IQ18GT - Grasenschneider MURRAY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IQ18GT MURRAY als PDF.
Benutzerfragen zu IQ18GT MURRAY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Grasenschneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IQ18GT - MURRAY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IQ18GT von der Marke MURRAY.
BEDIENUNGSANLEITUNG IQ18GT MURRAY
Ursprüngliche Anweisungen 67
Ursprüngliche Anweisungen
Details
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Murray-Produkt entschieden haben. Murray ist stolz auf die Qualität und Leistung aller seiner Produkte.
These Bedienungsanleitung hifft bei der Montage, der sicheren Verwendung und der Wartung Ihres Produkts.itte lessen Sie die folgenden Warnhinweise, um ihre Sicherheit bei der Verwendung und die Langlebigkeit Ihres Produkts zu gewährleisten.

WARNING
Versuchen Sie nicht,这点 Product zu bedienen, bevor Sie alle Anweisungen, Sicherheitsvorschriften usw. in dieser Anleitung grundlich gelesen und vollständig verstanden haben. Die Nichtbeachtung kann zu Unfallen mit Stromschlag, Feuer und/oder schweren Verletzungen führen.
VERWENDUNGSZWECK
Dieses Produkt ist nur für den heimischen Grasschnitt bestimmt. Dieses Produkt ist nicht für den Buschschnitt oder den gewerblichen Gebrauch bestimmt..
Verwenden Sie das Produkt nur für Aufgaben, für die es vorgesehen ist.
Allgemeine Sicherheit

Warning!

Lesen Sie die
Gebrauchsanweisung, bevor Sie die Maschine in Betriebnehmen

Tragen Sie eine Schutzbrille und einen Gehorschutz, der den Sicherheitsstandards entspricht.

Tragen Sie festes, rutschfestes Schuhwerk.

Tragen Sie Sicherheitshandschuhe.

Verwenden Sie die Maschine nicht bei nassen Bedingungen und schützen Sie sie vor Regen und Feuchtigkeit

Achten Sie auf Herausfliegende Gegenstände
Stellen Sie sicher, dass Personen mindestens 15 m entfernt sind und stoppen Sie die Maschine, wenn diese sich nahern

Batterien enthalten Lithium-Ionen. Entsorgen Sie Altbatterien nicht im Hausmull. Wenden Sie sich an die ortliche Behörde, um herauszufinden, wie Sie Batterien ordnungsgemäß entsorgen können

Schützen Sie sich beim Laden vor der Gefahr eines Stromschlags.

Lesen Sie die Anweisungen, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführren.

Warten Sie, bis alle Komponenten der Maschine vollständig angehalten sind und entnehmer Sie die Batterie.

Verwenden Sie keine starre Schneidscheibe.

Darf NICHT zusammen mit Haushaltsartikeln entsorgt werden.

Von Hitze und/oder offener Flamme fernhalten.

Nicht ins Wasser werfen.

Umgebungstemperatur max. 40^

Halten Sie umstehende Personen fern.

Halten Sie während des Betriebs die Hande vom Schnittbereich fern.
Inhaltsverzeichnis
| Merkmale & Definitionen | |
| Sicherheit & Handhabung | Merkmale & Lieferumfang 69 |
| Montage | Allgemeine Sicherheit 70 Produktentsorgung 71 |
| Ausbucken 71 Die Trimmer-Schutzhaube montieren 72 Den Frontgriff montieren 72 Den Stößschutz montieren 72 | |
| Betriebsanweisungen | |
| Wartung & Pflege | Trennklinge 73 Den Trimmer betreiben 73 Akku einsetzen & entnahmen 73 Starten & Stoppen 74 Höheneinstellung 75 Winkeleinstellung des Trimmerkopfes 75 Einstellung der Fadenlänge 76 Schneidetipps 76 Kanten trimmen 77 |
| Reinigung 78 Lagerung 78 Faden austauschen 79 Wartungsliste 80 Service 81 | |
| Fehlerbehebung | |
| Technische Spezifikationen | Fehlerbehebung 82 |
| Spezifikationen 83 | |
HINWEIS: DIE ANGABEN ZUR GARANTIE SIND NICT IN DIESER BEDIENUGSANLEITUNG ENTHALTEN. WEITERE INFORMATIONEN ZUR GARANTIE FINDEN SIE IN DEN ANDEREN MIT DIESEM SYSTEM GELIEFERTEN DOKUMENTEN.
DIE GARANTIEUNTERLAGEN KÖNNEN TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN ENTHALTEN, DIE FÜR JEDES MODELL SPEZIFISCH SIND UND NICT IN DIESER BETRIEBSANLEITUNG BESCHRIEBEN SIND.
Merkmale & Lieferumfang
HINWEIS: Siehe Abbildung 1.
1 Betriebsgriff
2 Prasennsschalter
3 Gashebel
4 Akkugehause
5 Frontgriff
6 Frontgriffspere
7 Obere Stange (Teleskop)
8 Untere Stange (Fixiert)
9 Hoheneinstellungsknopf
10 Stangenrotationstaste
11 Winkeleinstellungspedal
12 Trimmer-Schutzhaube
13 Fuhrungsrad
14 Stoßschutz
15 Automatischer Vorschubkopf
16 Aufüllspule
17 Motorgehause
18 Akku (nicht bei allen Produkten enthalten)
19 Ladegerät (nicht bei allen Produkten enthalten)
-
Bedienungsanleitung des Trimmers/Sicherheitshandbuch (nicht abgebildet
-
Anleitung für Akku & Ladegerät/Sicherheitshandbuch (nicht abgebildet)

Abb 1
Allgemeine Sicherhei
- Bewahren Sie这点es Handbuch zum spateren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf und schlagen Sie regelmäß darin nach. Stellen Sie safer, dass auch andere Benutzer dieses Handbuch lessen und sich der Risiken für die Produktssicherheit bewusst sind.
Die Maschine darf nur mit einem Original Briggs & Stratton Lithium-olon-Akku (18 V) betrieben werden. Bei der Verwendung von batteriebetriebenen Maschinen sollenen immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden, um das Risiko des Auslaufens von Batterien und Verletzungen zu verringn. - Machen Sie sich mit allen Bedienelementen und deren ordnungsgemäßer Bedienung vertraut, bevor Sie die Maschine in Betriebnehmen. Verstehen Sie, wie man die Maschine stoppt und wie man im Notfall den Strom abschaltet.
- Überprüfen Sie sorgfältig den Bereich, in dem die Maschine eingesetzt werden soll. Entfern den Sie alle Steine, Stöcke, Drahte, Knochen, Spielzeug und andere Gegenstände, über die man stolpern konnte und die vom Schneidmechanismus hochgeschleudert werden konnten. Geschleuderte Gegenstände konnen zu schweren Verletzungen führen.
- Tragen Sie immer eine Gesichtsmaske oder eine Staubmaske, wenn Sie die Maschine in einer staubigen Umgebung betreiben.
Tragen Sie immer geeignete Kleidung und keine lose Kleidung (oder Schmuck usw.), die sich in beweglichen Teilen verfangen kann. - Betreiben Sie diese Maschine nicht barfuß oder mit Sandalen oder leichten Schuhen (z.B. Leinenschuhe). Tragen Sie lange Hosen und schwere Schuhe.
- Betreiben Sie das Gerät nicht unter Einfluss von Alkohol oder Drogen.
- Seien Sie aufmerksam und bedienen Sie das Gerät nicht, wenn Sie mäde sind. Achten Sie darauf, was Sie tun und stellen Sie safer, dass sich andere ihrer Absichten bewusst sind, bevor Sie beginnen.
- Vermeiden Sie den Einsatz der Maschine in gefährlichen Umgebungen. Verwenden Sie die Maschine nur bei Tageslicht oder bei gutem Kunstlicht.
- Agieren Sie bei der Verwendung des Trimmers nicht hektisch. Gehen Sie immer langsam und laufen Sie niemals mit der Maschine, Übertreiben Sie nicht und halten Sie zu jeder Zeit das Gleichgewicht.
- Bevor Sie die Maschine prüfen, einstellen, warten oder reinigen, stoppen Sie immer den Trimmer und entfernen Sie den Akku.
- Wenn die Maschine zu stark zu vibrieren beginnnt,leen Sie die Maschine überprüfen, bevor Sie sie wieder verwenden. Die Beurteilung einer Maschine auf Schwingungsprobleme reduziert im Allgemeinen das Risiko von Verletzungen oder Produktausfälle.
- Lassen Sie die Maschine nicht über ihrer Schneidkapazität arbeiten. Die Maschine arbeitet better und{sicherer, wenn sie in dem Tempo schneiden darf, fur das sie ausgeleegt ist.
- Verwenden Sie das Gerät nicht im Innenbereich. Lagern Sie das Gerät nur in Innenräumen an einem trockenen und sicheren Ort. Lagern Sie die Maschine außerhalb der Reichweite von Kindern.
Warten Sie die Maschine immer gemäß dem Abschnitt Wartung in dieser Anleitung. - Wenn die Maschine auf Fremdkörper trifft, prüfen Sie immer auf Beschädigungen.
- Lassen Sie das Gerät nicht von Kindern oder Personen mit Behinderungen bedienden.
Seien Sie außerst vorsichtig, wenn Sie sich blinden Ecken, Turen, Strauchern, Bäumen oder anderen Gegenständen nahern, die ihre Sichte und den Weg der Maschine verdecken können. - Verwenden Sie das Gerät nicht in der Höhe von freiher Asche, brennbaren Materialien und tauchen Sie es nicht in Flüssigkeiten. Dies kann Brände, schwere Verletzungen oder Produktschäden verursachen.
- Stecken Sie keine Gegenstände in die Luftungsgitter. Verwenden Sie das Gerät nicht mit blockierten Öffnungen, halten Sie die Öffnungen frei von allem, was den Luftstrom zum Motor beeinträchtigen können.
- Richten Sie die Maschine nicht in Richtung von Personen oder Haustieren.
- Vermeiden Sie Bäume und Straucher. Baumrinde, Holzlatten, Gleise und Zaunpfosten können durch die Faden leicht beschädigt werden.
SICHERHEIT HANDHABUNG
Allgemeine Sicherheit
- Das Produkt muss vor der Inbetriebnahme der Maschine vollständig montiert sein.
- Wann immer Sie die Maschine alleine setzen, müssen Sie sicherstellen, dass der Akku aus der Maschine entfernt wurde.
Informationen über die Restrisiken, die trotz des integrierten Sicherheitsdesigns und der ergänzenden Schutzmaßnahmen bestehen bleiben. - Im Falle eines Unfalls oder einer Panne setzen Sie den Auslöser los und entfern den Sie den Akku. Halten Sie die Maschine und den Akku getrennt.
Benutzen Sie die Maschine nicht bei schlechten Wetterbedingungen, insbesondere bei Blitzschlaggefahr. - Beachten Sie, dass der Betreiber oder Benutzer für Unfälle oder Gefahren verantwortlich ist, die sich für andere Personen oder deren Eigentum ergeben.
Schalten Sie die Maschine nur ein, wenn ihre Hände und Fübe welt genug von den Schneidmitteln entfernt sind.
Produktentsorgungl
KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS

Elektroaltgeräte dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden.itte bringen Sie diese Geräte zum Recycling zu den vorhandenen Einrichtungen. Erkundigen Sie sich bei ihrer örtlichen Behörde oder Ihrrem Handler nach Mänglichkeiten zum Recycling.Der Akku enthalt Materialien, die für Sie und die Umwelt gefährlich sind. Daher muss er entfernt und separat in einer Entsorgungsstelle entsorgt werden, die Lithium-lonen-Akkus akzeptiert.

Weitere Informationen zur Entsorgung von Batterien und Ladegeräten finden Sie im Handbuch für Briggs & Stratton 18V Batterien und Ladegeräte.
KORREKTE ENTSORGUNG DER VERPACKUNG

Die Verpackung besteht aus Karton und entsprechend gekennzeichneten Kunststoffen, die recycliert werden können. Entsorgen Sie diese Materialienitte in einer Weise, dass sie recycliert werden können.
Notfallkontakt
In den seltenen Fällen, in denen ein Akku beschädigt ist und der Inhalt auslauft oder mit der Haut einer Person in Berührung kommt, Augen oder aufgenommen wird, befolgen Sie die Anweisungen zur ersten Hilfe im Handbuch des Akkus und des Ladegerats. Wenden Sie sich außer dem umgehend an einen Arzt.
MONTAGE
Auspacken
Dieses Produkt muss montiert werden.
- Entfernen Sie das Produkt und das Zubehör vorsichtig aus der Verpackung. Achten Sie darauf, dass alle in der Packlste aufgeführten Teile enthalten sind. Siehe Seite 3.
Das Verpackungsmaterialarf erst entsorgt werden, wenn Sie das Produkt sorgfaltig geprüft und sichergestellt haben, dass es sich in einwandfreiem Betriebszustand befindet.

WARNING
Versuchen Sie nicht,这点es Produkt zu modifizieren oder Zubehör herzustellen, das nicht für die Verwendung mit这点em Produkt empfohlen wird. Jede derartige Änderung oder Modifikation ist ein Missbrauch und birgt das Risiko schwerer Verletzungen. Betreiben Sie die Maschine nur, wenn die Montage einschließlich Schutzvorrichtungen, Griffe und Kabelbaum abgeschlossen ist. Setzen Sie den Akku erst in das Produkt, wenn Sie die komplette Montage abgeschlossen haben.
Trimmer-Schutzhaube montieren
HINWEIS: Siehe Abbildung 2
- Entfernen Sie die Befestigungsschrauben vom Motorgehause. Diese sind auf dem Motorgehause vormontiert, um dem Endverbraucher das Auffinden zu erleichtern.
- Richten Sie die Trimmer-Schutzhaube wie abgebildet aus und drücken Sie sie auf das Motorhause auf. Die Schutzhaube rutsch auf und liegt sicher auf dem Motorhause auf.
- Ziehen Sie alle vier Befestigungsschrauben an und befestigen Sie die Trimmer-Schutzhaube


WARNING
Verwenden Sie das Gerät erst, wenn Sie die Trimmer-Schutzhaube installiert haben. Bei Nichtgebrauch der Trimmer-Schutzhaube konnen Gegenstände herumgeschleudert werden, die zu schweren Verletzungen des Bedieners führen.
Verwenden oder montieren Sie Akku erst, wenn Sie die Trimmer-Schutzhaube vollständig installiert oder entfernt haben.
Den Frontgriff montieren
HINWEIS: Siehe Abbildung 3 & 4.
Mölicherweise ist der Frontgriff bei der Lieferung lose und muss angepasst werden. Der Frontgriff kann für die verschiedensten gewünschten Arbeitswinkel eingestellt werden.
- Drücken Sie den Frontgriff so auf die Stange, dass der Griff in einem Winkel zum Betriebsgriff liegt.
- Platzieren Sie den Frontgriff so an der Stange, dass es Ihnen eine komfortable Bedienung erhögt. Stellen Sie den Frontgriff so ein, dass Sie sich wohl fühlen.
- Schieber den Sie den Verriegelungsknopf durch das Loch im Frontgriff undziehen Sieihn vollständig an.
- Überprüfen Sie die korrekte Position des Griffs und sichern Sie hin ausreichend.


Den Stoßschutz montieren
HINWEIS: Siehe Abbildung 5.
Der Stoßschutz wurde entwickelt, um Blumen, Bäume und Gartenmöbel während des Betriebs zu schützen.
HINWEIS: Siehe Abbildung 6.

Der Trimmer ist mit einer Trennklinge auf der Trimmer-Schutzhaube ausgestattet.
Ersetzen Sie die Trennklinge, wenn die Trimmeffizienz nachlasst.
Dadurch wird die Beste Leistung gewährleistet.

WARNING
Die Trennklinge ist scharf.
Den Trimmer betreiben
Halten Sie den Trimmer mit der rechten Hand am hinteren Griff und der linken Hand am Frontgriff. Halten Sie die beiden Griffe während des Betriebs gut fest. Der Trimmer solte in einer bequemen Position gehalten werden, wobei der hintere Handgriff in Hufthöhe liegt. Betreiben Sie den Trimmer immer mit Vollgas. Wenn sich Fremdkörper um den Schneidkopf wickeln, halten Sie den Auslöser los, entfernen Sie den Akku und entfernen Sie dann die Fremdkörper.

WARNING
- Das Motorgehäuse kann während des Betriebs heißt werden. Legen Sie ihren Arm, ihre Hand oder jeglichen anderen Körperteil während des Betriebs nicht auf das Motorgehäuse.
- Positionieren Sie das Gerät auf der rechten Seite des Bedieners und betreiben Sie das Gerät niemals so, dass die Unterseite des Motors über der Taille liegt.
- Umgekehrte Ausrichtung, wenn eine Verwendung mit der linken Hand erwünscht ist.
Den Akku einsetzen & entfernen
HINWEIS: Siehe Abbildung 7.
- Richten Sie die Führungsrippen am Akku mit den Nuten in der Akkuaufnahme des Gerätes aus.
- Drucken Sie den Akku in das Akkugehause des Rasentrimmers.
- Vergewissem Sie sich, dass die Verriegelung auf der Unterseite des Akkus einrastet und dass der Akku vollständig eingerastet und im Rasentrimmers befestigt ist, bevor Sie mit dem Betrieb beginnen.
- Wenn die Maschine nicht那么简单 werden soll, entfernen Sie den Akku.
- Um den Akku zu entfernen, drücken Sie den Entriegelungshebel am Akku undziehen Sieihn aus dem Rasentrimmer heraus. Lesen Sie im Akkuhandbuch nach, wie Sie den Auslöser finden können.

Starten & Stoppen
HINWEIS: Siehe Abbildung 8.
PRASENSZSCHALTER
Der Präsenzschalter reduziert die Möglichkeit eines unbeabsichtigten Einschaltens. Der Präsenzschalter befindet sich am Griff über dem Gashebel. Der Präsenzschalter muss nach vorne geschoben werden, bevor Sie den Gashebel betätigten. Die Sperre wird bei jedem Loslassen des Gashebels zurückgesetzt.
Den Trimmer STARTEN:
- Drücken Sie den Prasenzschalter nach vorne und halten Sieihn in Position.
- Drücken Sie den Gashebel. Dadurch wird der Rasentrimmer gestartet.
- Lassen Sie den Prasenzschalter los, während Sie den Gashebel gedrückt halten.
- Lassen Sie dem Schneidkopf eine Sekunden Zeit, um die maximale Drehzahl zu erreichen.
Den Trimmer STOPPEN:
- Lassen Sie den Gashebel los.
- Lassen Sie den Schneidkopf vollständig zum Stillstandkommen.
- Entfernen Sie den Akku aus dem Gerät.

BETRIEBSANWEISUNGEN
Höheneinstellung
HINWEIS: Siehe Abbildung 9.
- Drehen Sie den Höheneinstellungsknopf gegen den Uhrzeigersinn, um die Sperre zu halten.
- Stellen Sie die Länge der oberen Stange auf eine für den Betrieb geeignete Höhe ein.
- Drehen Sie den Höheneinstellungsknopf im Uhrzeigersinn, um die Stange zu verriegeln.
WARNING
Vergewissem Sie sich vor der Inbetriebnahme, dass die Stange gesichert ist.

Winkeleinstellung des Trimmerkopfes
HINWEIS: Siehe Abbildung 10.
- Der Trimmerkopf des Rasentrimmers kann leicht in 5 verschiedene Winkeln eingestellt werden, um eine einfache Bedienung zu gewährleisten.
- Stoppen Sie den Rasentrimmer.
- Positionieren Sie den Trimmerkopf des Rasentrimmers auf dem Boden und drücken Sie das Winkeleinstellungspedal mit dem Fuß.
- Neigen Sie die Betätigungsstange in den gewünschten Winkel und halten Sie das Winkeleinstellungspedal los.
- Vergewissern Sie sich vor dem Start, dass die Stange in der neuen Position fixiert ist. Bei richtiger Ausführung fällt die Stange in die neue Position und rastet ein.

Einstellung der Fadenlänge
Auto-Zufuhr
- Dieser Rasentrimmer wird mit einem Trimmerkopf mit Auto-Zufuhr geliefert. Die Länge des Fadens wird automatisch durch die Zentrifugalkraft vergroßert, wenn das Gerät die maximale Drehzahl erreicht.
- Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, um die den Faden auf die richtige Schnittlänge zu bringen. Der Trimmerfaden wird durch die Trennklinge auf die richtige Lange geschlossen.

WARNING
Wiederholtes Starten und Stopen kann dazu führen, dass der Trimmfade schnell zugeführrt wird.
Manuelle Zufuhr
HINWEIS: Siehe Abbildung 11.
Die manuelle Zufahr des Trimmerfadens kann zu Beginn der Arbeit erforderlich sein, wenn der Schneidfaden zu kurz ist und nicht durch die Zentrifugalkraft herausgezogen werden kann.
- Drücken Sie den Entriegelungsknopf mit einer Hand undziehen Sie mit der anderen Hand den Trimmerfaden heraus.
- Drücken undziehen Sie den Faden weiter, bis dieser gewünschte Länge hat.

Schneidetipps
HINWEIS: Siehe Abbildung 12 & 13.
- Halten Sie den Trimmer immer in sicherer Entfernung vom Körper undnehmen Sie eine sichere Haltung ein.
- Halten Sie den Trimmer in einem Winkel von ca. 20^ zu dem zu schneidenden Bereich geneigt, dies ist der Beste Schnittbereich. Verwenden Sie das äußere Ende des Fadens, um den besten Schnitt und eine langere Lebensdauer zu gewährleisten.
- Der Trimmer schneidet am besten, wenn Sieihn in einer halbkreisfornigen Bewegung um ihre Stehposition schwingen


BETRIEBSANWEISUNGEN
Kanten trimmen
HINWEIS: Siehe Abbildung 14 & 15.
Der Rasentrimmer kann zum Schneiden der Rasenkanten verwendet werden. So verwenden Sie den Trimmer zum Schneiden von Kanten:
- Drücken Sie die Konvertiertaste am Trimmer und halten Sie sie wie in Abbildung 14 dargestellt.
- Drehen Sie die Stange im Uhrzeigersinn um ca. 90^ .
- Lassen Sie nun die Konvertiertaste los, um die Stange in der neuen Position zu fixieren. Bei richtiger Ausführung wird die Konvertiertaste mit einem Klickgeräusch an einer neuen Position verriegelt.
- Der Trimmer kann mit Hilfe von Führungsrädern auf der Trimmer-Schutzhaube entlang der Rasenkante bewegt werden. Stellen Sie den Winkel des Trimmerkopfes auf die Beste Position ein.
- Stellen Sie vor dem Start des Trimmers sicher, dass die Stange kein Spiel hat.


Reinigung

WARNING
Um schwere Verletzungen zu vermeiden, entfern den Akku und den Schlüssel aus dem Trimmer, bevor Sieihn warten, reinigen oder Schmutz entfernen. Die Unterseite des Mahwerks sollte nach jedem Gebrauch gereinigt werden, da sich Grasabfälle, Blätter, Schmutz und andere Ablagerungen ansammeln, die Rost und Korrosion verursachen. Entfern den sie alle Gras- und Laubablagerungen auf oder um die Motorabdeckung herum. Wenn sich während der Verwendung Ablagerungen auf der Unterseite des Mahers ansammeln, stoppen Sie den Motor, entfern den Akku und neigen Sie den Maher dann nach vorne oder auf die Seite und kratzen Sieihn mit einem geeigneten Werkzeug ab.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel.
- Tauchen Sie weder den Maher noch seine Teile in Wasser.
- Feuchtigkeit kann zu Stromschlaggefahr führen. Wischen Sie alle Feuchtigkeit mit einem weichen, trockenen Tuch ab und stellen Sie safer, dass das Gerät trocken ist, bevor Sie den Akku und den Schlüssel wieder einsetzen/stecken.
- Verwenden Sie eine petite Bürste oder einen Staubsauger, um die Luftungsöffnungen des Produktes zu reinigen.
- Halten Sie die Lüftungsöffnungen frei von Hindernissen.
Verwenden Sie bei der Reinigung von Kunststoffeilen keine Lösungsmittel, starke Reinigungsmittel oder gewisse aromatische Öle wie Kiefer und Zitrone. Chemikalien können die Kunststoffbauteile beschädigen, schwächen oder zerstären, was zu schweren Verletzungen führen kann.
Lagerung
Die folgenden Schritte sollen durchgefuhrt werden, um die Maschine fur die Lagerung vorzubereiten.
- Reinigen Sie die Maschine wie im vorherigen Abschnitt beschrieben.
- Lagern Sie den Trimmer an einem trockenen, sauberen Ort. Lagern Sieihn nicht in der Nähel von korrosiven Materialien wie Düngemittel oder Kraftstoff.
Lagern Sie den Trimmer in Innenraumen, an einem kühlen, trockenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern. - Entfernen Sie den Akku, bevor Sie das Gerät verstauen.
HINWEIS: Siehe Abbildung 16

Abb 16 (a)

Abb 16 (b)

Abb 16 (c)

Abb 16 (d)
- Drücken Sie zwei Abdeckungsklammern nachinnen auf die Spulenabdeckung und entfernen Sie die Abdeckung langsam.
- Nehmen Sie die alte gebrauchte Spule hereaus und ersetzen Sie sie durch eine neue / nachgefällte Spule.
HINWEIS: Vergewissern Sie sich, dass der Innenraum des automatischen Zufuhrkopfes und der Spule sauber und frei von Gras und Erde ist, bevor Sie sie nachfüllen.
- Entfernen Sie ein Ende des Fadens von der Spulenkerbe und schiben Sieihn in einen Ölenschlitz am Kopf.
- Schieben Sie die Spulenabdeckung wieder auf den Kopf, so dass die Abdeckclips mit

WARNING
- Der Trimmerfaden wird mit der Zeit abgenutzt und muss ersetzt werden, wenn die Faden reiben und Schnittleistungen nicht zufriedenstellend sind.
- Vergewissem Sie sich vor der Montage oder Einstellung, dass der Akku entfernt wurde.
- Betreiben Sie den Trimmer nicht, wenn die Spulenabdeckung nicht mit den Abdeckclips gesichert ist.
- Betreiben Sie den Trimmer nicht, wenn Komponenten beschädigt oder übermäßig abgenutzt sind.
- Verwenden Sie keine starre Schnittscheibe, Bürstenschneider Klinge, Stahldraht, Seil oder eine andere Befestigung an thisem Produkt.
Wartungsliste
Anweisungen für die routinemäßige Wartung entnehmer Sieitte der folgenden Tabelle.
| Merkmale Anforderungen | Vor Vewrwendung | Nach Vewrwendung | Aufladen | Monatlich | Jährlich | Wenn beschädig | Wie erforderlich |
| Merkmale Anforderungen | ● | ● | |||||
| Trimmer Visuelle Untersuchung | ● | ||||||
| Gashebel Betrieb überprüfen | ● | ||||||
| Notschalter Überprüfen | ● | ● | |||||
| Akkusperre Überprüfen | ● | ● | |||||
| Schneidekopf Überprüfen & Reinigen | ● | ● | |||||
| Lüftungsgitter Reinigen | ● | ● | ● | ||||
| Trimmerfaden Auto-Zuführkopf | AustauschenReinigen | ● | |||||
| ● | ● | ||||||
| Alle zugänglichenBefestigungselemente | AustauschenFestziehen | ● | ● |
Service
Die Wartung erfordert äußerte Sorgfalt und Kenntnisse und sollene nur von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Für den Service empfehlen wir Ihnen, das Produkt zur Reparatur an den nachstgelegenen autorisierten Kundendienst zurückzusenden. Verwenden Sie bei der Wartung nur Original-Ersatzteile.
- Halten Sie die Griffe trocken, sauber, öl- und fettfrei.
- Um die Brandgebung zu verringern, halten Sie den Motor frei von Gras, Laub und Ablagerungen.
- Ziehen Sie alle Mutter und Schrauben fest, um sicherzustellen, dass sich das Gerät sich bedienen{lss.
- Manipulieren Sie niemals die Sicherheitsvorrichtungen. Überprüfen Sie sie regelmäßig auf ihre ordnungsgemäße Funktion.
HINWEIS: Die Kontaktdaten für den Kundendienst finden Sie auf der mit thisem Produkt gefleiferten Garantiekarte.
Fehlerbehebung
| PROBLEM GRUND LÖSUNG | ||
| Trimmer startet nicht, wenn der Gashebel gedrückt wird | Leerer Akku Akku nicht richtig positioniert Fehlerhafter Akku | Akku aufladen Akku neu einsetzen Akku austauschen |
| Schneidet kein Gras Kein Trimmerfaden im Auto-Zufuhrkopf | Setzen Sie einen neuen Faden in den Auto-Zufuhrkopf ein | |
| Übermässige Vibration Gras abfälle haben sich auf der Fadenspule und auf der Unterseite des Trammerschutzes angesammelt. Auto-Zufuhrkopf und Fadenspule nicht richtig montiert | Reinigen Sie die Fadenspule und die Trimmer-Schutzhaube von Grasabfällen. Setzen Sie den Auto-Zufuhrkopf wieder ein. | |
Spezifikationen
| PRODUKTSpeZifikATIONEN | |
| Beschreibung | 18V, Rasentrimmer |
| Schnittdurchmesser 300 mm | |
| Kopftyp Auto-Zufahr, zentrifugal | |
| Fadenlänge (Spule) 4 m | |
| Durchmesser des Nylonfadens 1,6 mm | |
| Motortyp Bürste | |
| Motorspezifikation 18V DC | |
| Motordrehzahl | 7200~8800 U/min |
| Laufen Sie die Motordrehzahl 8000 U/min | |
| Kopfbewegung 0~90 5 Positionen | |
| Länge der Stange (Teleskop) 215 mm | |
| Stangendurchmesser | 25 mm |
| Drehbereich des Frontgriffs | 0/180 |
| Kantenfunktion | Ja |
| Produktgewicht (Nohne Akku) | 2,1 Kg |
| Schalldruckpegel | Lpa: 76,7 dB (A), K: 3 dB (A) |
| Schalleistungspegel (gemessen) | Lwa: 88 dB (A) |
| Schalleistungspegel (garantiert) | Lwa: 93 dB (A) |
| Vibrationsgesamtwert (max.) | ah: 3,36m/s2, K: 1,5m/s2 |
Warning:
- Dass der angegebene Vibrationsgesamtwert nach einem Standardprüferfahren gemessen wurde und zum Vergleich eines Werkzeugs mit einem anderen verwendet werden kann;
- Dass der angegebene Vibrationsgesamtwert auch für eine vorläufige Beurteilung der Exposition verwendet werden kann.
- Dass die Schwingungsemission während des tatsächlichen Einsatzes des Elektrowerkzeugs je nach Einsatz des Werkzeugs vom angegebenen Gesamtwert abweichen kann; und die Notwendigkeit von Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners festgelegt werden, die auf einer Schätzung der Exposition unter den tatsächlichen Einsatzbedingungen berufen (unter Berücksichtigung aller Teile des Betriebszyklus, wie z. B. der Zeiten, in denen das Werkzeug ausgeschaltet wird und in denen es außer Betrieb ist, zusätzlich zur Auslösezeit).
| SPECIFICHE DEL PRODOTTO | |
| Descrizione | Tagliaerba 18V |
| Diametro di taglio 300 mm | |
| Kopftyp Autoalimentata, centrifuga | |
| Fadenlänge (Spule) 4 m | |
| Durchmesser des Nylonfadens 1.6mm | |
| Motortyp A spazzole | |
| Motorspezifikation 18V DC | |
| Motordrehzahl | 7200~8800rpm |
| Laufen Sie die Motordrehzahl 8000rpm | |
| Kopfbewegung 0~90 5 posizioni | |
| Länge der Stange (Teleskop) 215 mm | |
| Stangendurchmesser 25 mm | |
| Drehbereich des Frontgriffs 0/180 | |
| Kantenfunktion Si | |
| Produktgewicht (Nohne Akku) 2,1 Kg | |
| Schalldruckpegel | Lpa: 76,7 dB (A), K: 3 dB (A) |
| Schalleistungspegel (gemessen) | Lwa: 88 dB (A) |
| Schalleistungspegel (garantiert) | Lwa: 93 dB (A) |
| Vibrationsgesamtwert (max.) | ah: 3,36m/s2, K: 1,5m/s2 |
VEILIGHEID EN VEILIGHEID EN
Algemene Veiligigkeit
Elsosegelynyuji tsi cihrteosogeck
Trimme trad erstating
MERK: Se figur 16.

Fig 16 (a)

Fig 16 (b)

Fig 16 (c)

Fig 16 (d)
- Trykk to deksel klips innover på spole dekselet og fjern dekselet langsomt.
- Ta den gamle brukte spolen ut og erstatt den med en ny / etterfylt spole.
6 Lasknapp pa framre handtag
7 Ovreskaft (Teleskop)
8 Nedre skaft (Fast)
9 Knapp for hojdjustering