PBTS 370 B3 - Schleifmaschine PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PBTS 370 B3 PARKSIDE als PDF.
Benutzerfragen zu PBTS 370 B3 PARKSIDE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Schleifmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PBTS 370 B3 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PBTS 370 B3 von der Marke PARKSIDE.
BEDIENUNGSANLEITUNG PBTS 370 B3 PARKSIDE
BAND- UND TELLERSCHLEIFER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
NLBE
BAND- EN SCHIJFSCHUURMACHINE
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Produkts vertraut.
FR OH BE
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 13
Ichenhausen, 17.06.2024
Simon Schunk
1 Erklärung der Symbole auf dem Produkt. 14
2 Einleitung 15
3 Produktbeschreibung (Abb. 1-28) 15
4 Lieferumfang (Abb. 2) 15
5 Bestimmungsgemäß Verwendung 15
6 Sicherheitshinweise 15
7 Technische Daten 18
8 Auspacken 18
9 Montage 19
10 Vor Inbetriebnahme 19
11 Inbetriebnahme 19
12Arbeitshinweise 20
13 Elektrischer Anschluss 21
14 Transport 21
15 Lagerung 21
16 Wartung und Reinigung 21
17 Reparatur & Ersatzteilbestellung 22
18 Entsorgung und Wiederverwertung 22
19 Storungsabhile 23
20 EU-Konformitäserklarung 23
21 Garantieurkunde 24
22Explosionszeichnung 135
1 Erklärung der Symbole auf dem Produkt
Die Verwendung von Symbolen in thisem Handbuch soll ihre Aufmerksamkeit auf mögliche Risiken lenken. Die Sicherheits-symbole und Erklarungen, die diese begleiten, müssen�始en werden. Die Warnungen selbst beseitigen keine Risiken und konnen korrekte Maßnahmen zum Verhüten von Unfallen nicht ersetzen.
| Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lessen und beachten! | |
| Tragen Sie eine Schutzbrille. | |
| Tragen Sie einen Gehörschutz. | |
| Bei Staubentwicklung Atemschutzlagen! | |
| WARNING! Verletzungsgefahr! Nicht in die laufende Schleifscheibe greifen! | |
| Laufrichtung der Schleifscheibe | |
| Laufrichtung/GröBe Schleifband | |
| GröBe und Geschwindigkeit Schleifband | |
| GröBe Schleifscheibe | |
| Winkelskala Tischverstellung | |
| Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. |
2 Einleitung
Hersteller:
Scheppach GmbH
Wir wünschen Ohnen viel Freude und Erfolg beim Arbeiten mit ihrem neuen Produkt.
Hinweis:
Der Hersteller theses Produktshaftet nach dem geltenden Produktthaftungsgesetz nicht für Schäden, die an thisem Produkt oder durch theses Produkt entstehen bei:
- Unsachgemäßer Behandlung
- Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
- Reparaturen durch Dritte, nicht autorisierte Fachkräfte
- Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatzteilen
- Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
- Ausfallen der elektrischen Anlage bei Nichtbeachtung der elektrischen Vorschriften und VDE-Bestimmungen 0100, DIN 57113 / VDE0113.
Beachten Sie:
Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil deses Produkte.
Sie enthalt wichtige Hinweise, wie Sie mit dem Produkt sichere, fachgerecht und wirtschaftlich arbeiten, wie Sie Gefahren vermeiden, Reparaturkosten sparen, Ausfallzeiten verrin-gern und die Zuverlösigkeit und Lebensdauer des Produkts erhöhen. Zusätzlich zu den Sicherheitsbestimmungen dieser Bedienungsanleitung mussen Sie unbedingt die für den Betrieb des Produkts geltenden Vorschriften Ihres Landes be-achten.
Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Betreiben Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf und handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
3 Produktbeschreibung (Abb. 1-28)
- Rändelschraube (Schleifbandeinstellung)
- Schleifbandspanner
- Schleifteller
3a. Schleifpapier Schleifteller P80 (vormontiert) - Ein-/Ausschalter
- Queranschlag
- Schleiftsich
- Feststellschraube (Schleiftisch)
7a. Beilagscheibe - Absaugstutzen
- Grundplatte
- Tragegriff
- Innensechskantschraube
- Zahnriemenabdeckung
12a. Befestigungsschrauben - Schleifband P80 (vormontiert)
- Anschlag
- Innensechskantschraube
15a. Beilagscheibe - Mutter
- Schrauben (Schleifbandschutz)
- Schleifbandschutz
-
Schleifbandhalter
-
Halterohr
- Scheibenschutz
- Schrauben (Scheibenschutz)
- Klemmschraube
- Metallplatte
- Schrauben (M8x60)
- Mutter (M8)
- Innensechskantschlüssel
- Umlenkrolle
4 Lieferumfang (Abb. 2)
Pos. Anzahl Bezeichnung
3a. 1 x Schleifpapier Schleifscheibe P80 (vormontiert)
5.1x Queranschlag
6.1x Schleiftisch
7.1x Feststellschraube (Schleiftisch)
7a. 1x Beilagscheibe
13. 1x Schleifband P80 (vormontiert)
15. 2x Innensechskantschraube
15a. 2x Beilagscheibe
23. 1x Klemmschraube
24. 1x Metalplatte
25. 3x Schrauben (M8x60)
26. 3x Muttern (M8)
27. 1x Innensechskantschlussel
1x Band- und Tellerschleifer
1x Bedienungsanleitung
5 Bestimmungsgemäß Verwendung
Der Band- und Tellerschleifer dient zum Schleifen von Hölzern aller Art, entsprechend der Maschinengröbe.
Die Maschine entspricht der gultigen EG-Maschinenrichtlinie.
Das Produkt darf nur nach seiner Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüberhinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für darauf hervorgerufene Schaden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bestandteil der bestimmungsgemäßen Verwendung ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise, sowie die Montageanleitung und Betriebshinweise in der Bedienungsanleitung.
Personen, die das Produkt verwenden und warten, müssen mit diesen vertraut und über mögliche Gefahren unterrichtet sein.
Veränderungen an dem Produkt schreiben eine Haftung des Herstellers und darauf entstehende Schäden gänzlich aus.
Bitte beachten Sie, dass unsere Produkte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Produkt in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
6 Sicherheitshinweise
Allgemeine Sicherheitschinweise für Elektrowerkzeuge
Bewahren Sie alle Sicherheitschinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung).

WARNING
Lesen Sie alle Sicherheitseinweise, Anweisungen, Bebildungen und technischen Daten, mit denen diese Elektrowerkzeug versehen ist.
Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
1) Arbeitsplatzsicherheit
a) Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfallen führen.
b) Arbeitsen Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgeführter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren.
2) Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Steckerarf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdoosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nasse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungsleitungen, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Ver-längerungsleitung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
3) Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mäde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringgert das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissem Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmer oder traben. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeug's den Finger am Schalter haben oder das Elektrowerkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfallen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschluss, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Teil des Elektrowerkzeugs befindet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden konnen, sind diese anzuschlieben und richtig zu verwenden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
h) Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.
4) Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
a) Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dazu bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie better und)sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Sie Geräteinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit thisem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzwerkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elektrowerkzeugs reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Einsatzwerkzeug, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie darauf die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationalen führen.
h) Halten Sie Griffe und Grifflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Grifflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehen Situationen.
5) Service
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.
6.1 Zusätzliche Sicherheitshinweise für den Band- und Tellerschleifer
WARNUNG
Verwenden Sie Ihr Produkt nicht, bevor diese nicht vollständig entsprechend den Anleitungen zusammengebaut und installiert ist.
ACHTUNG
Dieses Produkt ist nur für das Schleifen von Holz oder holzähnlichem Material entwickelt worden. Das Schleifen von anderen Materialien kann zu Feuer, Verletzungen oder Beschädigungen des Produktes führen.
ACHTUNG
Montieren und verwenden Sie das Produkt nur auf einer horizontalen Fläche. Die Montage an nicht horizontaler Fläche kann zu einer Beschädigung des Motors führen.
- Lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung, bevor Sie das Produkt benutzen.
Tragen Sie immer eine Schutzbrille. - Dieses Produkt ist nur für Innenarbeiten zu verwenden.
- Falls eine Tendenz besteht, dass das Produkt während des Betriebes, insbesondere beim Schleifen von langen oder schweren Werkstücken überkippen oder wandern * 娴 nkte, muss das Produkt gut mit einer tragenden Oberfläche verbunden werden.
-
Überzeugen Sie sich, dass das Schleifband in die richtige Entwicklung lauft. Beachten Sie dazu die Pfeile auf der Rückseite des Schleifbandes.
-
Überzeugen Sie sich, dass das Schleifband richtig geführt wird, sodass diese nicht von den Antriebsstehen abrollen kann.
- Überzeugen Sie sich, dass das Schleifband nicht verwickelt oder locker ist.
- Halten Sie das Werkstück fest, wenn Sie es schleifen.
- Verwenden Sie immer den Anschlag, wenn Sie den Band- und Tellerschleifer in horizontaler Position verwenden.
- Halten Sie immer das Werkstück fest an den Tisch, wenn Sie den Band- und Tellerschleifer verwenden.
- Halten Sie immer das Werkstück an die nach unter laufende Seite der Schleifscheibe, sodass das Werkstück gut am Tisch aufliegt. Wenn Sie die nach oben laufende Seite der Schleifscheibe verwenden, konnte das Werkstück weggeschleudert werden und dadurch Sie oder andere Personen gefährden.
- Halten Sie immer einen Mindestabstand von etwa 2 mm oder weniger zwischen dem Tisch oder Anschlag und dem Schleifband oder Schleifscheibe ein.
- Tragen Sie keine Schutzhandschuhe und halten Sie das Werkstück nicht mit einem Lappen, wenn Sie das Werkstück schleifen.
- Schleifen Sie niemals Werkstücke, die zu Klein für eine sichere Bedienung sind.
- Vermeiden Sie ungeschickte Handbewegungen, bei der Sie plottlich in das Schleifband oder die Schleifscheibe abgleiten können.
- Wenn Sie große Werkstücke bearbeiten, sollen Sie eine zusätzliche Unterstützung in Tischhöhe verwenden.
- Schleifen Sie niemals ein ungestütztes Werkstück. Unterstützen Sie das Werkstück mit dem Tisch oder dem Anschlag, mit Ausnahme von gekrummten Werkstücken an der Außennde der Schleifscheibe.
- Entfernen Sie immer Abfallstücke und andere Stücke vom Tisch, Anschlag oder Schleifband, bevor Sie das Produkt einschalten.
- Planen oder montieren Sie nichts auf dem Tisch, wenn das Produkt in Betrieb ist.
- Schalten Sie das Produkt ab undziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie Zubehör installieren oder entfernen.
- Verlassen Sie den Arbeitsbereich des Produkts niemals, wenn das Produkt eingeschaltet ist oder das Produkt noch nicht vollständig zum Stillstand gekommen ist.
- Legen Sie das Werkstück stets auf dem Schleiftisch auf bzw. legen Sie diese am Schleifanschlag fest an. Legen Sie gekrummtwe Werkstücke beim Schleifen am Schleifteller sichere auf den Tisch auf.
- Sorgen Sie immer für Standsicherheit und Sicherung des Band- und Tellerschleifers (z. B. Befestigung an einer Werkbank).
- Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch die Schleifscheibe und das Schleifband auf Beschädigungen.
- Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Schleifscheiben und Schleifbänder umgehend.
- Verwenden Sie die Schutzhaube und die Werkstückkauflage immer wie für die Einsatzwerkzeuge gefordert.
- Verwenden Sie das Elektrowerkzeug immer mit Einsatzwerkzeugen auf beiden Spindeln, um das Risiko der Berührung der rotierenden Spindel zu begrenzen.
6.2 Restrisiken
Das Elektrowerkzeug ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten Sicherheitstechnischen Regel gebaut. Dennoch konnen beim Arbeiten einzelne Restrisiken auftreten.
- Restrisiken können minimiert werden, wenn die „Sicherheitshinweise" und die „Bestimmungsgemäß Verwendung", sowie die Bedienungsanleitung insgesamt beachtet werden.
- Verwenden Sie das Produkt so, wie es in dieser Bedienungsanleitung empfohlen wird. So erreichen Sie, dass Ihr Produkt optimale Leistungen erbringt.
- Des Weiteren können betrz aller getroffener Vorkehrungen nicht öffentliche Restrisiken bestehen.
- Verletzungsgefahr für Finger und Hände durch die rotierende Schleifscheibe bei unsachgemäßer Führung oder Auflage des zu schleifenden Werkzeugs.
- Schädigung der Lunge, wenn kein vorgeschriebener Atemschutz getragen wird.
- Verletzungsgefahr durch wegschleudende Werkzeuge bei unsachgemäß Halterung oder Führung.
- Gefährung der Gesundheit durch Strom bei Verwendung nicht ordnungsgemäßer Elektro-Anschlussleitungen.
- Vermeiden Sie zufällige Inbetriebsetzungen des Produkts: beim Einfahren des Steckers in die Steckdose darf der Ein-/Ausschalter nicht gedrückt werden.
- Bevor Sie Einstell- oder Wartungsarbeiten vornehmen, halten Sie den Ein-/Ausschalter los und ziehen den Netzstecker.
WARNUNG
Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringn, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren, bevor das Elektrowerkzeug bedient wird.
7 Technische Daten
| Wechselstrommotor 230-240 V~/50 Hz | |
| Aufnahmeleistung 370 W | |
| Betriebsart S1* | |
| Schutzklasse I | |
| Schutzart | IPX0 |
| Baumaße L x B x H | 460 x 360 x 280 mm |
| Ø Scheibe | 150 mm |
| Umdrehungen der Scheibe | 2980 min-1 |
| Schleifband Abmessungen | 915 x 100 mm |
| Schleifband Geschwindigkeit | 7,5 m/s |
| Schrägstellung | 0°-90° |
| Tisch Abmessungen | 225 x 160 mm |
| Schrägstellung Tisch | 0°-45° |
| Gewicht | ca. 11,5 kg |
Technische Änderungen vorbehalten!
*Betriebsart S1 (Dauerbetrieb)
Das Produkt kann dauerhaft mit der angegebenen Leistung betrieben werden.
WARNUNG
Lärm kann gravierende Auswirkungen auf ihre Gesundheit haben. Übersteigt der Maschinenlärm 85 dB, tragen Sie und Personen, die sich in der Nähe befindenitte einen geeigneten Gehörschutz.
Die Gerausch- und Vibrationswerte wurden entsprechend nach EN 62841-1 ermittelt.
| Schalldruck LpA | 81 dB |
| Unsicherheit KpA | 3 dB |
| Schalleistung LwA | 94 dB |
| Unsicherheit KwA | 3 dB |
Der angegebene Schwingungsgesamtwert und der angegebene Gerauschemissionswert sind nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und konnen zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden.
Der angegebene Gerauschemissionswert und der angegebene Schwingungsgesamtwert können auch zu einer vorläufigen Einschätzung der Belastung verwendet werden.
Hinweis:
Die Schwingungs- und Gerauschemissionen konnen während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abweichen, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendt wird, insbesondere, welche Art von Werkstück bearbeitet wird.
- Es ist notwendig, Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners festzulegen, die auf einer Abschätzung der Schwingungsbelastung während der tatsächlichen Benutzungsbedingungen berufen (hierbei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigten, beispieleweise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschal-tet ist, und solche, in denen eszar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung lauft).
8 Auspacken
- Offnen Sie die Verpackung undnehmen Sie das Produkt vorsichtig heraus.
- Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
- Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
- Kontrollieren Sie das Produkt und die Zubehörteile auf Transportschäden. Etwaige Schäden sofort dem Transportunternehmen melden, mit dem das Produkt angeliefert wurde. Spätere Reklamationen werden nicht anerkannt.
- Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
- Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Bedienungsanleitung mit dem Produkt vertraut.
- Verwenden Sie bei Zubehör sowie Verschleiß- und Ersatzteilen nur Originalteile. Ersatzteile erhalten Sie bei Ihr dem Fachhandler.
- Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnnummern sowie Typ und Baujahr des Produkts an.

WARNING
Produkt und Verpackungsmaterialien sind kein Kinder-spielzeug!
Kinder)durfen nicht mit Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!
9 Montage
9.1 Schleiftisch (6) montieren (Abb. 3-6)
- Montieren Sie den Schleifttisch (6) und sichern diesen mit der Feststellschraube (7) und der Beilagscheibe (7a) (Abb. 3+4).
- Setzen Sie die Metallplatte (24) in die Bohrung am Gehäuse und auf den Schleiftisch (6) auf.
- Sichern Sie die Metallplatte (24) mit der Klemmschraube (23).
9.2 Queranschlag (5) * einsetzen (Abb. 4)
- Schieben Sie den Queranschlag (5) in die Nut des Schleiftisch (6).
- Drehen Sie den Queranschlag (5), bis das gewünschte Winkelmaß eingestellt ist (Abb. 21, 22).
9.3 Anschlag (14) montieren (Abb. 1, 7)
- Befestigen Sie den Anschlag (14) mit den Innensechskantschrauben (15) und den Beilagscheiben (15a). Verwenden Sie hierzu den Innensechskantschlussel (27).
- Achtung! Schleifband (13) muss frei laufen konnen.
9.4 Schleifposition des Schleifbands (13) verstellen (Abb. 8-10)
- Liesen Sie mit dem Innensechskantschlüssel (27) die Innensechskantschraube (11).
- Bewegen Sie das Schleifband (13) nach oben in die gewünschte Position.
- Ziehen Sie die Innensechskantschraube (11) fest, um diese Position zu fixieren.
- Zur Werkstückskauflage kann in dieser Position der Schleiftisch (6) eingesetzt werden, hierzu müssen Sie die beiden Innensechskantschrauben (15) und den Anschlag (14) entfernen.
- Schieben Sie den Schleiftisch (6) in das Loch des Halterohrs (20) und fixieren Sieihn mit der Feststellschraube (7).
9.5 Einsatz als stationäre Maschine (Abb. 1, 11)
Für den andauernden Einsatz ist die Montage auf einer Werkbank empfehlenswert.
-
Markieren Sie die Bohrlocher.
-
Platzieren Sie das Produkt so, wie es später installiert sein soll.
- Zeichnen Sie die Positionen der zu bohrenden LÖcher auf der Werkbank an.
These werden durch die LÖcher in der Grundplatte (9) vorgegeben.
Empfehlenswert ist eine kantennahe Montage, um zu gewährleisten, dass der Schleiftisch (6) die 45^ -Stellung erreichen kann.
- Bohren Sie die Löscher (mindestens 9 mm Durchmesser) durch die Werkbank.
- Platzieren Sie das Produkt über den gebohrten Lochern deckungsgleich mit den Lochern der Grundplatte (9) und führen Sie die Schrauben (M8x60) (25) von oben durch die Locher.
- Schrauben Sie die Muttern (26) von unter auf die Schrauben (M8x60) (25).
- Ziehen Sie die Muttern (26) mit Hilfe zweier Gabelschlüssel SW13 (nicht im Lieferumfang enthalten) fest.
9.6 Einsatz als mobile Maschine
Für den mobilen Einsatz Ihres Produkts ist die Montage auf einer geeigneten Grundplatte empfehlenswert.
Die Grundplatte sollen eine Mindeststarke von 19 mm haben und ausreichend länger als das Produkt sein, damit Sie Platz für die Schraubzwingen finden.
Befestigen Sie das Produkt mit Hilfe geeigneter Holzschauben auf der Grundplatte. Die Grundplatte kann mit Schraubzwingen (nicht im Lieferumfang enthalten) auf der Werkbank festgeklemmt werden.
10 Vor Inbetriebnahme
10.1 Allgemeine Hinweise

WARNING
Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie Einstellungen am Produkt vornehmen.
- Überzeugen Sie sich vor dem Anschlieben des Produkts, dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen.
- Vor Inbetriebnahme müssen alle Abdeckungen und Sicherheitsvorrichtungen ordnungsgemäß montiert sein.
- Schleifband und Schleifteller müssen frei laufen können.
- Bei bereits bearbeiteten Holz auf Fremdkörper wie z. B. Nagel oder Schrauben usw. achten.
- Bevor Sie den Ein-/Ausschalter betätigten, vergewissem Sie sich, dass das Schleifpapier richtig montiert ist und bewegliche Teile leichtgangig sind.
11 Inbetriebnahme
11.1 Produkt ein-/ausschalten (Abb. 12)
- Drücken Sie den Schalter „l“, um das Produkt einzuschalten.
- Drücken Sie den Schalter „0", um das Produkt auszuschalten.
11.2 Schleiftisch (6) einstellen (Abb. 1, 13, 19, 20)
Der Schleiftisch (6) kann stufenlos von 0^ bis 45^ verstellt werden.
Der verstellbare Queranschlag (5) gewährleistet eine sichere Werkstückführung.
Achtung! Der Schleifteller (3) muss frei laufen konnen. Der Abstand zwischen dem Schleiftisch (6) und dem Schleifteller (3) sollte max. 2 mm betragen.
Um das Spaltmaß zwischen dem Schleifttisch (6) und dem Schleiftteller (3) einzustellen, gehen Sie wie folgt vor (Abb. 19, 20):
- Losen Sie die Klemmschraube (23).
- Losen Sie die drei Muttern (16), unter dem Schleiftisch (6). Verwenden Sie hierfür einen Steckschlüssel SW10 (nicht im Lieferumfang enthalten).
- Klemmen Sie ein Blech oder Ähnliches mit einer Stärke von max. 2 mm zwischen den Schleifttisch (6) und den Schleifteller (3).
- Ziehen Sie die Muttern (16) und die Klemmschraube (23) an.
- Entfermen Sie abschreiben das Blech.
11.3 Schleifen
- Halten Sie das Werkstück während des Schleifens immer gut fest.
- Üben Sie keinener große Druck aus.
- Das Werkstück sollte beim Schleifen auf dem Schleifband bzw. auf dem Schleifteller hin und her bewegt werden. Dadurch verhindern Sie, dass das Schleifpapier einseitig verschreiben.
ACHTUNG
Holzstücke sollen immer in Richtung der Holzmasierung geschlossen werden, um ein Absplittern zu verhindern.
ACHTUNG
Sollten beim Arbeiten der Schleifteller oder das Schleifband blockieren, entfern den Sie Ihr Werkstück. Warten Sie, bis das Produkt erneut seine Höchstdrehzahl erreicht hat, bevor Sie weiterarbeiten.
11.4 Absaugstutzen (8) anschlieben (Abb. 1)
Das Produkt ist mit einem Absaugstutzen ausgestellt.
Schlieben Sie eine Staubabsaugung bei der Bearbeitung von staubenden Materialien an.
11.5 Schleifpapier (3a) auf Schleifteller (3) ersetzen (Abb. 1, 6, 14)
- Ziehen Sie den Netzstecker.
- Entfernen Sie die Klemmschraube (23) und die Metallplatte (24).
- Schrauben Sie die Feststellschraube (7) mit der Beilagscheibe (7a) Heraus und entnahmen Sie den Schleiftisch (6).
- Demontieren Sie den Scheibenschutz (21), indem Sie die zwei Schrauben (22) mit einem Kreuzschlitzschraubendreher (nicht im Lieferumfang enthalten) entfernen.
- Ziehen Sie das Schleifpapier (3a) vom Schleifteller (3) ab und montieren Sie das neue Schleifpapier (3a) (Kletthafung) in umgekehrter Reihenfolge.
- Bringen Sie den Scheibenschutz (21) wieder an.
- Montieren Sie den Schleiftisch (6) wie unter 9.1 beschreiben.
11.6 Schleifband (13) wechseln (Abb. 1, 8, 15-18)
- Ziehen Sie den Netzstecker.
-
Losen Sie die Innensechskantschraube (11) mit dem Innensechskantschlüssel (27).
-
Losen Sie die Schrauben (17) mit einem Kreuzschlitzschraubendreher (nicht im Lieferumfang enthalten).
- Nehmen Sie den Schleifbandschutz (18) vom Schleifbandhalter (19) ab. Stellen Sie den Schleifbandhalter (19) dazu etwas schrag.
- Ziehen Sie den Schleifbandspanner (2) Heraus, um das Schleifband (13) zu entspannen.
- Nehmen Sie das Schleifband (13) nach vorne ab.
- Montieren Sie das neue Schleifband (13) in umgekehrter Reihenfolge.
ACHTUNG
Beachten Sie die Laufrichtung auf dem Gehäuse und auf der Innenseite des Schleifbands!
11.7 Schleifband (13) einstellen (Abb. 1)
- Ziehen Sie den Netzstecker.
- Schleifband (13) von Hand langsam in Laufrichtung schieben.
- Das Schleifband (13) muss mittig auf der Schleifflache laufen, ist dies nicht der Fall, so kann dies über die Rändelschraube (1) nachjustiert werden.
12 Arbeitschinweise

WARNING
Achten Sie auf ihre Finger!
Halten Sie das Werkstück fest.
ACHTUNG
Beim Schleifen von besonders dūnnen oder langen Werkstücken ist Vorsicht geboten.
12.1 Schleifen von Fasen und Kanten (Abb. 1, 19, 20)
Der Schleiftisch (6) kann stufenlos von 0^ bis 45^ verstellt werden.
- Losen Sie die Klemmschraube (23) und die Feststellschraube (7).
- Stellen Sie nun den gewünschten Winkel ein.
- Ziehen Sie die Klemmschraube (23) und die Feststellschraube (7) wieder fest.
12.2 Schleifen von Stirnseiten mit einem Queranschlag (5) (Abb. 1, 21, 22)
Hinweis:
Bewegen Sie das Werkstück immer von links ins Zentrum der Schleifscheibe, niemals darüber hinaus! Verletzungsgefahr durch wegschleuderndes Werkstück!
Der mitgelieferte Queranschlag (5) erleichtert prazises Schleifen.
Mit dem Queranschlag (5) konnen zusätzlich zur Neigung des Schleiftisches (6) Schleifwinkel eingestellt werden.
Wir empfehlen dessen Verwendung beim Schleifen von (kurzen) Stirnstellen.
- Bringen Sie den Queranschlag (5) wie unter 9.2 an.
12.3 Horizontales und vertikales Schleifen (Abb. 23)
Ihr Produkt kann horizontal und vertikal benutz werden. Der Schleiftisch ist für beiden Verwendungen Sinnvoll einsetzbar.
- Gehen Sie wie unter 9.4 vor.
Hinweis:
Schleifen Sie lange Werkstücke in der vertikalen Position, indem Sie das Werkstück gleichmäßig über das Schleifband bewegen.
12.4 Oberflächenschleifen am Schleifband (13) (Abb. 24)
- Führer Sie das Werkstück (A) gleichmäßig über das Schleifband (13), indem Sie es fest gegen den Anschlag (14) drücken.
- Damit abgeschliffenes Material vom Schleifband (13) abtransportiert werden kann,arf der Anpressdruck nicht zu stark sein.
12.5 Schleifen konkaver Rundungen (Abb. 25)

WARNING
Schleifen Sie die Stirnseiten von geraden Werkstücken nicht auf der Umlenkrolle!
- Schleifen Sie konkave Rundungen nicht an der rechten Seite der Umlenkrolle (28).
- Führer Sie das Werkstück (A) gleichmäßig über das Schleifband (13).
12.6 Schleifen konvexer Rundungen (Abb. 26)
ACHTUNG
Bewegen Sie das Werkstück immer von links ins Zentrum der Schleifscheibe, niemals darüber hinaus!
Konvexe Rundungen müssen an der Schleifscheibe geschlossen werden, indem das Werkstück (A) vom linken Rand zum Mittelpunkt der Schleifscheibe geführt wird.
13 Elektrischer Anschluss
Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig angeschlossen. Der Anschluss entspricht den einschlädigen VDE- und DIN-Bestimmungen. Der kundenseitige Netzanschluss sowie die verwendete Veränderungsleitung müssen diesen Vorschriften entsprechen.
13.1 Schadhafte Elektro-Anschlussleitungen
An elektrischen Anschlussleitungen entstehen oft Isolationschäden.
Ursachen hierfür konnen sein:
- Druckstellen, wenn Anschlussleitungen durch Fenster oder Turspalten geführt werden,
- Knickstellen durch unsachgemäß Befestigung oder Führung der Anschlussleitung,
- Schnittstellen durch Überfahren der Anschlussleitung,
- Isolationsschaden durch Herausreiben aus der Wandsteckdose,
- Risse durch Alterung der Isolation.
Solch schadhafte elektrische Anschlussleitungen dürfen nicht verwendet werden und sind aufgrund der Isolationschäden Lebensgefährlich.
Elektrische Anschlussleitungen regelmäß auf Schäden überprüfen. Achten Sie darauf, dass beim Überprüfen die Anschlussleitung nicht am Stromnetz hangt.
Elektrische Anschlussleitungen müssen den einschlagigen VDE- und DIN-Bestimmungen entsprechen. Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit gleicher Kennzeichnung „H05-VV-F".
Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf dem Anschlusskabel ist Vorschrift.
Sicherheitshinweise für den Austausch beschädigter oder defekter Netzanschlussleitungen
Anschlussart Y
Wenn ein Ersatz der Netzanschlussleitung erforderlich ist, ist dies vom Hersteller oder seinem Vertreter auszuführen, um Sicherheitsgeführungen zu vermeiden.
13.2 Wichtige Hinweise
Bei Überlastung des Motors schaltet dieser selbständig ab. Nach einer Abkuhlzeit (zeitlich entsprechlich){lsst sich der Motor wieder einschalten.
13.3 Wechselstrommotor
Die Netzspannung muss 230V - 240V betragen.
- Verlängerungsleitungen bis 25m Lange müssen einen Querschnitt von 1,5 Quadratmillimeter aufweisen.
14 Transport
- Zum Transportieren des Produkts trennen Sie es vom Stromnetz und stellen es an einem anderen davon vorgegebenen Bereich auf.
- Um Beschädigungen und Verletzungen zu verhindern, ist das Produkt beim Transport in Fahrzeugen gegen Umkippen und Verrutschen zu sichern.
- Hebien Sie das Produkt nur am Tragegriff (10) und dem Maschinenfuß an.
- Tragen Sie das Produkt nicht am Schleifbandhalter (19), Schleifteller (3), Schleiftisch (6) oder anderen beweglichen Produktteilen.
15 Lagerung
Lagern Sie das Produkt und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreien sowie für Kinder unzugänglichen Ort.
Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5^ und 30^ . Bewahren Sie das Produkt in der Originalverpackung auf.
Decken Sie das Produkt ab, um es vor Staub oder Feuchigkeit zu schützen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bei dem Produkt auf.
16 Wartung und Reinigung

WARNING
Vor jeglicher Einstellung, Instandhaltung oder Instandsetzung Netzsteckerziehen!
16.1 Allgemeine Wartungsmaßnahmen
- Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungsa- oder Lösungsmittel; diese konnten die Kunststoffeile des Produkts angreifen. Achten Sie daraufauf, dass kein Wasser in das Produktinnere gelangen kann.
- Olen Sie einmal pro Monat alle beweglichen Teile.
16.2 Zahnriemen nachspannen und wechseln (Abb. 27, 28)
Benötigtes Werkzeug:
^ = nicht im Lieferumfang enthalten!
Kreuzschlitzschraubendreher
16.2.1 Zahnriemen nachspannen
- Entfernen Sie die Zahnriemenabdeckung (12) durch Lösen der Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubendreher.
- Lockern Sie die drei Befestigungsschrauben (12a) mit einem Kreuzschlitzschraubendreher.
- Um den Zahnriemen zu spannen, schieben Sie das Riemengehäuse nach oben und halten diese Position.
- Ziehen Sie die Befestigungsschrauben (12a) an.
- Überprüfen Sie nun die Riemenspannung und spannen Sieihn gegebenenfalls nochmals nach.
- Setzen Sie die Zahnriemenabdeckung (12) auf und schrauben diese fest.
16.2.2 Zahnriemen wechseln
- Entfernen Sie die Zahnriemenabdeckung (12) durch Lösen der Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubendreher.
- Lockern Sie die drei Befestigungsschrauben (12a) mit einem Kreuzschlitzschraubendreher.
- Entfernen Sie den alten Riemen.
- Legen Sie den neuen Riemen auf.
- Um den Zahnriemen zu spannen, gehen Sie wie unter Kapitel 16.2.1 vor.
16.3 Reinigung
- Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Moto-rengehause so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Produkt mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus. Wir empfehlen, dass Sie das Produkt direkt nach jeder Benutzung reinigen.
17 Reparatur & Ersatzteilbestellung
Nach Reparatur oder Wartung vergewissem Sie sich, ob alle Sicherheitsstechnischen Teile angebracht und in einwandfreiem Zustand sind. Verletzungsgefährdene Teile vor anderen Personen und Kindern unzugänglich aufbewahren.
ACHTUNG
Laut Produktthaftungsgesetz wird nicht für Schäden gehaftet, die durch unsachgemäß Reparaturen oder durch Nichtverwendung von Originalersatzteilen verursacht werden.
Beauftragen Sie einen Kundendienst oder eine autorisierte Fachkraft. Entsprechendes gilt auch für Zubehörteile.
Anschlüsse und Reparaturen
Anschlüsse und Reparaturen der elektrischen Ausrüstung dürfen nur von einer Elektro-Fachkraft durchgeführt werden.
17.1 Ersatzteilbestellung
Bei der Ersatzteilbestellung sollen folgende Angaben gemacht werden:
- Modellbezeichnung
- Artikelnummer
- Daten des Typenschildes
Ersatzteile / Zubehor
Schleifband L 915 x B 100 mm, je 3 Stück:
K 240 - Artikelnummer: 7903306602
K 120 - Artikelnummer: 88000212
K 180 - Artikelnummer: 88000221
K 80 - Artikelnummer: 88000211
Schleifpapier 0 150 mm, je 10 Stück:
K 80 - Artikelnummer: 88000208
K 120 - Artikelnummer: 88000209
K 180 - Artikelnummer: 88000220
K 240 - Artikelnummer: 7903306601
Schleif-Set 12-teilig bestehend aus:
je 3 x Schleifpapier Kornung 80/120/180
je 1 x Schleifband Kornung 80/120/180
- Artikelnummer: 7903302601
Zahnriemen - Artikelnummer: 88000543
17.2 Service-Informationen
Es ist zu beachten, dass bei thisem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemänen oder natürlichen Verschleib unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien besteht.
Verschleibteile*: Schleifmittel, Zahnriemen
^* = nicht im Lieferumfang enthalten!
18 Entsorgung und Wiederverwertung
Hinweise zur Verpackung



Die Verpackungsmaterialien sind recyclbar.itte Verpackungen umweltgerecht entsorgen.
Hinweise zum Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG)

Elektro- und Elektronik-Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern sind einer getrennten Erfassung bzw. Entsorgung zuzuführen!
- Altbatterien oder -akkus, welche nicht fest im Altgerät verbaut sind, müssen vor Abgabe zerstörungsfrei entnommen werden! Deren Entsorgung wird über das Batteriegesetz geregelt.
- Besitzer bzw. Nutzer von Elektro- und Elektronikgeräten sind nach deren Gebrauch gesetzlich zur Rückgabe verpflichtet.
- Der Endnutzerträgt die Eigenverantwortung für das Löschen seiner personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät!
-
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass Elektro- und Elektronikaltgeräte nicht über den Hausmüll entsorgt werden)dürfen.
-
Elektro- und Elektronikaltgeräte können bei folgenden Stellen unentgeltlich abgegeben werden:
-
Öffentlich-rechtliche Entsorgungs- bzw. Sammelstellen (z. B.COMMUNALE Bauhöfe)
- LIDL bietet Ihnen Rückgabemoglichkeiten direkt in den Filialen und Markten an. Rückgabe und Entsorgung sind für Sie kostenfrei.
-Bis zu drei Elektroaltgeräte pro Geräteart, mit einer Kantenlänge von maximal 25 Zentimetern, können Sie ohne vorherigen Erwerb eines Neugerätes vom Hersteller kostenfrei bei thisem abgeben oder einer anderen autorisierten Sammelstelle in Ihr Höhe zuführen. -
Weitere ergänzende Rücknahmebedingungen der Hersteller und Vertreiberethoden Sie beim jeweiligen Kundenservice.
-
Im Falle der Anlieferung eines neuen Elektrogerätes durch den Hersteller an einen privaten Haushalt, kann dieser die unentgeltliche Abholung des Elektroaltgerätes, auf Nachfrage vom Endnutzer, veranlassen. Setzen Sie sich hierzu mit dem Kundenservice des Herstellers in Verbindung.
- These Aussagen gelten nur für Geräte, die in den Ländern der Europäischen Union installiert und verkauft werden und die der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU unterliegen. In Ländern außerhalb der Europäischen Union konnen davon abweichende Bestimmungen für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gelten.
19 Störungsabhilfe
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
| Motor lauft nicht an | Beschädigter Ein-/Ausschalter | Ersetzen Sie alle beschädigten Teile, bevor Sie die Schleifmaschine benutzen. Kontaktieren Sie Ihr lokales Servicezentrum oder eine autorisierte Servicestation. Je- der Reparaturversuch kann zu Gefahren führen, wenn er nicht von einem qualifizierten Fachmann durchgeführt wird. |
| Beschädigte Ein-/Ausschalter-leitung | ||
| Beschädigtes Ein-/Ausschalter-relais | ||
| Das Produkt wird während der Ar-beit langsamer | Es wird zu große Druck auf das Werkstück ausgeübt. | Üben Sie weniger Druck auf das Werkstück aus. |
| Schleifband lauft von den An-triebsscheiben ab. | Es lauft nicht in der Spur. | Stellen Sie die Spur nach. |
| Holz brennt während des Schlei-fens. | Schleifscheibe oder -band ist überzogen mit Schmiermittel. | Ersetzen Sie das Schleifband oder die Schleifscheibe. |
| Zu starker Druck wurde auf das Werkstück ausgeübt. | Reduzieren Sie den Druck auf das Werkstück. |
20 EU-Konformitätserklarung
Originalkonformitätserklarung
Hersteller:
Scheppach GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Wir erklaren in alleiniger Verantwortung, dass das hier beschriebene Produkt mit den geltenden Richtlinien und Normen übereinstimmt.
Marke: Parkside
Art.-Bezeichnung: BAND- UND TELLERSCHLEIFER - PBTS 370 B3
Art.-Nr. 3903319974 - 3903319981;
39033199915;39033199959
IAN-Nr. 458725_2401
Serien-Nr. 01001-14907
EU-Richtlinien:
2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU*
- Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschänkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
Angewandte Normen:
EN 62841-1:2015; EN ISO 12100:2010;
ENIEC55014-1:2021;ENIEC55014-2:2021;
EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021;
EN 6100-3-3:2013/A2:2021
Dokumentationsbevollmachtigter:
Tobias Ihle
Günzburger Str. 69
D-89335 Ichenhausen
Ichenhausen, 17.06.2024

Simon Schunk
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte这点 Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei Funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantieurkunde angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch Telefonisch über die unten angegebene Servicerufnummer zur Verfugung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt Folgendes:
- These Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen. Ihr gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind und ist auf die Behebung dieser Mängel bzw. den Austausch des Gerätes beschränkt.itte beachten Sie,dass unserere Geräte bestimmungsgemäß nicht fur den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.Von unserer Garantie sind ferner Ersatzleistungen fur Transportschaden, Schaden durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B.An Schluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart),missbrauchliche oder unsachgemäß Anwendungen (wie z.B.Uberlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehor), Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen, Eindringen von Fremdkörpmn in das Gerät (wie z.B.Sand,Steine oder Staub),Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z.B.Schaden durch Herunterfallen) sowie durch verwendungsgemäBen, üblichen VerschleiB ausgeschlossen.
Der Garantieanspruch erlischt, wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden.
- Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nach dem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Veränderung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwa eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.
- Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches wenden Sie sichitte an die unten angegebene Service-Adresse. Sofern die Reklamation innerhalb der Garantiezeit liegt, werden wir Ihnen einen Retourenschein zur Verfugung stellen, mit dem Sie Ihr defektes Gerät kostenfrei an uns zurücksenden konnen. Beschreiben Sie unsitte den Reklamationsgrund möglichst genau. Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerät darüber.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch fremde Defekte am Gerät, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerätitte an unsere Serviceadresse.
Abwicklung im Garantiefall
Um einechnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:
-itte halte Sie fur alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 458725_2401) als Nachweis fur den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmer Sieitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt ihrer Anleitung (unter links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.
- Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail.
- Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie dann unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, fur Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden.
- Auf parkside-diy.com können Sie diese und weitere weitere Handbuchücher einsehen und herunterlagen. Mit thisem QR-Code gelangen Sie direkt auf parkside-diy.com. Wahlen Sie Ihr Land aus, unduchen Sie über die Suchmaske nach den Bedienungsanleitungen. Mittels Eingabe der Artikelnummer (IAN) 458725_2401 gelangen Sie zur Bedienungsanleitung für ihren Antikel.
Servicekontakt (DE): Servicekontakt (AT):
Name: Scheppach GmbH
Günzburger Str. 69
DE-89335 Ichenhausen
Telefon: 00800 4003 4003 Telefon: 00800 4003 4003
E-Mail: service.DE@scheppach.com E-Mail: service.AT@scheppach.com
Sitz: Deutschland
Name:GauschHubert
Bairisch Kolldorf 267
AT - 8344 Bad Gleichenberg
Servicekontakt (CH):
Name: Klaus-Haberlin AG
Industriestraße 6
CH-8610 Uster
Telefon: 00800 4003 4003
E-Mail: service.CH@scheppach.com
Sitz: Schweiz

Sommaire
Ichenhausen, 17.06.2024

Simon Schunk
2) Elektrische verilgheit
7 Technische gegevens
K120-artikelnummer:88000212
K180-artikelnummer:88000221
K80-artikelnummer:88000211
Schurpapier 150mm per 10 stuks:
K 80 - artikelnummer: 88000208
K120-artikelnummer:88000209
K180-artikelnummer:88000220
K 240 - Artikelnummer: 7903306601
lichenhausen, 17.06.2024

Ichenhausen, 17.06.2024

Simon Schunk
Ichenhausen, 17.06.2024

Simon Schunk
Ichenhausen, 17.06.2024

Simon Schunk
Ichenhausen, 17.06.2024

Simon Schunk
2) ElektromosBiztonsag
Ichenhausen, 17.06.2024

Simon Schunk
Ichenhausen, 17.06.2024

Simon Schunk
K 240-artikelnummer:7903306601
Siblings 12 dele, bestaende af:
For 3 x slitbepapir kornstorrelse 80/120/180
For 1 x slideband kornstorpelse 80/120/180
- Artikelnummer:
Tandrem - artikelnummer:
7903302601
88000543
17.2 Serviceinformationer
Papier aus ver-
antwortungsvollen
Quellen
FSC

FSC
www.fsc.org
MIX
Paper from
responsible sources
C173905C173905 C1739056C

FSC
wwwfsc.org
MIXTE