SCA-80W - Heizung Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SCA-80W Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu SCA-80W Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heizung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SCA-80W - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SCA-80W von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG SCA-80W Vevor
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
SAUNAOFEN
MODELL: SCA-60W/SCA-80W
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubiete "Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die nur von verwendet werden
stellt eine Schätzung der Einsparungen dar, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkz erzielen könnten
bei uns im Vergleich zu den großen Top-Marken und bedeutet nicht unbedingt Abdec alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien. Wir erinnern Sie freundlich daran, zu überprüfen sorgfältig
wenn Sie bei uns eine Bestellung aufgeben, wenn Sie tatsächlich Speichern Hälfte im Vergleich zu den Top-Großmarken.
Modell : SCA-60W/SCA-80 W

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Haben Sie Produktfragen? Benötigen Sie technische Unterstützung? Kontaktieren Sie uns gerne:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfä durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständ dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie- oder Software-Upd informieren.
SICHERHEITSHINWEISE
- Stromschlaggefahr----Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, müssen alle Installationen und entsprechenden Wartungsarbeiten von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
- Die Saunabaddauer sollte weniger als eine halbe Stunde betragen. langes Baden kann zu Herzrasen, Herzschmerzen, Schwächegefühl oder Schwindel führen. Bei Auftreten der oben genannten Symptome sollte Saunabesuch sofort beendet werden.
- Saunabäder können bei den Badenden Verspannungen verursachen. Personen mit einem der folgenden Symptome sollten daher unter ärztlicher Aufsicht in die Sauna gehen:
A. Schwanger sein.
B. Eine Herzerkrankung haben.
C. Hoher Blutdruck.
D. Sie haben eine Erkrankung des Kreislaufsystems.
E. Nach dem Trinken.
F. Nach der Einnahme von Medikamenten.
G. Diabetes.
H. Fühle mich nicht wohl.
- Kinder müssen während des Saunabadens von Erwachsenen begleit werden.
- Verbrühungsgefahr: Während des Heizens darf der Saunaofen nicht berührt oder bewegt werden. Halten Sie mindestens 30 cm Abstand z heißen Ofen.
- Verwenden Sie nur normales Trinkwasser . Wenn Wasser mit ander Stoffen in das Steinfach gegossen wird, können die Heizelemente beschädigt werden . Dies geht über unsere Garantie hinaus. Verwende Sie niemals chemisch behandeltes Wasser (wie etwa Spa- oder Poolwasser) für die Heizung.
Nach dem Erhitzen der Saunasteine wird für jeden Aufguss nicht mehr
100 ml Wasser empfohlen.
- Beim ersten Saunabad können Gerüche auftreten, da das Rostschur für
Heizelemente, die nach dem Einschalten des Saunaofens beim Öffnen
Saunatür nach etwa 10 - 15 Minuten verschwinden.
Symbol Beschreibung
| Symbol | Symbol Beschreibung |
![]() | Warnung - Um das Verletzungsrisiko zu verringern, mu Benutzer die Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. |
![]() | Wechselstrom |
![]() | Dieses Symbol vor einem Sicherheitshinweis weist auf Art von Vorsicht, Warnung oder Gefahr. Das Ignorieren Warnung kann zu einem Unfall führen. Um das Risiko von Verle Feuer oder Stromschlag, bitte befolgen Sie immer die Empfehlung unten gezeigt. |
![]() | Gefahr! Gefahr von Personen- und Umweltschäden! Gefahr du Stromschlag! Gefahr von Personenschäden durch Stromsd |
![]() | Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der Europäi Richtlinie 2012/ 19/EG. Das Symbol einer durchgestrichenen Müllt durch zeigt an, dass das Produkt einer getrennten Ents bedarf Sammlung in der Europäischen Union. Dies gilt für das und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehör Produkte gekennzeichnetdürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt wer sondern müssen zu einer Sammelstelle für das Recycling von und Elektronikgeräten gebracht werden. elektronische Geräte. |
PARAMETERLISTE
| Modell | SCA-60W | SCA-80W | SCA-90W |
| Stromspannung | 400 V 3 N50/60 Hz | 400 V 3 N50/60 Hz | 400 V 3 N50/60 Hz |
| Leistung | 6 kW | 8 kW | 9 kW |
| Temperaturbereich | 35-110°C | 35-110°C | 35-110°C |
| Anwendbarer Raum | 176,5-317,8ft3 | 282,5-423,7ft3 | 317,8-459ft3 |
ERSATZTEILLISTE
| ARTIK EL | BESCHREIBUNG | MENGE |
| 1 | Saunaofen | 1 |
| 2 | Sauna-Bedienfeld | 1 |
| 3 | Temperatursensoreinheit | 1 |
| 4 | M4* 12mm Halterungsschrauben (für Sauna-Bedienfe | 3 |
| M4* 12mm Halterungsschrauben (für Temperatursensoreinheit) | 2 | |
| M6*40mm Halterungsschrauben (für Saunaofen) | 2 | |
| M6* 16mm Halterungsschrauben (für Saunaofen) | 2 | |
| 5 | Gabelklemmen (10 Stück für Bedienfeld, 5 Stück Saunaofen) | 15 |
| 6 | Anleitungsplakat zur Verkabelung und PlatzierungSaunasteine | 1 |
| 7 | Produkthandbuch | 1 |

text_image
1 2 3 4 5 6 7 VEVORINSTALLATIONSANWEISUNGEN
Einbauschema von Temperaturfühler und Saunaofen
Temperatursensor und Saunaofen müssen streng nach den folgenden Diagrammen installiert werden. (Siehe Abb. 3 und Abb. 4)
Im Lieferumfang des Bedienfelds ist ein hitzebeständiges Kabel von 3 Metern Länge enthalten, das mit normalen Schwachstromkabeln bis außerhalb der Saunakabine verlängert werden kann.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu zu hohen Temperature und Brandgefahr (Einheit: mm).

text_image
Sensor unit 40 410 205 205 A Min 1200 Min 1900 Heater 580 Min 90
| Modell | SCA-30 W | SCA 45 W | SCA-6 0W | SCA 8 0W | SCA 9 0W | ||
| Leistung | KW | 3.0 | 4.5 | 6 | 8,0 | 9,0 | |
| Saunar aum | Volume n ( m3 ) | Mindest | 2 | 3 | 5 | 8 | 9 |
| Max | 4 | 6 | 9 | 12 | 13 | ||
| Höhe min. (cm) | 190 | 190 | 190 | 190 | 190 | ||
| Mindestabstand vom Heizgerät zu | Seite und Rückwand min ( cm ) | 5 | 8 | 10 | 13 | 13 | |
| Wenn 500 mm über dem Bodenschutzgeländer min. (cm) | 5 | 8 | 15 | 20 | 20 | ||
| Decke min. (cm) | 110 | 110 | 110 | 110 | 110 | ||
| Boden Min. (cm) | 18 | 18 | 18 | 18 | 18 | ||
| Kabel zu | 400 V (mm2) | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 2.5 | 2.5 | |
Bemerkung: 1. Die oberen Schrauben müssen fest angezogen sein, d Minimum
Der Abstand zwischen Schraubenkopf und Wand beträgt 3 mm.
Hinweis: 2. Die Wand hinter dem Heizgerät darf nicht abgedeckt werde durch
Materialien wie Asbestzement, Asbestplatten und so weiter, weil diese Eine solche Deckschicht kann zu hohen Temperaturen und Verbrennungsgefahr führen.
Anmerkung: 3. Für Wände und Decke müssen geeignete Materialien
| Modell | Leistung ( kW ) | Saunaraumvolumen ( m^3 ) | Vorschlag Heizzeit | |
| Mindest | Max | (28-70°C) | ||
| SCA-60W | 6 | 5 | 9 | 30-50 Minuten |
| SCA-80W | 8 | 8 | 12 | 30-50 Minuten |
| SCA-90W | 9 | 9 | 13 | 30-50 Minuten |
| Die oben angegebene Heizzeit sollte erreicht werden, einschließlich. Aber nicht beschränkt auf diese:1. Raumthermometer gegenüber dem Saunaofen, nahe der Decke installiert .2. Die Saunakabine wird im Innenbereich mit einer Isolierung zur Diffusionsverhinderung installiert .3. Stellen Sie den Temperaturregler auf das Maximum ein . | ||||
INSTALLATION DES TEMPERATURSENSORS
- Befestigen Sie die Sensoreinheit mit Schrauben an der Wand direk der Sauna Heizgerät in der Saunakabine. Den Mindestabstand entnehm Sie bitte dem Diagramm (siehe Abb. 3).

- Verbinden Sie das Kabel der Sensoreinheit mit dem Stromkreis des Bedienfelds.
( Punkt 1: Saunaofen im Saunaraum, Punkt 2: Saunasteuerung Panel außerhalb der Saunakabine, Punkt 3: Temperatursensoreinheit innerhalb der Saunakabine )

text_image
1 2 3GRENZWERTKONTROLLE
Als Sicherheitsmerkmal ist ein Überhitzungsschutz eingebaut, der verhindert, dass
Heizung, im Falle eines Fehlers, wie z. B. Problem über falsche Einbauort des Temperatursensors oder Problem mit dem Thermostat.
Wenn die Sensortemperatur im Saunaraum 130 °C erreicht,
Temperatur, die Reset-Verbindung in der Sensoreinheit unterbricht automatisch die
Stromleistung.
Wenn Sie das Problem der Überhitzung beheben, müssen Sie die Reset-Taste drücken.
manuell verknüpfen

text_image
Reset link inside temperature sensor Front side 1 2 3 4 Back sideFig2
SCHUTZGELÄNDER
Bitte beachten Sie die Mindestabstände in Abb. 6, wenn das Gelände für die Heizung gewünscht.

BEDIENUNG DES BEDIENFELDS (NACH DEM EINSCHALTEN)
Das Bedienfeld ist spritzwassergeschützt und muss außerhalb der Saur installiert werden
Raum, ein trockener Ort in der Nähe der Sauna wird empfohlen.
Die Temperatursensoreinheit muss an der Wand im Inneren der Sauna installiert werden
Zimmer.
Bitte beachten Sie den Mindestsicherheitsabstand zum Saunaofen während
Installation (siehe Abb. 3), die im Installationsdiagramm enthalten ist. Wenn Sie diese nicht befolgen, kann es zu Verbrennungen an der Holzwand kommen.

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
B --> C["3"]
D["7"] --> E["6"]
E --> F["5"]
F --> G["4"]
H["TIME"] --> I["TIME"]
J["TIME"] --> K["TIME"]
Control panel
Fig1
| ARTIKEL | BESCHREIBUNG |
| 1 | Zeitplan |
| 2 | Temperaturtabelle |
| 3 | Vorbereitung zum Platzieren |
| 4 | Kontrollzeit |
| 5 | Ozonausgabe (optional) |
| 6 | Kraft des Raumlichts |
| 7 | Leistung der Heizung |
1. Aktuelle Zeit anpassen:
Drücken Sie „H“, um die Stunde einzustellen, bis die Zahl stabil bleib drücken Sie dann „M“, um
Minuten einstellen.
2. Temperatur einstellen:
Drücken Sie „P“, um die Temperatur einzustellen, und drücken Sie da „▲“ oder „▼“, um die
Temperatur, bis der Wert nach etwa 3 Sekunden stabil ist
(Einstellbereich 35–110 °C/95–230 °F, Standardtemperatur ist 60 °C/140 °F)
3. Arbeitsmodus:
3.1 Normaler Arbeitsmodus
Drücken Sie „P“, um den Saunaofen direkt zu starten. Die Betriebszei kann 4
Std.
3.2 Voreingestellter Arbeitsmodus
A. Autostart-Einstellung (max. 24 Stunden):
Drücken Sie „Zum Platzieren vorbereiten“, um die Zeit festzulegen, und drücken Sie dann „H“ und „M“, um die Zeit einzustellen
vor dem „P“ zum Beenden.
B. Auto-Stop-Einstellung (Min. 10 Minuten, Max. 4 Stunden):
Drücken Sie „Steuerzeit“, um die Zeit einzustellen, und drücken Sie da „H“ und „M“, um die Zeit einzustellen.
vor dem Ende des Zeitplans blinken.
Bemerkung:
Schritt 1:3.1 und 3.2.A müssen während der Außerbetriebnahme des Saunaofens ausgeführt werden ;
Schritt 2: und 3.2.B müssen während des Betriebs des Saunaofens ausgeführt werden)
Saunasteine
Es wird empfohlen, alle Saunasteine abzuspülen, um alle
Flecken oder Staub. Die größten sollten unten geladen werden. Nicht Legen Sie die Steine nicht zu dicht auf, um die Luftzirkulation durch Saunaofen zu blockieren.
Wenn die Steine zerbrechen oder zerbröckeln, sollten neue geladen werden.
Nach dem Saunagang ausreichend Saunasteine (10-15kg) in den Saunaofen geben
die Installation von Saunaofen und Steuerung.
AUFMERKSAMKEIT:
Saunasteine müssen von bester Qualität sein, da die Temperatur in d Sauna
Heizung ist extrem hoch. Steine von minderer Qualität können Hitze n standhalten und
sie können aufgrund der enormen Hitzeeinwirkung leicht zerbrechen oder zerbröckeln,
- 10 - die Heizelemente beschädigen können. Oder diese Steine können Wärmezirkulation, weil sie leicht oxidieren, dann Saunaofen
kann beschädigt werden, wenn der Stein erhitzt oder mit Wasser übergossen wird, um
Dämpfe.
Zeit zum Aufgießen des Saunasteins :
Der richtige Zeitpunkt für das Aufgießen der Saunasteine ist, wenn die Steine
sind heiß genug für die vollständige Verdampfung des Wassers, etwa Stunde nach
Einschalten des Saunaofens mit Saunasteinen.
Fangen Sie klein an - Gießen Sie nur eine kleine Menge Wasser ein eine halbe Tasse (etwa
50–80 ml) – auf die Steine auf Ihrem elektrischen Heizgerät.
Passen Sie die Menge entsprechend an – erhöhen oder verringern Si schrittweise
basierend auf Ihrem Komfortniveau.
Vermeiden Sie es, es zu übertreiben - Wenn Sie bemerken, dass Wa aus dem Boden läuft
Wenn die Heizung ausfällt, bedeutet dies, dass Sie zu viel Wasser eingefüllt haben oder dass die Steine nicht heiß genug sind, wodurch Gerät möglicherweise beschädigt wird oder ein Sicherheitsrisiko entsteht
BELÜFTUNG
Für ein wohltuendes Saunabad ist eine gute Mischung von heißem und kalte Luft in der Saunakabine. Ein weiterer Grund für die Belüftu Luft um den Saunaofen ziehen und die Wärme in den entferntesten des
Saunaraum.
Die Einlassöffnung mit einem Durchmesser von mehr als 6 cm sollte installiert werden
unterhalb des Saunaofens. (Siehe Abb. 5)
Die Auslassöffnung sollte diagonal gegenüber der Einlassöffnung installiert werden, ihre
Es wird empfohlen, die Plattform im Saunaraum so weit wie möglich platzieren
möglichst von der Einlassöffnung. Der Durchmesser der Auslassöffnung sollte doppelt so groß sein
groß wie der Einlass, kann es weit vom Boden entfernt und unter de Boden installiert werden
der oberen Bank.
GARANTIE
Für die folgenden Situationen kann keine Garantie übernommen werden:
1) Installation oder Demontage der Innenstruktur durch Laien Personal;
2) Schwankungsbereich der Versorgungsspannung >±10% ;
3) Ungeeignete Steine im Betrieb des Saunaofens;
4) Installation ohne Befolgung der Maßangaben im Handbuch.
FEHLERBEHEBUNG
| Symptom | Mögliche Ursache | Abhilfe |
| „E1“ wurde auf d Anzeigefeld | Temperatursensoren Messung Stromkreis unterbrochen. | Überprüfen Sie die Kabel: Temperatursensor und ihre Anschlüsse (siehe Abb. 2 Abb. 7) auf Fehler. |
| Keine Hitze | Überhitzungsschutz Messkreis gebrochen | Drücken Sie die Überhitzungstaste Link zum Zurücksetzen des Beschütze innerhalb der Temperatur Sensoreinheit. (siehe Abb. |
| Kein Licht auf de Display Bedienfeld | Anschlusskabel zwischen Anzeigefeld und Powerpanel mit Fehler. | Überprüfen Sie die Kabe Anschlüsse zum Lösen. |
BEIGEFÜGTES DIAGRAMM

Produktaufschlüsselungsdiagramm

| Artikel | Name | MENGE |
| 1 | Körperabdeckung | 1 |
| 2 | Wandmontagegestell | 1 |
| 3 | Heizkörper | 3 |
| 4 | SCA-Steinhalter | 1 |
| 5 | SCA-Reflexionsblatt zur Mitte | 1 |
| 6 | Körper | 1 |
| 7 | Heizelementhalter | 1 |
| 8 | Untere Abdeckung | 1 |
| 9 | Anschluss | 1 |
| 10 | Kabelklemme | 1 |
| 11 | Techplate | 1 |
| SCA-90 W Heizelement | ||
| 3 | 3kW Heizelement | 2 |
| 3.1 | 2760W Heizelement | 1 |
Blockdiagramm des Controllers

| Artikel | Name | MENGE |
| 1 | Vordere Abdeckung | 1 |
| 2 | Anzeige- und Bedienfeld | 1 |
| 3 | Anzeigeplatine | 1 |
| 4 | AC-Schütz | 1 |
| 5 | Controller-Platine | 1 |
| 6 | Stahlhalter für AC-Schütz | 1 |
| 7 | Untere Abdeckung | 1 |
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWC NSW 2122 Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anal Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| UK | REP |
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technisch Support- und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE




