NMBP1-G1600-01A - Wasserpumpe Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts NMBP1-G1600-01A Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu NMBP1-G1600-01A Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserpumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch NMBP1-G1600-01A - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. NMBP1-G1600-01A von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG NMBP1-G1600-01A Vevor
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
Belüfterpumpe für Livewell-Boote
MODELL: NMBP1-G1600-01A
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen lediglich eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und müssen nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien abdecken. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
BOOT LIVEWELL
BELÜFTUNGSPUMPE
MODELL: NMBP1-G1600-01A

(Das Bild dient nur als Referenz, bitte beziehen Sie sich auf das tatsächliche Objekt)
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren Sie uns gerne:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Entwickelt, um den strengen Anforderungen von Angelwettbewerben gerecht zu werden. Dieses Modell ist mit einer Dual-Port-Basis für den optionalen Anschluss einer Spülpumpe ausgestattet. Exklusive feuchtigkeitsdichte Dichtungen, 1600 GPH Pumpleistung, Dual-Port-Fähigkeit, langlebiger Motor, Edelstahlwelle, leises Laufdesign, 1" NPT-Innengewindeeinlass. Gebaut für den ernsthaften Angler.
MERKMALE
- Dual-Port-Basisdesign für einfache Kundenauswahl • Anti-Lufteinschluss-
Funktion, robuster Motor mit langer Lebensdauer • Kann leicht in jede
Ventilarmatur mit 1" NPT eingebaut werden Außengewinde
• 1600 GPH (6054 LPH) Doppelanschluss • Leiser
und vibrationsfreier Betrieb • Einfach zu installieren
und zur Reinigung zu entfernen
INSTALLATIONSANLEITUNG
Wichtig: Vor der Installation lesen
Die Newmao Dual Port 1600 GPH Livewell / Baitwell Pumpe wurde zum Pumpen von Wasser in Meeresumgebungen entwickelt. Die Pumpe darf nicht zum Pumpen anderer Flüssigkeiten als Wasser/Meerwasser verwendet werden. Das Pumpen anderer Flüssigkeiten kann zu Personenschäden/Verletzungen und/oder Sachschäden führen.
SICHERHEIT
- Die Livewell / Baitwell-Pumpen sind so konzipiert, dass sie einfach in jede Ventilarmatur mit 1" NPT-Außengewinde eingebaut werden können.
- Die Pumpe darf nicht für andere Flüssigkeiten als Wasser/Meerwasser verwendet werden
- Installieren Sie die Pumpe immer gemäß den Verdrahtungsanweisungen
- Verwenden Sie immer die laut Pumpenetikett erforderliche Sicherung
- Die Kabelverbindungen müssen mit einem seewasserbeständigen Dichtungsmittel abgedichtet werden
- Isolierungen oder Kabelummantelungen müssen über dem höchsten Wasserstand angebracht werden
- Nicht über längere Zeit trocken laufen lassen
INSTALLATION
Bitte befolgen Sie die Installationsanweisungen sorgfältig, um eine maximale Effizienz des Betriebs Ihrer Livewell / Baitwell-Pumpe sicherzustellen.
- Die Pumpe sollte unterhalb der Wasserlinie installiert werden, um eine überflutete Ansaugung der Pumpe sicherzustellen.
- Installieren Sie einen 1-Zoll-Seehahn unterhalb der Wasserlinie in Ihrem Boot.
Warnung: Wenn kein Seeventil installiert ist, kann es zu einer Überflutung Ihres Bootes kommen. - Installieren Sie eine Durchlassöffnung mit Filtergitter, um das Eindringen von Schmutz in das Seeventil zu reduzieren oder zu verhindern. letztendlich Ihre Livewell-/Baitwell-Pumpe.
- Installieren Sie Ihren Seehahn und die Livewell-/Baitwell-Pumpe mit einem Rohrdichtband wie z. B. Teflonband an allen Gewindeverbindungen.
- Befestigen Sie Teflonband oder Rohrbanddichtmittel an einem 1-Zoll-NPT-Nippel, der auf der einen Seite an Ihre Livewell / Baitwell-Pumpe und auf der anderen Seite an Ihren 1-Zoll-Seehahn geschraubt wird.
DIAGRAMM ZU DEN VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER INSTALLATION

- Öffnen Sie den Seehahn, um Wasser einzulassen und die Pumpe zu fluten.
- Stellen Sie sicher, dass, wenn Wasser in die Pumpe eingedrungen ist, KEINE Lecks am Einlass oder Auslass der Pumpe vorhanden sind. Es ist wichtig, zu überprüfen und sicherzustellen, dass während der Installation und des Betriebs der Pumpe kein Wasser aus irgendeinem Teil der Pumpe austritt.
- Schalten Sie Ihre Livewell-/Baitwell-Pumpe ein
- Ihr Tank sollte sich füllen, bis Wasser aus dem Überlaufrohr kommt
- Die Pumpe tauscht kontinuierlich Wasser aus, solange sie eingeschaltet ist.
- Schalten Sie die Pumpe aus, wenn Sie mit dem Angeln fertig sind und den Tank entleeren möchten.
- Schließen Sie den Seehahn, wenn die Pumpe/das System nicht verwendet wird. Verlassen Sie Ihr Boot nie für längere Zeit, ohne den Seehahn zu schließen.
OPTIONALER WASHDOWN-ANSCHLUSS
Ihre Livewell/Baitwell-Pumpe verfügt auch über einen Anschluss, an den Sie eine Waschpumpe anschließen können. Entfernen Sie den 1/2NPT-Stecker vom seitlichen Anschluss der Livewell/Baitwell-Pumpe und schließen Sie Ihre Waschpumpe an. Verwenden Sie unbedingt Dichtungsmittel. Stellen Sie sicher, dass der Seehahn geöffnet ist, bevor Sie Ihre Waschpumpe einschalten, um die Wasserversorgung der Waschpumpe sicherzustellen. Schließen Sie das Seehahnventil, nachdem Sie Ihre Waschpumpe nicht mehr verwenden.
SCHALTPLAN

text_image
OFF ON FUSE - SEE CHART BROWN - POSITIVE BLACK - GROUNDINSTALLATIONSDIAGRAMM

| Schüssel Schlüssel | Beschreibung | Beschreibung | |
| 1 | Selbstschneidende Schrauben | 8 | Motor |
| 2 | Stecker | 9 | Hülse |
| 3 | Pumpendeckel | 10 | O-Ring |
| 4 | Flachdichtung | 11 | Dichtungsring |
| 5 | Laufrad | 12 | Sicherungsring |
| 6 | Öldichtungssitz | 13 | Öldichtung |
| 7 | Unterlegscheibe | 14 | Versiegelung von Drähten |
| Modell | NMBP1-G1600-01A |
| Eingang | Gleichstrom 12 V, 12 A, max. |
| Leistung | 108 W |
| H.max | 4,8 m |
| Q.max | 1600 GPH |
| Wasserdichtigkeitsgrad | IPX7 |
| Problem | Lösung |
| Kann nicht gestartet werden | Überprüfen Sie, ob die Stromversorgung normal ist und ob das Kabel richtig angeschlossen ist |
| Prüfen Sie, ob das Laufrad festsitzt | |
| Kein Wasser oder geringer Durchfluss | Reinigen Sie den Wassereinlass |
| Überprüfen Sie den Pumpenkörper auf eingeschlossenes Gas | |
| Prüfen Sie, ob das Laufrad umgekehrt ist | |
| Überprüfen Sie, ob die Plus- und MinuspoleDie Anschlüsse des Kabels sindumkehren | |
| Fremdkörper in der Pumpe beseitigen | |
| Überprüfen Sie, ob die Pumpe vollständig eingetaucht ist | |
| Lautes Geräusch | Fremdkörper in der Pumpe beseitigen |
| Der Motor in der Pumpe dreht sich, aber das WasserDie Leistung ist klein und schwach | Überprüfen Sie die oben genannten Gründe, kann immer noch nicht sein gelöst, das heißt, das Leben des Motors ist gekommenFCC-Informationen:ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt wurden,Die für die Einhaltung verantwortliche Partei kann die Berechtigung des Benutzers zum Erlöschen bringenBedienen Sie das Gerät!Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen tolerieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.WARNUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Produkts führen.Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für eine Digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen bieten in einer Wohnanlage.Dieses Produkt erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese auch ausstrahlen.Wenn das Produkt nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es zu Störungen des Funkverkehrs kommen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür,dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Produkt Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht (was durch Aus- und Einschalten des Produkts festgestellt werden kann), wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben.Empfangsantenne neu ausrichten oder verlegen.ÿ Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.Şchließen Sie das Produkt an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis gehört als dem, an den der Receiver ist angeschlossen.ÿ Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker für Hilfe. |
![]() | Richtige EntsorgungDieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass dieses Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. So gekennzeichnete Produkte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. |
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA91730

text_image
Vertreter der EE-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
| UK | REP |
YH CONSULTING LIMITED.
In China hergestellt
