STAR_ATFE_12 - Büro Fromm & Starck - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts STAR_ATFE_12 Fromm & Starck als PDF.
Benutzerfragen zu STAR_ATFE_12 Fromm & Starck
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Büro kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch STAR_ATFE_12 - Fromm & Starck und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. STAR_ATFE_12 von der Marke Fromm & Starck.
BEDIENUNGSANLEITUNG STAR_ATFE_12 Fromm & Starck
CORNER ELECTRIC SIT STAND DESK FRAME
STAR_ATFE_12
USERMANUAL
BEDIENUNG SANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSLUGI
NAVOD KPOUZITI
MANUEL D'UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'USO
| Beschreibung des Parameters | Wert des Parameters |
| Bezeichnungen des Produktes | ELEKTRISCHER ECKTISCHRAHMEN |
| Modell | STAR_ATFE_12 |
| Versorgungsspannung [V~] / Frenenz [Hz] | 230/50 |
| Nennleistung [W] | 450 |
| Schutzklasse | II |
| Abmessungen (Breite x Tiefe x Höhe) [mm] | Linke Seite: 1160x680x600Rechte Seite: 1160x680x600 |
| Gewicht [kg] | 36 |
| Anzahl der Schreibtischbeine | 3 |
| Max. Belastung [kg] | 150 |
| Einstellbereich der Höhe [mm] | 600-1250 |
| Einstellbereich der Breite [mm] | Linke Seite: 1160-1860Rechte Seite: 1160-1860 |
| Maximaler Anhub [mm] | 650 |
| Arbeitszyklus*: in Betrieb / Pause [min.] | 2/18 |
| Maximale Einstellungsgeschwindigkeit [mm/s] | 38 |
*ACHTUNG: Nach jeweils 2 Minuten Dauerbetrieb des Motors muss eine Pause von mindestens 18 Minuten eingelegt werden, damit das Gerät abkühlen kann.
1. Allgemeine Beschreibung
Die Betriebsanleitung soll Ohnen halten, das Gerät sicher und zuverlässig zu benutzen. Das Produkt wird streng nach den technischen Spezifikationen unter Verwendung der neuesten Technologien und Komponenten und unter Einhaltung der hochsten Qualitätsstandards entwickelt und hergestellt.
VOR BEGINN DER ARBEITEN IST THESE BETRIEBSANLEITUNG SORGFÄLTIG ZU LESEN UND ZU VERSTEHEN.
Um einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts zu gewährleisten, soll das Gerät gemäß den Anweisungen in dieser Anleitung korrekt bedient und gewartet werden. Die technischen Daten und Spezifikationen in dieser Anleitung sind auf dem neuesten Stand. Der Hersteller besteht sich das Recht vor, Änderungen vorzunehmen, um die Qualität zu verbessern. Unter Berücksichtigung des technischen Fortschritts und der Möglichkeit zur Lärmminderung wurde das Gerät so entwickelt und gebaut, dass das Risiko durch Lärmemissionen auf ein Minimum reduziert wird.
Erläuterung der Symbole
| CE | Das Produkt entspricht den Anforderungen der einschlädigen Sicherheitsnormen. |
| Vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung sorgfältig lesen. | |
| Recyclelbares Produkt. | |
| achtung! oder WARNING! oder HINWEIS! zur Beschreibung einer jeweiligen Situation(allgemeines Warnzeichen). | |
| achtung! Warning vor elektrischer Spannung! | |
| Schutzklasse II / Schutz durch doppelte Isolierung. | |
| Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen. |

achtung! Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Veranschaulichung und konnen in einigen Details vom tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen.
Die Bedienungsanleitung wurde in der deutschen Sprache verfasst. Die den anderen Sprachfassungen handelt es sich Übersetzungen aus dem Deutschen.
2. Anwendungssicherheit

ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Anweisungen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Der Begriff "Gerät" oder „Produkt" in der Gebrauchsanweisung bezieht sich auf: ELEKTRISCHER ECKTISCHRAHMEN.
2.1. Elektrische Sicherheit
a) Der Netzstecker des Geräts muss für die benutzte Netzsteckdose ausgelegt sein. Nehmen Sie am Stecker keinerlei Modifikationen vor. Originalstecker und passende Steckdosen vermindern das Risiko eines Stromschlags.
b) Berühren Sie das Gerät niemals mit nassen oder feuchten Handen.
c) Benutzen Sie das Netzkabel nicht zweckent fremdet. Benutzen Sie das Kabel nicht, um das Gerät zu transportieren oder den Stecker herauszuziehen. Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten und beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines Stromschlags.
d) Falls die Nutzung des Geräts in einer feuchten Umgebung nicht verhindert werden kann, muss ein Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD) verwendet werden. Die Verwendung eines RCDs verringgert das Risiko eines Stromschlags.
e) Es ist verboten, das Gerät zu verwenden, wenn das Netzkabel beschädigt ist oder offensichtliche Gebrauchsspuren aufweist. Ein beschädigtes Netzkabel sollte von einem qualifizierten Elektriker oder vom Kundendienst des Herstellers ersetzt werden.
f) Tauchen Sie Kabel, Stecker bzw. das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um einen Stromschlag zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät nicht auf nassen Oberflächen.
2.2. Sicherheit am Arbeitsplatz
a) Halten Sie den Arbeitsbereich aufgeräumt und gut beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchting kann zu Unfallen führen. Beim Gebrauch des Gerätes seien Sie vorausschauend, passen Sie daraufuf, was Sie tun, und nutzen Sie ihren gesunden Menschenverstand.
b) Falls Beschädigungen an dem Gerät festgestellt werden oder Unregelmäßigkeiten bei dem Betrieb, muss das Gerät umgehend
ausgeschaltet werden und dieser Umstand muss einer autorisierten Person mitgeteilt werden.
c) Wenn Sie nicht sicheren sind, ob das Gerät ordnungsgemäß Funktioniert, wenden Sie sich an den Kundendienst des Herstellers.
d) Reparaturen am Gerät dürfen nur vom Kundendienst des Herstellers durchgeführt werden. Führren Sie Reparaturen nicht selbst durch!
e) Im Falle eines Brandes oder einer Brandentzündung dürfen nur Pulver- oder Schaumlöscher (CO2) verwendet werden, um die unter Spannung stehenden Geräte zu Löschen.
f) Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Soll das Gerät an Dritte weitergegeben werden, muss auch die Gebrauchsanweisung mit übergeben werden.
g) Bewahren Sie Verpackungsteile und keine Montageteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
h) Bei der Verwendung deses Geräts mit anderen Geräten beachten Sie auch an andere Gebrauchsanweisungen.
2.3. Persönliche Sicherheit
a) Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten psychischen, sensorischen und geistigen Funktionen oder ohne ausreichende Erfahrung und/oder Kenntnisse verwendet zu werden, es sei dess, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder wurden von dieser eingewiesen, wie diesen Gerät zu bedieren ist.
b) Das Gerät darf nur von körperlich geeigneten Personen bedient werden, die zu ihrem Benutzen fähig und entsprechend geschult sind und die diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben und im Rahmen der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz geschult wurden.
c) Bei dem Gerät handelt es sich nicht um ein Spielzeug. Kinder mussen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speien.
2.4. Sichere Verwendung des Geräts
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie Werkzeuge, die für die Anwendung geeignet sind. Ein richtig gewährtes Gerät erfüllt die Aufgabe, für die es entwickelt wurde, better und sicherer.
b) Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der EIN/AUS-Schalter nicht korrekt Funktioniert (sich nicht ein- und ausschaltenlässt). Geräte, die nicht über einen Schalter gesteuert werden können, sind unsicher, dürfen nicht betriebenen werden und müssen repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Einstellungen, Reinigungsum und Wartungsarbeiten vornehmen. Eine solche Vorbeugungsmaßnahmeverringert das Risiko eines versehentlichen Einschaltens.
d) Bewahren Sie unbenutzte Geräte außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen auf, die nicht mit dem Gerät oder dieser Anleitung vertraut sind. Dieses Gerät stellt in den Händen von unerfahrenen Benutzern eine Gefahr dar.
e) Halten Sie das Gerät in gutem Betriebszustand. Prüfen Sie vor jedem Einsatz, ob allgemeine Schäden oder Schäden an beweglichen Teilen vorliegen (Risse in Bauteilen und Komponenten oder andere Zustände, die den sicheren Betrieb des Geräts beeinträchtigen können). Im Falle einer Beschädigung setzen Sie das Gerät vor der Benutzung reparieren.
f) Halten Sie das Gerät von Kindern fern.
g) Die Reparatur und Wartung der Geräte ist von qualifiziertem Personal unter ausschließlich Verwendung von Originalersatzteilen durchzuführn. Dies gewährleistet eine sichere Verwendung.
h) Um die Funktionstüchtigkeit des Geräts zu gewährleisten,)dürfen die worksbeitig installierten Abdeckungen nicht entfernt und die Schrauben nicht gelöst werden.
i) Beim Transport und dem Tragen des Geräts vom Lagerort zum Einsatzort sind die Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften für die manuelle Handhabung zu berücksichtigigen, die in dem Land gelten, in dem das Gerät eingesetzt wird.
j) Vermeiden Sie Situationen, in denen das Gerät unter starker Belastung während des Betriebs stehen bleibt. Dies kann zu einer Überhitzung der Antriebskomponenten und damit zur Beschädigung des Geräts führen.
k) Bewegliche Teile oder Zubehör)dürfen nicht berührt werden, sofern das Gerät nicht ausgeschaltet ist.
I) Das Verschieben, Verstellen und Drehen des Geräts bei laufendem Betrieb sind untersagt.
m) Das Gerät sollte regelmäßig gereinigt werden, um die dauerhafte Ablagerung von Schmutz zu verhindern.
n) Bei dem Gerät handelt es sich nicht um ein Spielzeug. Die Reinigung und Wartung dürfen ohne Aufsicht von Erwachsenen nicht von Kindern durchgeführt werden.
o) Es ist entsprech die Konstruktion des Geräts zu verändern, um die Parameter oder Bauweise des Geräts zu modifizieren.
p) Das Gerät muss von Feuer- und Wärmequellen ferngehalten werden.
q) Überlasten Sie das Gerät nicht.
r) Die Überschreitung der zulässigen Belastung kann zu Beschädigungen des Produkts führen.
s) Eine unsachgemäß Verwendung des Produkts, wie z. B. das Sitzen auf einer Tischplatte, kann eine Beschädigung des Produkts und/oder Verletzungen zur Folge haben.
t) Das Sitzen auf der Tischplatte ist untersagt, um schwerwiegende Verletzungen zu vermeiden.
u) Es ist verboten, sich während der Einstellung unter der Schreibtischkonstruktion zu bewegen oder darunter zu liegen. Es ist untersagt, sich auf das Schreibtischgestell zu setzen oder daraufuf zu stehen. Während der Einstellung muss mit besonderer Vorsicht vorgegangen werden.
v) Es muss regelmäßiger überprüft werden, ob der Einstellungsmechanismus des Schreibtischs korrekt Funktioniert und eventuelle Hindernisse, die die effiziente Höheneinstellung blockieren, müssen beseitigt werden.
w) Es muss darauf geachtet werden, dass die verlegten Kabel sowie die Anschlüsse und Stecker die Verwendung des Produkts nicht beeinträchtigen.
x) Während der Einstellung der Schreibtischhöhe muss sichergestellt werden, dass die verlegten Kabel ausreichend lang sind. Zu kurze Kabel und Anschlüsse konnen die Höheneinstellung erschwenen oder andere Geräte beschädigten.
!
ACHTUNG! Obwohl das Gerät so entwickelt wurde, dass es safer ist, besteht für den Benutzer beim Umgang mit dem Gerätriotz angemessener Sicherheitsvorkehrungen undriotz der Verwendung zusätzlicher Sicherheitsvorrichtungen Dennoch ein geringes Unfall- oder Verletzungsrisiko. Es wird empfohlen, bei der Verwendung Vorsicht und gesunden Menschenverstand walten zu halten.
3. Nutzungshinweise
Das Produkt ist für das Halten und die Hoheneinstellung des Schreibtischblattes bestimmt.
Für Schäden, die durch unsachgemäßigen Gebrauch entstehen, haftet der Benutzer.
3.1. Beschreibung des Geräts

Teileliste
| Nr. | Abbildung | Name | Anzahl |
| 1 | Langer Standfuß | 2 | |
| 2 | Kurzer Standfuß | 1 | |
| 3 | Hubsäule | 3 | |
| 4 | Linke Seitenstütze | 1 | |
| 5 | Mittlere Seitenstütze | 1 | |
| 6 | Rechte Seitenstütze | 1 | |
| 7 | Linker Querbalken | 1 | |
| 8 | Rechtener Querbalken | 1 | |
| 9 | Kabelkanal | 2 | |
| 10 | Steuerkasten | 1 | |
| 11 | Steuerung | 1 | |
| 12 | Versorgungsleitung | 1 | |
| 13 | Signalkabel | 1 | |
| 14 | Schraube für Steuerfeld | 2 |
Zubehörliste
| Nr. | Abbildung | Typ | Anzahl |
| A | M6 | 6 | |
| B | M6 | 8 | |
| C | M6 | 12 | |
| D | M6 | 20 | |
| E | St4.2 | 24 | |
| F | Innensechskantschlüssel 4x4mm | 1 |
3.2. Vorbereitung für den Betrieb
POSITIONIERUNG DES GERÄTS
Die Umgebungstemperaturarf 40^ und die relative Luftfeuchtigkeitfarf 85% nicht übersteigen. Das Gerat sollte so aufgestellt werden, dass eine gute Luftzirkulation gewährleistet ist. Das Gerat muss von bereits Oberflächen fernenhalten werden. Das Gerat muss immer auf einer ebenen, stabilen, sauberen, feuerbeständigen und trockenen Oberfläche verwendet werden.
Das Gerät sollte so aufgestellt werden, dass der Netzstecker jederzeit erreicht werden kann. Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung des Geräts mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt!
ZUSAMMENBAU DES GERÄTS
Bevor der Zusammenbau des Geräts begonnen wird, muss eine entsprechende FlücheVBoreitet und abgesichert werden. Die Verwendung einer Schutzmatte oder -unterlage wird empfohlen, um Kratzer auf dem Fußboden oder Produkt zu vermeiden.

Schritt 1
- Die Querbalken (7) und (8) montieren.
II. Die Hubsäulen (3) mit den Querbalken (7) und (8) verbinden, den Schlüssel (F) zum Festziehen der Schrauben (D) verwenden.
Schritt 2


III. Die Standfuße (1) und (2) montieren.
IV. Die Standüge (1) und (2) mit den Hubsäulen (3) verbinden, den Schlüssel (F) zum Festziehen der Schrauben (C) verwenden.
Schritt 3


V. Die Seitenstützen (4), (5) und (6) montieren.
VI. Die Seitenstützen (4), (5) und (6) an den Querbalken (7) und (8) befestigen, den Schlüssel (F) zum Festziehen der Schrauben (A) verwenden.
Schritt 4

VII. Alle Kabel in die Buchsen im Steuerkasten (10) einsetzen:
das Signalkabel von dem Steuerfeld an die Buchse (G1) anschließen,
das Stromkabel an die Buchse (G2) anschließen,
das Signalkabel von der Hubsäule an die Buchse (G3) anschließen.
Schritt 5

VIII. Die Schreibtischplatte, den Steuerkasten (10) und das Steuerfeld (11) montieren.
IX. Falls der Querbalken verlangert werden muss, müssen folgende Tätigkeiten ausgeführrt werden:
- losen (L),
- verschieben (P),
- festziehen (T).
X. Die Schreibtischplatte mit den Schrauben (E) befestigen, den Steuerkasten (10) mit der Schrauben (E) und danach das Steuerfeld (11) mit den Schrauben (14) befestigen.

Schritt 6-A
Methode 1 (W1)
XI. Kabelkanäle (9) montieren.
XII. Zuerst die Schrauben (B) mit dem Schlüssel (F) in den linken Querbalken (7) eindreten, wobei sie nicht ganz festgezogen werden dürfen.
XIII. Hierbei muss entsprechend der folgenden 3 Schritte vorgegangen werden:
- eine Seite des Kabelkanals (9) auf die Schrauben (B) aufziehen (S),
- die zweite Seite des Kabelkanals auf die Schrauben (B) aufziehen (U),
- zuletzt die Schrauben (B) mit dem Schlüssel (F) festziehen (T).
Der Kabelkanal (9) auf dem rechten Querbalken (8) wird auf die gleiche Weise montiert.

Schritt 6-B
Methode 2 (W2)
XIV. Kabelkanäle (9) montieren.
XV. Der Kabelkanal (9) sollte in der Mitte des Verbindungsteils des Balkens montiert werden, wenn der Rahmen auf über 1720mm verlangert wird.
XVI. Die Länge des Querbalkens wird durch die Position der Grenzöffnung beschrankt.
XVII. Die Montage des Kabelkanals (9) verläuft/genau so wie in Methode 1 (W1) in Schritt 6-A.
3.3. Arbeit mit dem Gerät
Höheneinstellung:
- Der Netzstecker muss in eine Steckdose angeschlossen werden.
- Die Höhe mit den Tasten auf dem Steuerfeld einstellen.
BESCHREIBUNG DES STEUERFELDES:

LD-LED-Display
Auf dem Steuerfeld befinden sich die folgenden 7 Tasten:
: Taste zur Einstellung der Höhe nach offen
: Taste zur Einstellung der Höhe nach oben
1 : Taste der ersten Höhenposition, die durch den Nutzer gespeichert wurde
2 : Taste der zweiten Hohenposition, die durch den Nutzer gespeichert wurde
3 : Taste der dritten Höhenposition, die durch den Nutzer gespeichert wurde
M : Taste der Speicherfunktion für die Höhenposition
A : Taste zum Einstellen eines Alarms, der den Benutzer daran erinnert, seine Position zu ändern
Bedienung des Steuerfeldes:
- Funktion der Höheneinstellung:
Die Tasten und dienen der Hoheneinstellung. Auf dem LED-Display wird die aktuelle Höhe angezeigt.
- Speicherfunktion der Höhenposition:
a. Durch das Betätigen der Tasten und kann die gewünschte Position eingestellt werden. Zum Speichern der Höhenposition muss die Taste M betätig werden - auf dem Bildschirm wird folgende Meldung angezeigt: S-. Danach muss die Taste 1, 2 oder 3 gedrückt werden, wodurch die Höhenposition der gedrückten Taste zugeschreiben wird, und auf dem Display wird entsprechend S-1, S-2 oder S-3 angezeigt.
b. Durch die Betätigung der Taste 1, 2 oder 3 wird die entsprechende abgespeicherte Höheneinstellung automatisch eingestellt.
Erinnerungsfunktion:
a. Um die Erinnerungsfunktion zu aktivieren, muss die Taste A betätigt werden – Auf dem Display wird die Meldung ON oder on angezeigt.
b. Nach zwei Sekunden kann mit den Tasten und die Zeit für den Alarm eingestellt werden, jedoch nur dann, wenn diese blinkend auf dem Bildschirm angezeigt wird. Die Standardeinstellung beträgt 45 Minuten, was angezeigt wird als -45 . Nach dem die gewünschte Zeit eingestellt wurde, muss diese Eingabe durch Betätigung einer beliebigen Taste bestätigt werden, oder die Eingabe wird nach Ablauf von 5 Sekunden automatisch gespeichert. Während des Runterzahlen wird die Uhr von jedem Vorgang neu gestartet. Nach Ablauf des Runterzahlen wird auf dem Display die Meldung -00 angezeigt und durch einen Alarmsummer wird ein 10 Sekunden langer Alarm ausgegeben.
c. Während des 10 Sekunden langen Alarms zur Erinnerung kann eine beliebige Taste gedrückt werden, um das Runterzahlen der eingestillten Zeit (in Punkt b) neu zu starten. Wenn während des 10 Sekunden langen Alarms zur Erinnerung keine Taste gedrückt wird, wird nach 5 Minuten ein weiterer Alarm ausgegeben. Wenn während des zweiten Alarms ebenfalls keine Taste gedrückt wird, wird die Funktion zur Erinnerung an einen Positionswechsel ausgeschaltet.
d. Um die Funktion zur Erinnerung an einen Positionswechsel auszuschalten, muss die Taste A drei Sekunden gedrück gehalten werden. Auf dem LED-Display wird die Meldung OFF oder oFF angezeigt.
- Einstellung der Antikollisionsempfindlichkeit:
a. Um die Antikollisionsempfindlichkeit einzustellen, müssen die Tasten gemeinsitzig gedrückt und 5 Sekunden lang gehalten werden. Es stehen 4 Stufen (A-3, A-2, A-1, A-0) zur Auswahr.
b. Kennzeichnung der Antikollionsempfindlichkeit auf dem Display: A-0 - Funktion der Antikollionsempfindlichkeit ist ausgeschaltet, A-1 - niedrige Empfindlichkeit, A-2 - mittlere Empfindlichkeit, A-3 - hohe Empfindlichkeit. Werksseitig ist die Funktion auf A-3 eingestellt.
c. Wenn die Schreibtischplatte während der Einstellung der Höhe mit einem Objekt kollidiert, wird sie sofort angehalten und nach zusückgefahren, um eine Beschädigung zu vermeiden.
d. Die Tasten und 具有良好 drücken und 5 Sekunden lang halten. Falls auf dem Display nicht der oben angezeigte Code angezeigt wird, bedeutet das, dass die Funktion inaktiv ist.
- Zurückstellen:
a. Wenn auf dem LED-Display die Meldung ASf oder rSt angezeigt wird, muss die Taste gedrückt und halten werden. Die Schreibtischplatte wird auf die niedrigste oder hochste Position gefahren und fahr t dann in entgegengesetzter Richtung, bis sie anhalt. Auf dem Display wird eine die Höhe beschreibende Zahl angezeigt, danach kann die Taste freigegeben werden. Nach dem Zurückstellen kann der Schreibtisch normal verwendet werden.
b. Nachdem eine Fehlermeldung angezeigt wird, muss die Taste kurz gedrückt werden, um in den Modus AS oder rSt zu wechseln und der Vorgang des Zurücksetzens kann durchgeführt werden (so wie es in Punkta beschreiben wird).
c. Wenn der Schreibtisch nach Durchführung der oben beschriebenen Tätigkeiten weiterhin nicht korrekt Funktioniert, muss der Kundenservice des Herstellers kontaktiert werden.
3.4. Reinigung und Wartung
a) Der Netzstecker muss gezogen werden, bevor Reinigungs-, Einstellungen- oder Auswechselarbeiten des Zubehörs ausgeführrt werden oder falls das Gerät nicht benutzt wird.
b) Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche nur nicht-korrosive Mittel.
c) Nach jeder Reinigung sind alle Komponenten gut zu trocknen, bevor das Gerät wieder verwendet wird.
d) Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und kühlen Ort, geschützt vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung.
e) Es ist verboten, das Gerät mit einem Wasserstrahl abzuspritzen oder es in Wasser zu tauchen.
f) Das Gerät muss regelmäßig hinsichtlich seiner technischen Leistungsfähigkeit und auf eventuelle Schäden hin überprüft werden.
g) Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches Tuch.
h) Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, feuchtes Tuch.
i) Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen und/oder metallischen Gegenstände (z. B. eine Drahtbürste oder einen Metallspatel), da diese die Oberfläche des Gerätematerials beschädigen können.
ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN.
Altgeräte)dürfen nicht im Hausabfall entsorgt werden, sondern muss an einer Recycling-Sammelstelle für Elektro- und Elektronikgeräte abgegeben werden. Dies wird durch das Symbol, das auf dem Produkt, der Anleitung oder der Verpackung
angezeigt ist, kenntlich gemacht. Die im Gerät verwendeten Materialien konnen entsprechend ihrer Kennzeichnung wiederverwendet werden. Durch die Wiederverwendung, die Verwendung von Materialien oder andere Formen der Nutzung bebrauchter Geräte leisten Sie einen wesentlichen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Bei ihrer ortlichen Verwaltung erhalten Sie entsprechende Informationen über geeignete Stelle für die Entsorgung von Altgeräten.
FEHLERBEHEBUNG
| Fehler | Mögliche Ursache | Maßnahme |
| Keine Reaktion nach dem Drücken der Taste ▲ oder ▼ nachdem die Stromversorgung angeschlossen wurde. | Kabel nicht angeschlossen. | Es muss sichergestellt werden, dass alle Kabel angeschlossen sind. |
| Geringe Geschwindigkeit beim Anheiten oder ein Rutschen beim Absenken. | Überladener Schreibtisch – maximal zulässige Belastung von 150 kg. | Es muss sichergestellt werden, dass der Schreibtisch mit maximal 150 kg belastet wird. |
| Der Motor funktioniert nicht auf die in der Bedienungsanleitung beschriebene Art. | Problem mit dem Motor. | Zulieferer oder Verkäufer kontaktieren. |
| Überhitzung durch Betrieb. | Arbeitszyklus wurde übersritten: maximal 2 Minuten Betrieb / 18 Minuten Pause. | Das Gerät kann erneut in Betrieb genommen werden, nachdem es 18 Minuten von der Stromversorgung abgeschaltet wurde. |
| Fehlerhafte Höhe beim Anheiten/Absenken. | Änderung der Fabrikeinstellungen. | Die Tasten M und 3,müssen gleichzeitig gedrückt und mindestens drei Sekunden lang gehalten werden, bis zwei lange Signatzene ausgegeben werden, die bezeichneten, dass die |
| Fabrikeinstellungen wiederhergestellt wurden. |
Technical Data
Liste overkomponenter
UMWELT-UNDENTSORGUNGSHINWEISE
Hersteller an Verbraucher
Sehr geehrte Damen und Herren,
gebrauchte Elektro - und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortingen Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dazu, diesen Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.

In Deutschland sind Sie gesetzlich [2] verpflichtet, ein Altgerät einer vom unsortingen Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die öffentlich - rechtlichen Entsorgungsträger (Kommunen) haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten Haushalten ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegenommen werden. Möglicherweise holen die rechtlichen Entsorgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab.
Bitte informieren Sie sich über ihren lokalen Abfallkalender oder bei ihrer Stadt - oder Gemeindeverwaltung uber die in ihrem Gebiet zur Verfugung stehenden Mochlichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeraten.
[1] RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES
ÜBER ELEKTRO - UND ELEKTRONIK- ALTGERÄTE
[2] Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltvertragliche Entsorgung von Elektro – und Elektronikgeräten (Elektro – und Elektronikgerätegeset – ElektroG).