Y3.3 Iperespresso - Kaffeemaschine ILLY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Y3.3 Iperespresso ILLY als PDF.
Benutzerfragen zu Y3.3 Iperespresso ILLY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Y3.3 Iperespresso - ILLY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Y3.3 Iperespresso von der Marke ILLY.
BEDIENUNGSANLEITUNG Y3.3 Iperespresso ILLY
BEDIENUNGSANLEITUNG - INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
HANDLEIDING - BRUGSANVISNINGER
WICHTIGE SICHERHEITSMASS-NAHMEN
Bei der Verwendung von Elektrogeräten sind immer folgende Sicherheitshinweise zu beachten.
Verwendung des Geräts
Alle Anweisungen lesen.
- Dieses Gerät darf nur in Privathaushalten verwendet werden. Jede andere Verwendung gilt als unsachgemäß und damit als gefährlich.
- Wird das Gerät nicht verwendet, ziehen Sie den Netzstecker.
- Niemals eine heiße Oberfläche berühren. Die Wasser- und Kaffeeausgabedüsen der Maschine können Verbrennungen verursachen.
- Diese Maschine ist für die Zubereitung von "Espresso-Kaffee" konzipiert: Achten Sie darauf, sich nicht mit heißen Wasserstrahlen oder durch unsachgemäßen Gebrauch zu verbrennen.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden, wenn sie überwacht und über den sicheren Gebrauch des Geräts ausgebildet werden, und bewusst sind, welche Gefahren durch den Gebrauch entstehen. Kinder ab 8 Jahren dürfen das Gerät nur reinigen und pflegen, wenn sie überwacht werden. Das Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen und das Stromkabel fern von Kindern unter 8 Jahren halten.
- Dieses Gerät kann von Personen mit verminderten körperlichen, sensoriellen und geistigen Fähigkeiten oder von nur geringfügig fähigen oder unerfahrenen Personen verwendet werden, wenn sie von Personen unterstützt oder über den sicheren Gebrauch des Geräts ausgebildet werden, und bewusst sind, welche Gefahren mit dem Gebrauch verbunden sind.
- Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen.
- Verwenden Sie das Gerät nur in geschlossenen Räumen, die vor äußeren Witterungseinflüssen geschützt sind.
- Zum Schutz vor Feuer, Stromschlag oder Verletzungen das Kabel, den Stecker und den Maschinenkorpus nicht in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten eintauchen.
- Das Gerät nicht für andere Zwecke als vorgesehen verwenden.
- Das Gerät nicht auf Elektro- oder Gasherde stellen, oder in einen heißen Ofen.
- Das Gerät darf nur für den Zeitraum seines Gebrauchs eingeschaltet werden. Schalten Sie es danach aus, indem Sie die beiden Kaffeeausgabetasten gleichzei-
tig 2 Sekunden lang drücken und den Stecker aus der Steckdose ziehen.
- Prüfen Sie, ob die Kaffeeausgabetasten ausgeschaltet sind, bevor Sie den Stecker ziehen.
- Die Verwendung von Zubehör, das vom Hersteller nicht empfohlen wird, kann einen Brand oder Stromschlag auslösen oder Verletzungen bewirken.
- Lassen Sie das Kabel nicht von Tischen oder Theken hängen. Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel heraus und berühren Sie ihn nicht mit nassen Händen.
- Tragen oder ziehen Sie die Kaffeemaschine nicht am Kabel.
- Um das Verletzungsrisiko zu verringern, dürfen Sie das Kabel nicht von Tischen oder Theken hängen lassen, da Kinder versehentlich daran ziehen oder darüber stolpern könnten.
- Das Gerät nicht verwenden, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist, nach einer Fehlfunktion der Maschine oder einem Schaden jedweder Art. Bringen Sie das Gerät für eine Kontrolle, Reparatur oder Überprüfung des ordnungsgemäßen Betriebs zum nächstgelegenen autorisierten Kundendienstzentrum.
- Verwenden Sie keine Verlängerungen oder Mehrfachsteckdosen. Verwenden Sie im Brandfall Kohlendioxid-(CO2)-Feuerlöscher. Verwenden Sie keine Wasser- oder Pulverlöscher.
- Verwenden Sie das Gerät nur für den Zweck, für den es bestimmt ist.
Installation des Geräts
- Lesen Sie sorgfältig die Anweisungen.
- Installieren Sie die Maschine niemals in einer Umgebung, wo die Temperatur Werte von weniger als oder gleich 5°C (bei Gefrieren des Wassers kann das Gerät beschädigt werden) oder mehr als 40°C erreichen kann.
- Überprüfen Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen übereinstimmt. Schließen Sie das Gerät nur an eine Steckdose an, die ein effizientes Erdungssystem hat.
- Wenn die Steckdose und der Stecker des Geräts nicht miteinander kompatibel sind, lassen Sie den Stecker von einer autorisierten Servicestelle durch einen geeigneten ersetzen.
- Stellen Sie das Gerät auf eine Arbeitsfläche, die nicht in der Nähe von Wasserhähnen und Waschbecken ist.
- Vergewissern Sie sich nach dem Entfernen der Verpackung, dass das Gerät intakt ist, bevor es installiert wird.
- Lassen Sie die zum Verpacken der Maschine verwendeten Materialien nicht in Reichweite von Kindern.
Reinigung des Geräts
- Prüfen Sie, ob die Kaffeeausgabetasten ausgeschaltet sind, bevor Sie den Stecker ziehen.
- Ziehen Sie bei der Durchführung der Reinigung zuvor den Stecker aus der Steck-dose.
- Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen.
- Nehmen Sie den Wassertank (7) ab, indem Sie ihn leicht nach unten und dann nach außen ziehen.
- Reinigen Sie das Gehäuse und die Zubehörteile mit einem feuchten Lappen und trocknen Sie diese dann mit einem trockenen, nicht-scheuernden Tuch ab. Es wird davon abgeraten, Reinigungsmittel zu verwenden.
- Halten Sie das Gerät nicht unter laufendes Wasser und tauchen Sie es weder vollständig noch teilweise in Wasser.
Im Falle einer Störung
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel (6) oder der Stecker beschädigt ist oder wenn das Gerät Anzeichen von Fehlfunktionen aufweist oder beschädigt ist. Bringen Sie das Gerät für Kontrollen oder Reparaturen zum nächstgelegenen technischen Kundendienst. Wenn das Netzkabel (6) beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder seinem Kundendienst ausgetauscht werden. Im Falle eines Defekts oder einer Fehlfunktion das Gerät ausschalten und nicht selbst reparieren. Wenden Sie sich bei Reparaturen nur an einen vom Hersteller autorisierten technischen Kundendienst und fordern Sie die Verwendung von Original-Ersatzteilen an. Die Nichteinhaltung der oben genannten Punkte kann die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigen und zum Verlust von Gewährleistungsansprüchen führen.
ACHTUNG: DIESE ANLEITUNG AUFBEWAHREN.
Unsachgemäße Verwendung des Geräts
- Dieses Gerät darf nur in Privathaushalten verwendet werden. Jede andere Verwendung gilt als unsachgemäß und damit als gefährlich.
- Der Hersteller kann nicht für Unfälle haftbar gemacht werden, die durch ein Fehlen oder eine Nichtübereinstimmung des Erdungssystems mit den geltenden Gesetzen verursacht werden.
- Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen, falschen oder unangemessenen Gebrauch des Geräts entstehen.
Das Gerät ist für den häuslichen Gebrauch und für ähnliche Anwendungen gedacht, wie: Küchen für das Personal in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; Ferienwohnungen auf Bauernhöfen; Gäste in Hotels, Motels und anderen Ferienunterkünften; Pensionen und Bed&Breakfast.
DE
INHALT
ALLGEMEINE REGELN FÜR DEN GEBRAUCH DER MASCHINE....78
TECHNISCHE DATEN MOD. 641 UND 642....78
BESTANDTEILE DER MASCHINE....79
INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME DER MASCHINE 80
ZUBEREITUNG VON ESPRESSO 82
ZUBEREITUNG VON FILTERKAFFEE 83
PROGRAMMIERUNG DER MENGEN 84
PROGRAMMIERUNG DER TEMPERATUR 85
REINIGUNG UND WARTUNG 86
ENTKALKEN 87
GARANTIEEINSCHRÄNKUNGEN 89
ENTSORGUNG DES PRODUKTS IM SINNE DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE .. 90
ANZEIGEN - STATUS - MASCHINE 91
PROBLEM - URSACHE - ABHILFE....92
ALLGEMEINE REGELN FÜR DEN GEBRAUCH DER MASCHINE
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die Garantiebedingungen sorgfältig durch. Die Maschine muss an eine normale Steckdose mit Erdung angeschlossen werden. Die Maschine muss sauber gehalten werden. Das geschieht durch regelmäßiges Waschen der Tassenauflage, der Tropfschale des Sammelbehälters für gebrauchte Kapseln und des Wassertanks. Die Wartung und Pflege erfolgt bei ausgeschalteter Maschine.
WICHTIG: Niemals die Maschine oder ihre abnehmbaren Teile in Wasser eintauchen oder in die Spülmaschine legen.
Das Wasser im Wassertank muss regelmäßig ausgetauscht werden. Verwenden Sie die Maschine nicht ohne Wasser im Wassertank. Es wird empfohlen, mindestens alle 2 Monate ein speziell für Espressomaschinen entwickeltes Entkalkungsprodukt zu verwenden, wie im Kapitel Entkalkung beschrieben. Die Maschine ist mit einem Ventil ausgestattet, wodurch der Druck konstant bleibt. Aus diesem Grund kann man den Verlust von Wassertropfen aus der Kaffeeabgabegruppe feststellen.
TECHNISCHE DATEN MOD. 641 UND 642
Material des Gehäuses: ABS
Material des Wärmetauschers: Aluminium
Fassungsvermögen des Wassertanks: 0,750 Liter
Fassungsvermögen des Kapselauffangbehälters: 7 Kapseln
Pumpe: 19 bar
Gewicht ohne Verpackung: 2,7 kg
Stromversorgung: 220-240V, 50-60Hz; 127V - 60Hz (BRA)
Leistung: Mod. 641: 850 W; Mod. 642: 1250 W
mit "Power Save" Funktion
Abmessungen (L x B x H) (mm): 100x298x254
Hergestellt von Capitani S.r.l. Piazza IV Novembre 1 – Solbiate Con Cagno (Co) Italy – Telefon +39 031 – 802020 – www.capitani.it
Der Hersteller behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen oder Verbesserungen vorzunehmen.
MIT DIESER MASCHINE DÜRFEN NUR IPERESPRESSO KAPSELN VERWENDET WERDEN.
ENTDECKEN UND KAUFEN SIE DIE ILLY IPERESPRESSO KAPSELN UNTER SHOP.ILLY.COM, IN DEN SHOPS, IN DEN AUTORISIERTEN ILLY RESELLER BARS ODER RUFEN SIE DIE HOTLINE AN UNTER 800-821021 (NUR AUS ITALIEN).
BESTANDTEILE DER MASCHINE
1 HEBEL ZUM ÖFFNEN/SCHLIESSEN DES KAPSELFACHS
2 AUSGABETASTEN:
ESPRESSO
FILTERKAFFEE
3 KAFFEEAUSLAUF
4 KAFFEEBECHER-ABSTELLFLÄCHE
5 HERAUSZIEHBARER AUFFANGBEHÄLTER LEERE KAPSELN
6 NETZKABEL
7 WASSERTANK
8 ESPRESSOTASSEN-ABSTELLFLÄCHE
9 KAPSELN IPERESPRESSO:
FÜR ESPRESSO
FÜR FILTERKAFFEE
10 DATENSCHILD (GERÄTEUNTERSEITE)

INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME DER MASCHINE
Bei der ersten Inbetriebnahme oder im Fall, dass das Gerät mehrere Tage lang unbenutzt geblieben ist, sollten mindestens 3 Kaffeebecher Wasser ausgeben werden, um die Spülung der internen Systeme der Maschine zu ermöglichen. Dabei ist wie folgt vorzugehen.

Um den Tank herauszunehmen, muss dieser nach unten gedrückt werden.

Den Tank nach außen drehen. Den Wassertank

text_image
MAXs zum maximalen Füllstand mit frischem Trinkwasser füllen.

Den Tank wieder in die beiden Schlitze einsetzen und in die Maschine führen, bis er komplett einrastet.
Überprüfen, ob der Wassertank vollständig eingerastet ist.

Die Maschine an die Steckdose anschließen. Eine

text_image
1-2 sec.der beiden Kaffeeausgabetasten
1-2 Sekunden drücken, um die Maschine einzuschalten.

Kontrollieren, ob sich keine Kapseln im Inneren befinden.

Die Tasten und beginnen zu blinken.

Wenn beide Kaffeeausgabetasten dauerhaft leuchten, ist die Maschine betriebsbereit.

Einen Kaffeebecher unter den Auslauf stellen.

Eine Taste ☐ oder ☐ drücken und abwarten, bis die Wasserausgabe stoppt. Die Maschine ist dann richtig gespült, wenn mindestens 3 Kaffeebecher voll Wasser ausgegeben wurden. Die Maschine ist nun betriebsbereit.
Funktion Power-Save
Wenn die Maschine eingeschaltet bleibt und länger nicht benutzt wird, wird nach ca. 7 Minuten (Mod. 642) die Power-Save-Funktion aktiviert und die Tasten 📋 und 🌐 schalten sich aus.
Wenn die Maschine eingeschaltet bleibt und länger nicht benutzt wird, wird nach ca. 15 Minuten (Mod. 641) die Power-Save-Funktion aktiviert und die Tasten und schalten sich aus.
DE
ZUBEREITUNG VON ESPRESSO

Die in der Abbildung gezeigten Kapseln illy verwenden.

Den Hebel für die Öffnung/Schließung des Kapselfachs langsam (bis zum Anschlag) nach oben schieben.

Die Kapsel, wie in der Abbildung gezeigt, einlegen.

Den Hebel wieder vollständig schließen.

Den Tassenabstellrost absenken. Den Wasser-tank mit frischem Trinkwasser füllen.

Eine Espresso-Tasse unter den Auslauf stellen.

Die Taste 📋 drücken und wieder loslassen. Die Ausgabe wird automatisch beendet.

Um die leere Kapsel auszuwerfen, wird der Hebel langsam nach oben geschoben und die Kapsel automatisch in den entsprechenden Behälter ausgeworfen. Wird die Kapsel nicht ausgeworfen, muss der Vorgang wiederholt werden.
EMPFEHLUNGEN
Für die Zubereitung eines exzellenten Espressos empfiehlt es sich:
- Eine Kapsel für Espresso mit Taste zu benutzen. Bei einer falschen Kapsel/Tasten-Kombination den Vorgang korrekt wiederholen.
• Das Wasser des Wassertanks täglich zu wechseln. - Vorzugsweise Wasser mit einer Wasserhärte unter 12 Grad (Wasserhärte französische Grad) zu verwenden, um die Kalkablagerungen in der Maschine zu verringern.
- Vorgewärmte Tassen mit dicken Wänden zu verwenden, um zu verhindern, dass der Kaffee zu schnell kalt wird. Die Tassen können aufgewärmt werden, indem sie unter heißem Wasser abgespült werden.
ZUBEREITUNG VON FILTERKAFFEE
DE

Die in der Abbildung gezeigten Kapseln illy verwenden.

Den Hebel für die Öffnung/Schließung des Kapselfachs langsam (bis zum Anschlag) nach oben schieben.

Die Kapsel, wie in der Abbildung gezeigt, einlegen.

Den Hebel wieder vollständig schließen.

Den Tassenabstellrost in die vertikale Position bringen. Den Wassertank mit frischem Trinkwasser füllen.

Eine große Tasse oder einen Kaffeebecher unter den Auslauf stellen.

Die Taste drücken und wieder loslassen. Die Ausgabe wird automatisch beendet.

Um die leere Kapsel auszuwerfen, wird der Hebel langsam nach oben geschoben und die Kapsel automatisch in den entsprechenden Behälter ausgeworfen. Wird die Kapsel nicht ausgeworfen, muss der Vorgang wiederholt werden.
EMPFEHLUNGEN
Für die Zubereitung eines exzellenten Filterkaffees empfiehlt es sich:
- Eine Kapsel für Filterkaffee mit Taste 📋 zu benutzen. Bei einer falschen Kapsel/Tasten-Kombination den Vorgang korrekt wiederholen.
• Das Wasser des Wassertanks täglich zu wechseln. - Vorzugsweise Wasser mit einer Wasserhärte unter 12 Grad (Wasserhärte französische Grad) zu verwenden, um die Kalkablagerungen in der Maschine zu verringern.
- Vorgewärmte Tassen mit dicken Wänden zu verwenden, um zu verhindern, dass der Kaffee zu schnell kalt wird. Die Tassen können aufgewärmt werden, indem sie unter heißem Wasser abgespült werden.
DE
PROGRAMMIERUNG DER MENGEN

Eine Kapsel in die entsprechende Aufnahme einsetzen.

Den Hebel wieder vollständig schließen. Progr

mierung Espresso:
Die in der Abbildung gezeigte Kapsel verwenden. Die Taste gedrückt halten. Die Maschine beginnt, Kaffee auszugeben. Die Taste nach Erreichen der gewünschten Menge wieder loslassen.

Programmierung Filterkaffee:
Die in der Abbildung gezeigte Kapsel verwenden. Die Taste gedrückt halten. Die Maschine beginnt Kaffee abzugeben. Die Taste nach Erreichen der gewünschten Menge wieder loslassen.
| Werkseinstellungen | |||
| Taste Kapsel | Menge Tasse | ||
Espresso: mittlere Röstung, dunkle Röstung, koffeinfreier Kaffee | ca. 25 ml | ![]() | |
| [70ZC]Großer Espresso (Kapsel von blauer Farbe) | ca. 50 ml | [48TT] | |
| [W3T2]Filterkaffee | ca. 220 ml | [5X80] | |
Nun ist die Maschine programmiert. Wenn das nächste Mal die Taste ↗ oder gedrückt wird, wird die soeben gespeicherte Kaffeemenge ausgegeben.
ZURÜCKSETZEN DER MASCHINE AUF DIE WERKSEINSTELLUNGEN:
Bei geöffnetem Hebel die Maschine einschalten, indem man eine der beiden Kaffeeausgabetasten 1-2 Sekunden lang drückt. Innerhalb von 15 Sekunden die Taste ⑤Mal drücken. Die Tasten ▶ und ▶ blinken für 2 Sekunden schnell auf, dann leuchten sie dauerhaft. Nun wurde die Maschine für beide Zubereitungen sowohl hinsichtlich der Menge wie de Temperatur auf die Werkseinstellungen zurückgestellt.
PROGRAMMIERUNG DER TEMPERATUR

text_image
1-2 sec.Bei geöffnetem Hebel die Maschine einschalten, indem man eine der beiden Kaffeeausgabetasten 1-2 Sekunden lang drückt. Keine Kapsel einlegen.

text_image
x 5 11 2Innerhalb von 15 Sekunden nach dem Einschalten die Taste 5 Mal drücken. Beide Tasten blinken. Nun kann die Temperatur geändert werden, wie unter Punkt 3 und 4 beschrieben.

Die Taste ☑drücken, um die Temperatur zu erhöhen. Die Taste ☑blinkt. Nach ca. 3 Sekunden blinken beide Tasten.

Die Taste drücken, um die Temperatur zu reduzieren. Die Taste blinkt. Nach ca. 3 Sekunden blinken beide Tasten.
Nun ist die Maschine programmiert. Wenn das nächste Mal die Taste ▽ oder ▼ gedrückt wird, wird der Kaffee mit der soeben gespeicherten Temperatur ausgegeben.
ZURÜCKSETZEN DER MASCHINE AUF DIE WERKSEINSTELLUNGEN:
Bei geöffnetem Hebel die Maschine einschalten, indem man eine der beiden Kaffeeausgabetasten 1-2 Sekunden lang drückt.
Innerhalb von 15 Sekunden die Taste ⒶMal drücken. Die Tasten 🚫 und 🚫 blinken für 2 Sekunden schnell auf, dann leuchten sie dauerhaft. Nun wurde die Maschine für beide Zubereitungen sowohl hinsichtlich der Menge wie der Temperatur auf die Werkseinstellungen zurückgestellt.
DE
REINIGUNG UND WARTUNG

text_image
2 sec.Die Maschine ausschalten, indem die beiden Kaffeeausgabetasten gleichzeitig 2 Sekunden lang gedrückt werden.

Den Auffangbehälter für leere Kapseln herausnehmen. Der Auffangbehälter für leere Kapseln fasst maximal 7 Kapseln, d.h. er sollte regelmäßig entleert werden, um zu vermeiden, dass die Kapseln verklemmen.

Den Auffangbehälter für leere Kapseln leeren und ausspülen. Reinigen Sie die Tropfschale und das Gitter, um das abgetropfte Wasser und Kaffeerückstände zu beseitigen. Nach der Reinigung den Behälter wieder in den Rost einsetzen.

Die Teile unter laufendem Wasser abspülen und abtrocknen. Die verschiedenen Teile nicht in der Spülmaschine waschen.
EMPFEHLUNGEN
- Wenn Sie das Gerät nicht gebrauchen, schalten Sie es aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
- Bewahren Sie die Kapselkaffeemaschine an einem trockenen und für Kinder unzugänglichen Ort auf und schützen Sie sie vor Staub.
- Wir empfehlen das Gerät in der Originalverpackung aufzubewahren.
• Die Lagertemperatur sollte nicht unter 5°C liegen, um zu verhindern, dass die internen Teile der Maschine durch das Gefrieren des Wassers beschädigt werden. - Zur Gewährleistung der Hygiene und Beibehaltung einer hohen Produktqualität empfiehlt es sich, die Kapsel sofort nach der Verwendung auszuwerfen.
ENTKALKEN
DE
Wenn die Auswahltasten ▶ und ▶ abwechselnd blinken muss die Maschine entkalkt werden. Lesen Sie vor dem Entkalken aufmerksam die Entkalkungsanleitung, damit Sie sich mit dem Verfahren vertraut machen. Der Zyklus dauert insgesamt 8 Minuten.
ANM.: Wenn die Vorgänge nicht innerhalb der angegebenen Zeiten durchgeführt werden, startet die Maschine nicht den Entkalkungsprozess. Es ist daher notwendig, die Maschine auszuschalten und die Vorgänge von Anfang an zu wiederholen.
Durch den Gebrauch des Geräts kann sich Kalk absetzen. Das ist normal. Die Maschine ist mit einem automatischen Programm ausgestattet, das die Reinigung optimiert und Kalkrückstände aus dem Inneren der Maschine entfernt. Wenn keine Entkalkung durchgeführt wird, können Kalkablagerungen zu Fehlfunktionen führen, die nicht unter die Garantie fallen.
Verwenden Sie nur für Kaffeemaschinen geeignete Entkalkungsprodukte. Verwenden Sie keine Mittel wie Essig, Lauge, Salz oder Ameisensäure, da diese das Gerät beschädigen können. Befolgen Sie das nachstehend angeführte Verfahren und die auf der Verpackung des Entkalkungsmittels angegebenen Dosierungen.

text_image
2 sec.Den Hebel schließen, keine Kapsel einlegen. Die Maschine ausschalten, indem die beiden Kaffeeausgabetasten gleichzeitig 2 Sekunden lang gedrückt werden.

Den Wassertank abnehmen und das Restwasser ausleeren.

text_image
MAX 3Den Wassertank bis zum maximalen Füllstand mit frischem Trinkwasser füllen und das Entkalkungsmittel auflösen.
Den Tank wieder in die beiden Schlitze einsetzen und in die Maschine führen, bis er komplett einrastet.

Einen mindestens 0,75 Liter fassenden Behälter unter den Auslauf stellen.

text_image
9 sec. 5Die Maschine einschalten, dazu Taste ☐9 Sekunden lang drücken.
Nach 9 Sekunden beginnt die Taste ☐ zu blinken. Die Taste ☐ olassen.

Die Taste ☐drücken, um den Entkalkungszyklus zu starten. Die Maschine beginnt Wasser auszugeben.

Nach Beendigung des Entkalkungszyklus leuchtet die Taste ➞ dauerhaft auf, während die Taste blinkt.
Den Behälter entfernen und entleeren.
Den Wassertank gut spülen und erneut mit frischem Wasser füllen.
Den Wassertank mit frischem Trinkwasser einsetzen (siehe Punkt 3).

Einen mindestens 0,75 Liter fassenden Behälter unter den Auslauf stellen.
Die Taste ☐drücken, um den Spülvorgang zu starten. Die Maschine beginnt Wasser auszugeben.

Nach Beendigung des Spülvorgangs blinken die Taste und die Taste gleichzeitig.
Den Behälter entfernen und entleeren.

Abwarten, bis die Taste 📋 und die Taste 📋 dauerhaft aufleuchten.
Die Maschine ist nun betriebsbereit.
ENTKALKEN - PROBLEM - URSACHE - ABHILFE
| PROBLEM URSACHE ABHILFE | ||
| Der Entkalkungs-/Spülzyklus wird unterbrochen. | Stromausfall. | Nach Wiederherstellung der Stromzufuhr wird der Zyklus automatisch ab der Unterbrechung fortgesetzt. |
| Die Maschine wird irrtümlich abgeschaltet. | Schalten Sie die Maschine wieder ein. Der Zyklus wird automatisch ab der Unterbrechung fortgesetzt. | |
| Öffnung des Hebels bei bereits gestartetem Zyklus. | Schließen Sie den Hebel: Der Zyklus wird automatisch ab der Unterbrechung fortgesetzt. | |
| Die Maschine gibt kein Wasser mehr aus. Der Wassertank ist leer. Den Wassertank auffüllen. | ||
GARANTIEEINSCHRÄNKUNGEN
ACHTUNG:
Wenn die Entkalkung nicht ordnungsgemäß durchgeführt wird, kann der Kalk Betriebsstörungen verursachen, die nicht durch die Garantie gedeckt sind. Verwenden Sie keinen Essig, Lauge, Salz, Ameisensäure, weil die Maschine dadurch beschädigt wird. Verwenden Sie nur für Kaffee-maschinen geeignete Entkalkungsprodukte. Die Entkalkungslösung ist gemäß den geltenden Vorschriften zu entsorgen. Trinken Sie nicht die Flüssigkeit, die während des Entkalkungsprozesses abgegeben wird. Die Maschine kann nur dann zur Kaffeeausgabe verwendet werden, wenn der Entkalkungsprozess abgeschlossen ist.
Die Garantie deckt keine Mängel ab, die verursacht wurden durch:
- Entkalkung, die nicht in regelmäßigen Abständen erfolgt.
- Betrieb mit einer anderen als der auf dem Typenschild angegebenen Spannung.
- Unsachgemäße oder nicht bestimmungsgemäße Verwendung.
- Intern am Gerät vorgenommene Änderungen.
• Die Garantie deckt nicht die Kosten für die Reparatur von Maschinen, die von nicht autorisierten Servicezentren verändert wurden. Diese Kosten gehen vollständig zu Lasten des Kunden.
- Es wird empfohlen, die verwendete Tropfschale und den Behälter für verbrauchte Kapseln nicht in den Geschirrspüler zu geben und sie sauber zu halten. Die Nichtbeachtung dieser Empfelung kann zu Problemen an den Bauteilen führen, die nicht unter die Garantie fallen.
ACHTUNG:
Es ist ratsam, die Originalverpackung (zumindest für die Garantiezeit) für den eventuellen Versand der Maschine an autorisierte Servicezentren aufzubewahren. Schäden, die durch den Transport ohne ordnungsgemäße Verpackung verursacht werden, fallen nicht unter die Garantie.
DE
ENTSORGUNG DES PRODUKTS IM SINNE DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE
Entsorgung von gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräten durch Privatpersonen in der Europäischen Union.
Das für dieses Produkt verwendete WEEE-Symbol weist darauf hin, dass es nicht zusammen mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf, sondern getrennt entsorgt werden muss. Der Privatbenutzer hat die Möglichkeit, das alte Gerät bei Kauf eines neuen Gerätes gratis beim Händler abzugeben.
Für weitere Informationen darüber, wo Sie Ihre Altgeräte entsorgen können, empfehlen wir Ihnen, sich an Ihre örtliche Gemeinde, Ihren örtlichen Entsorgungsdienst oder an das Geschäft zu wenden, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, das Produkt gemäß den geltenden Vorschriften zu entsorgen. Eine Nichteinhaltung der gesetzlichen Bestimmungen kann geahndet werden.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts trägt zum Schutz der Umwelt, der natürlichen Ressourcen und der menschlichen Gesundheit bei.



ANZEIGEN - STATUS - MASCHINE
DE
![]() | Beide Tasten blinkenDie Maschine wurde eingeschaltet und befindet sich in der Aufheizphase. |
![]() | Dauerhaft aufleuchtendDie Maschine hat die für die Kaffeeausgabe korrekte Temperatur erreicht. |
![]() | Die Taste für Espresso leuchtet dauerhaft aufDie Maschine gibt einen Espresso aus. |
![]() | Die Taste für Filterkaffee leuchtet dauerhaft aufDie Maschine gibt einen Filterkaffee aus. |
![]() | Die Tasten blinken abwechselndDas Gerät muss entkalkt werden. |
![]() | Langsames Blinken (nur Taste Filterkaffee)Die Maschine zeigt an, dass der Entkalkungsvorgang angewählt wurde. In diesem Zustand muss der Wassertank das Entkalkungsmittel enthalten. |
![]() | Schnelles Blinken (nur Taste Filterkaffee)Die Maschine zeigt an, dass der erste Teil des Entkalkungszyklus läuft. Die Maschine gibt das Entkalkungsmittel aus. |
![]() | Langsames Blinken (nur Taste Filterkaffee) und die Taste Espresso leuchtet dauerhaft aufDie Maschine zeigt an, dass der erste Teil der Entkalkung beendet ist. Der Wassertank muss ausgespült und mit frischem Trinkwasser aufgefüllt werden. |
![]() | Schnelles Blinken (nur Taste Filterkaffee) und die Taste Espresso leuchtet dauerhaft aufDie Maschine zeigt an, dass der zweite Teil des Entkalkens im Gange ist. Die Maschine gibt Wasser für den Spülzyklus des Systems aus. |
![]() | Schnelles Blinken (nur Taste Espresso)Die Maschine weist eine Störung auf. Aus- und nach 30 Sekunden erneut einschalten. Sollte sich das Problem wiederholen, die Kundendienststelle kontaktieren. |
DE PROBLEM - URSACHE - ABHILFE
| PROBLEM URSACHE | ABHILFE | Problem bleibt bestehen | |
| Die Maschine schaltet sich nicht ein. | Netzkabel nicht an der Steckdose angeschlossen. | Stecker an einer Steckdose anschließen, die den auf dem Datenschild vor-geschriebenen technischen Werten entspricht. | Kontaktieren Sie eine autorisierte Kundendienst-Stelle. |
| Eine der Kaffeetasten wurde nicht 1-2 Sekunden lang gedrückt. | Eine der beiden Kaffeetasten 1-2 Sekunden lang drücken. | ||
| Die Maschine gibt kein Wasser mehr aus. | Der Wassertank ist leer. Den Wassertank auffüllen. | ||
| Der Wassertank wurde nicht korrekt eingesetzt. Den Wassertank korrekt einsetzen. | |||
| Der bewegliche Teil des Maschinenkopfs lässt sich nicht zur Gänze schließen. | Den Hebel anheben und sicherstellen, dass eine Kapsel in das entsprechende Fach eingelegt wurde. Den Hebel bis zur Sperrposition absenken. Erneut probieren und Kaffee ausgeben. | ||
| Kapsel nicht im Kapselfach eingelegt. Eine Kapsel in das Kapselfach einlegen. | |||
| Die Kapsel ist nicht vollständig perforiert. Eine neue Kapsel verwenden. | |||
| Pumpe wird nicht betätigt. | Kontrollieren, ob sich Kapseln in der Maschine befinden. Den Öffnungshebel bis zur Sperrposition absenken. Eine Taste für die Ausgabe von Wasser drücken. Erneut versuchen, einen Kaffee mit einer neuen Kapsel auszugeben. | ||
| Die Kapsel wird nicht ausgeworfen. | Die Kapsel befindet sich immer noch im entsprechenden Fach. | Den Öffnungshebel vollständig schließen und langsam wieder öffnen, um den Auswurf der Kapsel in den entsprechenden Behälter zu gewährleisten. | |
| Die Maschine ist zu laut. | Der Wassertank ist leer. Den Wassertank auffüllen. | ||
| Der Wassertank wurde nicht korrekt eingesetzt. Den Wassertank korrekt einsetzen. | |||
| Die Kapsel ist nicht vollständig perforiert. Eine neue Kapsel verwenden. | |||
| Aus der Brühgruppe treten insbesondere während der Aufheizphase einzelne Tropfen aus. | Die Maschine ist mit einem Ventil für die konstan-te Aufrechterhaltung des Drucks ausgestattet. | ES HANDELT SICH NICHT UM EINEN DEFEKT. |
PROBLEM URSACHE ABHILFE
Problem bleibt bestehen
Die Maschine gibt den Kaffee sehr langsam ab.
Kalk im Wassersystem vorhanden. Den Entkalkungszyklus ausführen.
Der Kaffee schmeckt säuerlich.
Die Maschine wurde nach dem Entkalken nicht gut gespült.
Einen erneuten Spülzyklus vornehmen.
Die Kapsel ist abgelaufen. Eine neue Kapsel verwenden.
Die Tasten blinken abwechselnd. Der Entkalkungszyklus ist auszuführen. Den Entkalkungszyklus ausführen.
Kontaktieren Sie eine autorisierte
Kundendienst-Stelle.
Menge und/oder Temperatur der Zubereitung nicht optimal.
Falsche Kombination Taste/Kapsel.
Programmierung Menge und/oder Temperatur nicht optimal.
Eine Espresso-Kapsel und die Taste zur Ausgabe eines Espressos verwenden. Eine Filterkaffee-Kapsel und die Taste zur Ausgabe eines Filterkaffees verwenden.
Die Maschine auf die Werkseinstellungen zurücksetzen und die Menge und/oder Temperatur programmieren, wie in den entsprechenden Abschnitten beschrieben.
PT
MEDIDAS DE SEGURANÇA IMPORTANTES
TECHNISCHE GEGEVENS MOD. 641 EN 642.... 114
DELEN VAN DE MACHINE 115
INSTALLATIE EN INBEDRIJFSTELLING VAN DE MACHINE.... 116
BEREIDING VAN ESPRESSO 118
BEREIDING VAN FILTERKOFFIE.... 119
PROGRAMMEREN VAN DE HOEVEELHEDEN 120
PROGRAMMEREN VAN DE TEMPERATUUR.... 121
REINIGING EN ONDERHOUD.... 122
ONTKALKING 123
GARANTIEBEPERKINGEN.... 125
VERWIJDERING VAN HET PRODUCT VOLGENS DE EUROPESE RICHTLIJN .... 126
SIGNALERINGEN - STATUS - MACHINE.... 127
PROBLEEM - OORZAAK - OPLOSSING 128
ALGEMENE REGELS VOOR HET GEBRUIK VAN DE MACHINE
TECHNISCHE GEGEVENS MOD. 641 EN 642
Vandtankens rumfang: 0,750 liter
Kapselbeholderens kapacitet: 7 kapsler
Pumpe: 19 bar
Espresso: mittlere Röstung, dunkle Röstung, koffeinfreier Kaffee









