SWL R1000 - Kehrmaschine Lavor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SWL R1000 Lavor als PDF.
Benutzerfragen zu SWL R1000 Lavor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kehrmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SWL R1000 - Lavor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SWL R1000 von der Marke Lavor.
BEDIENUNGSANLEITUNG SWL R1000 Lavor
BEDIENUNGS- UND WARTUNG SANLEITUNG
Kehrmschine
MANUAL DE ISTRUCCIONES Barredora
OBUDOWA I KONSERWACJA Zamiatarki
PYKOBODCTBO NO 3KCIJIYATAUIN IN TEXHNUECKOMY OBCJUXBAHNUI IOdMeTaBbIX MaunH
POKNYA NAVOD KOBSLUZE Zametaci Stroj
pag. 1
FV pag. 23
IF3 page 42
IDE 64
les pag. 83
PI str. 102
RU ctp. 122
cs srt. 142
MOD.Mod.BIN-UP/LIFT/PLUS/DSA pag. 163
SWL R 1000 ET SWL R 1000 ST SW R 6200 BT SW R 8300 SC CSW R792BT CSW R792G
SWL R 1000 ET BIN UP SWL R 1000 ST BIN UP SW R 8200 BT LIFT SW R 8300 SC LIFT CSW R792BT PLUS CSW R792G PLUS CSW
BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG KEHRMASCHINE

Mod. SWL R1000 ET / SW R 6200 BT / CSW R792BT
Mod. SWL R1000 ET BIN-UP / SW R 6200 BT LIFT / CSW R792BT PLUS
Mod. SWL R1000 ST / SW R 8300 SC / CSW R792G
Mod. SWL R1000 ST BIN-UP / SW R 8300 LIFT / CSW R792G PLUS
INHALTSVERZEICHNIS .
KAPITEL 1-ALLGEMEINE REGELN 65
KAPITEL 2-ZWECK/ANWENDUNGSBEREICH 65
KAPITEL 3 - VORBEREITUNG (AUSPACKEN) 66
KAPITEL 4 - ZULASSIGE RAUMBEDINGUNGEN. 67
KAPITEL 5 - ZULÄSSIGE UND UNZULÄSSIGE EINSATZBEDINGUGEN 67
KAPITEL 6-TECHNISCHE DATEN UND GERAUSCHPEGEL. 68
KAPITEL 7 - MASCHINENBESCHREIBUNG 68
KAPITEL 8-BEDIENPOSTEN DES BENUTZERS UND NOTAUS-STOPP. 73
KAPITEL 9 - SICHERHEITVORSCHRIFTEN 73
KAPITEL 10 - UBERPRUFGUNGEN VOR DEM STARTEN 74
KAPITEL 11-STARTEN UND STOPPEN 75
KAPITEL 12-BESTIMMUNGSGEMASSE VERWENDUNG UND EMPFEHLUNGEN 76
KAPITEL 13 - ORDENTLICHE WARTUNG 76
KAPITEL 14 - AUSSERORDENTLICHE WARTUNG 80
KAPITEL 15 - AUSSERBETRIEBSETZUNG. 80
KAPITEL 16 - ENTSORGUNG UND VERSCHROTTUNG 80
KAPITEL 17 - NOTFÄLLE 80
KAPITEL 18-STORUNGEN/URSACHEN/ABHILFEN 81
KAPITEL 19 - GARANTIE 81

VOR DEM GEBRAUCH DER MASCHINE LESEN SIE BITTE AUFMERKSAM DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG
DER HERSTELLER HAFTET NICT FÜR SACH- ODER PERSONENSCHÄDEN, DIE DURCH DIE NICTBEACHTUNG DER VORSCHRIFTEN DIESES HANDBUCHS ODER DURCH DIE ORDNUNGSWIDRIGE UND/ODER UNSACHGEMÄsse BENUTZUNG DER MASCHINE BEWIRKT SIND.
SAMTLICHE SCHUTZMITTEL FÜR DIE PERSONLICHE SICHERHEIT (HANDSCHUHE, GESICHTSMASKEN, BRILLEN MIT TRANSPARENTGLÄSERN, SCHLUSSEL, WERKZEUGE ETC.) SIND VOM BENUTZER BEREITZUSTellen.
FÜR EINE BESSERE ÜBERSICHT LESEN SIE BITTE DAS INHALTSVERZEICHNIS.
DAS HANDBUCH STETS GRIFFBEREIT AUFBEWAHREN, DAMIT ES IM BEDARFSFALL NACHGESCHLAGEN WERDEN KANN (SOLLTE DAS HANDBUCH VERLOREN GEHEN, FORDERN SIE UNVERZUGLICH EINE KOPIE BEI IHREM HANDLER AN).
FIRMA BEHÄLT SICH VOR, ÄNDERUNGEN ODER VERBESSERUNGEN AN IHREN MASCHINEN VORZUNEHMEN, OHNE AKTUALISIERUNGSPFLICHT DER VORHER VERKAUFTEM MASCHINEN. SAMTLICHE KEHRMASCHINEN ENTSPRECHEN DEN EG-NORMEN UND SIND MIT FOLGENDEM SCHILD VERSEHEN:

KAPITEL 2-ZWECK/ANWENDUNGSBEREICH
Der hersteller freut sich, Sie als Besitzer einer Kehrmaschine Serie zu ihren Kunden zahlen zu konnen. Wir bitten Sie, die nachstehenden Anleitungen sorgfältig zu beachten, damit stets ihre volle Leistungsfähigkeit erbringen kann.
Dieses Handbuch soll den Benutzer über die bestimmungsgerechte und sichere Verwendung der Maschine sowie deren korrekten Einsatz informieren. Ebenso sind s amtliche Arbeiten zur Instandhaltung der Maschine - Voraussetzung fur den einwandfrei Betrieb in voller Sicherheit - beschreiben. Es handelt sich um Eingriffe, die von allen einfach ausgefuhrt werden konnen.
Wenden Sie sich für außerordentliche Wartungsarbeiten immer an Fachpersonal an.
Darüber hinaus fenden Sie in thisem Handbuch: Sümmtliche Informationen über Gefahrsituationen und Restrisikos (diese letzten sind Gefahren, die nicht ausschließlich sind und für die jeweils die entsprechenden Anweisungen gegeben werden); Informationen über den zulässigen und unzulässigen Gebrauch; Anleitungen zur Inbetriebsetzung der Maschine; technische Daten und zulässige Einsatzbedingungen; Anleitungen zur Verwendung und Wartung der Maschine; Anleitungen zur Ausserbetriebsetzung, Verschrottung und Entsorgung der Maschine.
KAPITEL 3 - VORBEREITUNG (AUSPACKEN)
Nach der Entfernung der äußerten Verpackung ist die Maschine von der Palette abzunehmen. Hierzu sind folgende Arbeitsgänge auszuführen:
1) Einen Haken mit 4 Zugbolzen, der eine ausreichende Belastungsfähigkeit für das Maschinengewicht (gemäß EG-Schilddaten) aufweist, bereithalten. Die Motorhaube anheiten und die vier Transportösen oder Hubhaken in die entspruchenden Gewindebohrungen schrauben (die Hubhaken sind im Kehrgutbehalter Teil B Abb. 1 verstaut, in dem auch die Seitenbesen und die Bedienungsanleitung untergebracht sind); alle vier Hubbanden an den entspruchenden Hubhaken der Maschine Teil A Abb. 1 befestigen und diese letzte mithilfe eines Gabelstaplers oder eines Brückenwagens (mit geeigneter Tragkraft) von ihrer Auflage abheben und sehr langsam auf den Boden absetzen.

DIE MASCHINE DARF ERST NACH DER BEFESTIGUNG ALLER VIER HUBBÄNDER AN DEN DAZUGEHÖRIGEN TRANSPORTÖSEN (M10) ANGEHOBEN WERDEN.


2) Eine Rampe (mit geeigneter Belastbarkeit) an die kürzere Seite der Auflageplatte schiben. Die Rampe muss eine Länge von mindestens 1,5 m haben (dämit die Staubdichtungen aus Gummi nicht beschädigt werden) und 1 m breit sein. Die Holzblöcke zur Radblockierung entfernen und die Standbremse Detail 1 Abb. 2 auskuppeln, indem man sie drückt, bis der Sperrhebel einrastet. Beim
Modell Style 70 genugt es nun, die Maschine auf der Ramp herunterzuschieben (darauf achten, dass sich vor der Maschine keine Personen befinden und eine genugend große und ebene Flache frei ist). Nach dem Auspacken der Maschine die Haken (Transportosen) demontieren und aufbewahren und die rechte Seitenbürste Detail 7 Abb. 2 und ggf. auch die linke Seitenbürste montieren.
WICHTIG: Der beim Auspacken anfallende Abfall ist von Anwender unter Beachtung der aktuell geltenden einschlagigen Gesetze zu entsorgen.

SICHERSTELLEN, DASS SICH DIE SCHUTZELEMENTE DER MASCHINE IN EINWANDFREEM ZUSTAND BEFINDEN UND KORREKT MONTIERT SIND. BEI DEFEKTHEN ODER MÄNGELN DIE MASCHINE NICTT ANLASSEN UND UNVERZÜGLICH MIT DEM HANDLER ODER DEM HERSTELLER RÜCKSPRACHE NEHMIEN.

Die beiliegende Gebrauchsanweisung des Motors nachschlagen. Hier eine kurze Übersicht:
GÜLTIG FÜR ALLE MODELLE:
MIN. Betriebstemperatur: -10°C (14°F)
MAX. Betriebstemperatur: +38°C (+100,4°F)
WICHTIG: Die Maschine nicht bei Temperaturen über +40^ (+104^) verwenden oder laufen lessen.
KAPITEL 5 - ZULÄSSIGE UND UNZULÄSSIGE EINSATZBEDINGUGEN
ZULÄSSIGE EINSATZBEDINGUNGEN:
Die Kehrmschinen der Serie SWL R1000/SW R 6200-8300 wurden zum Entfernen von Bearbeitungsrückstanden, Staub und Schmutz im Allgemeinen von ebenen, harten, nicht übermäßig holprigen Flächen entwickelt, wie zum Beispiel: Zement, Asphalt, Feisteinzeug, Keramik, Holz, Blech, Marmor, bossierte oder flache Teppiche aus Gummi oder Kunststoff und synthetische Kurzhaar-Teppichböden in Innenaufen oder im Freien.
UNZULÄSSIGE EINSATZBEDINGUNGEN:
Die Kehrmschinen der Baureihe SWL R1000 ET/SW R 6200 BT mit Standard-Steuereinheit durren nicht an Gefallen über 12% verwendet werden, während sie mit uberdimensionierter Steuereinheit bis zu Gefallen von maximal 20% eingesetzt werden durren.
Die Kehrmschinen SWL R1000 ST/SW R 8300 SC sind nicht geeignet zur Verwendung auf Oberflächen mit Neigung über 2% .
- Das mit Verbrennungsmotor ausgestattene Modell SWL R1000 ST/SW R 8300 SC damit nicht in geschlossenen Räumen verwendet werden, da es das Abgas Kohlenmonoxid, ein geruchloses, jedoch tödliches Gas, enthalt.
- Sie sind in Räumen, in denen explosive oder feuergefahrenliche Stoffe eingelagert sind, nicht zu benutzen.
Die Maschinen durren nicht auf unbefestigten Boden, Kiesboden oder sehr holprigen Boden verwendet werden.
- Kein Öl, giftinge Stoffen und Chemikalien mit der Maschine absaugen (bei Benutzung der Maschine in Chemiewerken muss der Kunde beim Handler bzw. Hersteller eine besondere Genehmigung beantragen).
Die Maschinen dürfen nicht auf innerörtlichen Straßen, Überlandstraße und öffentlichen Straßen im Allgemeinen verwendet werden.
Die Maschinen dürfen nicht in schlecht beleuchteter Umgebung verwendet werden, dessie verfügen über keine eigene Beleuchtungsanlage.
Die Maschinen dürfen weder in privater Umgebung noch auf öffentlichen Straßen oder Plätzen verwendet werden.
Die Maschinen nicht zum Schneefegen oder Waschen oder Entfetten nasser oder sehr feuchter Oberfl achen verwenden.
Die Maschinen durren nicht in Webereien oder Umgebungen, in denen fadenormige Materialien vorhanden sind, verwendet werden, da Faden oder Fasern nicht mit der Burstendrehung kompatibel sind.
Die Maschinen dürfen nicht als Ablage für Gegenstände oder als erhöhte Ebene für Gegenstände und/oder Personen verwendet werden.
- Immer darauf aufchten, dass sich keine Personen dem Wirkungskreis der Maschine nähern.
- Keine Abänderungen an der Maschine vornehmen, es sei dess, die Abänderungen sind vom Hersteller genehmigt.
KAPITEL 6 - TECHNISCHE DATEN UND GERAUSCHPEGEL
| TECHNISCHE DATEN M.E. | SWL R1000 ET SW R 6200 BT | SWL R1000 ST SW R 8300 SC | |
| SPEISUNG // Batterie Benzin | |||
| BREITE DER MITTELBÜRSTE mm 700 700 | |||
| BREITE DER MITTELBÜRSTE + 1 SEITENBÜRSTE RE. 1 SEITENBÜRSTE RECHTS | mm 920 920 | ||
| BREITE DER MITTELBÜRSTE + 1 SEITENBÜRSTE RE. 2 SEITENBÜRSTE LINKS UND RECHTS | mm 1.150 1.150 | ||
| MAX. VORSCHUBGESCHWINDIGKEIT m/s 1,72 2,13 | |||
| HÖCHSTGESCHWINDIGKEIT IM RÜCKWÄRTSGANG m/s 0,88 0,5 | |||
| MAX. REINIGUNGSLIEISTUNG (MIT 2 SEITENBÜRSTEN) | m2/h | 6.200 | 7.700 |
| MAX. ZULÄSSIGE GEFÄLLE | % 12 | (20) 14 | |
| ANTRIEB | // | Hinterträder | Vorderrad |
| ÜBERTRAGUNG | // | elektrisch hydraulisch | |
| KURVENRADIIUS (BEI HÖCHSTGESCHWINDIGKEIT) | mm | 1.450 | 1.450 |
| FILTRIERFLÄCHE (6 FILTER) | m2/h | 6 | 6 |
| BEHÄLTERINHALT | Liter | 62 | 62 |
| MAX. Länge MIT BEHÄLTER | mm 1.430 1.430 | ||
| MAX. BREITE | mm 910 910 | ||
| HOHE | mm 1.140 1.140 | ||
| GEWICHT OHNE BATTERIE | kg | 260 300 | |
| Schalldruckpegel LpA | dB(A) | 76 - K=1,5 | 84 - K=1,5 |
| Abgemestes Schalleistungsnaiveu LwA | dB(A) | 90 - K=1,5 | 97 - K=1,5 |
| Garantiertes Schalleistungsnaiveu LwA | dB(A) | 91 | 99 |
| Effektivbeschleunigung Vibrationswert, am Steuer | m/s2 | 1,92 - K=0,81 | 3,74 - K=1,15 |
| Effektivbeschleunigung Vibrationswert, auf dem Sitz | m/s2 | 0,65 - K=0,32 | 0,71 - K=0,18 |
Ermittelte Werte gemass der Norm: EN 60335-2-72

(Nur für Modell mit VERBRENNUNGSMOTOR) Die folgenden persönlichen Sicherheitsvorrichtungen verwenden (PSV). Gehorschutz/TRagen.
KAPITEL 7 - MASCHINENBESCHREIBUNG
SICHERHEITSVORRICHTUNGEN:
Abb. 3 zeigt die Sicherheitsvorrichtungen; diese müssen ordnungsgemäß montiert sein und sich in einwandfreiem Zustand befinden. Die Maschineorida auf keine Fall verwendet werden, wenn auch nur eine dieser Sicherheitsvorrichtungen fehl oder beschädigt ist. Daher werden die Vorrichtungen nachstehend beschreiben.
Teil Beschreibung
1 Sicherheitsschalter fur Bediener im Sitzen
2 Rechte und linke obere Seitenwand
3 Hauptmotorhaube
4 Schutzblech Hauptbürste rechts und links
5 Blinklicht
6 Winkelvorderrad


SEITENBÜRSTE:
Die Seitenbürste Teil 1 Abb. 4 hat die Funktion, Staub und Schmutz in die Maschine einzubRINGen: sie dient ausschließlich zur Reinigung von Kanten, Ecken, Profilen; nach deren Reinigung muss sie ausgescheltet (angehoben) werden, umunnotiges Aufwirbeln von Staub zu vermeiden und weil die Reinigungswirkung der Seitenbürste geringer ist, als die der Hauptbürste allein. Als Option ist auch die Seitenbürste auf der linken Seite lieferbar.
HAUPTBÜRSTE:
Die Hauptbürste, Teil 2 Abb. 4, ist der wichtige Bestandteil der Maschine, sie dient zum Aufsammeln von Staub und Abfallen in den Sammelbehälter; die Bürstenhaare sind je nach dem Anwendungszweck in verschiedene Härte und Beschaffenheit erhältlich; sie ist hohenverstellbar ( siehe hierzu Kapitel 13).

WICHTIG: Nie Schnüre, Drahte, Blechbänder, Stücke usw., die länger als 25 cm sind, aufkehren, da sich diese in Haupt- und Seitenbürste verwickeln können.
>FILTERSYSTEM:
Die Filterfungtion der Maschine sorgt damit, dass während der Arbeit kein Staub zu sehen ist, und beruht auf einem Plattenfilter Teil 1 Abb. 5; das Filtersystem kann durch Hochziehen des Knopfes Teil 1 Abb. 6 ausgeschaltet werden.
WICHTIG: Das Filtersystem ist dann auszuschalten, wenn man mit der Maschine auf einem nassen Boden fahrht, damit die Papierfilter nicht feucht werden und sich nicht früherzeitig abnützen.


STAUBDICHTUNGEN:
Siehe Teil 4 Abb. 6. These Dichtungen umschlieben die Hauptbürste und ermöglich eine optimale Saugwirkung, sie sind daher unabdingbar für das einwandfrei Funktionieren der Maschine. Es ist wichtig, dass sie regelmäß auf ordnungsgemessen Zustand überprüft werden.
KEHRGUTBEHÄLTER:
In thisem Behalter oder Kasten aus robustem Kunststoffmaterial, Teil A Abb. 1, werden das von der Hauptbürste aufgekehrte Material und der Staub der Filter gesammelt. Dieser Kasten kann dank einem mit Rollen versehenen Gestellleitung herausgezogen werden Teil 2 Abb.7.
WICHTIG: Die Entleerung des Behalters muss immer bei ausgeschalten Motor erfolgen. Bei der Ausführung dieser Arbeitsganges sind geeignete Handschuhe und eine Schutzmaske zu tragen, um die Atemwege vor Staub zu schützen, der bei diesen Vorgang stets aufgewirbelt wird.
BESCHREIBUNG DER MANUELLEN BEDIENVORRICHTUNGEN Gültig für alle Modelle
FLAPHEBEPEDAL:
Das Flaphebepedal Teil 1 Abb. 9, wird gedrückt, um die vordere Dichtung anzuheiten, Teil 2 Abb. 9, damit großere Gegenstände eingesammelt werden konnen. Geeignet zum Aufkehren von Blättern, Zigarettenpäckchen usw.
BREMSPEDAL:
Über diesen Pedal Detail 4 Abb. 10 wird die Maschine gebremst und gestoppt (Bremswirkung während der Pedalbetätigung).
STANDBREMSE:

Zum Parken der Maschine ist folgendermaßen vorzugehen: Mit dem linken Fuß das Bremspedal ganz durchdrücken und dann durch langsames Zurückziehen des Fußes blockieren. Zum Lösen der Bremse einfach das Pedal nochmals drucken Detail 4 Abb. 10.
▶PEDAL FÜR VORWÄRTS- UND RÜCKWÄRTSBEWEGUNG: Nur für ELEKTKRO-Ausführung
Teil 3 Abb. 10. Dieses Pedal hat je nach Position des Start-Schalters Teil 1 des Schaltpultes zwei verschadenen Funktionen: Wenn der Schalter sich in der vorderen Position befindet, fahr die Maschine bei Treten des Pedals vor; wenn der Schalter dagegen in hinterer Position ist, fahr die Maschine bei Treten des Pedals ruckwarts. Aus Sicherheitsgrunden ist die Geschwindigkeit der Rückwartsbewegung sehr langsam. Steht der Hebel in Neutralstellung (in der Mitte), fahr die Maschine in keine der beiden Richtungen.
> PEDAL FÜR VORWÄRTS- UND RÜCKWÄRTSBEWEGUNG: Nur für Modell mit VERBRENNUNGSMOTOR
Teil 3 Abb. 10. Es besteht aus einem Kipphebel mit zwei Funktionen: wird die RECHTE Seite (Pfeilrichtung nach oben) gedrückt, bewegt sich die Maschine vorwärts, beim Drücken der LINKEN Seite (Pfeilrichtung nach unten) lauft sie rückwärts. Aus Sicherheitsgründen ist die Geschwindigkeit der Rückwärtsbewegung
sehr langsam.
EINSCHALTHEBEL DER SEITENBURSTE: Gültig für alle Modelle.
Mit Hilfe des Einschalthebels Teil 1 Abb. 10 wird die Seitenbürste vom Fahrerposten aus abgesenk; wir möchten daran erinnern, dass die Seitenbürste nur zur Reinigung von Kanten, Profilen, Ecken benutzt werden darf; sie dreht sich immer, wenn der Maschinenmotor lauft. Zur Absenkung und damit Betätigung der Seitenbürste den Hebel Teil 1 Abb. 10 gaz nach vorn drücken; um sie auszurücken, den Hebel ganz nach hinten ziehen und in seine Ausgangsposition zurück bringen.

NIEMALS MIT DEN HändEN DIE LAUFENDE SEITENBÜRSTE BERUHREN.KEINE FÄDEN, FASERN ODER FRANSEN AUFKEHREN.
▶KNAUF ZUR AUSSCHALTUNG DER ABSAUGUNG: Gültig für alle Modelle.
Teil 1 Abb. 6. Zum Ausschalten der Absaugung ist der Knauf nach außen zuziehen. Vor dem Rütteln der Filter oder dem Überfahren (mit eingeschalteten Motor) von feuchten Oberflächen ist die Absaugung stets auszuschalten.
EINSCHALTHEBEL DER HAUPTBURSTE: Gültig für alle Modelle.
Dieser Hebel Teil 2 Abb. 6 dient zum Ein- bzw. Ausschalten der Hauptkehrbürste. Wenn der Hebel in seinem Schlitz nach unten geschoben wird, senkt sich die Hauptkehrbürste in Arbeitsstellung ab; wird der Hebel bis zur Einrastung in der eigenen Arretierkerbe nach oben geschoben, schaltet sich die Hauptkehrbürste aus.

Iangsam. Steht der Hebel in Neutralstellung (in der Mitte), fahr t die Maschine in keine der beiden Richtungen.
DIAGNose-LEDANZEIGE DER ELEKTRISCHEN STEUEREINHEIT:
Teil 2. Wahrend des Betriebs muss diese rote Led-Anzeige ständig leuchten. Sollte sie in regelmäßigen Abständen aufblinken, heißt das, dass eine Störung vorliegt; setzen Sie sich in thisem Fall umgehend mit dem Kundendienst in Verbindung.
- FILTERRUTTLERTASTE
Teil 3 Sie dient zur elektrischen Rüttelung (Reinigung) der Absaugfilter durch einen Motorruttler Teil 2 Abb. 5; diese Taste ist weniger 6/7 Mal jeweils 8/10 Sekunden lang zu drücken (dieser Vorgang ist vor dem Beginn der Arbeit und vor der Entleuerung des Kehrgutbehalters bei ausgeschaltetem Motor vorzunehmen; soll der Motor damit laufen, so ist er auf Mindestrehzahl zu bringen und ist die Absaugung durch Ziehen des Knaufes Teil 1 Abb. 6 auszuschalten).
TASTE FÜR DIE HUPE:
Teil 4 Beim Drücken dieser Taste ertont die Hupe (Claxon).
SCHALTER DES BÜRSTENMOTORS:
Teil 5 Beim Betätigen这点 Schalters werden die Hauptkehrbürste und die Seitenbürste(n) in Drehung versetzt und wird die Absaugung eingeschaltet.
STARTSCHLUSSEL:
Teil 6 Mit diesen Schlüssel wird das Schaltpult und insbesondere das Potentiometer zur Maschinenbewegung aktiviert; auf diese Weise ist es möglich, die Maschine zu verfahren, ohne mit ihr zu arbeiten.
SCHALTER FÜR ARBEITS Licht: Option
Teil 7 Dien t zum Einschalten des ausrichtbaren Arbeitslichtes.
BATTERIELADEANZEIGE:
Teil 8 Zeigt den Ladezustand der Batterien an und besteht aus drei farbigen Lampen (rot, gelb, grün); beim Drehen des Anlassschlüssels Teil 6 leuchten die Led-Anzeige in folgender Reihenfolge: rot - gelb - grün; das Leuchten des grünen Lichts abwarten, bevor die Maschine vorwärts (oder rückwärts) bewegt wird. Beim Aufleuchten der roten Led-Anzeige ist die Batterie aufzuladen.

AM BESTEN IST DIE BATTERIE NICT ERST DANN AUFZULADEN, WENN DIE ROTE LED-ANZEIGE AUFLEUCHTET, SONDERN BEREITS BEIM ERSTEN AUFLEUCHTEN DER GELBEN LED-ANZEIGE.
BETRIEBSSTUNDENZAHLER:
Teil 9. Hier werden die effektiven Betriebsstunden der Maschine angezeigt.
SCHALTPULTAUSSTATTUNG SWL R1000 ST/SW R 8300 S
1) Start-Hebel
2) Beschleunigungshebel
3) Filtruttertaste
4) Taste für die Hupe
5) Betriebsstundenzahler
6) Schalter für Betriebslicht (Option)
7)Startschluss
START"--Hebel
Teil 1 Zum „Kaltstarten" der Maschine. Er wird nach vorne geschoben; nach dem Anlassen des Motors, ist langsam wieder nach hinten zu bewegen.
BESCHLEUNIGUNGSHEBEL:
Teil Der Beschleunigungshebel bestimmt die Motordrehzahl.
FILTERRUTTLERTASTE:
Teil 3 Sie dient zur elektrischen Rüttelung (Reinigung) der Absaugfilter durch einen Motorruttler Teil 2 Abb. 5; diese Taste ist wenigerstens 6/7 Mal jeweils 8/10 Sekunden lang zu drücken (dieser Vorgang ist vor dem Beginn der Arbeit und vor der Entleierung des Kehrgutbehalters bei ausgeschaltetem Motor vorzunehmen; soll der Motor damit laufen, so ist er auf Mindestrehzahl zu bringen und ist die Absaugung durch Ziehen des Knaufes Teil 1 Abb. 6 auszuschalten).

TASTE FÜR DIE HUPE
Teil 4 Beim Drücken dieser Taste ertont die Hupe (Claxon).
BETRIEBSSTUNDENZAHLER:
Teil 5. Hier werden die effektiven Betriebsstunden der Maschine angezeigt.
SCHALTER FÜR ARBEITSlicht: Option
Teil 6 Dien t zum Einsatzlen des ausrichtbaren Arbeitslichtes.
STARTSCHLUSSEL:
Teil 7 Dien t zum Starten und Anhalten des Motors, der samtliche Bewegungen und Drehungen mit konstanter Drehzahl ansteuert.
KAPITEL 8 - BEDIENPOSTEN DES BENUTZERS UND NOTAUS-STOPP

ARBEITSPLATZ:
Der Benutzer hat während des Gebrauchs der Maschine stets den auf Abb. 12 gezeigten Bedienposten einzunehmen.
WICHTIG: Aus Sicherheitsgründen kommt die Maschine automatisch zum Stillstand, wenn der Bediener vom Fahrensitz aufstehen oder wenn die Hauptabdeckhaube Teil 3 Abb. 3 angehoben wird bzw. nicht richtig geschlossen ist.
- NOTAUS-STOPP: Nur für ELEKTKRO-Modelle
Mit der linken Hand den Griff des Verbindungsstücks Teil 3 Abb. 9 packen und nach oben hers ausziehen; daß das Bremspedal Teil 4 Abb. 10 kraftig drücken; dadurch wird die Stromversorgung gesperrt, und alle Motoren kommt rasch zum Stillstand.
NOTAUS-STOPP: Nur für Modelle mit VERBRENNUNGSMOTOR
Den Fuß vom Gaspedalnehmen und das Bremspedal Teil 4 Abb.10treten, die Maschine durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn des am Steuerpult befindlichen Schlussels Teil 7 abschalten.
KAPITEL 9 - SICHERHEITVORSCHRIFTEN
Nicht AUSSCHALTBARE RESTRISIKEN

BESCHREIBUNG: Die Restrisiken, die nicht beseitigt werden konnen, sind alle diejenigen, die aus schieden den Gründen nicht ausgeschaltet werden konnen. Nachfolgend wird für jedem einzelne Restrisiko chrieben, wie trotzdem unter sicheren Bedingungen gearbeitet werden kann.
- Verletzungsgefahr für Höhe, Körper, Augen bei Verwendung der Maschine mit abmontierten oder beschädigten Schutzvorrichtungen.
- Verletzungsgefahr für Höhe, wenn die Seitenbürste oder die Hauptbürste aus irgendem Grund während der Drehung berührt wird. Die Bürsten dürfen nur bei ausgeschalteten Motor und mit Hilfe
von Schutzhandschuhen angefasst werden, um Schnitt- oder Stichverletzungen zu verhindern, wenn Scherben oder andere spitzes/scharfkantiges Kehrgut zwischen den Borsten vorhanden sind.
Gefahr des Einatmens von schädlichen Stoffen oder Verletzungsgefahr für Augen und Gliedmaßen, wenn man bei der Kehrgutbehälterentleerung (Kastens) keine Schutzausrüstungen wie Schutzhandschuhe, Schutzbrille oder Atemwegsschutzmaske trägt.
- Risiko des Verlustes der Kontrolle über die Maschine, wenn diese an Gefällen von mehr als den im Kap. 5 angegebenen Werten verwendet oder abgestellt wird.
- Explosions- oder Verbrennungsgefahr bei Kraftstoffbefüllung bei laufendem Motor oder abgestellt, aber noch nicht vollständig abgekühtem Motor.
Gefahr schwerer Verbrennungen bei der Ausführung von Wartungsarbeiten bei laufendem Motor oder abgestellttem, aber noch nicht vollständig abgekühltem Motor.
FÜR DAS MOD, STYLE S70 SIEHE AUCH DAS MOTORHANDBUCH IM KAP.
,SICHERHEITSVORSCHRIFTEN".
VON DEN BATTERIEN AUSGEHENDE ALLGEMEINE RISIKEN
- Vor dem Laden sicherstellen, dass der Raum gut beluftet ist oder die Batterie eventuell in speziell für diesen Zweck bestimmten Räumen aufladen.
- Nicht rauchen, die Batterien nicht in die Nähe offenen Feuers bringen, keine Schleifscheiben und Schweißmaschinen verwenden; keinen Funkenschlag in der Nähe der Batterie erzeugen.
Keinen Strom mit provisorischen Zangen, Steckdosen und Kontakten von der Batterie abzapfen. - Sicherstellen, dass alle Verbindungen (Kabelschuhe, Buchsen, Stecker usw.) immer korrekt festgespannt und in einwandfreiem Zustand sind.
Keine Werkzeuge aus Metall auf die Batterie legen.
Die Batterie sauber und trocken halten; dazu nach Möglichkeit nur Antistatiktücher verwenden.
Sobald der Elektrolytenfuhlstand 5 - 10 mm unter den Spritzschutz absinkt, destilliertes Wasser nachfulten.
Überladung vermeiden und die Batterietemperatur unter di 45 - 50^ C halten.
Die eventuellen zentralisierten Nachfüllsysteme in perfektem Zustand halten und zu dieserm Zweck für eine regelmäßige Wartung sorgen.
Stromschlag- und Kurzschlussgefahr. Aus Sicherheitsgründen vor der Ausführung jeglicher Wartungsoder Reparaturarbeiten an der Batterie (oder an der Maschine) immer die Klemmen + / - von den Batteriepolen abtrennen.
- Explosionsgefahr wahrend des Ladevorgangs; diese Gefahr besteht im Allgemein, wenn kein für die Stromstärke (Ampere) der Batterie geeignetes Ladegerät verwendet wird.
- Wahlend des Ladevorgangs der Batterien oder auf jeder Fall bei angeschlossen Batterieladegerätstecker, ist es verboten, die Maschine anzulassen oder auch von Hand zu verschiben.
KAPITEL 10 - ÜberprüfungEN VOR DEM STARTEN
MODELL SWL R1000 ET/SW R6200 BT

1 - Kontrollieren Sie den Batterieflüssigkeitsstand. Wenn dieser niedrig ist, mit destilliertem Wasser auffullen.
2 - Sicherstellen, dass der Stecker Teil 1 Abb. 13 in der geeignete Buchse Teil 2 Abb. 13
MODELL SWL R1000 ET/SW R 8300 SC
Das thisem Maschinenhandbuch beiliegende Motorhandbuch sorgfaltig durchlesen, und in jedem Fall:

- Kontrollieren Sie den Ölstand im Motor. Wenn dieser niedrig ist, ist Öl nachzufullen. Dabei sind Schutzhandschuhe zu tragen, die möglichst aus Nitryl undinnen aus Baumwolle bestehen sollenen. Die Ölwanne der 5,5 PS - 3,75 KW Motoren enthalt ca. 5 hg Öl. Wir empfehlen das Öl für gemäßte Klimazonen 10W - 30. Eine Motorschutzvorrichtung verhindert das Anlassen des Motors bei fehlender oder unzureichender Ölmenge; davon muss der Ölstand oft kontrolliert werden.
- Benzin tanken (mit ausgeschaltetem und kaltem Motor); wir empfehlen bleifreies Benzin zu verwenden.

DAS BENZIN AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN AN EINEM TROCKENEN UND GUT BELÜFTETEN ORT NICT IN DER NAHE VON WärMEQUellen LAGERN.
WICHTIG: Der Benzinbehälter muss für diesen Zweck geeignet und sauber sein, um eine lange Lebensdauer des Benzinfilters des Motors zu gewährleisten. Verwenden Sie einen Behälter mit einem solchen Fassungsvermögen, dass das Benz in 2/3 Monaten aufgebraucht ist, um immer frisches Benzin zu verwenden.
KAPITEL 11 - STARTEN UND STOPPEN

ALLE VORHERGEHENDEN KAPITEL SIND VOR DEM FORTFAHREN AUFMERKSAM ZU LESEN.
MODELL SWL R1000 ET/SW R6200 BT
WICHITG: Beim Starten der Maschine muss der Bediener am Fahrensitzplan sitzen. Wenn dies nicht der Fall ist, oder wenn der Bediener vom Sitz aufstehen, nach dem er die Maschine gestartet hat, schaltet sich die Maschine automatisch aus.
STARTEN:
Den Schlüssel Teil 6 des Steuerpults im Uhrzeigersinn drehen.
Den Schalter Teil 5 des Steuerpults drehen, um den Motor der Bürstendrehung und die Absaugung zu
aktivieren
Die Maschine befindet sich in Arbeitsposition, wenn die Hauptkehrbürste abgesenkt und die Absaugung eingeschaltet ist.
VORWAHRTSFAHRT:
Den Schalter Teil 1 des Steuerpults nach vorne schiben und auf das Fahrpedal Teil 6 Abb. 2 treten.
RückwARTSFAHRT:
Den Schalter Teil 1 des Steuerpults nach vorne schiben und auf das Fahrpedal Teil 6 Abb. 2 treten.
▶LEERLAUF:
- Mit Schalter Teil 1 des Steuerpults in Neutralstellung ist die Maschine auf Leerlauf gescheltet.
STOPPEN:
Den Schalter Teil 5 des Steuerpults gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Den Schlüssel Teil 6 des Steuerpults gegen den Uhrzeigersinn drehen.
MODELL SWL R1000 ET/SW R 8300 SC
STARTEN:
Die Bremse Teil 4 Abb. 10 (falls angezogen) offen.
- Den Lufthebel (START) Teil 1 des Steuerpults in Position ZU bringen.
- Den Beschleunigungshebel Teil 2 des Steuerpults in Position MAX (symbolisch dargestellt durch einen Hasen) bringen.
Den Schlüssel Teil 7 des Steuerpults in Pos. 1 und anschliessend in Pos. AV drehen.
Sobald der Motor angelaufen ist, den START-Hebel langsam nach unten drücken und die Drehzahl (^ ) einstellen; man sollte den Motor eine Minute Minuten lang mit niedriger Drehzahl warm laufen halten.
WICHTIG: Bei warmem Motor wird der Start genauso durchgefuhrt.
STOP:
Den Schlüssel Teil 7 des Steuerpults gegen den Uhrzeigersinn drehen.

SPRINGT DER MOTOR BEIM ERSTEN VERSUCH NICT GLEICH AN, WIRD DER VORGANG IN ABSTÄNDEN VON MINDESTENS 10/15 SEK. WIEDERHOLT NICT LÄNGER ALS 5/6 SEK. LANG ANLASSEN.
KAPITEL 12 - BESTIMMUNGSGEMÄsse VERWENDUNG UND EMPFEHLUNGEN
WICHTIG: Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch der Maschine, dass sich keine Gegenstände wie Schnüre, Kunststoff- oder Metallfaden, Kabel, Lappen, Stöcke, Stromdrähte usw. auf dem Boden befinden. Alle diese Gegenstände sind gefährlich, weil sie die Staubschutzdichtungen und die Bürsten beschädigen können. These Gegenstände müssen daher vor dem Gebrauch der Kehrmschine entfernt werden.
- Besondere Aufmerksamkeit ist beim Überqueren von Gleisen, Torführungsschienen usw. erforderlich, da es darauf zu einer Beschädigung der Staubschutzdichtungen kommt kann.
- Um den Staubfilter nicht zu beschädigen, fahren Sie nicht über Wasserpfützen: schlieben Sie bei feuchten Flächen das Ansagen mit Hilfe des Kugelknopfes Teil 1 Abb. 6, der rechtsseitig des Bedieners und geben dem Hebel der Hauptkehrbürste installiert ist.
- Wenn große oder leichte Gegenstände (Blätter, Zigarettenpakete usw.) eingesammelt werden sollenen, den vorderen Flap anheiten, indem das Flap-Pedal Teil. 1 Abb. 9 mit der Ferse des linken Fußes getreten wird.
- Wenn die zu reinigende Oberfläche aufgrund der Materialmenge oder -beschaffenheit oder der Staubmenge sehr schmutzig ist, ist zuerst eine „Grobreinigung" vorzunehmen, ohne dem Resultat größere Bedeutung beizumessen. Dann wird die Reinigung bei sauberem Kehrgutbehälter und gut gerütteltem Filter wiederholt. Auf diese Weise wird das gewünschte Resultat erhalten.
- Wenn die Maschine darauf methodisch und angemessen verwendet wird, wird keine „Grobreinigung" mehr notwendig sein.
Die Seitenbürste darf nur zum Reinigen von Bordsteinen, Profilen, Kanten usw. verwendet werden und muss gleich danach angehoben (ausgeschaltet) werden, um keinenunnotigen Staub aufzuwirbeln, auch weil das mit der Seitenbürste erhaltene Resultat immer schlechter ist, als bei der Hauptbürste. - Für eine gute Reinigung ist der Kehrgutbehälter früig zu entleeren und der Filter durch früiges Rütteln sauber zu halten.
KAPITEL 13 - ORDENTLICHE WARTUNG

ALLE BESCHRIEBEN ARBEITEN SIND BEI ABGESTELLTEM, ABGEKUHLTEM MOTOR AuszufuHREN


REINIGUNG DER STAUBFILTER:
Alle 40/70 Arbeitsstunden oder bei Bedarf die Staubfilter Teil 1 Abb. 14 kontrollieren, die nach Öffnen der Filterarretierungen Teil 2 Abb. 14 Herausgezogen werden. Zunachst zum Ausklopfen leicht auf den Boden schlagen (mit der gelochen Seite zum Fußboden gerichtet) und anschließend durch Absaugen voninnen oder durch einen Druckluftstrahl von außen nachinnen, wie in Abb. 14 gezeigt, gründlich reinigen. Beim erneuten Einsetzen der Filter darauf auf achten, dass sich die schwarze Rundddichtung Teil 3 Abb. 14 am Filterboden befindet. Die Filter stets auf einwandfrei zustand überprüfen und bei Bedarf ersetzen.
STAUBDICHTUNGEN:
Alle 40/70 Betriebstunden den Zustand der Staubdichtungen Teil 1 (beweglich) und Teil 2 (3 feste) Abb. 15, die die Hauptbürste Teil 2 Abb. 4 umschreiben, kontrollieren und diese ggf. austauschen.

WICHTIG: Beim Austauschen der Dichtungen nach dem Einbau darauf auf achten, dass die seitlichen Dichtungen (diejenige kürzeren rechts und links, insgesamt 2 Stück) einen Abstand von ca. 2 mm vom Boden aufweisen.
HAUPTKEHRBÜRSTE:
Teil 2 Abb. 4. Alle 50/80 Betriebsstunden oder bei Bedarf die Hauptbürste auf einwandfrei zustand überprüfen, insbesondere wenn der Verdacht besteht, dass versehentlich Seile, Drahte etc. aufgekehrt wurden. Zum Entfern den solcher Materialien gehen Sie folgendermaBen vor:
Den Behalter Teil 2 Abb. 7 herausnehmer.
Sich niederbeugen und unter die Maschine schauen, um die Hauptkehrbürste einer Sichtkontrolle zu unterziehen; haben sich Seile oder Drahte in sie verwickelt, Handschuhe anlagen, eine Gesichtsmaske zum Schutz der Atemwege aufsetzen und das Fremdmaterial aus der Bürsteziehen. Die Maschine kann auch mithilfe der 4 mitgelieferten Haken (Transportösen) angehoben werden (siehe Abb. 1); beim
Anheiten nie unter der Maschine stehenbleiben.
EINSTELLUNG DER HAUPTKEHRBÜRSTE:

Sollte die Maschine nicht mehr gut reinigen oder Schmutzteile liegenlassen, muss die Hauptbürste neu eingestellt werden; dazu wird sie folgendermaßen abgesenk:
Den Hebel Teil 1 Abb. 16 so stellen, dass die Hauptkehrbürste angehoben ist.
Die Schraube Teil 2 Abb. 16 lockern.
Das Justierelement Teil 3 Abb. 16 um 3 / 4mm oder um das erforderliche Maß niedriger setzen.
Das Justierelement mit der Schraube Teil 2 Abb. 16 festspannen.
Den Hebel Teil 1 Abb. 16 über das Justierelement Teil 3 Abb. 16 positionieren.
Die Verstellung der Hauptkehrbürste ist so lange möglich, bis das Justierelement Teil 3 Abb. 16 den
Endanschlag erreicht; wird diese Stelle erreicht, ist die Hauptkehrbürste zu ersetzen.

WICHTIG: Um bisher zu sein, dass die Hauptbürste richtig eingestellt ist, misst man ihre "Spur" folgendermaßen nach:
Nach der Einstellung die Maschine starten, ohne sie nach vorne oder hinten zu bewegen, und sie bei runtergestellter Hauptbürste mind. 10/15 Sekunden lang auf derselben Stelle festhalten.
- Den Motor abstellen und die Maschine per Hand vorwärts schieben, bis auf dem Boden die Spur zu sehen ist, die die Hauptbürste während der Drehung hinterlassen hat (s. Abb. 17).
WICHTIG: Die Spurbrite muss mind. 4 cm betragen.
EINSTELLUNG DER SEITENBURSTE:
Wenn die Seitenbürste Teil 1 Abb. 18 den Schmutz nicht mehr zur Hauptkehrbürste zusammenfuhrt, ist die dementsprechende Höhenregelung vorzunehmen. Hierzu:
Den Justierelement Teil 3 Abb. 18 bei hochgestellter Seitenbürste im Gegenuhrzeigersinn drehen.
KEHRGUTBEHÄLTER:
Alle 50/60 Arbeitsstunden oder bei Bedarf, den Kehrgutbehälter Teil 1 Abb. 7 mit warmen Wasser und evtl. einem normalen Reinigungsmittel auswassen, um einer Keimentwicklung entgegenzuwirken (Gummihandschuhe benutzen).
- ALLGEMEINREGEL: Damit die Maschine gut Funktioniert und lange hält, halten Sie sowohl das Gehäuse als auch das Innere der Maschine sauber, unter den Hauben mit Hilfe von Druckluft (diese Arbeit wird bei ausgeschaltetem und kaltem Motor durchgeführt).
ERSETZUNGEN
AUSTAUSCHEN DER HAUPTBÜRSTE:
(Diese Arbeit ist mit Handschuhen, einer Schutzmaske für die Atemwege, Schlüssel 10/13/17 mm und bei ausgeschalteten und kaltem Motor auszufahren).
1 - Das linke Schutzblech (beim Fahrerplatz) Teil 4 (LINKS) Abb. 3, abschrauben.
2 - Die Mutterschrauben an den Teilen 195 der Zchg. 1 abdrehen;
3 - Die Spannsschrauben der linken Wand Teil 13 Zchg. 1, an der auch die Seiteendichtung befestigt ist, abdrehen.
4 - Die Hauptkehrbürste Detail 113 Zchg. 1 abstreifen und durch eine neue austauschen; darauf auf achten, dass die Bürstenhaare wie in Abb. 17 gezeigt ausgerichtet sind. Die beiden Mitnahmekerben der beiden Bürstenhalterungen Teil 128 und 64 (siehe auch Zchg. Nr. 1) müssen in den Sitzen der Hauptkehrbürste Teil 113 Zchg. 1 einrasten.
6 - Zum Wiedereinbau sind die beschriebenen Arbeitsschritte in umgekehrter Folge auszuführen.
7 - Die Hoheneinstellung der neuen Hauptkehrbürste vornehmen (siehe Abschnitt „Einstellung der Hauptkehrbürste").
AUSTAUSCHEN DER SEITENBURSTE:
Vor dem Austauschen des Seitenbesens den Motor abstellen, Handschuhe anziehen und zwei 10 mm-Schlüssel bereithalten.

1- Die drei Mutterschrauben Teil 4 Abb. 18 abdrehen, um die Seitenbürste Teil 1 Abb. 18 vom Kunststofffl ansch Teil 5 Abb. 18 abnehmer zu konnen.
2- Die abgenützte Bürste durch eine neue austauschen, und die Mutterschrauben Teil 4 Abb. 18 am Flansch Teil 5 Abb. 18 anschrauben.

BEI DEN KONTROLLEN WIE AUCH BEIM ÖLWECHSEL SIND SCHUTZHANDSCHUHE -MÖGLICHST AUS NITRYL UND INNENBESCHICHTUNG AUS BAUMWOLLE - ZU TRAGEN: ALTÖL NICT IN DIE UMWELT AUSBRINGEN, DA ES SEHR UMWEILTSCHÄDLICH IST; DAS ABFALLÖL IST GEMÄSS DEN GELTenden VORSCHRIFTEN UND GESETZEN ZU ENTSORGEN.

Lesen Sie aufmerksam das beiliegende Motorhandbuch. Auf jeder Fall:
WICHTIG: Die Motoren des Mod. STYLE S70 sind mit einem OIL-A Alert-System ausgestattet, das das Anlassen des Motors bei fehlender oder unzureichenden Ölmenge verhindert.
- Kontrollieren Sie den Ölstand alle 5 Betriebsstunden.
-
Erster Ölwechsel nach 5 Betriebsstunden; die Ölwanne enthalt ca. 500g Öl. Für gemäßte Klimabereiche empfehlen wir das Universalöl 10W-30 für Benzinmotoren. Für andere Klimabereiche lessen Sieitte das Motorhandbuch. Zum Ölwechsel den davon vorgesehenen Ölablaufschlauch benutzen.
-
Nächste Ölwechsel nach jeweils 40/50 Betriebsstunden.
Den Luftfiltereinsatz des Motors alle 25 Betriebsstunden oder bei Bedarf auch früher reinigen. Gegebenenfalls 1980, 1981, 1982, 1983, 1984, 1985, 1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1991, 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026, 2027, 2028, 2029, 2030, 2031, 2032, 2033, 2034, 2035, 2036, 2037, 2038, 2039, 2040, 2041, 2042, 2043, 2044, 2045, 2046, 2047, 2048, 2049, 2050, 2051, 2052, 2053, 2054, 2055, 2056, 2057, 2058, 2059, 2060, 2061, 2062, 2063, 2064, 2065, 2066, 2067, 2068, 2069, 2070, 2071, 2072, 2073, 2074, 2075, 2076, 2077, 2078, 2079, 2080
KAPITEL 14 - AUSSERORDENTLICHE WARTUNG

BEI DEN AUSSERORDENTLICHEN WARTUNGSARBEITEN HANDELT ES SICH UM SAMTLICHE WARTUNGSARBEITEN, DIE NICT IN DIESEM HANDBUCH ERWAHNT SIND. DAHER MÜSSEN DIESE VONM ZUSTÄNDIGEN KUNDENDIENSTFACHPERSONAL AUSGEFUHRT WERDEN (SIEHE TITELBLATT DER BEDIENUNGSCANLEITUNG).
KAPITEL 15 - AUSSERBETRIEBSETZUNG
MODELL SWL R1000 ET/SW R6200 BT
Die Batterie/n aus ihrem Fach entfernen und an einem trockenen, gut belufteten Ort aufbewahren. Für eine lange Lebensdauer der Batterien, die über einen gewissen Zeitraum nicht verwendet werden, sind diese alle 30/40 Tage aufzuladen und eventuell aufzufullen.
Die Staubfilter und den Kerhgutbehälter reinigen; bei Bedarf den Behälter waschen und damit die im Abschnitt „Kergutbehälter" enthaltenen Anleitungen beachten.
MODELL SWL R1000 ET/SW R 8300 SC
Die Maschine so lange laufen setzen, bis das Benzim im Tank aufgebraucht ist.
Die Maschine nur bei abgestelltem, kaltem Motor reinigen.
Die Staubfilter und den Kerhgutbehälter reinigen; bei Bedarf den Behälter waschen und damit die im Abschnitt „Kergutbehälter" enthaltenen Anleitungen beachten.
KAPITEL 16 - ENTSORGUNG UND VERSCHROTTUNG

FÜR DIE ENTORSORGUNG UND VERSCHROTTUNG DER MASCHINE IST DER KUNDE ZUSTÄNDIG, DER AUCH DAFÜR ZU SORGEN HAT, DASS DABEI DIE EINSCHLAGIGEN GESETZBE BEFOLGT WERDEN. DAZU HAT ER DIE KOMPLETTE MASCHINE ODER DEREN BAUTEILE ÜBER DIE ZUGELASSENE ENTORSORGUNGSPunternehmungen zu ÜBERGEBEN.
KAPITEL 17 - NOTFÄLLE
IN ALLEN NOTFÄLLEN, ZU DENEN ES WÄHREND DER ARBEIT KOMMEN KANN,Wie ZUM BEISPIEL: WENN MIT DER EINGESCHALTETEN MASCHINE ÜBER AUF DEM BODEN LIEGENDE STROMKABEL GEFAHREN WURDE, DIE SICH UM DIE HAUPT- ODER SEITENBURSTE GEWICKELT HABEN; WENN MAN EIN UNGEWOHNTES GERÄUSCH AUS DEM MASCHINENINNENRAUM ODER DEM MOTOR VERNIMMT; WENN GLUHENDES MATERIAL ODER BRENNBARE FLÜSSIGKEITEN AUFGEKEHRT WURDEN; WENN CHEMISCHE STOFFE IM ALLGEMEINEN, GIFTSTOFFE USW. AUFGEKEHRT WURDEN USW.
IST FOLGENDERMASSEN VORZUGEHEN:
1) Den Schleppantrieb ausschalten.
2) Das Bremspedal kraftig treten.
3) Den Motor mittels des Zündschlüssels am Armaturenbrett oder durch Aufstehen vom Fahrersitz abstellen, dess der Sicherheitsmikroschalter unter dem Sitz schaltet die Maschine automatisch aus.
4) Bei Aufsammeln der vorab genommen Materialien, den Behälter Teil 1 und 2 Abb. 7 Herausziehen und reinigen; hierbei geeignete Arbeitshandschuhe und eine Schutzmaske für die Atemwege tragen und auf jeder Fall die im Abschnitt „Kergutbehälter" enthaltenen Anleitungen beachten.
KAPITEL 18 - STÖRUNGEN / URSACHEN / ABHILFEN
Bei den Kehrmschinen der Serie SWL R1000/SW R 6200-8300 konnen im Wesentlichen 2 Arten von Störungen auftreten: Aus der Maschine tritt während des Gebrauchs Staub aus oder die Maschine hinterlasst Schmutz auf dem Boden. Das kann zahlreiche Ursachen haben, noch kommt Störungen bei korrektem Gebrauch und einer gute ordentlichen Wartung nur halten vor.
| STÖRUNGEN URSACHEN ABHILFEN | ||
| Aus der Maschine tritt Staub aus. | Schliesshebel der Ansaugung in OFF-Stellung (herausgezogen) | In Pos. ON stellen (nachinnen schiben) |
| Filter verstoptf. Filter reinigen und mit den geeigneten Vorrichtungen ausschütteln; bei Bedarf herausnahmen und gründlich reinigen. | ||
| Filter beschädigt. Filter austauschen. | ||
| Filter nicht richtig eingesetzt. Die Filter mit der geeigneten Dichtung einsetzen und kontrollieren, dass sie richtig setzen. | ||
| Seitendichtungen beschädigt. | Seitendichtungen austauschen. | |
| Die Maschine hinterlässst Schmutz auf dem Boden. | Die Hauptbürste ist nicht richtig eingesellt oder sie ist abgenutzt | Hauptbürste einstellen und ihre "Spur" kontrollieren. |
| Sie haben Fäden, Schnüre usw. aufgekehrt. | Entfernen. | |
| Seitendichtungen beschädigt. | Seitendichtungen austauschen. | |
| Kehrgutbehälter ist voll. Ausleeren. | ||
| Die batteriebetriebene Maschine weist keine gute Leistung auf, ist langsam und reinigt nicht gut | Entladene oder nicht kompletta aufgeladene Batterie | Den Elektrolytenfüllstand überprüfen und die Batterie komplett laden. |
| Falsches oder nicht ausreichend starkes Batterieladegerät. | Ein geeignetes Batterieladegerät verwenden. | |
| Der Verbrennungsmotor lαuft nicht an | Zu niedriger oder nicht den Höchststand erreichender Ölstand. | Nachfüllen. |
| Sitzmikroschalter nicht aktiviert. | Überprüfen. | |
KAPITEL 19 - GARANTIE
Auf diese Maschine wird eine Garantie von 12 Monaten ab Kaufdatum geleistet, die Fabrikations- und Montagefehlerdeckt. Die Garantie sieht ausschließlich das Ersetzen oder die Reparatur der als defekt anerkannten Teile vor. jeder andere Reklamation wird nicht angenommen. rschleiber oder einen anderen als den im Handbuch angegebenen Gebrauch zurückfuhrbare Schaden sowie durch falsche Einstellungen oder nicht korrekt ausgeführte technischeEingriffe oder durch Vandalismus verursachte Schaden sind nicht durch die Garantie gedeckt.