FSP20DC-2 - Wasserpumpe Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FSP20DC-2 Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu FSP20DC-2 Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserpumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FSP20DC-2 - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FSP20DC-2 von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG FSP20DC-2 Vevor
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei der
Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen
Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
KABELLOSER WASSER TRANSFERPUMPE
MODELL: FSP20DC-2

(Das Bild dient nur als Referenz, bitte beziehen Sie sich auf das tatsächliche Objekt)
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
VERWENDUNGSZWECK
Die Regenfasspumpe ist zum Pumpen von Wasser aus einer Regentonne oder einem Regensammelbehälter konzipiert.
Tank. Es ist ideal für die Bewässerung Ihres Gartens. Das Gerät ist ausschließlich für
Förderung von Klarwasser und Regenwasser bis zu einer Temperatur von max. 35°C. Alle anderen
Verwendung, die in dieser Betriebsanleitung nicht ausdrücklich gestattet ist (z. B. Pumpen von
Lebensmittel, Salzwasser, Kraftstoffe, Chemikalien oder Wasser mit abrasiven Stoffen)
kann das Gerät beschädigen und stellt eine ernste Gefahr für den Benutzer dar.
Dieses Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb ausgelegt. Dauerbetrieb kann
kann die Lebensdauer verkürzen und zum Erlöschen der Garantie führen.
Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch geeignet. Bei gewerblicher Nutzung erlischt
der Garantie.
Der Betreiber bzw. Benutzer ist verantwortlich für Unfälle oder Schäden an anderen Personen oder Ihr Eigentum. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßer Gebrauch oder falsche Bedienung des Gerätes.
Spezifikation
| Modell | FSP20DC-2 |
| Eingang | Gleichstrom 20 V, max. 5,5 A. |
| H.max | 66 Fuß (20 m) |
| Q.max | 528 GPH (2000 l/h) |
| Abdichtungsgrad | IPX8 |
\* AKKU UND LADEGERÄT WERDEN NICHT MITGELIEFERT
Arbeiten mit dem Gerät
ÿ Erlauben Sie niemals Kindern oder Personen, die mit dieser Anleitung nicht vertraut sind, das Maschine.
Möglicherweise gelten örtliche Bestimmungen zum Mindestalter des Bedieners.
ÿ Halten Sie Kinder durch geeignete Vorkehrungen vom laufenden Gerät fern. Es besteht Verletzungsgefahr.
ÿ Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung, bevor Sie es zusammenbauen, oder Reinigung.
ÿ Das Gerät darf nicht in Höhen über 2000 m eingesetzt werden.

WARNUNG!
y Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Bei Einnahme besteht die Gefahr von Verätzungen, Weichteile und Tod. Schwere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stunden nach Einnahme auftreten. Suchen Sie Suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Der normale Temperaturbereich zum Laden des Akkus beträgt 4–40 ^ C.
ÿ Bei unsachgemäßem Gebrauch kann Flüssigkeit aus den Akkueinheiten austreten. In diesem Fall
Vermeiden Sie den Kontakt mit der Flüssigkeit. Wenn es zu einem Kontakt kommt, spülen Sie den betroffenen Bereich mit Wasser. Suchen Sie zusätzliche medizinische Hilfe, wenn etwas von der Flüssigkeit in Ihre Augen gelangt. Austretende Batterieflüssigkeit kann kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
ÿ Setzen Sie das Gerät oder den Akku keinen hohen Temperaturen aus.
ÿ Beachten Sie die Gefahr eines Kurzschlusses der Pole des batteriebetriebenen Gerätes oder Batterie mit Metallgegenständen.
ÿ Verwenden Sie keine modifizierten oder beschädigten Batterien.
ÿ Tragen Sie geeignetes Schuhwerk, um sich vor Stromschlägen zu schützen.
ÿ Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen. Bei Nichtbeachtung Warnung: Es besteht Brand- oder Explosionsgefahr.ÿ Das
Pumpen aggressiver, abrasiver (schleifender), ätzender, brennbarer (z. B. Kraftstoffe) oder explosive Flüssigkeiten, Salzwasser, Reinigungsmittel und Lebensmittel sind nicht zulässig. Die Temperatur der gepumpten Flüssigkeit darf 35°C nicht überschreiten.
ÿ Arbeiten Sie nicht mit einem beschädigten oder unvollständigen Gerät oder einem Gerät, das ohne Zustimmung des Herstellers geändert werden. Lassen Sie vor der Verwendung die erforderlichen elektrischen Schutzmaßnahmen durch einen Fachmann prüfen lassen.
ÿ Behalten Sie das Gerät während des Betriebs im Auge, um eine automatische Abschaltung oder Trockenlauf zu erkennen. Pumpe rechtzeitig in Betrieb nehmen. Bei Nichtbeachtung dieser Warnung erlischt die Garantie und jegliche Haftungsansprüche.
ÿ Bitte beachten Sie, dass die Pumpe nicht für den Dauerbetrieb geeignet ist (z. B. für Bachläufe in Gartenteichen). Überprüfen Sie das Gerät regelmäßig auf einwandfreie Funktion.
ÿ Beachten Sie, dass im Gerät Schmiermittel verwendet werden, die Schäden verursachen können oder Verschmutzungen durch Auslaufen. Die Pumpe nicht in Gartenteichen mit Fischbesatz oder wertvolle Pflanzen.
ÿ Das Gerät nicht am Schlauch tragen oder befestigen.
ÿ Schützen Sie das Gerät vor Frost und Trockenlauf.
ÿ Verwenden Sie nur Originalzubehör und nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor.
ÿ Lesen Sie die Hinweise zu „Reinigung, Wartung, Lagerung“ in der Betriebsanleitung.
darüber hinausgehende Maßnahmen, insbesondere solche, bei denen das Gerät geöffnet wird, müssen von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden. Im Falle einer Störung kontaktieren Sie immer unseren Servicecenter.
Zusätzliche Sicherheitshinweise
Bei Überschwemmungsgefahr ist darauf zu achten, dass die Akku-Regenfasspumpe an einem Gebiet, das vor Überschwemmungen sicher ist.
ÿ Akkus müssen vor dem Laden aus dem Gerät entnommen werden.
ÿ Wenn das Gerät für längere Zeit gelagert und nicht verwendet wird, muss die Batterie ENTFERNT.
ÿ Lassen Sie das Gerät bei Frostgefahr nicht im Freien stehen.
Sicherheitshinweise für Batterieladegeräte
ÿ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
eingeschränkte körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen,
vorausgesetzt, sie werden beaufsichtigt oder haben eine Einweisung in die Bedienung des Gerätes erhalten.
sicher und sind sich der möglichen Risiken bewusst.
ÿ Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Gerät zu spielen. Reinigungs- und Wartungsarbeiten durch den Benutzer dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
ÿ Um mögliche Risiken zu vermeiden, sollte ein beschädigtes Netzkabel durch den Hersteller oder dessen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte

Person.Die
Ladegerät ist nur für den Einsatz in Innenräumen geeignet.
⚠️ WARNING!
Um mögliche Risiken zu vermeiden, sollte ein beschädigtes Netzkabel durch den Hersteller oder den Kundendienst des Herstellers oder eine ähnlich qualifizierte Person.
Vor der Verwendung
Laden des Akkupacks (siehe Abb. A)

VORSICHT!
ÿ Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie den Akkupack aus dem Gerät nehmen oder an das Ladegerät.
NOTIZ
ÿ Laden Sie den Akkupack niemals bei einer Umgebungstemperatur unter 10°C oder über 40°C. Wenn ein Wenn der Lithium-Ionen-Akku längere Zeit gelagert wird, sollte der Ladezustand überprüft werden regelmäßig. Der optimale Ladezustand liegt zwischen 50% und 80%. Das Lagerklima sollte kühl sein und trocken und die Umgebungstemperatur sollte zwischen 0°C und 50°C liegen.
ÿ Schließen Sie den Akkupack an das Schnellladegerät an (siehe Abb. A).
ÿ Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose. Die Kontroll-LED leuchtet rot.
ÿ Die grüne Kontroll-LED zeigt an, dass der Ladevorgang abgeschlossen ist und der Akku Packung ist gebrauchsfertig.

VORSICHT!
ÿ Wenn die rote Kontroll-LED blinkt, ist der Akkupack überhitzt und kann nicht mehr belastet werden.
ÿ Wenn die rote und die grüne Kontroll-LED gleichzeitig blinken, ist der Akkupack defekt.
ÿ Schalten Sie das Ladegerät zwischen aufeinanderfolgenden Ladevorgängen für mindestens 15 Minuten aus. Ziehen Sie außerdem den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Erste Schritte Montage
Wandhalterung montieren y Schraube+Mutter von der
Klemme in der Wandhalterung entfernen.
ÿ Setzen Sie die Mutter auf der Rückseite der Wand
ÿ Die Wandhalterung in die sechseckige Aussparung einsetzen (siehe Abb.
B). Die Wandhalterung mit drei Schrauben (nicht im Lieferumfang enthalten) an der Wand befestigen. von der Wandhalterung zur Regentonne wird durch die Länge des Anschlusskabels begrenzt und die Tiefe der Regentonne.
Anbringen des Bedienteils (Abb. B) y
Hängen Sie das Bedienteil in die Wandhalterung ein
ÿ Befestigen Sie das Bedienpanel mit der Schraube an der Wandhalterung.
Anschlussschlauch anschließen
ÿ Schrauben Sie den Schnellverschlussadapter mit Dichtring auf das Gewinde der Pumpe.
ÿ Stecken Sie den Anschlussschlauch auf den Schnellverschlussadapter.
Befestigung an der Regentonne
Anstatt der Wandhalterung können Sie die Bedieneinheit auch direkt anbringen auf die Regentonne.
ÿ Den Clip anstelle der Wandhalterung in die Bedieneinheit einhaken.
ÿ Befestigen Sie den Clip am Rand der Regentonne.
Eintauchen der Pumpe

WARNUNG!
ÿ Achten Sie darauf, das Gerät nicht am Anschlusskabel festzuhalten oder aufzuhängen.
Verbindungskabel können einen elektrischen Schlag verursachen.
ÿ Nutzen Sie den Kunststoffhaken oder den Anschlussschlauch zum Eintauchen bzw. Anheben der Pumpe.
ÿ Stellen Sie die Pumpe in die Regentonne. Beachten Sie, dass die maximale Eintauchtiefe 1,8 m beträgt.
entsprechend der Länge des Anschlussschlauches.
ÿ Den Kunststoffhaken am Rand der Regentonne einhaken.
ÿ Das überschüssige Anschlusskabel um die Pumpe wickeln und seitlich am
Befestigen Sie die Pumpe mit einem der Kabelclips.
NOTIZ
ÿ Beachten Sie, dass sich mit der Zeit Schmutz und Sand am Boden des Fasses ansammeln kann und dies
die Pumpe beschädigen.
Wir empfehlen, die Pumpe auf einem Ziegelstein zu platzieren.
Kürzen des Anschlussschlauches (Abb. C)
Sie können den Anschlussschlauch kürzen, um die Überlänge zu vermeiden Probleme zu verursachen.
ÿ Den Anschlussschlauch aus dem Kunststoffhaken drücken.
ÿ Überwurfmutter vom Anschlussstück abschrauben.
ÿ Den Anschlussschlauch aus dem Anschlussstück ziehen.
ÿ Kürzen Sie den Anschlussschlauch auf die gewünschte Länge, indem Sie den überschüssigen Schlauch abschneiden.
ÿ Den Anschlussschlauch wieder am Anschlussstück befestigen und den Kunststoffhaken im umgekehrte Reihenfolge.
Pumpe an Bedieneinheit anschließen Den Stecker des Anschlusskabels mit
der Anschlussbuchse der Bedieneinheit verbinden.
ÿ Die Überwurfmutter des Steckers auf die Anschlussdose schrauben.
Anbringen/Abnehmen des Akkupacks am/vom Gerät (Abb. D) Einsetzen des Akkupacks
ÿ Den Griff nach oben ziehen.
ÿ Klappen Sie die Batterieabdeckung an der Bedieneinheit auf.
ÿ Um den Akkupack in das Gerät einzusetzen, schieben Sie den Akkupack entlang der Führungsschiene in das Gerät ein. Es rastet hörbar ein.
Entfernen des Akkupacks
ÿ Um den Akkupack zu entfernen, drücken Sie die Entriegelungstaste für den Akkupack und ziehen Sie den Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät.
ÿ Schließen Sie die Batterieabdeckung der Bedieneinheit.
ÿ Drücken Sie den Griff wieder nach unten.
Prüfen des Akkuladezustands y Durch Drücken der
Akkuladezustandstaste können Sie den Status des Akkus prüfen (siehe auch Haupt Diagramm).
Der Status/die verbleibende Ladung wird auf der Batterieanzeige-LED wie folgt angezeigt:
ROT/ORANGE/GRÜN = maximale Ladung ROT/ORANGE = mittlere Ladung ROT = niedrige Ladung – laden Sie den Akku auf
Betrieb
NOTIZ
ÿ Die Mindestwassertiefe während der Nutzung muss 90 mm betragen.
Ein-/ Ausschalten
Pumpe einschalten
ÿ Setzen Sie den Akkupack in die Bedieneinheit ein (siehe „Akkupack anbringen/abklemmen Paket zum/vom Gerät").
ÿ Drücken Sie den Einschaltknopf. Die Ladezustandsanzeige leuchtet auf und die Pumpe startet Wasser aufsaugen.
Pumpe ausschalten
ÿ Drücken Sie die Einschalttaste. Die Pumpe schaltet ab.
ÿ Den Akkupack aus der Bedieneinheit entnehmen (siehe „Anbringen/Abnehmen des Akkupack vom/zum Gerät").
Timer
ÿ Drücken Sie bei laufender Pumpe die Timer-Taste.
Die Timer-LEDs leuchten.
- 1x drücken -> 5 Min. Betriebszeit
- 2x drücken -> 10 Min. Betriebszeit
- 3x drücken -> 15 Min. Betriebszeit
Sobald die eingestellte Zeit abgelaufen ist, schaltet die Pumpe automatisch ab.
ÿ Um den Timer vor Ablauf der Zeit auszuschalten, drücken Sie die Timer-Taste so oft, bis alle die Timer-LEDs erlöschen.

VORSICHT!
ÿ Behalten Sie das Gerät während des Betriebes im Auge, um eine automatische Abschaltung oder einen Trockenlauf des rechtzeitig zu reparieren oder zu ersetzen, um Schäden zu vermeiden.
Ladezustandsanzeige
Der Ladezustand des Akkus wird während des Betriebs durch die entsprechenden LED-Leuchten angezeigt. die Ladezustandsanzeige.
Grüne LED leuchtet: Akkuladestand >60%
Gelbe LED leuchtet: Akkuladestand 60%–30%
Rote LED leuchtet: Akkuladestand 30%–10%
Rote LED blinkt: Akkuladestand <10%; Akku muss geladen werden
Reinigung, Wartung und Lagerung

WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Schalten Sie das Gerät immer aus und entfernen Sie die Batterie, bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführen.
ÿ Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, am besten unmittelbar nach Abschluss der Arbeiten.
ÿ Reinigen Sie die Pumpe nach jedem Gebrauch mit Süßwasser.
ÿ Entfernen Sie mit einem Wasserstrahl alle Flusen und Faserpartikel, die sich auf dem
und unter dem Pumpengehäuse.
Filter reinigen (Abb. E)
Im Saugfuß der Pumpe befindet sich ein Filter, der die Pumpe vor
Dieser sollte, je nach Verschmutzungsgrad des Wassers, gelegentlich kontrolliert und ggf. gereinigt werden:
ÿ Entnehmen Sie den Akkupack aus der Bedieneinheit.
ÿ Den Saugfuß entfernen.
ÿ Reinigen Sie den Saugfuß unter fließendem klarem Wasser.
ÿ Die Montage des Saugfußes erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
NOTIZ
ÿ Betreiben Sie die Pumpe nicht ohne montierten Saugfuß.
Spülen der Pumpe
Nach dem Pumpen von sehr schmutzigem Wasser müssen Sie die Pumpe spülen, um Ablagerungen zu vermeiden in der Pumpe.
Lauwarmes Wasser (max. 35°C) pumpen, bis das gepumpte Wasser klar ist.
Lagerung
ÿ Reinigen Sie die Pumpe vor der Lagerung.
ÿ Lagern Sie die Pumpe trocken und frostfrei sowie außerhalb der Reichweite von Kindern.
ÿ Wenn Sie die Pumpe längere Zeit nicht benutzen, muss sie gründlich gereinigt werden
und nach dem letzten Gebrauch und vor dem erneuten Gebrauch gespült werden. Andernfalls kann es zu Startschwierigkeiten durch Ablagerungen und Rückstände.

Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie
2012/19/EG. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne
weist darauf hin, dass das Produkt einer getrennten Müllentsorgung im
Europäische Union. Dies gilt für das Produkt und alle Zubehörteile
gekennzeichnet. Produkte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht
nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einen
Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Shanghai 200000 CN.
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

text_image
Vertreter der EGE-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
| UK REP |
YH CONSULTING LIMITED.
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support