Sogo SS-3540 - газонокосарка

SS-3540 - газонокосарка Sogo - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно SS-3540 Sogo у форматі PDF.

📄 120 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ 10 питань ⚙️ Характеристики
Notice Sogo SS-3540 - page 99
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Тип продукту Тример для тіла та носа
Бренд Sogo
Модель SS-3540
Живлення Акумуляторна батарея 3,7 В, 600 мА·год
Вхідна напруга 110-240 В~
Блок живлення DC 5 В, 1 А (не входить)
Потужність 5 Вт
Час заряджання 1,5 години
Автономність 1,5 години
Ступінь захисту IPX7 (занурення до 1 м, 30 хвилин)
Матеріал леза Нержавіюча сталь
Матеріал ножа Кераміка
Гребінці для стрижки 4 гребінці: 1,5 / 2,5 / 3,5 / 4,5 мм
Включені аксесуари Насадка для волосся в носі, щіточка для чищення, флакон з маслом, зарядна база
Використання Бездротовий, для волосся тіла та носа
Чищення Можна промивати водою (різальна головка)
Безпека Автоматичне вимкнення при перевантаженні, змінне лезо в наявності
Вага Приблизно 100 г (оцінка)
Розміри (Д х Ш х В) Приблизно 15 x 4 x 3 см (оцінка)

Часті запитання - SS-3540 Sogo

Як зарядити тример Sogo SS-3540?
Переконайтеся, що пристрій вимкнено. Підключіть USB Type-C кабель до пристрою або до зарядної бази, потім підключіть блок живлення (не входить) до розетки 100-240 В. Світлодіодний індикатор показує зарядку. Повне заряджання триває приблизно 1,5 години.
Чи можна використовувати тример під душем?
Ні, не використовуйте його під душем. Пристрій водостійкий (IPX7), але лише для промивання різальної головки. Ніколи не занурюйте корпус у воду.
Як почистити тример?
Вимкніть пристрій і зніміть гребінець. Здуйте волоски, потім промийте лезо та гребінець теплою водою, короткочасно увімкнувши пристрій. Струсіть зайву воду та залиште сушитися на повітрі. Не використовуйте абразивні засоби.
Які аксесуари входять до комплекту?
Тример постачається з насадкою для волосся в носі, щіточкою для чищення, флаконом з маслом, зарядною базою та 4 гребінцями (1,5 / 2,5 / 3,5 / 4,5 мм). Блок живлення не входить.
Як змінити довжину стрижки?
Вимкніть пристрій перед встановленням гребінця. Вставте гребінець у нерухому частину корпусу, потім посуньте його вгору або вниз, щоб вибрати бажану довжину (1,5–4,5 мм). Потім увімкніть пристрій.
Чи підходить тример для шерсті тварин?
Ні, цей продукт призначений лише для людського волосся (тіла та носа). Не використовуйте його на тваринах.
Що робити, якщо лезо пошкоджене?
Негайно замініть лезо на оригінальну деталь. Не використовуйте пристрій із деформованим або пошкодженим лезом, оскільки це може спричинити подразнення шкіри.
Скільки тримає заряд батарея?
Батарея забезпечує автономність приблизно 1,5 години після повного заряджання тривалістю 1,5 години. Ємність — 600 мА·год.
Чи можна використовувати тример під час заряджання?
Ні, пристрій працює лише бездротово від батареї. Його не можна використовувати під час заряджання.
Як доглядати за лезом?
Після кожного використання промийте лезо теплою водою та висушіть на повітрі. Регулярно наносьте краплю масла з комплекту на лезо для підтримки його працездатності. Не витирайте рушником.

Питання користувачів про SS-3540 Sogo

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого газонокосарка у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник SS-3540 - Sogo і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. SS-3540 бренду Sogo.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА SS-3540 Sogo

Sogo SS-3540 - 1

Sogo SS-3540 - 2

CORTAPELO PARA CUERPO Y NARIZ

BODY AND NOSE TRIMMER

TONDEUSE POUR LE CORPS ET LE NEZ

Téléchargez votre manuel

Déclaration de conformité, Responsabilité de l'élimination des produits électroniques, Coordonnées des importateurs et Service après-vente sur les dernières pages.

  • Lisez toujours attentivement le manuel d'instructions avant d'utiliser l'appareil.
  • Ce manuel peut être téléchargé à partir de notre page web www.sogo.es.
  • Conservez ces instructions pour pouvoir vous y reférer ultérieurement.
  • Consignes de sécurité pour l'utilisateur

Sogo SS-3540 - 3

Précautions générales lors de stationnement d'appareils électriques

  • N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans ce manuel.
  • N'utilisez pas et ne stockez pas l'appareil à l'extérieur.
  • Placez toujours l'appareil sur une surface plane et régulière.
  • ésultant d'une utilisation ou d'une manipulation incorrecte. Une mauvaise utilisation ou une manipulation incorrecte peut entraîner des problèmes dans l'appareil et causer des blessures à l'utilisateur.
  • Cet appareil est destiné à un usage domestique et à des applications similaires.
  • Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension du réseau.
  • Débranche toujours la fiche de la prise de courant lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Ne laissez pas l'appareil sans

surveillance lorsqu'il est allumé.

  • Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'il est utilisé par des enfants ou à proximité d'eux.
  • Avant de nettoyer ou de ranger votre appareil, débranchez-le toujours de la prise de courant et laissez-le refroidir. L'appareil n'est pas complètement déconnecté de la source d'alimentation, même après avoir été éteint. Pour le déconnecter complètement, débranchez-le de la prise de courant.

Sogo SS-3540 - Précautions générales lors de stationnement d'appareils électriques - 1

Restrictions d'utilisation éviter les blessures

  • Ne pas placer ou faire fonctionner l'appareil à proximité de sources d'eau.
  • Ne pas placer ou faire fonctionner l'appareil et son cordon d'alimentation sur ou à proximité de surfaces chaudes (par exemple, plaques de cuisson) ou de flammes nues.
  • Ne laisseriez pas le cordon d'alimentation pendre des bords tranchants et tenez-le éloigné des objets chauds et des flammes. N'enroulez pas le cordon autour de l'appareil et ne le pliez pas.
  • N'utilisez jamais d'accessoires non recommandés par le fabricant. L'utilisation d'accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant de l'appareil peut provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures. Lorsque vous souhaitez retirer la fiche du contact mural, veuillez le faire au niveau de la fiche elle-même et non en tirant sur le câble ou sur l'appareil lui-même.

Pour éviter tout choc électrique, assurez-vous que vos mains sont sèches avant de brancher ou de débrancher l'appareil.

  • N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées, sur un sol humide ou lorsque l'atmosphère est humide, car il y a un risque de chocolélectrique.
  • Ne jamais immerger l'appareil ou la fiche dans l'eau ou tout autre liquide. En cas de chute de l'appareil dans l'eau, débranchez-le immédiatement du réseau électrique et confiez-le à un agent de service agrée pour le faire réparer avant de le réutiliser.
  • Ne pas utiliser l'appareil s'il est tombé par terre, s'il présente des signes visibles de dommages ou s'il y a uneuite.
  • é que par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
  • En cas de dysfonctionnement de l'appareil, ou s'il a été endommagé de quelque manière que ce soit, retournez l'appareil au centre de service agréé le plus proche pour qu'il soit examiné, réparé ou ajusté.
  • éversement sur les composants électriques, le cordon d'alimentation et la fiche.
  • Ne plongez pas le boîtier, qui contient des composants électriques et des éléments chauffants, dans l'eau et ne le rincez pas sous le robinet.
  • Ne laissez pas le moteur, le cordon ou la fiche se mouiller afin d'éviter tout risque d'électrocution.

Restrictions d'utilisation en présence d'enfants et de personnes âgées

  • Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Gardez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Ne laissez pas les enfants utiliser l'ordinateur.
  • Les appareils peuvent être utilisés par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils aient été supervisés ou qu'ils aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'ordinateur en toute sécurité et qu'ils comprennent les risques encourus.
  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne leur ait donné des instructions concernant l'utilisation de l'appareil.

Si la lame est déformée ou endommagée, veuillez ne plus l'utiliser, car cela pourrait provoquer une irritation de la peau. - La lame a une durée de vie limitée. Pour obtenir les valeurs résultats, nous vous recommandons de remplacer la lame régulièrement. - Ne rechargez pas l'appareil à une température inférieure à 0 °C (104 °F), à la lumière directe du soleil ou à proximité d'une source de chaleur ou d'humidité. Utilisez le cordon d'alimentation approprié. - Séchez la tondeuse avant de la recharger. - Rangez-la dans un endroit sec afin d'éviter tout dommage. - Ne tirez pas, ne tordez pas et ne pliez pas le cordon d'alimentation. - Ne tondre pas sous la douche. - Ce produit ne convient pas aux poils d'animaux ni à d'autres usages. L'appareil est équipé d'un joint d'étanchéité et peut être rincé sous le robinet, mais ne le plongez pas dans l'eau.

Nettoyage et entretien

Veuillez vous reporter à la section « Nettoyage et entretien » pour plus de détails sur le nettoyage des équipements électroniques.

3. Caractéristiques techniques

Tension d'entrée : 110-240 V~

Adaptateur: CC 5 V/1 A (non inclus)

Puissance : 5 W

Capacité de la batterie : 3,7 V, 600 mAh

Temps de charge : 1,5 h

Durée de fonctionnement : 1,5 h

Protection : IP7

4. Description des PIECES

  1. Lame en acier inoxydable
  2. Couteau en céramique
  3. Interrupteur marche/arrêt
  4. Écran LED. Voyant LED.
  5. Peignes de coupe (1,5/2,5/3,5/4,5 mm)
  6. Brosse de nettoyage
  7. Flacon d'huile
  8. Joint d'étanchéité
  9. Base de recharge
  10. Tête de coupe pour poils de nez

Sogo SS-3540 - Description des PIECES - 1

Protection IPX7

Ce produit est doté d'une protection étanche IPX7, ce qui signifie qu'il peut être immergé dans l'eau jusqu'à 1 mètre de profondeur pendant 30 minutes sans subir de dommages.

5. Mode d'emploi

Avant la première utilisation

Vérifiez toujours le produit et tous les accessoires avant utilisation. N'utilisez pas le produit ou un accessoire s'il est endommagé, car cela pourrait causer des blessures.

Remplacez toujours une pièce endommagée par une pièce d'origine.

Ce produit est uniquement destiné à être utilisé sur les poils du corps, les poils du nez, les pattes, etc.

Remarque : ce produit est destiné à une utilisation sans fil.

  • Utilisez ce produit conformément à l'usage domestique prévu dans ce manuel.
  • Pour des raisons d'hygiène, le produit ne doit être utilisé que par une seule personne.
  • La coupe est plus facile lorsque la peau et les poils

dont secs.

  • Soyez prudent lorsque vous coupez sans peigne, car le produit coupe tous les poils qu'il touche lorsqu'il est allumé.
  • éer des contours parfaits et des lignes nettes. Prenez votre temps lorsque vous utilisez le produit pour la première fois.
  • Avant d'utiliser la tondeuse pour la première fois, elle doit être complètement chargée. Assurez-vous que le voyant LED indique que la batterie est complètement chargée et que l'appareil est éteint pendant le chargement.
  • L'appareil est équipé d'un câble de chargement USB de type C pour un chargement pratique. Vous pouvez également utiliser la base de chargement pour le recharger.
  • Lorsque vous utilisez la base de recharge pour recharger l'appareil, vous devez connecter le câble à la base. Le symbole de recharge sur l'écran clignote et indique la quantité d'énergie restante. Le temps de recharge est d'environ 1,5 heures et le temps de fonctionnement est d'environ 1,5 heures.

Comment utiliser la tondeuse à barbe

L'appareil dispose de 4 peignes de tailles différentes (1,5/2,5/3,5/4,5 mm).

  • Éteignez l'appareil avant d'insérer le peigne.
  • Insérez le peigne dans la partie arrêtée du boîtier, à partir de la tête de coupe. Fixez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
  • Sélectionnez le peigne en le faisant glisser de haut en bas jusqu'à obtenir la longueur souhaitée.
  • Pointez la tête de coupe dans le sens de la pousse des poils avant de commencer à couper.

Chargement

Le chargement dure environ 1,5 heures. - Le chargement ou l'utilisation du produit à des températures inférieures à 4,5 °C (40 °F) ou supérieures à 35 °C (95 °F) nuit à la durée de vie de la batterie. - Si le produit est soumis à un changement important de température, de pression ou d'humidité, laissez-le s'acclimater pendant 30 minutes avant de l'utiliser.

Chargement à l'aide de l'adaptateur de charge avec câble USB

  1. Assurez-vous que le produit est éteint.
  2. Insérez la petite fiche dans le connecteur de charge du produit et branchez le câble USB à un adaptateur dans une prise 100-240 VA.
  3. Une fois la charge terminée, retirez l'adaptateur de la prise murale et débranchez la petite fiche du produit.

6. Nettoyage et entretien

Nettoyez le produit après chaque utilisation. N'utilisez jamais de tampons à récurer, de produits nettoyants abrasifs ou de liquides agressifs tels que l'essence ou l'acétone pour nettoyer le produit. Ne tapez pas le produit ou la lame contre une surface pour enlever les poils, car cela pourrait endommager le produit et la lame. Si la lame est endommagée, remplacez-la immédiatement. Ne séchez jamais la lame avec une serviette ou un mouchoir, car cela pourrait l'endommager.

Nettoyage du produit

  1. Éteignez le produit.
  2. Retirez le peigne de la lame.
  3. Soufflez sur les poils qui se sont accumulés sur la lame et/ou le peigne.
  4. Allumez brièvement le produit tout en rincant la lame à l'eau tiède.
  5. Rincez le peigne à l'eau tiède.
  6. Secouez soigneusement l'excès d'eau et laissez toutes les pièces sécher complètement à l'air libre.

Remarque : la lame est fragile. Manipulez-la avec précaution. Remplacez immédiatement la lame si elle est endommagée.

Rangement

Fixez toujours le peigne de précision sur la lame afin de la protéger pendant le transport ou le rangement.

Assurez-vous que le produit est éteint. Débranchez le cordon d'alimentation et retirez-le du produit avant de le ranger dans un endroit sec et sec ou il ne risque pas d'être écrabouillé, cogné ou endommagé.

N'enroulez pas le cordon autour du produit lors du rangement.

Rangez le cordon dans un endroit où il ne risque pas d'être coupé ou endommagé.

Ne placez pas et ne rangez pas le produit dans un endroit où il pourrait tomber ou être tiré dans une baignoire, un évier, de l'eau ou tout autre liquide lorsqu'il est branché.

Mise au rebut des appareils alimentés par des PILES

Ne jetez pas les appareils alimentés par des piles avec les déchets ménagers; ils doivent toujours être recyclés correctement et conformément à la réglementation municipale en vigueur. Vous pouvez les recycler en les apportant à des centres de collecte agréés par les autorités publiques ou dans des conteneurs spéciaux disponibles dans les grands supermarchés, les magasins d'électronique ou d'électroménager, ou dans les centres commerciaux à proximité disposant de telles

1. Importante:

tomada de 100-240 VA.

  1. Après le chargement, retirez l'adaptateur de la prise de墙面插座,并从小型产品中取出小插脚。 请注意,最后部分的翻译似乎脱离了原始语言环境,正确的法语翻译应为: Après le chargement, retirez l'adaptateur de la prise de mur et retirez la petite fiche du produit. 但由于规则限制,我不能添加或更改未在原始文本中出现的词语,因此只能基于可识别的部分进行纠正。根据规则,我只能纠正可识别的部分,因此最终答案应仅基于可识别的法语部分: Après le chargement, retirez l'adaptateur de la prise de

Temps de chargement: 1,5 h

Temps de fonctionnement: 1,5 h

Proteccio: IP7

Cet appareil est conforme à la directive européenne sur les équipements à basse tension 2014/35/CE.

Directive sur la compatibilité électromagnétique 2014/30/UE.

Directive 2015/863/UE relative à la limitation de

l'utilisation de certaines substances dangereuses

Dans les équipements électriques.

Sogo SS-3540 - Importante: - 1

DECLARACAO DE CONFORMIDADE

Ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que ce produit ne peut pas être jeté comme un déchet normal ou un déchet ménager. Tous les équipements électriques, électroniques et les appareils à piles doivent être recyclés de manière appropriée et conformément aux lois municipales locales. Vous pouvez les recycler en les apportant à un centre d'élimination agréé par le gouvernement ou dans des poubelles spécialisées que vous pouvez trouver dans tous les grands supermarchés à proximité, les magasins de produits électroniques ou électroménagers ou les centres commerciaux qui disposent de ces types d'installations.

Elaboré par: SOGO basé sur les normes de qualité européennes

Importé par: Sanysan Appliances S. L, NIF : B98753056, C/ Barcas,

2, 46002 Valence, Espagne

Produit fabriqué en CHINA

Service après-vente: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com/0034 902 222 161

Sogo SS-3540 - Importante: - 2

Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : Sogo

Модель : SS-3540

Категорія : газонокосарка