SHARP RP-TT100 - Plattenspieler

RP-TT100 - Plattenspieler SHARP - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RP-TT100 SHARP als PDF.

📄 164 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice SHARP RP-TT100 - page 29

Benutzerfragen zu RP-TT100 SHARP

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Plattenspieler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RP-TT100 - SHARP und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RP-TT100 von der Marke SHARP.

BEDIENUNGSANLEITUNG RP-TT100 SHARP

Wichtige Sicherheitsanweisungen

Bitte befolgen Sie alle Sicherheitsanweisungen und beachten Sie alle Warnungen. Bewahren Sie dieses Handbuch als Referenz auf.

SHARP RP-TT100 - Bitte befolgen Sie alle Sicherheitsanweisungen und beachten Sie alle Warnungen. Bewahren Sie dieses Handbuch als Referenz auf. - 1

Konsultieren Sie das Benutzerhandbuch für Informationen zu Sicherheit, Betrieb und Wartung.

SHARP RP-TT100 - Bitte befolgen Sie alle Sicherheitsanweisungen und beachten Sie alle Warnungen. Bewahren Sie dieses Handbuch als Referenz auf. - 2

Gerät der Schutzklasse II: Doppelisolierung, keine elektrische Erdung (Erde) erforderlich.

SHARP RP-TT100 - Bitte befolgen Sie alle Sicherheitsanweisungen und beachten Sie alle Warnungen. Bewahren Sie dieses Handbuch als Referenz auf. - 3

Wechselstrom (AC): Angegebene Spannung ist AC. Gleichstrom (DC): Angegebene Spannung ist DC.

SHARP RP-TT100 - Bitte befolgen Sie alle Sicherheitsanweisungen und beachten Sie alle Warnungen. Bewahren Sie dieses Handbuch als Referenz auf. - 4

Nur für Innenräume geeignet.

SHARP RP-TT100 - Bitte befolgen Sie alle Sicherheitsanweisungen und beachten Sie alle Warnungen. Bewahren Sie dieses Handbuch als Referenz auf. - 5

Energieeffizienzkennzeichnung mit Stufe VI

SHARP RP-TT100 - Bitte befolgen Sie alle Sicherheitsanweisungen und beachten Sie alle Warnungen. Bewahren Sie dieses Handbuch als Referenz auf. - 6

Polarität des Gleichstromsteckers Stromanschluss

Achtung:

Schäden

Überprüfen Sie das Produkt nach dem Auspacken; wenn es beschädigt ist, nicht verwenden und Ihren Händler konsultieren.

SHARP RP-TT100 - Schäden - 1

text_image VORSICHT GEFAHR AUF STROMSCHLAG NICH T ÖFFNEN

Der Benutzer sollte keinen Versuch zur Reparatur oder Freilegung der internen Teile unternehmen; diese Handlung kann gefährlich sein und Ihre Garantie erlöschen lassen. Wenden Sie sich nur an autorisierte Servicezentren für Reparaturen.

Stromanschluss und Zugänglichkeit

- Fassen Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen an. Drücken Sie den Stecker nicht mit Gewalt in die Steckdose. Stecken Sie das Produkt aus, wenn es nicht verwendet wird. Halten Sie den Netzstecker griffbereit, ohne Verlängerungskabel zu verwenden.

Spannungsversorgung

  • Bitte nur an eine Steckdose mit 100-240V 50/60Hz anschließen. Höhere Spannungen können Fehlfunktionen oder Feuer verursachen.
  • Der AC-Adapter sollte aus der Steckdose entfernt werden, wenn er längere Zeit nicht in Gebrauch ist.
  • Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter. Andernfalls kann es zu einem Sicherheitsrisiko und/oder Schäden am Produkt kommen.

Netzkabelschutz

- Schützen Sie das Netzkabel vor Schäden; überladen, dehnen oder biegen Sie es nicht. Bei Beschädigung besteht das Risiko von Bränden oder elektrischen Schlägen. Beschädigte Kabel müssen vom Hersteller oder einem qualifizierten Techniker ersetzt werden.

Spritzgussstecker (nicht neu verdrahtbar) – nur Großbritannien, Malta, Zypern und Irland.

- Das Netzkabel enthält eine 3A-Sicherung. Nur durch eine BS1362 zugelassene Sicherung mit gleicher Bewertung ersetzen.

Kindersicherheit

- Verwenden Sie grundlegende Sicherheitsvorkehrungen in der Nähe von Kindern, um einen Missbrauch des Produkts zu vermeiden.

Ort

- Stellen Sie es auf eine flache, stabile Fläche ohne Überhang. Falls zur Wandmontage geeignet, beachten Sie bitte die Anweisungen zur Wandmontage in diesem Benutzerhandbuch.

Belüftung

- Die Lüftungsschlitze dürfen nicht blockiert, abgedeckt oder Objekte hineingesteckt werden. Keine Objekte in die Öffnungen des Produkts stecken. Dies könnte ein Sicherheitsrisiko und/oder Schäden am Produkt verursachen. Stellen Sie sicher, dass ein Mindestabstand von 5 cm um das Produkt herum für eine ausreichende Belüftung zur Vermeidung von Überhitzung eingehalten wird.

Wärme und Betriebstemperatur

- Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen oder über längere Zeit direktem Sonnenlicht aus.

Offene Flammen

- Halten Sie offene Flammen von dem Produkt fern, um Brandgefahr zu vermeiden.

Eindringen von Wasser, Feuchtigkeit und Flüssigkeiten

- Setzen Sie das Produkt keinen Flüssigkeiten aus; halten Sie es von Regen, Wasser und flüssigkeitsgefüllten Gegenständen fern, um Feuer oder Stromschlag zu vermeiden.

Gewitter und Blitze

- Trennen Sie bei Stürmen oder Blitzschlag alle Kabel, um Schäden zu vermeiden.

Reinigung & Wartung

- Trennen Sie die Netzkabel vor der Reinigung vom Produkt und verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch ohne Chemikalien oder Reinigungsmittel. Bei Verwendung eines Staubsaugers die weiche Bürstenaufsatz verwenden.

Akkusatz

Bauweise

- Verwenden Sie nur die angegebenen Batterien; mischen Sie nicht alte und neue oder unterschiedliche Typen. Achten Sie auf die korrekte Polarität beim Einsetzen der Batterie.

Nutzung und Wartung

- Bewahren Sie Batterien fern von Wärmequellen auf, wie z. B. in der Nähe von Feuer oder im direkten Sonnenlicht. Entfernen Sie die Batterien, wenn sie länger als einen Monat nicht verwendet werden, um Auslaufen zu verhindern. Ersetzen Sie auslaufende Batterien im Batteriefach.

Kindersicherheit

- Vergewissern Sie sich, dass das Batteriefach geschlossen und gesichert ist. Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Suchen Sie sofort ärztliche Hilfe, wenn verschluckt.

Umweltbedingungen

- Halten Sie Batterien von niedrigem Druck oder großer Hitze fern, um Explosionen oder Undichtigkeiten zu vermeiden.

Entsorgung

- Entsorgen Sie die Batterie gemäß dem Handbuch (siehe „Entsorgung: Gerät und Batterien“). Nicht in Feuer werfen, zerlegen oder nicht wiederaufladbare Batterien aufladen, da sie auslaufen oder explodieren können.

Entsorgung: Geräte und Batterien

Informationen für Benutzer hinsichtlich der Sammlung und Entsorgung von Altgeräten.

SHARP RP-TT100 - Entsorgung: Geräte und Batterien - 1

Das Symbol zeigt an, dass das Produkt gemäß der EU-Richtlinie 2023/1542/EU Batterien enthält; nicht mit dem Hausmüll entsorgen. Cd, Hg, oder Pb zeigt an, dass die Batterie Cadmium, Quecksilber oder Blei enthält.

SHARP RP-TT100 - Entsorgung: Geräte und Batterien - 2

Dieses Symbol bedeutet, dass die Herstellung des Produkts so konzipiert ist, dass es recycelt und wiederverwendet werden kann.

Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte nicht mit dem allgemeinen Hausmüll vermischt werden dürfen. Haushaltskunden sollten sich bezüglich Informationen, wie sie diese Gegenstände einem umweltverträglichen Recycling zuführen können, entweder an den Händler wenden, bei dem sie dieses Produkt gekauft haben, oder an ein lokales Regierungsamt.

Informationen gultig für Deutschland

  • Altgerate sind getrennt zu sammeln und zu entsorgen. Besitzer von Altgeraten tragen damit zur sicheren Entsorgung bei und helfen, mogliche umwelt- oder gesundheitsschadlichen Folgen zu vermeiden.
  • Entnehmbare Altbatterien und Altakkumulatoren, die zerstorungsfrei zu entnehmen sind, sind vor der Entsorgung zu entfernen und getrennt zu behandeln.
  • Informationen über geschaff eine Sammel- bzw. Ruckgabemoglichkeiten sowie die Verpflichtungen des Handels/der Vertreiber gegenüber Endnutzern zur kostenfreien Rucknahme von Altgeraten finden Sie auf der lokalen Website des Herstellers des Produktes (www.sharpconsumer.eu), oder wenden Sie sich an den Handler, von dem das Produkt bezogen wurde.
  • Achtung: Die Verantwortung für das Loschen von personenbezogenen Daten, die sich auf dem zu entsorgenden Gerät befinden, liegt beim Endnutzer!
  • Das Symbol mit der durchgestrichenen Mulltonne weist darauf hin, dass Produkte, deren Batterien/Akkumulatoren und/oder Verpackungen getrennt vom Hausmull gesammelt und entsorgt werden müssen. Der schwarze Balken zeigt an, dass das Produkt nach dem 13. August 2005 auf den Markt gebracht wurde.

CE- und UKCA-Erklärung:

  • Sharp Consumer Electronics Poland Sp. z o.o. erklärt hiermit, dass dieses Audiogerät den wesentlichen Anforderungen und weiteren entsprechenden Vorschriften der RED-Verordnung 2014/53/EU und der britischen Funkgeräteverordnung von 2017 entspricht.
  • Der vollständige Text der UKCA-Konformitätserklärung ist unter sharpconsumer.com verfügbar – öffnen Sie den Download-Abschnitt Ihres Modells und wählen „Konformitätserklärung“.

ERP II HINWEIS:

- Diese Einheit wechselt automatisch in den STANDBY-Modus nach ungefähr 15 Minuten Inaktivität. Drücken Sie den POWER-Knopf, um die Einheit einzuschalten.

Inhalt der Verpackung

• RP-TT100 Automatischer Plattenspieler
- Plattenteller (mit Antriebsriemen)
• Gummiplattenteller Unterlage
- Ersatzantriebsriemen
• Staubschutzabdeckung
• Abdeckungs-Scharniere x2
- 45 UPM Adapter
- AC-Adapter
• Fernbedienung (inkl. Batterien)
• Stylus-Reinigungsbürst
- RCA-Kabel
• Benutzerdokumentation

Steuerelemente

Vorderseite

(Beziehen Sie sich auf 1 auf Seite 1)

  1. 45 UPM Adapter-Aufbewahrungsschacht
  2. Spindel
  3. Plattenteller

  4. ◀◀◀ Ship-Regler. Drehen Sie links oder rechts, um den Tonarm einen Schritt zu bewegen. Drehen und halten Sie nach links oder rechts, um den Tonarm dauerhaft zu bewegen

  5. Scharnierplätze für Staubschutzabdeckung

  6. Tonarm

  7. SIZE Knopf. Kurz drücken, um zwischen 7" und 12" Schallplatte zu wechseln

  8. RPM Knopf. Kurz drücken, um zwischen 33 1/3 und 45 UPM zu wechseln

  9. Tonarmablage

  10. Tonabnehmer

  11. ▶■Kurz drücken, um die Wiedergabe zu starten oder zu stoppen.

  12. ✦ Kurz drücken, um den Tonarm zu senken oder zu heben.

  13. ☐ Kurz drücken, um den Wiederholungsmodus zu aktivieren oder zu deaktivieren.

  14. Wählen Sie den Bluetooth-Modus. Drücken Sie, um die Kopplungsfunktion im Bluetooth-Modus zu aktivieren oder das bestehende gekoppelte Bluetooth-Gerät zu trennen.

  15. Zwischen ON (EIN) und STANDBY-Modus umschalten.

  16. IR-Sensor

Hintere Abdeckung

(Beziehen Sie sich auf 2 auf Seite 1)

  1. DC IN 12V - Anschluss zum Verbinden des Netzadapters (DC 12V, 1A).
  2. USB - Verbinden Sie ein USB-C-Kabel mit einem PC, um Echtzeitaufnahmen zu ermöglichen.
  3. GAIN SELECT Schalter - Wenn die Aufnahme leise ist, auf hohe Lautstärke einstellen. Wenn die Aufnahme laut ist, kann die hohe Einstellung Verzerrungen verursachen. Wählen Sie die Lautstärkeeinstellung entsprechend der Aufnahme für die richtige Wiedergabe-Lautstärke.

  4. Vorverstärker-Schalter - Wenn Sie einen Verstärker mit einem PHONO-Eingangsbuchse verwenden, stellen Sie diesen Schalter

auf die PHONO-Position. Wenn Sie an den AUX-Eingang eines Verstärkers anschließen, stellen Sie diesen Schalter auf LINE.

  1. RCA L+R Ausgang - Mit einem externen Audiogerät verbinden
  2. Erdungsklemme - Bei Verwendung eines externen Vorverstärkers verbinden Sie ein Massekabel mit der Erdungsklemme auf der Rückseite des Plattenspielers und auch mit dem externen Vorverstärker.

Fernbedienung

(Siehe 3 auf Seite 1)

  1. ⏻ – Zwischen ON (EIN) und STANDBY-Modus umschalten.
  2. ✗ – Wählen Sie den Bluetooth-Modus. Drücken Sie, um die Kopplungsfunktion im Bluetooth-Modus zu aktivieren oder das bestehende gekoppelte Bluetooth-Gerät zu trennen.
  3. ▲ – Kurz drücken, um den Tonarm anzuheben.
  4. ▶■ – Kurz drücken, um die Wiedergabe zu starten oder zu stoppen.
    • Skip-Knopf. Kurz drücken, um den Tonarm einen Schritt zurück zu bewegen. Drücken und halten Sie, um den Tonarm zu bewegen, bis Sie loslassen.
  5. ▶▶– Skip-Knopf. Kurz drücken, um den Tonarm einen Schritt nach vorne zu bewegen. Drücken und halten Sie, um den Tonarm zu bewegen, bis Sie loslassen.
  6. ▼ – Kurz drücken, um den Tonarm abzusenken.
    • Kurz drücken, um den Wiederholungsmodus zu aktivieren oder zu deaktivieren.

Einsetzen der Batterien

  1. Um das Batteriefach zu öffnen, drücken Sie mit dem Daumen auf den Deckel des Batteriefachs und schieben Sie ihn nach unten.
  2. Setzen Sie zwei AAA-Batterien ein und beachten Sie die Polarität +/- wie angegeben. Beim Ersetzen der Batterien nur denselben Batterietyp verwenden, der mitgeliefert wurde.
  3. Setzen Sie die Batterieabdeckung wieder ein und lassen Sie sie einrasten.

Montage des Plattenspielers

Ihr RP-TT100 wird mit einem Schutzüberzug über der Nadel geliefert. Lassen Sie diesen Überzug drauf, während Sie Ihren Plattenspieler zusammenbauen.

  • Schließen Sie Ihren Plattenspieler nicht an eine Steckdose mit dem AC-Adapter an, bis die Montage abgeschlossen ist.
  • Die Nadel ist eine hochpräzise Komponente. Berühren Sie die Nadel nicht beim Umgang damit.
  • Das Berühren der Nadel mit den Fingern oder das Schlagen der Nadel gegen den Plattenteller kann die Nadel beschädigen.
  • Nach der Montage den Nadelschutz entfernen und an einem sicheren Ort aufbewahren.

Vorsichtsmaßnahmen am Standort

  • Stellen Sie den Plattenspieler auf eine stabile, ebene Fläche.
  • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von elektrischen Geräten wie Fernsehern, Haartrocknern oder Leuchtstofflampen, da diese Geräusche oder Brummen verursachen können.
  • Vermeiden Sie Orte, die Vibrationen durch Lautsprecher, Türschläge oder ähnliche Störungen ausgesetzt sind.
  • Stellen Sie sicher, dass das Gerät von Geräten entfernt ist, die Funkwellen oder elektromagnetische Störungen emittieren.

Den Plattenteller anbringen

  1. Plattenteller montieren

(Beziehen Sie sich auf 4 - Schritt 1 auf Seite 2)

Setzen Sie den Plattenteller (A) vorsichtig auf die Spindel und stellen Sie sicher, dass er beim Herunterlassen eben bleibt. Die Motorrolle (B) sollte durch das rechteckige Loch im Plattenteller sichtbar sein.

WARNUNG:

ü Halten Sie den Plattenteller beim Umgang immer sicher. Ein Herunterfallen könnte Verletzungen oder Schäden am Plattenspieler verursachen.
2. Lokalisieren Sie die Motor-rolle

(Beziehen Sie sich auf 4 - Schritt 2 auf Seite 2)

Möglicherweise müssen Sie den Plattenteller langsam drehen, bis die Motorrolle (A) durch die Öffnung im Plattenteller sichtbar ist und die Enden des roten Bands (B) ebenfalls freigelegt sind.

  1. Antriebsriemen anbringen

(Beziehen Sie sich auf 4 - Schritt 3 auf Seite 2)

Ziehen Sie vorsichtig das Klebeband (A) ab und ziehen Sie das rote Band (B), um Zugang zum Riemen zu erhalten. Halten Sie das Band fest und legen Sie den Antriebsriemen vorsichtig um die Motorriemenscheibe.

HINWEISE:

ü Stellen Sie sicher, dass der Riemen nicht verdreht ist. Ein verdrehter Riemen kann Geschwindigkeitsinstabilität verursachen und verhindern, dass sich der Plattenteller richtig dreht.

ü Den Riemen nicht überdehnen. Übermäßige Spannung kann die Qualität beeinträchtigen, was zu instabiler Wiedergabe und Tonhöhenabweichungen führen kann.

Ü Wenn der Riemen während dieses Vorgangs von der inneren Kante des Plattentellers abfällt, entfernen Sie den Plattenteller, drehen Sie ihn um und setzen Sie den Riemen gleichmäßig um den inneren Kreis, bevor Sie erneut beginnen.

ü Sobald der Riemen sicher um die Motorriemenscheibe angebracht ist, entfernen Sie das rote Band vollständig.

ü Während das rote Band zur Unterstützung der Einrichtung gedacht ist, wird es nicht mehr benötigt, sobald der Plattenteller an Ort und Stelle ist.
4. Legen Sie die Gummiplatten-Matte auf den Plattenteller. Entfernen Sie den Drehverschluss und den Schaumstoffblock, der den Tonarm sichert. Bitte bewahren Sie diese auf, falls Sie den Plattenspieler bewegen müssen.
5. Um den Aufbau abzuschließen, stellen Sie alle erforderlichen Verbindungen wie in der "Verbindungen"-Sektion angewiesen her. Sobald abgeschlossen, schalten Sie den Plattenspieler ein und initialisieren Sie die Tonarm- und Plattentellermechanismen.

  • Drücken Sie die ◆ Taste am Gerät oder an der Fernbedienung, um den Tonarm zu heben.
  • Drehen Sie den Plattenteller manuell im Uhrzeigersinn für 10 volle Umdrehungen, um seine Bewegung zu stabilisieren.
  • Drücken Sie die 🚪 Taste am Gerät oder an der Fernbedienung, um den Tonarm zu senken.

Anbringen der Staubschutzabdeckung

  1. Scharniere einfügen

(Beziehen Sie sich auf 5 - Schritt 1 auf Seite 2)

Setzen Sie die mitgelieferten Staubschutzabdeckungs-Scharniere in die entsprechenden Scharnierfächer des Plattenspielers. Stellen Sie sicher, dass sie vollständig eingepasst sind.
2. Befestigen Sie die Staubschutzabdeckung am Plattenspieler.

Richten Sie die Scharnierfächer an der Staubschutzabdeckung aus.

Drücken Sie die Staubschutzabdeckung vorsichtig nach unten, bis sie einrastet.

WARNUNG:

ü Um die Staubschutzabdeckung zu entfernen, öffnen Sie sie vollständig, halten Sie beide Seiten in der Nähe des Bodens und heben Sie sie vorsichtig nach oben, um sie von den Scharnierfächern zu befreien.

Um Ihren Plattenspieler nach der Montage zu bewegen.

  • Legen Sie den Tonarm auf die Tonarmablage und sichern Sie ihn vorsichtig mit dem Drehverschluss (falls vorhanden) oder einem Stück Schnur.
  • Schutzabdeckung über der Nadel anbringen.
  • Plattenteller entfernen.

Anschlüsse

Verbindung über RCA Audiokabel

1. RCA Audiokabel anschließen

Verwenden Sie ein hochwertiges, abgeschirmtes RCA-Audiokabel, um den RCA L+R-Ausgang des Plattenspielers mit Ihrem Audiogerät zu verbinden.

Der weiße RCA-Stecker wird in die weiße Eingangsbuchse (L) gesteckt und der rote RCA-Stecker wird in die rote Eingangsbuchse (R) gesteckt. Verbinden Sie Ihr externes Audiogerät entweder über einen PHONO oder LINE Eingang.

2. Vorverstärker wählen

(Siehe 7 auf Seite 2)

A. Wenn das externe Audiogerät über einen PHONO-Eingangsbuchse verfügt (mit dem PHONO-Eingangsbuchse verbunden), stellen Sie den Vorverstärker-Schalter auf PHONO.

In dieser Konfiguration wird das Audiosignal des Tonabnehmers am integrierten Vorverstärker des Plattenspielers vorbeigeführt. Stattdessen wird das externe Gerät verwendet.

B. Wenn das Audiogerät nicht über eine PHONO-Eingangsbuchse verfügt, stellen Sie den Vorverstärker-Schalter auf LINE.

In dieser Konfiguration verwendet das Audiosignal des Tonabnehmers den integrierten Vorverstärker des Plattenspielers.

WARNUNG:

ü Stellen Sie sicher, dass die RCA-Stecker fest in die dazugehörigen Buchsen eingesetzt sind. Lockere Verbindungen können zu Geräuschen, Aussetzern oder verminderter Tonqualität führen.

HINWEISE:

ü Wenn Sie nur Bluetooth verwenden und das RCA Audiokabel von Ihrem externen Gerät getrennt haben, stellen Sie sicher, dass die Metallspitzen des Kabels sich nicht gegenseitig berühren oder Metalloberflächen (z. B. Gestelle oder Gehäuse) berühren. Um den Plattenspieler im Bluetooth-Modus zu verwenden, stellen Sie den Vorverstärker-Schalter auf LINE. ü Wenn Sie das RCA-Kabel an einen PHONO-Eingang anschließen, den Vorverstärker-Schalter jedoch auf LINE belassen, kann der Ausgang besonders laut sein und Ihren Verstärker oder Ihre Lautsprecher beschädigen.

Den Schalter immer auf PHONO stellen, wenn Sie einen PHONO-Eingang verwenden.

ü Wenn Sie das RCA-Kabel an einen analogen Eingang (wie AUX oder LINE IN) anschließen, den Vorverstärker-Schalter jedoch auf PHONO belassen, wird der Ausgang sehr leise sein.

Den Schalter immer auf LINE stellen, wenn Sie einen Standard-Analogeingang verwenden.

  1. AC-Adapter anschließen.

(Siehe 6 auf Seite 2)

ACHTUNG:

ü Zur Vermeidung von Störgeräuschen platzieren Sie den AC-Adapterkörper so weit wie möglich vom Plattenspieler entfernt.

Bluetooth-Betrieb

Wenn Sie Ihren Plattenspieler das erste Mal mit einem Bluetooth-Wiedergabegerät verbinden, dauert der Verbindungsvorgang bis zu einer Minute. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie zuerst Ihre Lautsprecher einschalten, bevor Sie den Verbindungsvorgang starten.

  1. Platzieren Sie das Wiedergabegerät (das die Bluetooth-Funktechnologie unterstützt) so nah wie möglich am Plattenspieler.

  2. Drücken Sie die ✕ Taste am Gerät oder der Fernbedienung, um den Bluetooth-Kopplungsmodus zu starten.

Die ✉ Taste am Gerät leuchtet weiß und beginnt während des Kopplungsvorgangs zu blinken.

  1. Aktivieren Sie den Kopplungsmodus am Bluetooth-Wiedergabegerät, das Sie verbinden möchten. Sobald die Verbindung erfolgreich ist, hört die ✗ Taste auf zu blinken und bleibt dauerhaft beleuchtet.

ü Wenn das Wiedergabegerät bereits mit einer anderen Quelle (wie einem Telefon oder Computer) verbunden ist, trennen oder entkoppeln Sie es von diesem Gerät, bevor Sie versuchen, es mit dem Plattenspieler zu verbinden.

ACHTUNG:

ü Wenn Sie nur die Bluetooth-Verbindung nutzen und den Plattenspieler nicht mit einem anderen Gerät über das RCA Audiokabel verbinden, stellen Sie den PREAMP-Schalter auf der Rückseite des Plattenspielers auf LINE.

  1. Um die Verbindung zum gekoppelten Gerät zu trennen, drücken Sie die ✗ Taste am Gerät oder der Fernbedienung.

Falls Sie keine Geräte koppeln können

ü Wenn mehrere Bluetooth-fähige Wiedergabegeräte in der Nähe sind, können einige möglicherweise automatisch verbinden, selbst wenn sie nicht das beabsichtigte Gerät sind. Deaktivieren Sie Bluetooth auf diesen Geräten und versuchen Sie die Kopplung erneut. ü Wenn ein unbeabsichtigtes Gerät während des Kopplungsprozesses verbindet, passen Sie die Einstellungen des Gerätes an, um ein automatisches Bluetooth-Wake-up zu verhindern, oder schalten Sie es aus und versuchen Sie die Kopplung erneut.

Schallplatte hören

Folgen Sie diesen Schritten, um eine Schallplatte mit Ihrem Plattenspieler abzuspielen.

Wenn Sie das erste Mal eine Schallplatte abspielen, stellen Sie sicher, dass Sie Ihren Plattenspieler initialisiert haben, indem Sie die Schritte in Schritt 5 von Abschnitt "Montage des Plattenspielers" befolgen.

  1. Legen Sie eine Schallplatte auf den Plattenteller.

Um eine 17 cm (7 Zoll) Schallplatte (EP) abzuspielen, platzieren Sie den mitgelieferten 45 UPM Adapter auf die Spindel.

  1. Drehrichtung auswählen.

Drücken Sie die RPM Taste am Gerät, um zwischen 33 1/3 UPM und 45 UPM zu wechseln.

Der entsprechende Indikator leuchtet.

  1. Schallplattengröße auswählen.

Drücken Sie die SIZE Taste am Gerät, um zwischen den Schallplattengrößen 7 Zoll und 12 Zoll zu wählen. Der entsprechende Indikator leuchtet.

  1. Schutzabdeckung der Nadel entfernen.

  2. Drücken Sie die ▶■ Taste am Gerät oder der Fernbedienung. Der Tonarm senkt sich automatisch zur richtigen Startposition (basierend auf der ausgewählten Größe) und die Wiedergabe beginnt.

  3. Passen Sie die Lautstärke mit Ihrem angeschlossenen Audiogerät an.

Wiedergabe stoppen oder pausieren

ü Um die Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie di ▶ Taste. Der Tonarm kehrt zur Tonarmablage zurück und der Plattenteller stoppt.

ü Um die Wiedergabe zu pausieren, drücken Sie die Taste. Der Tonarm hebt sich von der Platte, aber der Plattenteller dreht weiter.

ü Wenn die Wiedergabe das Ende erreicht, kehrt der Tonarm automatisch zur Tonarmablage zurück und der Plattenteller stoppt.

Wiederholte Wiedergabe

Drücken Sie die 📍 Taste, um den Wiederholmodus ein- oder auszuschalten.

ü Wenn der Wiederholmodus aktiv ist, wird die Platte nach Ende der Wiedergabe automatisch erneut abgespielt.

ü Das Hintergrundlicht des REPEAT-Symbols wird weiß leuchten, während der Wiederholungsmodus aktiv ist.

Schneller Vorlauf und Rücklauf

ü Drehen Sie den ◀◀ / ◀◀opf am Gerät einmal, um den Tonarm einen Schritt nach links oder rechts zu bewegen.

ü Drücken Sie kurz die oder Gäste auf der Fernbedienung, um den Tonarm einen Schritt in die gewünschte Richtung zu bewegen.

ü Um den Tonarm kontinuierlich zu bewegen, halten Sie den Knopf in die gewünschte Richtung, oder drücken und halten Sie die entsprechende Taste auf der Fernbedienung. Der Tonarm bleibt beim Bewegen angehoben und senkt sich wieder, sobald die Bewegung stoppt.

WARNUNG:

ü Wenn der Tonarm das Ende der Platte erreicht, kehrt er automatisch zur Tonarmablage zurück.

Verstärkung wählen

Stellen Sie den GAIN Schalter entsprechend dem Lautstärkepegel der gespielten Platte ein.

Wenn die Platte leise aufgenommen ist, stellen Sie die Lautstärkenanpassung auf HOCH.

Wenn die Aufnahme laut ist, kann die hohe Einstellung Verzerrungen verursachen.

Wählen Sie die Lautstärkeeinstellung entsprechend der Aufnahme für die richtige Wiedergabe-Lautstärke.

Verstärkungseinstellungen beeinflussen nur den Ausgang, wenn der PREAMP-Schalter auf LINE gestellt ist oder wenn Bluetooth verwendet wird.

Sie beeinflussen die Audioausgabe nicht, wenn der PREAMP-Schalter auf PHONO eingestellt ist.

Reinigung & Wartung

Reinigen der Nadel:

(Siehe 8 auf Seite 3)

Wenn sich Staub oder Schmutz auf der Nadelspitze ansammelt, reinigen Sie sie mit der mitgelieferten Nadelreinigungsbürste.

Bürsten Sie die Nadel immer von hinten nach vorne (in der Richtung, in der sich die Platte dreht).

Ersetzen der Nadel

Eine abgenutzte Nadel vermindert nicht nur die Klangqualität, sondern kann auch Ihre Platten beschädigen.

Allgemein empfehlen wir, die Nadel nach ungefähr 400 Stunden Nutzung zu ersetzen.

Vor dem Ersetzen der Nadel:

ü Trennen Sie den AC-Adapter aus der Steckdose.

ü Halten Sie das Kopfschalengehäuse und den Tonabnehmerkörper fest während der Entnahme und Installation.

Um die alte Nadel zu entfernen:

(Siehe 9 auf Seite 3)

Drehen Sie die Vorderseite der Nadel nach unten und nach vorne, um sie zu lösen.

Installation einer neuen Nadel:

(Siehe 10 auf Seite 3)

Montieren Sie die Ersatznadel am Tonabnehmer.

(Siehe 11 auf Seite 3)

Heben Sie die Nadel vorsichtig an, bis Sie ein Klicken hören.

(Siehe 12 auf Seite 3)

Stellen Sie sicher, dass keine sichtbare Lücke zwischen der Kopfschale und dem Tonabnehmer besteht.

Ersetzen des Antriebsriemens:

Im Laufe der Zeit kann der Antriebsriemen verschleiben oder reißen. Ersetzen Sie ihn bei Bedarf durch einen neuen Riemen.

Ein Ersatz-Antriebsriemen ist im Lieferumfang enthalten.

Zum Ersetzen des Antriebsriemens:

  1. Schalten Sie den Plattenspieler und alle angeschlossenen Audiogeräte aus.

  2. Stecken Sie den AC-Adapter aus der Steckdose aus.

  3. Entfernen Sie die Gummimatte vom Plattenteller.

(Siehe 13 auf Seite 3)

  1. Haken Sie den vorhandenen Antriebsriemen vom Motorzylinder aus.

Führen Sie Ihre Finger durch die runden Löcher im Plattenteller, um ihn zu greifen, und heben Sie dann den Plattenteller an, um ihn zu entfernen.

(Siehe 14 auf Seite 3)

  1. Drehen Sie den Plattenteller um und entfernen Sie den alten Antriebsriemen.

  2. Setzen Sie den neuen Antriebsriemen um den inneren Rand des Plattentellers, und stellen Sie sicher, dass er flach und nicht verdreht ist.

Um die Einheit wieder zusammenzubauen, folgen Sie den Schritten im Abschnitt "Zusammenbau des Plattenspielers".

Aufnehmen auf PC

Sie können den Ton Ihrer Schallplatten auf einen Computer aufnehmen, indem Sie die USB-C-Verbindung Ihres Plattenspielers und kompatible Aufnahmesoftware verwenden.

Was Sie benötigen

ü Ein Computer oder Laptop mit USB-Anschluss

ü Aufnahme-Software auf Ihrem Computer installiert (nicht mitgeliefert)*

ü Ein USB-C-auf-USB-Datenkabel

*Viele Drittanbieter-Anwendungen zur Tonaufnahme sind online verfügbar. Zum Beispiel wird oft Software wie Audacity für diesen Zweck verwendet. Sharp Consumer Electronics steht in keiner Verbindung zu deren Entwicklern und wird auch nicht durch sie unterstützt.

Anschluss des Plattenspielers an Ihren Computer

Stecken Sie das USB-C-Kabel in den USB-C-Anschluss auf der Rückseite des Plattenspielers.

Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit einem verfügbaren USB-Anschluss an Ihrem Computer.

Schalten Sie den Plattenspieler mit der ⏻ Taste ein.

Ihr Computer sollte den Plattenspieler automatisch als

Audioeingabegerät erkennen. Er kann als USB PnP Audio Device oder mit einem ähnlichen Namen erscheinen, abhängig von Ihrem Betriebssystem.

Aufnahmeeinstellungen in der Software

Öffnen Sie Ihre gewählte Aufnahme-Software.

Gehen Sie zu den Audioeingabe- oder Aufnahmegeräteeinstellungen. Wählen Sie das USB-Eingabegerät des Plattenspielers (oft als "USB PnP Audio Device" aufgeführt).

Stellen Sie die Aufnahme auf Stereo für eine vollständige Kanalaufnahme ein (falls zutreffend).

Passen Sie die Abtastrate oder andere Aufnahmevorlieben an, wie von Ihrer Software gefordert.

Aufnahme starten

ü Legen Sie eine Vinylplatte auf den Plattenteller und beginnen Sie mit der Wiedergabe über die ▶■ Taste.

ü Drücken Sie die Aufnahmetaste in Ihrer Software, um das Audio zu erfassen.

ü Wenn Sie fertig sind, beenden Sie die Aufnahme und speichern die Datei in Ihrem bevorzugten Format (z. B. WAV, MP3).

Problembehandlung

Vinyl-Wiedergabe

Der Tonarm springt oder rutscht.

ü Der Plattenspieler ist nicht eben. Stellen Sie ihn auf eine stabile, ebene Unterlage.

ü Die Vinylplatte ist staubig oder zerkratzt. Reinigen Sie sie mit einem kommerziellen Reinigungsprodukt oder ersetzen Sie die Platte.

Bei der Wiedergabe fällt die Nadel vom Rand der Platte.

  1. Halten Sie die Taste mindestens 6 Sekunden lang gedrückt. Der Tonarm kehrt zur Tonarmablage zurück und der Plattenteller stoppt.
  2. Drücken Sie auf Wiedergabe. Die Nadel bewegt sich aus dem äußeren Teil der Platte nach innen, zur richtigen Startposition.
  3. Sie können Schritte 1 und 2 bis zu 3 Mal wiederholen, um die Position um je 2 Sekunden feinzustellen.

Bei der Wiedergabe fällt die Nadel zu weit in die Platte.

  1. Halten Sie die Taste mindestens 6 Sekunden lang gedrückt. Der Tonarm kehrt zur Tonarmablage zurück und der Plattenteller stoppt.
  2. Drücken Sie auf Wiedergabe. Die Nadel bewegt sich vom inneren Teil der Platte nach außen, näher an die richtige Startposition.
  3. Sie können Schritte 1 bis 3 bis zu 3 Mal wiederholen, um die Position um je 2 Sekunden feinzustellen.

Bei der Wiedergabe befindet sich die Nadel nicht an der

Standardeinschubposition.

ü Halten Sie di▶■ Taste mindestens 6 Sekunden lang gedrückt. Dies setzt die Nadel auf die werkseitig eingestellte Standardeinschubposition zurück.

Sie erleben Tonprobleme.

ü Wenn die Nadel schmutzig ist, reinigen Sie sie mit einer Nadelbürste oder Reinigungsflüssigkeit.
ü Wenn die Nadel abgenutzt ist, ersetzen Sie sie durch eine neue.
ü Wenn die Tonhöhe instabil ist, kann der Antriebsriemen abgenutzt oder verdreht sein. Überprüfen Sie den Riemen und ersetzen Sie ihn bei Bedarf.
ü Wenn die Vinylplatte staubig ist, reinigen Sie sie mit einem kommerziellen Plattenreiniger.

Sie hören ein Rumpeln oder niederfrequentes Heulen.

ü Der Plattenspieler ist zu nah an Ihren Lautsprechern. Stellen Sie ihn weiter entfernt auf, um Rückkopplungen oder Resonanzen zu vermeiden.

Sie hören Wiedergabegeräusche.

ü Stellen Sie sicher, dass der PREAMP-Schalter auf der Rückseite des Plattenspielers richtig eingestellt ist.
ü Wenn der Anschluss an einen PHONO-Eingang erfolgt, stellen Sie den PREAMP-Schalter auf PHONO.
ü Wenn der Anschluss an einen AUX- oder LINE-Eingang erfolgt, stellen Sie den Schalter auf LINE.
ü Unpassende Einstellungen können zu übermäßigen Geräuschen oder Verzerrungen führen.

Die Tonhöhe ist zu hoch oder zu niedrig.

ü Die falsche Drehgeschwindigkeit könnte ausgewählt sein.

ü Prüfen Sie das Schallplattenetikett oder die Hülle auf die richtige Geschwindigkeit und drücken Sie die RPM-Taste, um 33 1/3 RPM oder 45 RPM auszuwählen.
ü Der Antriebsriemen kann verdreht oder abgenutzt sein. Überprüfen und ersetzen Sie ihn bei Bedarf.

Die Tonhöhe schwankt.

ü Die Nadel kann abgenutzt sein. Ersetzen Sie sie.
ü Der Antriebsriemen kann gedehnt, abgenutzt oder gebrochen sein. Ersetzen Sie den Antriebsriemen.

Der Plattenteller dreht sich nicht.

ü Stellen Sie sicher, dass der AC-Adapter korrekt sowohl an die Steckdose als auch an die DC IN 12V-Buchse des Plattenspielers angeschlossen ist.
ü Überprüfen Sie, ob der Antriebsriemen ordnungsgemäß um den Motorzylinder gelegt ist.

Die Wiedergabe ist zu leise oder verzerrt.

ü Vergewissern Sie sich, dass die PREAMP-Schaltereinstellung zum Typ der Eingangsbuchse Ihres Audiogeräts passt.

Die Verwendung der falschen Einstellung kann zu niedriger oder verzerrter Ausgabe führen.

Bluetooth Verbindungen.

Sie können keine Verbindung mit einem Bluetooth-Wiedergabegerät herstellen.

ü Wenn andere nahegelegene Wiedergabegeräte ebenfalls Bluetooth aktiviert haben, könnten sie die Kopplung stören. Deaktivieren Sie Bluetooth auf diesen Geräten und versuchen Sie es erneut.
ü Wenn ein unerwünschtes Gerät automatisch verbindet, passen Sie dessen Bluetooth-Einstellungen an, um die automatische Verbindung zu verhindern, oder schalten Sie es aus, bevor Sie erneut versuchen zu koppeln.
ü Die Kopplungsmethoden können je nach Gerät variieren. Lesen Sie bei Bedarf das Handbuch des Wiedergabegeräts.

Sie können keine Verbindung zu einem Smartphone, TV oder

Computer herstellen.

ü Die Bluetooth-Funktion des Plattenspielers ist nur für die Übertragung. Er kann Audio an Bluetooth-Lautsprecher oder -Kopfhörer senden, jedoch keine Audiodaten empfangen oder mit Smartphones, TVs oder Computern koppeln.

Die Bluetooth-Reichweite ist begrenzt.

ü Trennen Sie andere elektronische Geräte, die mit dem Plattenspieler oder dem Wiedergabegerät verbunden sind, um Interferenzen zu reduzieren.
ü Vermeiden Sie es, den Plattenspieler an eine Steckdose anzuschließen, die mit einem MICROWAVE oder einem stark störenden Gerät geteilt wird.
ü Stellen Sie den Plattenspieler auf einen nicht-metallischen Tisch, um die drahtlose Leistung zu maximieren.

(Žr. 1 punktq 1 psl.)

(Žr. 2 punktq 1 psl.)

(Žr. 3 punktq 1 psl.)

  1. Voer de Scharnieren in

(Zie 5 - Stap 1 op pagina 2)

  1. Anslut RCA-Ijudkabeln
Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SHARP

Modell : RP-TT100

Kategorie : Plattenspieler