CMMR-01 - Küchenmaschine MPM - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CMMR-01 MPM als PDF.
Benutzerfragen zu CMMR-01 MPM
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Küchenmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CMMR-01 - MPM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CMMR-01 von der Marke MPM.
BEDIENUNGSANLEITUNG CMMR-01 MPM
SICHERHEITSTIPPS FÜR DIE VERWENDUNG

Bittelesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verwendung sorgfältig durch.
- Seien Sie besonderss vorsichtig, wenn sich Kinder in der Nähe des Geräts aufhalten.
- Verwenden Sie das Gerät nicht für andere als die vorgesehenen Zwecke.
- Die Verwendung von Zubehör, das vom Hersteller nicht empfohlen wird, kann zu Schäden am Gerät oder einem Unfall führen.
- Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
-
Verwenden Sie ein beschädigtes Gerät nicht. Geben Sie es in einem solchen Fall zur Reparatur an ein autorisiertes Servicecenter zurück.
-
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
- Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
-
Das Gerät ist nur für den Heimgebrauch bestimmt.
-
Beachten Sie, dass Sie während des Betriebs einen Sicherheitsstand zu rotierenden Geräteilen einhalten * müssen . Bei Kontakt kann es zu Körperverletzungen und/oder Sachschäden * kommen , z.B. durch das Ausreiben lose hangender Kleidungsstücke/ Schmuckstücke etc.
- Vor dem ersten Gebrauch, unmittelbar nach dem Gebrauch oder wenn das Gerät längerere Zeit nicht benutzt wurde, sollte das Gerät, insbesondere die Teile, die direkt mit Lebensmitteln in Berührung kommt, gereinigt werden – die Vorgehensweise ist im Kapitel „REINIGUNG UND WARTUNG" beschrieben.
- Vor der Reinigung des Mixers unbedingt den Akku vom Gerättrennen!
- Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe anderer Elektrogeräte, Brenner, Herde, Öfen usw.
-
Stellen Sie vor Arbeitsbeginn stets sicher, dass alle Gerätekomponenten ordnungsgemäß installiert sind.
-
Stellen Sie das Gerät nicht auf heiße Oberflächen.
- Das Gerät kann von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung bzw. Kenntnisse im Umgang mit solchen Geräten verwendet
werden, vorausgesetzt, dass sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung der Geräte eingewiesen wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
- Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen von Kindern nicht durchgeführt werden.
- Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Kinder)durfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie Zubehörteile wechseln oder sich Teilen naähern, die sich während des Gebrauchs bewegen.
- Verwenden Sie das Gerät auf einer glatten und stabilen Oberfläche.
- Bette halten Sie zur Sicherheit der Kinder keine Verpackungsteile (Plastiktuten, Karton, Styropor etc.) frei zuganglich liegen.
- WARNING! Lassen Sie Kinder nicht mit Folie speiten. Erstungsgefahr!
GERÄTEBESCHREIBUNG
- Austauschbarer Akku
- Batterie-Montagesocket
- Mischergehause
- Ruhwerke
- Hakenmixer
-
Bedienfeld
-
Mixer-Entriebelungstaste
- Anzeige
- Schaltfläche „+“
- Ein-/Ausschalter
- Taste _."
AUFMERKSAMKEIT! Im Set sind kein Akku, kein USB-A/USB-C-Kabel und keine Ladestation enthalten. Für den Betrieb des Geräts ist der Erwerb eines entsprechenden Akkus mit USB-A/USB-C-Ladekabel (Modell CAKU-01) erforderlich. Alternativ konnen Sie eine Basisstation mit Ladegerät (Modell CAKU-02) erwerben.
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
- Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen Sie ähnliche Schutzkartons und -folien.
- Überprüfen Sie das Gerät auf Schäden, die während des Transports aufgetreten sein konn - ten. Wenn Sie einen Schaden vermuten,kontaktieren Sie ihren Handler.
- Waschen und trocknen Sie die Teile, die direkt mit Lebensmitteln in Berührung kommt, gründlich (siehe Abschnitt: „REINIGUNG UND WARTUNG").
- Laden Sie den Akku, bis alle Akkuladestatusleuchten leuchten. Dauerlicht. Bei vollständiger Aufladung leuchten 5 Lichter auf.
AUFLADEN DES AKKUS
Der Akku kann auf zwei Arten geladen werden:
Mithilfe eines USB-A/USB-C-Kabels, das direkt an die Batterieangeschlossen ist:
- Verbinden Sie das Ende des Kabels (USB-A) mit einer 5-V-Stromquelle = mit einem USB-A-Eingang (z. B. Telefonlagegerät).
- Das andere Ende des Kabels (USB-C) verbinden Sie mit dem USB-C-Eingang der Batterie.
- Wahlend des Ladevorgangs blinken die Batterieleuchten. Der Ladefortschnitt wird durch aufeinanderfolgende Kontrollleuchten angezeigt, eine vollständige Ladung wird dadurch angezeigt, dass alle 5 Kontrollleuchten konstant leuchten.
- Die ungebährte Ladezeit beträgt bei dieser Lademethode, bei einer Stromstarke von 2A, ca. 3 Stunden.
Bei Verwendung der speziellen Ladestation CAKU-02 (Schnellladung):
- SchlieBen Sie das spezielle 12,6 V = = 4 A-Ladegerät an das Stromnetz und dann an die La-destation an.
- Legen Sie den Akku in die Ladestation ein. Dank der eingebauten Magnete wird der Akku automatisch installiert, wenn Sieihn auf die Ladestation legen.
- Wahlend des Ladevorgangs blinken die Batterieleuchten. Der Ladefortschnitt wird durch aufeinanderfolgende Kontrollleuchten angezeigt, eine vollständige Ladung wird dadurch angezeigt, dass alle 5 Kontrollleuchten konstant leuchten.
- Das vollständige Aufladen des Akkus mit der Ladestation CAKU-02 tauert ungefahr 30 Minuten.
AUFMERKSAMKEIT! Optional konnen Sie ein Ende des Kabels (USB-C) an die La - destation und das andere Ende an eine 5V = = Stromquelle (z. B. Handy-Ladegerät) anschreiben. Die ungebährte Ladezeit beträgt bei dieser Lademethode, bei einer Stromstärke von 2A, ca. 3 Stunden.
AUFMERKSAMKEIT! Die Betriebszeit des Mixers beträgt bei voll aufgeladenem Akku zwischen 20 Minuten (für schwere Massen) und 50 Minuten (für leichte Massen).
AUFMERKSAMKEIT! Sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist, trennen Sie das Ladegerät vom Stromnetz und das Ladekabel vom Akku.
| Farben der Batterieanzeige | Batterieanzeige leuchtet in % | Aufmerksamkeit |
| 1 weiß weniger als 20% - | ||
| 2 weiß 21-40% - | ||
| 3 weiß 41-60% - | ||
| 4 weiß 61-80% - | ||
| 5 weiß 81-100% - | ||
| Blau - hohe Motortemperatur | ||
| Rot - | Batterieschutzfunktion ist aktiviert | |
Der Akku ist mit allen Geräten der GoFree Wireless-Serie kompatibel.
EINSETZEN DER BATTERIE

- Um den Ladezustand der Batterie zu überprüfen, drücken Sie die Taste im Inneren der Batterie.
2.itte achten Sie beim Einbau auf die richtige Position des Akkus, da sich der Akkus sonst nicht in das Gerat einbauen lasst. - Dank der eingebauten Magnete wird der Akku automatisch installiert, wenn Sieihn an das Mixergehause ansetzen.
- Um den Akku aus dem Gerät zu entnahmen, halten Sie den Mixer einfach mit einer Hand fest undziehen Sie mit der anderen den Akku hersus.
VERWENDUNG EINES MIXERS
MISCHERINSTALLATION

- Besonderes Augenmerk gilt den Ruhrbesen (4) und Hakenmixern (5). Einer der Mixer, entweder der Ruhrbesen (4) oder der Knethaken (5), verfügt über eine Manschette, die in der größeren Öffnung des Mixergehauses (3) montiert werden sollente.
- Um den Ruhrbesen (4) oder den Knethaken (5) anzubringen, stecken Sie diese in die entsprechenden Öffnungen im Hauptgerät, bis Sie einen Widerstand spuren und ein charakteristisches Klicken horen, das die korrekte Befestigung anziegt.
AUFMERKSAMKEIT! Überprüfen Sie bei jeder Installation der Mischer, ob diese ordnungsgemäß installiert sind. Eine unsachgemäße Montage dieser Teile führt dazu, dass sie während des Betriebs herausfallen.
- Je nach Menge der Zutaten diese in ein entsprechendes Gefäß geben.
- Tauchen Sie die Mixer in den Behälter und schalten Sie das Gerät durch Drücken der ON/OFF-Taste (10) ein. Wahlen Sie dann mit den Tasten „+” (9) und „-“ (11) die entsprechende Mix-geschwindigkeit aus und drücken Sie die ON/ Drucken Sie die OFF-Taste (10) erneut.
AUFMERKSAMKEIT! Zu Beginn des Mixens empfeihlt es sich, die Geschwindigkeit auf die niedrigste Stufe einzustellen und sie dann schrittweise zu erhöhen. Bevor Sie lose Zutaten in die Schüssel geben, empfeihlt es sich, die Geschwindigkeit auf eine niedrigere Stufe zu reduzieren, um ein Verschüttten zu vermeiden.
- Wenn Sie mit der Arbeit fertig sind, drücken Sie die EIN-/AUS-Taste (10).
- Entfernen Sie die Ruhraufsätze (4) bzw. die Hakenaufsätze (5), indem Sie die Aufsatz-Entriebelungstaste (7) drücken. Die Ruhrwerksentriebelungstaste (7) lasst sich nur bei ausgeschlossen Gerät betätigten."
AUFMERKSAMKEIT! Beim Mischen mit dem Knethakenaufsatz kann sich Mehl an den Seiten der Schüssel ansammeln. Es sollte nach dem Ausschalten des Mixers mit einem Spatel aufgenommen werden.
Die Ruhrquirle (4) dienen unter anderem zum Verquirlen von Eigelb mit Zucker, zur Zube-reitung von Cremes und Teig für Omelettes und Pfannkuchen.
Die Hakenmixer (5) dienen zum Verruhren von Biskuitkuchen, Hefekuchen, Kasekuchen, Lebkuchen usw.
AUFMERKSAMKEIT! Nach 10 Sekunden Inaktivität schaltet sich das Gerät aus und wechselt in den Ruhemodus. Um das Gerät aus dem Ruhemodus zu wecken, drücken Sie einfach eine beliebige Taste auf dem Bedienfeld (6).
AUFMERKSAMKEIT! Die maximale Dauerbetriebszeit des Gerätes beträgt bei Schlagmixern 10 Minuten und bei Hakenmixern 5 Minuten. Nach dieser Zeit sollenn Sie Schalten Sie das Gerät aus und warten Sie mindestens 30 Minuten, bis es abgekühlt ist.
REINIGUNG UND WARTUNG
- Vor der Reinigung den Akku (1) aus der Halterung (2) entnehmer.
- Schneebesen oder Hakenmixer unter flieBendem Wasser waschen und in warmem Seifen - wasser grundlich auswaschen, anschlieBend abspullen und trocknen.
- Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Trennen Sie den Akku vom Gerät, reinigen Sie anschließend das Gehäuse mit einem feuchten Tuch und wischen Sie es trocken.
- Nach Beendigung der Arbeit mit dem Gerät empfeht es sich, das Zubehör umgehend zu reinigen. Dadurch werden alle verbleibenden Ablagerungen entfernt, das Eintrocknen von Rückständen verhindert, die Reinigung wird effektiver und einfacher, außerdem wird die Vermehrung von Bakterien verhindert.
AUFMERKSAMKEIT! Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Gegenstände, Scheuerpastaen, Lösungsmittel oder andere starke Chemikalien - ihre Verwendung kann das Gerät beschädigen.
MIXER-GESCHWINDIGKEITSANLEITUNG
| GESCHWINDIGKEITBESCHREIBUNG | |
| 0 Gerät ausgeschaltet | |
| 1 | Gute Geschwindigkeit, um mit dem Gerät große Mengen an Zutaten oder trockenen Lebensmitteln wie Mehl oder Butter verarbeiten zu können. |
| 2 | Beste Geschwindigkeit für Flüssigkeiten und zum Vermischen von Saucenzutaten. |
| 3 | Kuchen mischen |
| 4,5 | Sahne und Zucker, Aufschlagen von ungebäckenen Kuchen, Desserts usw. |
| 5,6 | Zum Aufschlagen von Eiern, Zuckerguss, Schlagsahne usw. |
| 7,8 | Wie bei der Geschwindigkeit "5.6" |
TECHNISCHE DATEN
Die technischen Daten sind auf dem Typenschild des Produkts aufgeführrt.
CE
WICTIG! Die Firma MPM agd S.A. besteht sich technische Änderungen vor.
Dieses Handbuch wurde maschinell übersetzt. Im Zweifelsfall beziehen Sie sichitte auf die englishe Version.
Ordnungsgemäß Entsorgung des Produkts (Elektro - und Elektronikmull)

Die Kennzeichnung auf dem Produkt weist daraufhin, dass das Produkt nach Ablauf seiner Lebensdauer nicht zusammen mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Gebrauchte Geräte konnen sich wegen des potentiellen Gehalts gefährlicher Stoffe, Gemische und Bauteile nachteilig auf die Umwelt und menschliche Gesundheit auswirken. Das Vermischen von Elektromüll mit anderen Abfallen bzw. sein nicht sachgerechter Ausbau kann zur Freisetzung umwelt - und gesundheitsschädlicher Stoffe führen.
Das gebrauchte Gerät ist bei einer Sammelstelle für Elektro - und Elektronikschrott zu entsorgen. Für detaillierte Informationen zu Sammelstellen für Elektro - und Elektronikschrott wenden Sie sichitte an ihre örtliche Wertstoff-sammelstelle oder Schrottbehandlungsanlage.
ÜLDISED OHUTUSJUHISED KASUTAMISEKS

Enne kasutamist lugege hoolikalt juhiseid.