DDF2120400 - Schrauber DEWALT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DDF2120400 DEWALT als PDF.
Benutzerfragen zu DDF2120400 DEWALT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Schrauber kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DDF2120400 - DEWALT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DDF2120400 von der Marke DEWALT.
BEDIENUNGSANLEITUNG DDF2120400 DEWALT
Deutsch (Originalbetriebsanleitung) 17
* DIN EN 16264: 2013
7 Fejlsøgning
DeWALT, Richard-Klinger-Straße 11
D-65510, Idstein, Tyskland
1 Sicherheitshinweise....18
1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung 18
1.2 Sicherheitszeichen auf dem Gerät 18
1.3 Warnhinweise in dieser Gebrauchsanleitung ....19
1.4 Schutzausrüstungen 19
1.5 Geräte- und Arbeitssicherheit 19
1.6 Entsorgung 20
2 Lieferumfang und Zubehör ....20
2.1 Lieferumfang 20
2.2 Kartuschenstreifen 21
2.3 Setzbolzen 21
3 Vor der Verwendung 21
3.1 Mindestabstände der Setzbolzen 21
3.2 Mindestdicke der Untergründe ......21
3.3 Täglicher Funktionstest 22
3.4 Probebefestigung 22
4 Handhabung 22
4.1 Setzbolzen einführen 22
4.2 Kartuschenstreifen einsetzen und entnehmen ....23
4.3 Setzbolzen eintreiben 23
5 Prüfung und Reinigung ....24
5.1 Bolzensetzgerät demontieren 24
5.2 Geräteinnenteile reinigen und prüfen 25
5.3 Bolzensetzgerät montieren 25
5.4 Geräteoberfl ächen reinigen 26
6 Technische Daten....26
7 Störungsbehebung 27
8 Herstellergarantie....28
9 Konformitätserklärung 29
10 C.I.P. Zulassung....29
1 Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweise für eine sichere und sachgerechte Anwendung sorgfältig lesen. Gebrauchsanleitung bis zur Produktentsorgung aufbewahren.
1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Bolzensetzgeräte sind zum Setzen von Bolzen bestimmt und gemäß den Angaben in dieser Gebrauchsanleitung zu verwenden. Bolzensetzgeräte sind kein „Spielzeug“ und verlangen einen umsichtigen, verantwortungsvollen und sorgfältigen Umgang.
Bolzensetzgeräte sind für den gewerblichen und fachgerechten Einsatz vorgesehen und unterliegen gesetzlichen Bestimmungen.
Verantwortung des Arbeitgebers, z. B.:
– Einhaltung der Intervalle für Wiederholungsprüfungen und Wartungen. Herstellerempfehlung: alle 2 Jahre, spätestens alle 3000 Setzungen, sofern keine kürzen Intervalle gesetzlich vorgeschrieben sind.
– Durchführung von Reparaturen in autorisierten Fachwerkstätten.
– Einsammeln und sichere Entsorgung von „Kartuschensversager“.
– Sichere Aufbewahrung des Bolzensetzgerätes (ohne Ladung) im verschlossenen Werkzeugkoffer und der Kartuschenstreifen (getrennt voneinander).
– Bereitstellung und Verwendung von Schutzausrüstungen, siehe Kap. 1.4 „Schutzausrüstungen“.
Das Bolzensetzgerät darf nur von geschulten Personen über 18 Jahre oder Auszubildenden über 16 Jahre im Beisein einer Aufsichtsperson verwendet werden, die nicht unter Einfluss von Müdigkeit, Alkohol, Medikamenten oder Drogen stehen.
Geeignete Werkstoffe als Untergrund, z. B.
– Beton normaler Festigkeit
- Stahl
Ungeeignete Werkstoffe als Untergrund, z. B.:
- zu weiche oder dünne Werkstoffe
- zu spröde Werkstoffe, z. B. Glas oder Keramik
– zu harte Werkstoffe, z. B. gehärteter Stahl
– Hohlblocksteinmauerwerk, Lochziegel- und Lochsteinmauerwerk
– Gusseisen, Kunststoff, Marmor, Gipsplatten
Fehlanwendungen und grober Unfug können tödliche Verletzungen und Sachschäden verursachen. Hierzu gehören insbesondere
– Überbrückung von Sicherheitseinrichtungen
– Missbrauch des Gerätes als „Schusswaffe“
– Missbrauch des Gerätes als Hammer o. ä.
- Kartuschenstreifen niemals in Schusswaffen verwenden oder versuchen zu öffnen.
Ausschließlich Kartuschenstreifen, Setzbolzen und Zubehör des Herstellers zum Bolzensetzgerät verwenden, siehe Kap. 2.2 „Kartuschenstreifen“ und Kap. 2.3 „Setzbolzen“.
Andere Einsatz- und Verwendungsmöglichkeiten sowie Veränderungen, An- und Umbauten oder selbst durchgeführte Wartungen und Reparaturen, können die Sicherheit, Zuverlässigkeit und Funktion des Gerätes erheblich gefährden und schließen jegliche Garantieleistungen aus.
1.2 Sicherheitszeichen auf dem Gerät
Die Verwendung ist nur zulässig, wenn alle Sicherheitszeichen auf dem Bolzensetzgerät vollständig und gut leserlich sind.

Gebrauchsanleitung vor der Verwendung lesen

Schutzbrille tragen

Gehörschutz tragen

Schutzhelm tragen
1.3 Warnhinweise in dieser Gebrauchsanleitung
Der Risikograd von Gefährdungen ist mit Signalwörtern gekennzeichnet:
Signalwort Bedeutung
| GEFAHR | Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat |
| WARNUNG | Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. |
| VORSICHT | Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. |
| ACHTUNG | Gefährdung, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine Beschädigung des Gerätes oder einer Sache in der Umgebung zur Folge haben kann. |
1.4 Schutzausrüstungen
Weite Kleidung, Schmuck, herabfallende Gegenstände, Lärm o. ä. können Personen gefährden. Personen, die das Gerät verwenden oder sich in der Nähe aufhalten, müssen geeignete persönliche Schutzausrüstungen tragen:

Geeigneter Schutzhelm: schützt den Kopf vor herabfallenden Gegenständen

Geeignete Schutzbrille: schützt die Augen vor herumfliegenden Gegenständen, z. B. Splittern

Geeigneter Gehörschutz: schützt das Gehör vor Lärm

Geeigneter Gesichtsschutz: schützt die Augen und das Gesicht vor herumfliegenden Gegenständen, z. B. Splittern
1.5 Geräte- und Arbeitssicherheit
Bolzensetzgeräte können beim unsachgemäßen Umgang schwere Verletzungen verursachen.
- Explosionsgefahr: Niemals
Kartuschenstreifen öffnen, beschädigen oder ins Feuer werfen.
– Bolzensetzgerät und Kartuschenstreifen keinen hohen Temperaturen aussetzen, z. B. direkter Sonneneinstrahlung.
– Niemals Bolzensetzgerät und Kartuschenstreifen in der Nähe von Wärmequellen, z. B. Öfen, Heizlüftern, abstellen oder lagern.
– Bolzensetzgerät nur im Freien oder gut belüfteten Räumen verwenden.
– Bolzensetzgerät (ohne Ladung) im verschlossenen Werkzeugkoffer und Kartuschenstreifen (getrennt voneinander) vor unbefugtem Zugriff von Personen und Kindern schützen.
– Bolzensetzgerät nur im einwandfreien und gewarteten Zustand verwenden. - Bei Nicht-Benutzung, Arbeitsplatzwechsel, Transport, Verklemmungen, Wartung: Finger vom Auslöser fern halten, Magazin und Kartuschenstreifen entnehmen.
– Rutschige Handgriffe führen zum Verlust der Kontrolle: Handgriff trocken, sauber und frei von Öl und Fett halten.
– Beim Eintreiben der Setzbolzen entsteht ein Rückschlag. Kopf beim Eintreiben nicht direkt über das Bolzensetzgerät halten und mit niedriger Eintreibstärke (Stellrad) und Ladungsstärke beginnen, siehe Kap. 2.2 „Kartuschenstreifen“ und Kap 3.4 „Probebefestigung“.
– Während der Arbeit auf sicheren Stand und Gleichgewicht achten, insbesondere auf Arbeitsbühnen, erhöhten und/oder schrägen, unebenen, rutschigen Arbeitsplätzen. - Verwendung des Bolzensetzgerätes auf Leitern ist unzulässig.
– Verschließen von Kisten oder Verschlägen mit Bolzensetzgeräten ist unzulässig.
– Anbringen von Transportsicherungen z. B. auf Fahrzeugen und Waggons ist unzulässig.
Setzbolzen können beim Durchschlagen oder Abprallen zu „Geschossen“ werden und schwere Verletzungen verursachen.
Beispielsweise bei zu hoher Ladungsstärke. Beim Eintreiben in zu weiche, zu dünne oder zu harte Materialien. Beim Auftreffen auf andere Bolzen. Beim Eintreiben in vorgebohrte Löcher ohne geeignete Führungen.
- Mindestabstand zu Kanten, Rändern oder Ecken einhalten, siehe Kap. 3.1 „Mindestabstände Setzbolzen“.
- Mindestabstand von 75 mm zu gerissenen oder gesplitterten Bereichen in Beton einhalten.
– Geeignete Eintreibstärke (Stellrad) und Ladungsstärke anhand einer Probebefestigung bestimmen, siehe Kap. 3.4 „Probebefestigung“.
– Splitterschutz verwenden. Dadurch verringert sich das Risiko eines Abprallens des Setzbolzens
- Verwendung des Bolzensetzgerätes bei gegenüber stehenden Personen ist unzulässig.
- Bolzensetzgerät sicher umfassen und im 90°-Winkel zur Oberfl äche aufsetzen.

Schutz von Personen:
- Kartuschenstreifen und Setzbolzen erst am Arbeitsplatz einsetzen, um zu vermeiden, dass bei einer versehentlichen Zündung der Anwender und/oder umstehende Personen verletzt werden.
– Niemals Hand oder andere Körperteile vor die Mündung halten.
– Niemals Mündung auf andere Personen richten.
- Bei Taubheitsgefühlen, Hitze- oder Kälte- empf i nden oder Kribbeln in den Fingern/ Armen, Arbeitspausen einlegen. Bei häufig gem Auftreten Arzt aufsuchen.
Sachschäden:
- Bolzen nicht in Materialien eintreiben, die geschweißt oder mit einem Schweißbrenner bearbeitet wurden.
– Bolzensetzgerät und Kartuschenstreifen nicht im Regen oder sehr feuchter Umgebung verwenden.
– Bolzensetzgerät nur in gut belüfteten Räumen oder im Freien verwenden.
– Bolzensetzgerät nicht mit leerem Magazin verwenden.
– Bolzensetzgerät und Kartuschenstreifen nur in trockenen und frostgeschützten Räumen lagern.
Betrieb sofort einstellen:
– Bei starker Hitzeentwicklung.
– Wenn sich Schrauben oder andere Teile gelöst haben.
1.6 Entsorgung
ACHTUNG Nicht gezündete Kartuschen (Kartuschensversager) sind einzusammeln und bis zur Entsorgung durch einen Fachbetrieb sicher aufzubewahren. Regionale Entsorgungsvorschriften für Altgeräte zum Schutz der Umwelt beachten.
2 Lieferumfang und Zubehör
2.1 Lieferumfang
Lieferumfang nach Erhalt des Bolzensetzgerätes kontrollieren. Fehlende oder beschädigte Teile dem Fachhändler melden.
Lieferumfang:
- Bolzensetgerät
– Gebrauchsanleitung
– Rundbürste, 3 Stück, klein, mittel, groß
– Drahtbürste
- 5 mm Inbusschlüssel
- Splitterschutz
– Klemmen, 2 Stück (Ersatzteil)
– Stahlkugen, 2 Stück (Ersatzteil)
2.2 Kartuschenstreifen
Kartuschenstreifen, mit jeweils 10 Kartuschen im Kaliber .27 cal. (6,8/11) sind, je nach Ladungsstärke, farblich gekennzeichnet. Für das Bolzensetz gerät PA3500 sind ausschließlich die Ladungs stärken 3 (grün), 4 (gelb) und 6 (rot) des Geräteherstellers zugelassen.

Art.Nr. Ladungs-stärke
Für das Bolzensetz gerät PA3500 sind ausschließlich Kopfbolzen mit ballistisch geeigneter Spitze des Geräteherstellers zugelassen.
Maximale Länge: 63 mm (ohne Vorbohren), 76 mm (mit Vorbohren).
Art.Nr.





mm mm mm Stk. Stk.
Weiteres Zubehör siehe Katalog. Änderungen vorbehalten.
3 Vor der Verwendung
Sicherheitshinweise beachten, siehe Kap. 1.5 „Geräte- und Arbeitssicherheit“.
3.1 Mindestabstände der Setzbolzen
| Setzbolzen | Mauer-werk | Beton, Stahlbeton | Stahl |
| Abstand zu Kanten | 5 cm | 5 cm | 3-facher Bolzen-schaft Durch-messer |
| Abstand unter-einander | 10-facher Bolzen-schaft Durch-messer | 10-facher Bolzen-schaft Durch-messer | 5-facher Bolzen-schaft Durch-messer |
3.2 Mindestdicke der Untergründe
Mauerwerk und Beton:
Die Dicke des Mauerwerks oder Betons muss mindestens der dreifachen Eindringtiefe [L] des Setzbolzens entsprechen, mindestens jedoch 10 cm.

Die Dicke des Stahls muss mindestens 3 mm betragen.
3.3 Täglicher Funktionstest
Verschlussteile und Zündmechanismus müssen ungehindert funktionieren und sind vor der Verwendung des Bolzensetzgerätes zu prüfen.
Sicherstellen, dass sich kein Kartuschensstreifen im Bolzensetzgerät befi ndet.
- Bolzensetzgerät auf eine Arbeitsfl äche drücken und den Auslöser mehrfach betätigen.
Lehrlauftest am ungeladenen Gerät mehrmals durchführen und sicherstellen, dass sich Verschlussteile und Zündungsmechanismus frei bewegen können.
3.4 Probebefestigung

WARNUNG
Schwere Verletzungen beim Durchschlagen der Setzbolzen
→Probebefestigung vor Arbeitsbeginn durchführen.
Kapitel Handhabung vor der Probefestigung vollständig lesen, siehe Kap. 4 „Handhabung“.
Probebefestigung mit niedrigster Eintreibstärke (Stellrad) und Ladungsstärke 3 „grün“ durchführen.
Dringt der Setzbolzen nicht weit genug in das Befestigungsmaterial ein: Eintreibstärke stufenweise (Stellrad) erhöhen.
Dringt der Setzbolzen auch bei höchster Eintreibstärke nicht weit genug in das Befestigungsmaterial ein: Kartuschenstreifen mit höherer Ladungsstärke einsetzen und Probebefestigung mit niedrigster Eintreibstärke (Stellrad) erneut durchführen.

Schwere Verletzungen beim versehentlichen Auslösen
→Finger immer vom Auslöser fern halten, wenn das Bolzensetzgerät nicht gegen Befestigungsmaterialien gerichtet ist.
4.1 Setzbolzen einführen
ACHTUNG Setzbolzen nicht mit Gewalt in die Mündung einführen. Lässt sich der Setzbolzen nicht von Hand einführen, kann dieser beschädigt sein oder ist für das Bolzensetzgerät nicht zulässig, siehe Kap. 2.3 „Setzbolzen“ und Kap. 6 „Technische Daten“.
Setzbolzen in die Mündung führen.

Lauf in einem Zug kräftig ganz nach vorn (1) und wieder zurück an den Anschlag (2) ziehen.

4.2 Kartuschenstreifen einsetzen und entnehmen
Kartuschenstreifen einsetzen:
Kartuschenstreifen, mit der Lasche zuerst, in die Unterseites des Griffs einführen, bis dieser bündig anliegt.

Kartuschenstreifen entnehmen:
Kartuschenstreifen an der Lasche von oben aus dem Bolzensetzgerät ziehen.

4.3 Setzbolzen eintreiben

WARNUNG
Schwere Verletzungen beim versehentlichen Auslösen
→Finger immer vom Auslöser fern halten, wenn das Bolzensetzgerät nicht gegen Befestigungsmaterialien gerichtet ist.
Geeignete Eintreibstärke (Stellrad) und geeignete Ladungsstärke anhand einer Probebefestigung bestimmen, siehe Kap. 3.4 „Probebefestigung“.
Zündet die Kartusche nicht sofort nach Betätigen des Auslösers, Bolzensetzgerät mindestens weitere 30 Sekunden an das Befestigungsmaterial gepresst halten.
Bei jedem Arbeitsplatzwechsel: Kartuschenstreifen entnehmen und Bolzensetzgerät mit der Mündung nach unten tragen.
Nach Arbeitsende: erst Kartuschenstreifen, dann Setzbolzen entnehmen. Bolzensetzgerät im verschlossenen Werkzeugkoffer und Kartuschenstreifen sicher und getrennt von einander aufbewahren.
Bolzensetzgerät mit beiden Händen sicher umfassen und Mündung senkrecht (90°-Winkel) gegen das Befestigungsmaterial drücken (1).
→Auslöser drücken (2).

5 Prüfung und Reinigung
Bolzensetzgeräte müssen nach der Verwendung gereinigt werden, um den angesammelten Kohlenstoff der Verbrennungsgase zu entfernen.

WARNUNG
Schwere Verletzungen beim versehentlichen Auslösen
Kartuschenstreifen entnehmen.
Setzbolzen entnehmen.
VORSICHT
Heiße Oberfl ächen
- Bolzensetzgerät abkühlen lassen.
5.1 Bolzensetzgerät demontieren
ACHTUNG Teile können beim Demontieren beschädigt werden. Beschädigte (verbogene) Klemmen nicht mehr verwenden.
Klemme mit einem spitzen Gegenstand etwas anheben und abnehmen.

- Kolbenanschlag etwas zurückziehen und entnehmen.

→Kolbengruppe entnehmen.

ACHTUNG Stahlkugel kann herausfallen.
Klemme der Kolbenführung mit einem spitzen Gegenstand etwas anheben und abnehmen.

5.2 Geräteinnenteile reinigen und prüfen
Alle Teile mit Öl und Drahtbürsten reinigen. Ölrückstände mit einem trockenen Tuch entfernen.
Geräteinnenteile prüfen. Beschädigte oder verschlissene Teile ersetzen.
- Kolben mit Öl und Bürsten reinigen. Kolbenschaft leicht einölen.
Kolben und Kolbenringe hinsichtlich Beschädigungen und Verschleiß prüfen.
Kolbenschaft prüfen. Kolben wechseln, wenn sich die Oberfl äche am Kolbenschaft schräg abgenutzt hat oder verschliessen ist. Beträgt die Länge des Endstücks am Kolbenschaft weniger als 5 mm, ist der Kolben zu wechseln.

text_image
90° 5 mmKolbenführung mit Rundbürste reinigen.

5.3 Bolzensetzgerät montieren
→Kolbenschaft in die Kolbenführung einsetzen.

Kolbenführung in die Kolbengruppe einsetzen.

→Position der Nuten prüfen und die Kolbengruppe bis zum Anschlag einführen.

Kolbenanschlag in die Nut auf der rechten Seite des Gerätes einsetzen und ein Stück nach vorne schieben.

Stahlkugel einsetzen.
Kolbengruppe mit Klemmen sichern.

5.4 Geräteoberfl ächen reinigen
ACHTUNG Beschädigung der Oberfl ächen: Keine Verdünner, Lösungsmittel, Benzin etc. zur Reinigung verwenden.
– Bolzensetzgerät mit trockenen Tüchern reinigen.
– Werkzeugkoffer mit trockenen Tüchern und Druckluft reinigen.
6 Technische Daten
| Typ PA3500 | |
| Kategorie | indirekte Zündung,niedrige Geschwindigkeit |
| Länge 340 mm | |
| Gewicht 2,35 kg | |
| Setzfrequenz max. 500 Setzbolzen/Std. | |
| Leistungsregulierung | 3 Ladungsstärken,6-stufi ge Leistungsregulierung mittels Stellrad |
| Schalldruckpegel+/- 2 dB (A)* | L_pA (Messfl äche) 99 dB(A) L_pA (Arbeitsplatz) 104 dB (A) L_pC 138 dB (A) L_WA 112 dB (A) |
Vibrationen < 2,5 m/s ^4
*Geräuschmessung gemäß EN 15895 unter Verwendung von EN ISO 3744, EN ISO 4871 und EN ISO 11201.
Messbedingungen: Stärkste bestimmungsgemäß zu verwendende Ladung (rot) mit angepasstem Setzbolzen. Auslösung auf Betonblock senkrecht nach unten. Die gemessenen Geräuschemissionswerte und der zugehörigen Messunsicherheiten stellen die Obergrenze, der zu erwarteten Werte dar.
Arbeitsumgebung, Werkstückaufl age, Werkstück, Anpresskraft etc. haben Einfl uss auf die Geräusch entwicklung am Verwendungsort und die Einwirkung von Vibrationen auf den Körper.
| Setzbolzen | |
| Typ Kopfbolzen ∅ 7,6 mm | |
| Länge, max. | 63 mm (ohne Vorbohren) |
| 76 mm (mit Vorbohren) | |
| Kartuschenstreifen | |
| Kaliber* | .27 cal. (6.8/11) |
| Typ | Kartuschenstreifen(10 Kartuschen) |
| Ladungsstärken* | grün (3) schwache Ladunggelb (4) mittlere Ladungrot (6) sehr starke Ladung |
* DIN EN 16264: 2013
7 Störungsbehebung
Ausschließlich Maßnahmen zur Störungsbehebung durchführen, die hier angegeben sind.
Das Bolzensetzgerät darf ausschließlich von einer autorisierten Fachwerkstatt gewartet und repariert werden.
Kartuschenstreifen zündet nicht:
| Ursache(n) Maßnahme(n) | |
| Mündung nicht fest genug gegen Oberfl äche gedrückt | Mündung fester gegen Oberfl äche drücken |
| Fehlfunktion der Kartuschenstreifen | Neue Kartuschenstreifen einsetzen |
| Bolzensetzgerät defekt | Bolzensetzgerät von einer autorisierten Fachwerkstatt reparieren lassen |
Mündung oder Kolben blockiert:
| Ursache(n) Maßnahme(n) | |
| Bolzensetzgerät ist überhitzt | Bolzensetzgerät abkühlen lassen |
| Fremdkörper in Mündung oder Kolbenführung | Siehe Kap. 5 „Prüfung und Reinigung“ |
| Mündung verbogen | Bolzensetzgerät von einer autorisierten Fachwerkstatt reparieren lassen |
| Unzulässige Setzbolzen | Siehe Kap. 2.3 „Setzbolzen“ und Kap. 6 „Technische Daten“ |
| Bolzensetzgerät defekt | Bolzensetzgerät von einer autorisierten Fachwerkstatt reparieren lassen |
Leistung schwach oder schwankend:
| Ursache(n) Maßnahme(n) | |
| Geräteinnenteile verschmutzt oder verschlissen | Siehe Kap. 5 „Prüfung und Reinigung“ |
Mündung lässt sich nur mit viel Kraft gegen die Oberfl äche drücken:
| Ursache(n) Maßnahme(n) | |
| Fremdkörper in der Mündung oder in der Kolbenführung | Siehe Kap. 5 „Prüfung und Reinigung“ |
| Geräteinnenteile verschmutzt oder verschlissen | |
| Mündung verbogen | Bolzensetzgerät von einer autorisierten Fachwerkstatt reparieren lassen |
Mündung ist gegen Oberfl äche gedrückt, aber Setzbolzen werden beim Drücken des Auslösers nicht eingetrieben:
| Ursache(n) Maßnahme(n) | |
| Mündung nicht fest genug gegen Oberfl äche gedrückt | Mündung fester gegen Oberfl äche drücken |
| Unzulässige Setzbolzen | Siehe Kap. 2.3 „Setzbolzen“ und Kap. 6 „Technische Daten“ |
| Fremdkörper in Mündung oder Kolbenführung | Siehe Kap. 5 „Prüfung und Reinigung“ |
| Bolzensetzgerät defekt | Bolzensetzgerät von einer autorisierten Fachwerkstatt reparieren lassen |
Setzbolzen dringen nicht tief genug in das Befestigungsmaterial:
| Ursache(n) Maßnahme(n) | |
| Eintreibstärke zu gering | Eintreibstärke (Stellrad) auf eine höhere Stufe stellen, siehe Kap. 3.4 „Probebefestigung“ |
| Kartuschenstreifen mit der nächst höheren Ladungsstärke einsetzen, siehe Kap. 2.2 „Kartuschenstreifen“ | |
| Setzbolzen zu lang | Befestigungsmaterial und Setzbolzen aufeinander abstimmen |
| Befefestigungsmaterial zu hart | |
Ursache(n) Maßnahme(n)
| Setzbolzen trifft auf harte Fremdkörper im Befestigungsmaterial, z. B. Nägel | Bolzensetzgerät an anderer Stelle ansetzen |
| Bolzensetzgerät an einer anderen Stelle des Befestigungsmaterials prüfen | |
| Bolzensetzgerät muss gewartet werden | Bolzensetzgerät von einer autorisierten Fachwerkstatt warten lassen |
Setzbolzen dringen zu tief in das Befestigungsmaterial:
| Ursache(n) Maßnahme(n) | |
| Eintreibstärke zu hoch | Eintreibstärke(Stellrad) auf eine niedrigere Stufe stellen, siehe Kap. 3.4 „Probebefestigung“ |
| Kartuschenstreifen mit geringerer Ladungsstärke einsetzen,siehe Kap. 2.2 „Kartuschenstreifen“ | |
| Setzbolzen zu kurz | Befestigungsmaterial |
| Befestigungsmaterial zu weich | und Bolzen aufeinander abstimmen |
| Setzbolzen trifft auf Hohlräume oder weiche Fremdkörper im Befestigungsmaterial | Bolzensetzgerät an einer anderen Stelle des Befestigungsmaterials prüfen |
| Bolzensetzgerät an einem anderen Befestigungsmaterial prüfen | |
8 Herstellergarantie
DEWALT vertraut auf die Qualität seiner Produkte und bietet daher den professionellen Anwendern des Produktes eine herausragende Garantie. Diese Garantieerklärung gilt als Ergänzung und unbeschadet Ihrer Rechte aus dem Vertrag als professioneller Anwender oder Ihrer gesetzlichen Ansprüche als privater, nichtprofessioneller Anwender. Diese Garantie gilt innerhalb der Staatsgebiete der Mitgliedsstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone.
Ein Jahr vollständige Garantie
Wenn Ihr DEWALT-Produkt wegen Material- oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist, garantiert DEWALT den kostenlosen Austausch aller fehlerhaften Teile oder, nach unserer Wahl, die kostenlose Wandlung des Gerätes unter den folgenden Bedingungen:
– Das Produkt wurde nicht unsachgemäß behandelt;
– Das Produkt war normalem Verschleiß ausgesetzt;
– Es wurden keine Reparaturversuche durch nicht autorisierte Personen vorgenommen;
– Der Kaufbeleg wird vorgelegt;
– Das Produkt wird vollständig im Originallieferumfang zurückgegeben.
Um einen Garantieanspruch anmelden zu können, wenden Sie sich an einen DEWALT-Service-Partner in Ihrer Nähe, dessen Adresse Sie im DEWALT-Katalog fi nden, oder Sie wenden sich an die DEWALT-Niederlassung, die in dieser Gebrauchsanleitung angegeben ist. Eine Liste der autorisierten DEWALT-Kundendienstwerkstätten und vollständige Informationen über unseren Kundendienst fi nden Sie im Internet unter:
www.2helpU.com.
9 Konformitätserklärung

gemäß Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
Produkt: Bolzensetzgerät
Typ: D EWALT DDF2120400
Das bezeichnete Produkt entspricht den Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG sowie der harmonisierten Norm EN 15895.
Der Unterzeichner ist verantwortlich für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen und gibt diese Erklärung in Namen von DEWALT ab.
Für weitere Informationen wenden sich bitte an DEWALT unter nachfolgender Adresse. Weitere Adressen, siehe Rückseite dieser Gebrauchsanleitung.

text_image
2014Colin Earl
Idstein, 22. April 2014
Vice President HTF
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11
Das Gerät DEWALT PA3500 ist bauartzugelassen und mit den spezifi zierten Kartuschenstreifen systemgeprüft. Das Zulassungs zeichen in quadratischer Form ist mit der eingetragenen Zulassungsnummer PTB S 824 versehen. Damit garantiert DEWALT die Übereinstimmung mit der zugelassenen Bauart.
Unzulässige Mängel, die bei der Anwendung festgestellt werden, sind dem Zulassungserteiler (PTB, Braunschweig) sowie der „Ständigen Internationalen Kommission“ C.I.P. (Commission Internationale Permanente pour l'Épreuve des Armes à Feu Portatives), Avenue de la Renaissance 30, B-1000 Brüssel (Belgien) zu melden.
Die Zulassung der technischen Einheit aus bauartzugelassenem Gerät und spezifi zierter magazinierter Kartuschen wird durch eine Systemzulassung dokumentiert. Die Prüfscheinnummern der jeweiligen Systemzulassungen sind in folgender Tabelle aufgelistet:
| DEWALTMagazinierteKartuschenstreifenfür PA3500 | PTBPrüfscheinnummerder Systemzulassung |
| DEWALT 6,8/11(.27 cal.), grün | PTB Sy 824 DW 13 |
| DEWALT 6,8/11(.27 cal.), gelb | PTB Sy 824 DW 14 |
| DEWALT 6,8/11(.27 cal.), rot | PTB Sy 824 DW 16 |
PA3500® POWDER ACTUATED TOOL DDF2120400
Table of Contents
1 Safety notes 32
* DIN EN 16264: 2013
7 Troubleshooting
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11
* DIN EN 16264: 2013
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11
* DIN EN 16264: 2013
7 Dépannage
DeWALT, Richard-Klinger-Straße 11
* DIN EN 16264: 2013
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11
D-65510, Idstein, Germania
6 Technische gegevens 97
7 Probleemoplossing 97
8 Fabrieksgarantie 99
Art.Nr. Lading/Schietkracht
6 Technische gegevens
| Type PA3500 | |
| Categorie | Indirect afvuren, lage snelheid |
| Lengte 340 mm | |
| Gewicht 2,35 kg | |
| Aantal schoten max. 500 nagels per uur | |
| Schietkracht regelaar | 3 lading/schietkracht instellingen, 6-tredenschietkracht regeling |
| Geluidsdrukniveau +/- 2 dB (A)* | L_pA (Meetgebied) 99 dB(A) L_pA (Werkplaats) 104 dB (A) L_pC 138 dB (A) L_WA 112 dB (A) |
| Trillingen < 2,5 m/s2 | |
* DIN EN 16264: 2013
7 Probleemoplossing
DeWALT, Richard-Klinger-Straße 11
1.6 Avfallshändtering
* DIN EN 16264: 2013
7 Feilsøking
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11
D-65510, Idstein, Tyskland
* DIN EN 16264: 2013
DeWALT, Richard-Klinger-Straße 11
* DIN EN 16264: 2013
7 Vianmääritys
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11
* DIN EN 16264: 2013
7 Felsökning
Typ D EWALT DDF2120400
DeWALT, Richard-Klinger-Straße 11
D-65510, Idstein, Tyskland
* DIN EN 16264: 2013
DeWALT, Richard-Klinger-Straße 11