Cibo - Babyprodukte Neno - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Cibo Neno als PDF.
Benutzerfragen zu Cibo Neno
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Babyprodukte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Cibo - Neno und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Cibo von der Marke Neno.
BEDIENUNGSANLEITUNG Cibo Neno
für den Kauf von Neno Cibo. In der Bedienungsanleitung finden Sie Informationen zu Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Bitte lesen Sie das Handbuch vor dem Gebrauch. Verwenden Sie das Produkt nur wie vorgesehen. Die Bilder dienen nur als Referenz.
01. WARNUNG
- Prüfen Sie, ob die auf der Unterseite des Geräts angegebene Spannung mit der Eingangsspannung übereinstimmt, bevor Sie das Gerät anschließen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Stecker, das Netzkabel oder das Gerät selbst beschädigt ist.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, müssen Sie es durch ein von Neno autorisiertes Servicezentrum ersetzen lassen, um Gefahren zu vermeiden.
- Wenn die Klinge festsitzt, ziehen Sie den Stopfen heraus und nehmen Sie die Zutaten aus dem Becher.
- Um Verbrennungen zu vermeiden, berühren Sie nicht den Wassertank und den Rührbecher, die beim Dampfen eine hohe Temperatur erreichen können. Verwenden Sie stattdessen den Griff.
- Achten Sie darauf, dass beim Dämpfen oder Öffnen des Bechers heißer Dampf aus dem Rührbecher austritt.
- Achten Sie darauf, dass der Rührbecher in der richtigen Position steht. Andernfalls wird das Gerät nicht funktionieren.
- Seien Sie bitte vorsichtig, wenn Sie Wasser einfüllen oder das Gerät reinigen. Füllen Sie nicht zu viel Wasser ein, sonst läuft das Wasser über das Gerät, was einen Kurzschluss oder andere Probleme verursachen kann.
- Denken Sie daran, die Temperatur des Essens am Handgelenk zu prüfen, bevor Sie das Kind füttern.
- Nach dem Dämpfen können Sie weitere Lebensmittel in den Rührbecher geben. Nach dem Dämpfen können Sie weitere Lebensmittel in den Rührbecher geben. Vergewissern Sie sich vor dem Öffnen, dass der Becher nicht heiß ist. Denken Sie daran, dass die Lebensmittel nicht mehr als 300 ml oder den Logo-Stand des Rührbechers umfassen dürfen.
- Leeren Sie den Wassertank und fügen Sie vor dem Dampfen gereinigtes Wasser hinzu.
- Denken Sie daran, nach dem Dämpfen eine angemessene Menge Flüssigkeit zu den Speisen zu geben, damit diese nicht an der Tasse kleben bleiben.
02. SICHERHEIT
- Verwenden Sie kein Zubehör oder Teile, die von anderen Herstellern hergestellt oder nicht von Neno empfohlen wurden. Bei Verwendung wird die Garantie ungültig.
- Tauchen Sie das Hauptgehäuse nicht in Wasser ein. Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe eines heißen oder in Betrieb befindlichen Ofens oder Herdes.
- Verwenden Sie keinen Sterilisator oder Mikrowellenherd, um den Rührbecher oder andere Teile des Geräts zu desinfizieren.
- Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Bei unsachgemäßem Gebrauch (gewerbliche/halbgewerbliche Nutzung oder nicht entsprechend der Bedienungsanleitung) erlischt die Garantie. Neno haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch entstehen.
- Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, flache Unterlage und achten Sie auf ausreichend Platz, um Schäden an der Umgebung durch den Dampf des Geräts zu vermeiden.
- Dämpfen Sie nicht ohne Wasserzugabe
- Wenn das Gerät beschädigt ist, dürfen Sie es nicht mehr benutzen. Schicken Sie es zur Reparatur an ein autorisiertes Neno-Servicezentrum.
- Um eine Beschichtung der Heizplatte oder Korrosion durch säurehaltige oder alkalische Lebensmittel zu vermeiden, sollten Sie kein Püree oder Saft in den Wassertank geben.
- Heben Sie das Gerät nicht an und bewegen Sie es nicht, wenn es in Betrieb ist
- Stecken Sie keine Gegenstände in den Wassereinlass oder den Dampfauslass.
- Füllen Sie während des Dampfens kein Wasser in den Tank, da sonst das heiße Wasser oder der Dampf herausgeschleudert werden kann.
- Überprüfen Sie die Gleichmäßigkeit der Speisen vor dem Servieren, um sicherzustellen, dass keine Stücke in den gekochten Speisen vorhanden sind.
- Warten Sie 3 Minuten, bevor Sie das Essen erneut dämpfen.
- Knochen, Nüsse (Walnüsse, Macadamianüsse) dürfen nicht umgerührt werden.
-
Verwenden Sie die Rührfunktion nicht bei leerer Tasse. Rühren Sie die Speisen nicht länger als 15 Sekunden am Stück um und warten Sie jedes Mal 10 Sekunden, bevor Sie erneut umrühren. Verwenden Sie die Dampffunktion zweimal, bevor Sie das Gerät benutzen, und zwar jeweils mindestens 15 Minuten lang.
-
Es ist normal, dass der Rührbecher durch Lebensmittel verschmutzt wird. Die Qualität des Bechers wird dadurch nicht beeinträchtigt, Sie sollten ihn jedoch regelmäßig reinigen.
- Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit den scharfen Schneidemessern, beim Entleeren der Schüssel und beim Reinigen des Geräts.
- Seien Sie vorsichtig, wenn Sie eine heiße Flüssigkeit in das Gerät gießen, da diese durch plötzliches Dampfen herausgeschleudert werden kann.
- Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Zubehör wechseln.
- Dieses Gerät ist für die Verwendung in Haushalten und ähnlichen Umgebungen vorgesehen, wie z. B.:
- Küchenbereiche für Mitarbeiter in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen.
- Bauernhäuser.
- von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen.
- Bed-and-Breakfast-Umgebungen.
- Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung, wenn es unbeaufsichtigt bleibt und bevor Sie es zusammenbauen, auseinandernehmen oder reinigen.
- Dieses Gerät sollte nicht von Kindern benutzt werden. Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Die Maschine kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich der Benutzung des Geräts unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
- Kinder können nicht mit dem Gerät spielen.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, sollte es von einem autorisierten Neno-Kundendienstzentrum ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden.
- Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten Sie das Gehäuse, das Kabel oder den Stecker des Geräts nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
03. PRODUKTEINFÜHRUNG
Spezifikation
Produktname: Neno Cibo Dampfgarer und Mixer für Babynahrung
Modell: Neno Cibo
Farbe/Oberfläche: Weiß
Heizleistung: 300W
Rührleistung: 130W
Nennleistung: 220V-240V \~ 50/60Hz
Fassungsvermögen des Wassertanks: 200 ml
Rührbecher Fassungsvermögen: 300ml
Nettogewicht: 1,9 kg
Produktgröße: 295x140x259mm
Merkmale des Panels
SIEHE ABB. A
- Wassermangel-Warnleuchte
- Zeitersparnis
- Automatische Reinigung
- Rühren
- Einschalttaste
- Anzeige der Uhrzeit
- Erhöhung der Zeit
- Dampf
- Desinfizieren/Auftauen
- Puls
Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an, und die Lampe SIEHE ABB. B. 1 auf dem Bedienfeld leuchtet rot. Halten Sie die Taste SIEHE ABB. B. 1 gedrückt, um den Mixer einzuschalten, und die Netztaste leuchtet auf. Die übrigen Tasten erscheinen grau-weiß und die Zeitanzelge zeigt „00° an. Wenn Sie eine beliebige Taste drücken, leuchtet die Taste weiß auf.
Wassermangel-Warnleuchte SIEHE ABB. B. 2 Wenn nicht genügend Wasser im Tank ist und der Tank zu heiß ist, leuchtet die Wassermangel-Warnleuchte auf. Um den Tank abzukühlen, füllen Sie Wasser nach und die Warnleuchte erlischt.
Zeitanzeige SIEHE ABB. B. 3. Zeigt die Betriebszeit aller Funktionen an.
Zeltverlängerung SIEHE ABB. B. 4 Die Arbeitszeit kann für die Dampf- oder Desinfektionsfunktionen manuell verlängert werden.
Desinfizieren/Auftauen SIEHE ABB. B. 5 Drücken Sie die Taste und auf dem Bildschirm erscheint „10 Minuten“ mit einem „di“-Ton. Sie können die Zeit nach Ihren persönlichen Vorlieben einstellen. Nach der Desinfektion gibt das Gerät einen kontinuierlichen „di“-Ton ab.
6 Drücken Sie die Taste und das Gerät startet mit einem „di“-Ton und das Display leuchtet auf. Zum Anhalten lassen Sie den Finger von der Pulstaste los und das Gerät stoppt. Zeitreduzierung SIEHE ABB. B. 7 Die Betriebszeit kann manuell für Dampf oder Desinfektion geändert werden.
Dampf SEHEN ABB. BB. 8. Drücken Sie die Taste SEHE ABB. B. 8. um die Dampffunktion einzuschalten. Das Gerät startet mit einem „dl“-Ton und auf dem Display wird „15 Minuten“ angezeigt. Nach dem Dampfen gibt das Gerät 5 kurze „di“-Töne ab.
Automatische Reinigung SEHE ABB. B. 8. Drücken Sie die Taste SIEHE ABB. B. 8, um die automatische Reinigungsfunktion einzuschalten, und das Gerät startet mit einem „di“-Ton. Nach der Reinigung gibt das Gerät 5 kurze „di“-Töne ab.
Rühren SIEHE ABB. BB. 9. Drücken Sie die Taste, um die Rührfunktion einzuschalten. Das Gerät gibt ein „di“-Geräusch von sich und das Anzeigefeld leuchtet auf. Nach dem Rühren gibt das Gerät 5 kurze „di“-Töne ab.
Einschalttaste SEHE ABB. B. 10. Nachdem Sie das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen haben, leuchtet der Einschaltknopf SIEHE ABB. B. 1 rot auf. Um den Mixer einzuschalten, drücken Sie die Taste SIEHE ABB .B. 1 und halten Sie sie gedrückt, bis das Licht der Taste SIEHE ABB .B. 1 auf weiß wechselt. Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie die Taste
SIEHE ABB B 1. Um den Betrieb wieder aufzunehmen, drücken Sie erneut die Taste SIEHE ABB B 1. Um den Mixer auszuschalten, drücken Sie die Taste und halten Sie sie gedrückt.
KOMPONENTEN
SIEHE ABB. C.1-C.9.
| Teil Name |
| 1 Drehbare Abdeckung des Wassertanks |
| 2 Hauptteil |
| 3 Deckel des Rührbechers |
| 4 Auslaufsicherer Deckel |
| 5 Dämpfkorb |
| 6 Klingenhalter |
| 7 Wasserdichte Abdichtung |
| 8 Rührbecher |
| 9 Klingenhalter |
04. VORBEREITUNG
Um Wasser in den Tank zu füllen, gießen Sie gereinigtes oder destilliertes Wasser bis zum MAX-Logo in den Tank und schrauben dann den Deckel auf den Tank.
Vorsicht!
- Verwenden Sie kein Leitungswasser oder Mineralwasser, es besteht die Gefahr von Kalkablagerungen!
- Achten Sie darauf, dass Sie nicht zu viel Wasser in den Tank gießen. Die Wassermenge darf das MAX-Logo nicht überschreiten.
- In den Tank darf nur gereinigtes Wasser eingefüllt werden.
05. FUNKTIONEN
Neno Cibo ist eine 5-in-1-Babynahrungszubereitungsmaschine (Dampf, Desinfektion, automatische Reinigung, Rühren, Pulsieren). Das Gerät ist für die Zubereitung von frischer Babynahrung bestimmt. Verwenden Sie es gemäß der Bedienungsanleitung.
- Dampf
- Rühren
- Puls
- Automatische Reinigung
- Desinfizieren
DAMPFEN
SIEHE ABB. E.
Gießen Sie vor dem Gebrauch ca. 200 ml gereinigtes Wasser in den Tank (SIEHE ABB. E.1, E.2). Halten Sie SIEHE ABB. F. 1. 3 Sekunden lang gedrückt und drücken Sie dann die Taste „Desinfektion“, um den Wassertank und den Mischbehälter zu sterilisieren.
Gießen Sie nach der Desinfektion wieder Wasser in den Tank (idealerweise sollte der Wasserstand MAX erreichen). Die Menge des Wassers hängt von der Härte der Zutaten ab. Je mehr Wasser, desto länger ist die Dampfzeit. Denken Sie daran, die richtige Wassermenge in den Tank zu füllen.
Halten Sie den Mischbehälter und drehen Sie dann den Deckel im Uhrzeigersinn. (SIEHE ABB. E.3, E.4).
Schneiden Sie die Lebensmittel in Stücke (nicht größer als 1,5 cm, SIEHE ABB. E.5.) und geben Sie sie in den Korb. Hinweis: Verwenden Sie die Dampffunktion nicht für eine große Anzahl von harten Zutaten auf einmal. Harte Lebensmittel sollten in kleinen Mengen gedämpft werden, einige auf einmal.
Setzen Sie den Dämpfkorb in den Mischbehälter und decken Sie ihn mit dem Deckel ab. Drehen Sie dann den Behälter gegen den Uhrzeigersinn, um ihn in der richtigen Position zu fixieren (das Logo von SIEHE ABB F.2. muss mit dem Logo des Griffs von SIEHE ABB F.3. übereinstimmen. SIEHE ABB. E.6, E.7.)
Setzen Sie den Mixbehälter auf die Basis und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn, um ihn in der richtigen Position zu fixieren (SIEHE ABB. E. 10, E.11) (das Logo des Mixbehälters (SIEHE ABB. F.4) muss mit dem Logo der Basis (SIEHE ABB. F.5) übereinstimmen. Schalten Sie den Netzschalter ein und drücken Sie die Dampffunktionstaste. Stellen Sie die Garzeit ein (drücken Sie die Dampfaste und dann die Tasten (-, +) auf dem Bedienfeld, um die Garzeit gemäß den „Anweisungen zur Dampffunktion“ in der Bedienungsanleitung einzustellen. Die Dampffunktion schaltet sich ein und das Gerät beginnt zu arbeiten.
MISCHEN UND PULSIEREN
1 Nehmen Sie den Mixbehälter heraus und schrauben Sie den Deckel nach dem Dämpfen ab. Nehmen Sie das Gargut aus dem Korb, geben Sie es in den Mixbehälter und setzen Sie den Deckel wieder auf. Der Garkorb sollte in die Nähe des Geräts gestellt und sofort gereinigt werden. (Fügen Sie andere notwendige Zutaten wie destilliertes Wasser, Milch und Zucker hinzu) SEHE ABB. E. 10,E.11).
- Wenn Sie automatisch mischen möchten, drücken Sie die Mischfunktionstaste. Drücken Sie die Pulse-Funktionstaste auf dem Bedienfeld, um das Pulsen zu aktivieren. Die ununterbrochene Mischzelt muss jedes Mal weniger als 15 Sekunden betragen.
Hinweis: 1) Wenn kleine Lebensmittelreste an den Seiten des Mixbehälters hängen geblieben sind, ziehen Sie sie mit einem Löffel ab.
2) Wenn noch größere Stücke übrig sind, die gemischt werden müssen, halten Sie die Pulse-Funktionstaste gedrückt, bis alle Stücke gemischt wurden.
3) Wenn Sie mit dem Mixen fertig sind, prüfen Sie das Püree mit einem Löffel, um sicherzustellen, dass keine harten Zutaten oder Klumpen zurückbleiben. Füllen Sie das Püree in eine Tasse oder Schüssel und warten Sie, bis es abgekühlt ist, bevor Sie es Ihrem Baby geben SIEHE ABB. E. 12.
AUTOMATISCHE REINIGUNG
Nach dem Einfüllen des Pürees gießen Sie das Wasser bis zum Füllstand „MAX CLEANING“ auf, SIEHE ABB. E.13. Den Behälter mit der auslaufsicheren Kappe abdecken, dann den Deckel auf den Mixbehälter setzen und den Behälter in den Sockel einsetzen SIEHE ABB E.14. Drücken Sie die automatische Reinigungstaste, um den Mischbehälter zu reinigen. Nach der Reinigung den Mischbehälter herausnehmen und das Wasser ausschütten (am besten mehrmals wiederholen).
DISINFECTION
(1) Reinigen Sie zunächst den Mischbehälter und beginnen Sie dann mit der Desinfektion des Babyzubehörs (Babyflaschen, Schnuller, Löffel und Beißringe).
Verwendung: Nehmen Sie den Mischbehälter aus dem Gerät und schrauben Sie den Deckel ab. Legen Sie die zu desinfizierenden Gegenstände in den Dämpfkorb ein (SIEHE ABB.
E.15). Setzen Sie den Deckel auf den Mischbehälter und stellen Sie den Behälter auf den Sockel. Schrauben Sie den Deckel fest an SEH BILD E.16. Drücken Sie die Desinfektionstaste und auf dem Bildschirm wird „10“ angezeigt. Sie können die Desinfektionszeit durch Drücken von „+“ oder „-“ auf dem Anzeigefeld ändern.
- Gießen Sie das restliche Wasser aus dem Topf und bereiten Sie den Mixbehälter vor. Drücken Sie die Dampffunktionstaste, um den Wasserbehälter zu erhitzen. Wenn das restliche Wasser im Behälter vollständig getrocknet ist, schalten Sie das Gerät aus.
06. ZUTATEN & DÄMPFZEIT
| Art der Einsätze Zeit des Dämpfens | |
| Spargel 15 min | |
| Brokkoli 15 min | |
| Karotten 20 min | |
| Blumenkohl 15 min | |
| Sellerie 15 min | |
| Grüne Bohnen 15 min | |
| Lauch 15 min | |
| Zwiebel 15 min | |
| Erbsen 15 min | |
| Kartoffel 20 min | |
| Kürbis 15 min | |
| Spinat 15 min | |
| Kraut 20 min | |
| Süßkartoffel 15 min | |
| Tomate 15 min | |
| Huhn/Rindfleisch/Hammelfleisch 20 min | |
| Lachs/Kabeljau | 15 min |
07. REINIGUNG UND PFLEGE
Vorsicht!
- Reinigen Sie das Gerät sofort nach jedem Gebrauch.
- Tauchen Sie das Hauptgehäuse nicht in Wasser ein.
- Verwenden Sie keine Bleichmittel oder chemische Lösungen/Tabletten in diesem Gerät.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine Stahlwolle, Scheuermittel oder ätzende Flüssigkeiten (Benzin, Aceton oder Alkohol).
Reinigung:
- Schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie den Rührbecher ab.
- Nehmen Sie den Deckel vom Rührbecher ab.
- Nehmen Sie die Klinge heraus und demontieren Sie sie. (siehe das Bild rechts)
- Waschen Sie die Klingen sofort nach Gebrauch. Denken Sie daran, die Innenseite zu waschen.
- Waschen Sie andere Teile sofort nach Gebrauch mit warmem Wasser und Reinigungsmittel.
- Reinigen Sie das Gerät bei Bedarf mit einem trockenen Tuch.
- Prüfen Sie, ob sich noch Futterreste im Tank befinden. Wenn ja, reinigen Sie den Tank. (Siehe den Abschnitt „Reinigung und Entkalkung des Wassertanks“)
- Halten Sie den Tank so trocken wie möglich, um das Wachstum von Bakterien zu verhindern.
- Füllen Sie Wasser und Reinigungsmittel in den Rührbecher bis zum Logo MAX CLEANING. Drücken Sie die Einschalttaste und die Reinigungstaste, um den Becher zu reinigen. Denken Sie daran, den Tank vor dem Waschen zu entleeren. Es wird empfohlen, den Reinigungsvorgang 2-3 Mal zu wiederholen.
Anmerkung:
Die Glockenmündung der wasserdichten Dichtung sollte nach unten zeigen.
- Drehen Sie den Klingenhalter nach links, um die Klingeneinheit zu installieren.
- Um die Klingeneinheit zu entfernen, drehen Sie den Klingenhalter nach rechts.
Vorsicht!
- Die Klingen sind sehr scharf. Seien Sie beim Umgang mit der Klingeneinheit vorsichtig, um Verletzungen zu vermeiden.
- Nachdem Sie die Messereinheit vollständig gereinigt haben, können Sie sie in die Spülmaschine geben (alle Teile des Geräts mit Ausnahme des Gehäuses können in der Spülmaschine gereinigt werden).
08. ENTKALKEN DES WASSERTANKS
Entfernen Sie den Kalk jede Woche, um eine 100%ige Funktionsfähigkeit zu gewährleisten. Verwenden Sie gereinigtes oder gefiltertes Wasser, um das Risiko von Kalkablagerungen in Zukunft zu verringern.
Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um den Tank von Speiseresten und Kesselstein zu befreien:
- Mischen Sie einen kleinen Beutel Zitronensäure (ca. 10 g) mit gereinigtem Wasser (ca. 200 ml) und geben Sie es in den Wassertank. Verwenden Sie eine Mischung aus 150 ml Wasser und 50 ml Esslg (8%), um den Wassertank von Kalk zu befreien.
- Wenn das Licht aufleuchtet, schalten Sie die Kochfunktion ein.
- Drücken Sie die Dampftaste und stellen Sie die Dämpfzeit auf 5-6 Minuten ein.
- Gießen Sie die Reinigungslösung nach dem Dämpfen aus dem Wassertank aus.
- Waschen Sie den Wassertank und den Rührbecher gründlich mit Wasser aus.
- Bevor Sie das Gerät benutzen, geben Sie 100-200 ml Wasser in den Tank und dämpfen Sie die leere Tasse 10 Minuten lang, um eventuelle Geruchsreste zu beseitigen.
- Halten Sie den Tank so trocken wie möglich, um das Wachstum von Bakterien zu verhindern.
09. FEHLERANALYSE UND DIAGNOSE
In diesem Kapitel sind die häufigsten Probleme zusammengefasst. Wenn Sie Fragen zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
ANFÄNGLICHES VERSAGEN
| Störung Analyse Methoden zur Lösung von Problemen | ||
| Kein Dampf Prüfen: | 1. Befindet sich Wasser im Tank?2. Wird der Rührbecher auf den Bechersitz aufgesetzt und gegen den Uhrzeigersinn in die richtige Position gedreht? | 1. Wasser in den Tank einfüllen2. Vor dem Dämpfen 1-2 Minuten warten3. Das LogoSEHE F.2. des Rührbecherdeckels sollte mit dem LogoSEHE F.3. des Griffs übereinstimmen.4. Wenn der Rührbecher auf den Bechersitz aufgesetzt wird, muss das LogoSEHE F.4. des Rührbechers mit dem VerschlusslogoSEHE F.5. auf dem Bechersitz übereinstimmen. |
| Die Klinge kann nicht rühren | Prüfen:Wird der Rührbecher auf den Bechersitz aufgesetzt und gegen den Uhrzeigersinn in die richtige Position gedreht? | 1. Das LogoSEHE F.2. des Rührbecherdeckels sollte mit dem LogoSEHE F.3. des Griffs übereinstimmen.2. Wenn der Rührbecher auf den Bechersitz aufgesetzt wird, muss das LogoSEHE F.4. des Rührbechers mit dem VerschlusslogoSEHE F.5. auf dem Bechersitz übereinstimmen. |
GEMEINSAME FAKTEN
| Störung Analyse Methoden | zur Lösung von Problemen | |
| Das Gerät funktioniert nicht Prüfen: Ist die Steckdose mit Strom versorgt? Ist der Netz-schalter eingeschaltet? | Ist die Spannung in der Steckdose 220V-240? | |
| Die Rührfunktion funktioniert nicht Prüfen: | - Ist der Deckel richtig auf den Becher geschraubt?- Ist der Rührbecher richtig auf dem Bechersitz platziert?- Es gibt zu viele Zutaten, oder die Zutaten sind zu hart, und die Klinge bleibt stecken | - Setzen Sie den Deckel richtig auf den Rührbecher. Drehen Sie den Rührbecher richtig auf dem Sitz. - Reduzieren Sie die Menge der Zutaten. |
| Der Rührmotor ist nicht stark genug Prüfen: | - Ist die Spannung zu niedrig?- Ist das Essen zu hart oder zu dick?- Befindet sich zu viel Futter im Becher? | - Wird die Spannung korrekt verwendet?- Haben Sie genug Wasser hinzugefügt?- Beim Rühren darf das maximale Volumen der Zutaten 300 ml nicht überschreiten. |
| Der Dampf ist nicht stark genug und das Essen gart nicht richtig | Der Dampfauslass ist verstopft oder es Ist zu viel Essen vorhanden | Reinigen Sie den Dampfauslass. Schnelden Sie die Lebensmittel In 1,5 cm große oder kleinere Würfel. Dämpfen Sie die Lebensmittel länger. |
| Beim Dämpfen wird Wasser aus der Entlüftung des Wassertanks ausgestoßen | Der Wasserstand im Tank ist zu hoch | Beim Hinzufügen von Wasser darf die MAX-Linie nicht überschritten werden. |
| Die Dampffunktion funktioniert nicht | Der Überhitzungsschutz ist eingeschaltet | Nach dem Dämpfen 2-3 Minuten warten, um erneut zu arbeiten, oder mehr Wasser hinzufügen und 1-2 Minuten vor dem Dämpfen warten. |
10. ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
SICHERHEIT
Das Gerät hat eine eingebaute Sicherheitssperre. Wenn der Rührbecher in der falschen Position gedreht wird oder der Deckel nicht richtig aufgesetzt ist, funktioniert der Motor nicht. Nach dem korrekten Zusammenbau aller Teile wird die eingebaute Sicherheitssperre entriegelt, und der Motor funktioniert ordnungsgemäß.
Das Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet. Wenn der Abstand zwischen zwei Dämpfvorgängen zu kurz ist, die Rührzeit zu lang ist oder sich zu viele Lebensmittel in der Tasse befinden, schaltet das Gerät den Überhitzungsschutz ein. Wenn sich der Überhitzungsschutz einschaltet, schaltet sich das Gerät aus. Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es einige Minuten abkühlen, bevor Sie es wieder benutzen.
LAGERUNG
- Entleeren Sie den Wassertank, bevor Sie das Gerät einlagern.
- Achten Sie darauf, dass alle Teile sauber und trocken sind, bevor Sie das Gerät lagern. (weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Reinigung und Wartung)
- Legen Sie die Messereinheit in den Rührbecher, wenn Sie das Gerät aufbewahren, um Beschädigungen zu vermeiden.
ZUBEHÖR
Lagerung
Füllen Sie die gekochte Nahrung in eine Aufbewahrungsbox für Babynahrung (die Box kann im Kühlschrank aufbewahrt werden, damit sie frisch bleibt) SIEHE ABB. E.17.
11. GARANTIEKARTE
Für das Produkt gilt eine 24-monatige Garantie. Die Garantiebedingungen finden Sie unter: https://neno.pl/gwarancja
Einzelheiten, Kontakt und Website-Adresse finden Sie unter: https://neno.pl/kontakt
Die technischen Daten und der Inhalt des Kits können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Wir entschuldigen uns für etwaige Unannehmlichkeiten.
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
Děkujeme
ALKUPERÄINEN EPÄONNISTUMINEN