurati-va că produsul este oprit. Scoateti cablul din prizăși din produs inainte de a-l deposita intr-un loc sigurși uscat, unde nu va fi strivit, lovit sau supus deteriorarii.
- Nu infasurati cablul in jurul produsului atunci cand il depozitatei.
Depozitate cablul intr-un loc sigur, unde nu poate fi taiat sau deteriorat. - Nu asezati si nu depositati produsul in locuri unde poate cadea sau poate fi tras in cada, chiuveta, apa sau alte lichide in tamp ce este conectat la przyă.
Eliminarea dispositivelor electronic ELIMINAREA UNITATIOR ALIMENTATE CU BATERII
Nu eliminati unitătile alimentate cu baterii ca deșuri obișnuite; acestoea trebuie reciclate intotdeauna in mod corespunțatorși in conformitate cu legislația locală. Le puteti reciclă ducându-le la centrele de eliminare autorizate de autoritàți sau la containere specializate din supermarketuri mari, magazine de electronice sau electrocasnice sau centre commerciale din apropriere care dispun de astfel de facilități.
1. BAXJIINBO:
3aBxdi yBaXHo uHTaTe iHCTpyKciIO 3 ekCnIyaTauii neped BnKOpNCtAHnM.
-Цю inhctpykciIO можна 3аВаHTaxNTN 3 НашоI Be6-CTOPIHKN WWW.SOGO.es
36epiraTe zu iHcTpyKciIO dIy IoJaIbIomega BnKOpncTaHHa.
2. Inctpyku 3 texhikn 6e3nekn djan KopncTyBaaya
3araJIbHi 3anO6IXkHi 3axoJn

πiδ yac BnKOpncTaHnYeIeKtpo06JaHaHHa
Acest simbol de pe produs sau de pe ambalaj indicafaptul ca acest produs nu poate fi aruncat ca gunoi nomale sueaenei menaje. Toate echipamentele elecrice, electronice si unitatile care functioneaza cu baterii trebuiie sa fie recidate in mod corespunzatori si in conformitate cu legile municipale locale. Le puteti recida ducandu-le la centre de eliminare autorizate de guvern sau la cosun specialize, pe care le puteti gasi in orice super-piete mari din apropiere, magazine de produse elecrice soc electrosnice sau mall-un care au aceste tipuri de facilitati disponibile.
Proiectat de: SOGO pe baza standardelor europene de calitate
Importat de: Sanysan Appliances SL, NIF: B98753056, C/ Barcas, 2, 2, 46002 Valencia, Spania
Produs fabricat in CHINA.
Serviciu post-vanzare: www.sogosat.com sogosat@sogosat.co

LcEcmB0nHa BnPo6i abo Ha noIyo ynaKOBuBkAa3ye H a Te, 10o Bnipb He moXHg ytni3ybaTn kR 3BnuHaHe CMTTA abo nobTyob iBxOdn. Bce enektpnne H enektponhe 6nbadhaHnra Ta 6bnok, 10p npauoToB bD. 6atapeio, NOBHHI bTy npepeboNeH haneXHM mHOM I BiNIOBIOHO Do MICeBHX MyHILmuaHINHX 3AKOHIB. BN MOKTe nepepebntix, BIDabUbx I x Do CXBaHEnoHor ypoAm CEHTpy ytni3aui afo Do cnejuia3OBAHNX KOHTHEPBI, JIK MOXHA 3HnIb B 6By-IAKOHMy HauN6NCHKOMY BENKOHcypeMapketI, Mara3HHI enekTPOHki nn NobTyBOOI TexHKi nn TopROBMU cHTpi, De e Taki 3acOBn.
Po3po6neHo: SOGO Ha oChoi BpOeNcBkX cTaNdaptIB RaKoCTI
IMnopt: Sanysan Appliances S.L., NIF: B98753056, C/ Barcas, 2,246002 BaneHOa, IcnaiH
ToBap BuROTOBNeHO B KNTAI.
PiCnnpoJaXhe 6cbnyroByBaHHr: www.sogosat.com sogc
0034 902 222 161
