Wanda - Andere Küchengeräte Springlane - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Wanda Springlane als PDF.
Benutzerfragen zu Wanda Springlane
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Andere Küchengeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Wanda - Springlane und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Wanda von der Marke Springlane.
BEDIENUNGSANLEITUNG Wanda Springlane
DE Bedienungsanleitung
Instruction manual
DE Wichtige Sicherheitshinweise 4
Technische Daten 7
Waffeleisen Wanda nutzen 8
Reinigung und Pflege 11
Fehler beheben 12
Kundenservice 13
Entsorgung/Umweltschutz 13
Technische gegevens 26
Wanda gebruiken 27
Wichtige Sicherheitshinweise
Bitte lies dir die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch und bewahre diese auf.
WARNUNG – Stelle sicher, dass die Lüftungsschlitze des Gerätes zu keiner Zeit blockiert sind.
WARNUNG – Stelle sicher, dass das Netzkabel nicht beschädigt oder eingeklemmt ist, wenn du das Gerät aufstellst.
WARNUNG – Lagere keine Mehrfachsteckdosen oder tragbaren Energiequellen hinter dem Gerät.
Vorgesehener Gebrauch
Dieses Gerät ist ausschließlich für die Zubereitung von süßem und herzhaftem Teig vorgesehen. Fülle keine anderen Lebensmittel ein.
Symbolerklärung

Dieses Symbol warnt vor Gefahren, die zu Schäden am Gerät führen oder Verletzungen nach sich ziehen können.

Dieses Symbol warnt vor einem elektrischen Schlag, der durch ein defektes Gerät oder unsachgemäße Handhabung ausgelöst werden kann. Dieses Produkt darf bei erforderlichen Servicearbeiten ausschließlich von einem autorisierten Techniker geöffnet werden.

Dieses Symbol weist auf eine eventuelle Verbrennungs gefahr hin. Gehe immer besonders achtsam mit diesem Gerät um und lass es vollständig abkühlen, bevor du es verstaust.
Sicherheitshinweise

Gerät nie in Wasser oder eine andere Flüssigkeit eintauchen, das Netzkabel und den Netzstecker vor Feuchtigkeit schützen.

Achtung: Die Oberflächen des Waffeleisens können heiß sein, wenn das Gerät im Betrieb ist. Fasse das Gerät während des Betriebs nur am Griff an, um es zu öffnen und zu schließen.
Führe nie Körperteile oder metallische Gegenstände durch die Lüftungsschlitze ein, es besteht Verletzungsgefahr.
- Überprüfe das Gerät nach dem Entpacken auf seinen einwandfreien Zustandund eventuelle Beschädigungen, die die Funktionssicherheit des Gerätes beeinträchtigen könnten. Sind Mängel vorhanden oder ist das Gerät zu Boden gefallen, nimm es nicht in Betrieb und wende dich an unseren Kundenservice.
- Unsachgemäße Reparaturen können zu Gefahren für den Benutzer führen und den Ausschluss der Garantie zur Folge haben. Falls Einzelteile beschädigt sind, müssen sie vom Hersteller, einem autorisierten Fachbetrieb oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden.
- Dieses Gerät ist ausschließlich für die Zubereitung von süßem und herzhaftem Teig vorgesehen. Fülle keine anderen Lebensmittel ein.
- Das Gerät an einem für Kinder unzugänglichen Ort aufbewahren.
- Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten.
- Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unter wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
- Stelle das Gerät auf einer freien, ebenen Fläche auf.
- Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch bestimmt, darüber hinaus für ähnliche Verwendungszwecke, z.B.
- in Teeküchen in Geschäften, Büroräumen oder sonstigen Arbeitsstätten
• in landwirtschaftlichen Betrieben
- zur Verwendung durch Gäste in Beherbergungsbetrieben (Hotels,
Motels), Privatpensionen oder Ferienhäusern.
- Fülle flüssigen Teig so ein, dass die unteren Heizplatten vollständig bedeckt sind.
- Benutze das Gerät nur nach ordnungsgemäßem Zusammenbau.
- Verwende die Transport-verriegelung nicht dazu, das Waffeleisen zu verschließen, während Teig zubereitet wird.
- Verwende keine metallenen Küchenwerkzeuge, um Waffeln aus dem Waffeleisen zu entfernen, um die Beschichtung nicht zu zerkratzen. Benutze das Waffeleisen nicht, wenn die Beschichtung der Heizplatten abgeplatzt ist oder Blasen wirft.
- Wenn das Netzkabel dieses Gerätes beschädigt wird, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Gerät nur an Wechselstrom gemäß Typenschild anschließen. Den Netzstecker nur mit einer geerdeten Steckdose verbinden.
- Das Netzkabel vor Gebrauch vollständig abwickeln.
- Ziehe den Netzstecker, sobald du das Gerät nicht mehr verwendest. Ziehe nicht am Netz kabel selbst, da es sonst beschädigt werden könnte.
- Schalte die Maschine aus, bevor du den Netzstecker des Gerätes einsteckst oder ziehst.
- Dieses Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem Fernbedienungssystem betrieben werden.
- Nach Gebrauch, vor der Reinigung oder bei evtl. Störungen während des Betriebs immer den Netzstecker ziehen.
- Das Gerät sowie die Einsatz teile sindnichtspülmaschinengeeignet.
- Gerät und Netzkabel nie auf oder in der Nähe von heißen Oberflächen abstellen oder betreiben. Verwende das Gerät nur auf hitzebeständigen Untergründen.
- Das Kabel darf nicht über die Kante der Arbeitsfläche herunterhängen.
- Verwende das Gerät nicht im Freien.
- Verwende das Gerät nicht auf oder in der Nähe von brennbaren Materialien wie beispielsweise Vorhängen oder Tischdecken.
Decke das Gerät nicht mit brennbaren Gegenständen ab. Lagere keine brennbaren Materialien in unmittelbarer Umgebung.
- Lasse das Gerät vollständig abkühlen, bevor du es reinigst.
- Lege niemals Backpapier, Aluminiumfolie oder ähnliches zwischen die Heizplatten.
Vor der ersten Inbetriebnahme
- Entferne alle Transport- sicherungs- und Verpackungsteile
und halte diese von Kindern fern – Erstickungsgefahr!
- Vor der ersten Inbetriebnahme und nach längerem Nichtgebrauch sollte das Waffeleisen gereinigt werden. Beachte dabei unsere Reinigungs- und Pflegehinweise.
- Stelle das Gerät auf eine ebene und trockene und hitzeverträgliche Arbeitsfläche.
- Wickle das Kabel vollständig ab und schließe das Gerät an Strom an.
Technische Daten
Leistung:
1.600 W, 220-240 V AC, 50-60Hz
Maße (B/T/H): 32,6 x 28,3 x 13,5 cm
Gewicht: ca. 4 kg
Ausstattung: Antihaftversiegelte Heizplatten, 4 automatische Programme, 1 manuelles Programm, individuelle Anpassung des Bräunungsgrads
Zubehör: Rezeptheft, Teigkelle
Änderungen und Irrtümer in Ausstattungs merkmalen, Technik, Farben und Design vorbehalten.
Verwendungszweck
Waffeleisen Wanda ist für das Backen von Waffelteig und anderen Lebensmitteln geeignet.
Waffeleisen Wanda nutzen
Produktbeschreibung
Gerät

- Griff
- Deckel
-
Obere Heizplatte
-
Untere Heizplatte
- Transportverriegelung
- Bedienfeld
Bedienfeld

- Ein/Aus
- Programm
- Neustart
-
"A little more"-Funktion
-
Display
- Drehregler für Zeit und Bräunungsgrad

- Bräunungsgrad
- Programmauswahl
- Zubereitungszeit
- Heizanzeige
Waffeln backen
-
Drücke „Power“, um Wanda einzuschalten.
-
Wähle das passende Programm mit der Taste „Recipe“ aus und stelle den gewünschten Bräunungsgrad über den Drehregler ein. Wenn du dir nicht sicher bist, starte mit dem mittleren Bräunungsgrad und passe den Grad bei den nächsten Backvorgängen an.
-
Im Display blinkt „Heating“ auf, solang Wanda aufheizt. Wenn die Temperatur erreicht ist, erscheint „Hot“. Öffne den Deckel, wenn das Waffeleisen aufgeheizt ist.
-
Du brauchst die Heizplatten nicht einfetten. Verwende niemals Fettspray oder Backtrennspray. Fülle so viel Teig auf die Heizplatten, dass alle Löcher geschlossen sind und eine geschlossene Teigdecke auf jeder Heizplattenseite entstanden ist.
Wanda erkennt, wenn Teig auf der rechten Hälfte eingefüllt wurde und startet dann automatisch den Countdown. Wenn du nur eine Waffel backst, back sie daher auf der rechten Hälfte. Schließe den Deckel. Das Programm kann nicht verändert werden, während der Timer läuft.
-
Wenn die Waffel bereit ist, gibt Wanda über einen Signalton Bescheid. Öffne den Deckel und entnehme die Waffel vorsichtig, wenn dir der Bräunungsgrad gefällt.
-
Um einen neuen Backvorgang zu starten, kannst du direkt Teig einfüllen oder das Programm ändern und dann Teig einfüllen. Sollte etwas schiefgehen, kannst du über „Restart“ das Programm auch manuell neu starten lassen.
Beachte:
- Wanda piepst regelmäßig, bis du die Taste "Recipe" drückst. Dann schaltet
sie ins zuletzt gewählte Programm und wartet auf die nächste Teigfüllung.
- Das Waffeleisen heitzt kontinuierlich. Verriegele niemals die Transportverriegelung, während du Teig zubereitest.
- Die Programme beginnen erst, wenn das Waffeleisen aufgeheizt ist und „Hot“ auf dem Display zu lesen ist.
Nach 20 Minuten ohne Teigzugabe schaltet sich Wanda zu deiner Sicherheit automatisch ab.
Die Waffelprogramme
Wanda kommt mit 4 automatischen und einem manuellen Programm zu dir. Die Programme sind perfekt auf verschiedene Waffelteige zugeschnitten. Du musst die Heizplatten nicht vorher einfetten, da sie antihaftversiegelt sind.
Unsere Grundrezepte findest du im Rezeptheft.
Belgian
Dieser Modus ist perfekt für belgische Waffeln aus Hefeteig geeignet. Du kannst auch Hagelzucker in den Teig mischen, so karamellisieren die Waffeln beim Backen.
Classic
Im Classic Modus kannst du flüssigere
Teige zubereiten, zum Beispiel Teig, den du für Herzwaffeleisen zubereiten würdest.
Chocolate
Waffeln mit flüssiger Schokolade im Teig bereitest du am besten in diesem Modus zu, da hier die Schokolade nicht so leicht verbrennt.
Buttermilk
Amerikanische Buttermilchwaffeln werden auch als Frühstück oder als Beilage zu herzhaften Gerichten gegessen. Dieser Teig backt im Verhältnis zu deutschen Waffelteigen knuspriger.
Custom
Werde mit diesem Modus selbst kreativ. Du kannst zum Beispiel herzhafte Kartoffelwaffeln oder Spinatwaffeln zubereiten.
-
Stelle zuerst die Zeit ein. Im Custom Modus ist die Zeit auf 2 Minuten voreingestellt. Du kannst die Zeit über den Drehregler auf maximal 20 Minuten einstellen.
-
Warte wenige Sekunden, um die ausgewählte Zeit zu bestätigen. Der Backvorgang startet, wenn neuer Teig eingefüllt wird oder über die Taste „Restart“. Wanda merkt sich die eingestellte Zeit für den nächsten Backvorgang im Custom-Modus.
„A little more“-Funktion
Wenn die Waffel noch länger backen soll, kannst du über die Taste „A little more“ die Zubereitungszeit um 20 Sekunden verlängern. Wenn du die Taste erneut drückst, verlängert sich die Zubereitungszeit um 40 Sekunden.
Tipps für perfekte Waffeln
- Wenn du Mehl vor dem Mixen siebst, werden deine Waffeln luftiger.
- Wenn du Eier in den Teig gibst, werden die Waffeln luftiger, wenn du die Eier trennst und das Eiweiß aufschlägst und zum Schluss unter den Teig hebst.
-
Mit Pflanzenöl statt Butter werden deine Waffeln knuspriger, da Pflanzenöl einen höheren Fettgehalt hat.
-
Buttermilch in Kombination mit Backpulver und Natron macht Waffeln extra luftig.
- Gebe den Teig von der Waffeleisenmitte aus auf die Heizplatten.
- Fertige Waffeln kannst du in Alufolie wickeln und bei 100 °C bei Ober- und Unterhitze warmhalten. Manche Waffelarten werden erst im Backofen richtig knusprig.
- Fertige Waffeln kannst du auch einfrieren und später wieder auftoasten oder im Backofen erhitzen. Lasse dazu die Waffeln abkühlen und trenne sie vor dem Einfrieren mit Butterbrotpapier, damit du sie später besser einzeln entnehmen kannst.
Reinigung und Pflege
Das Waffeleisen sollte nach jeder Nutzung wie folgt gereinigt und getrocknet werden. Mangelnde oder unsachgemäße Pflege des Geräts kann die Funktionstüchtigkeit des Geräts beeinträchtigen.
- Lasse Wanda abkühlen.
- Entferne Schmutz so schnell wie möglich. Am einfachsten kannst du überschüssiges Öl mit einem Küchenpapier aufnehmen. Dann
kannst du die Heizplatten mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel abwischen. Manche Verschmutzungen lassen sich einfacher mit einem in Öl getränkten Küchenpapier lösen.
- Reinige die Oberflächen des Geräts mit einem feuchten Tuch.
- Verwende für die Reinigung keine Scheuerschwämme, Stahlwolle, Messer oder ätzende Reinigungsmittel, um das Gerät nicht zu zerkratzen.
- Klappe die Transportverriegelung herunter, um den Deckel auf dem Waffeleisen zu fixieren. So kannst du Wanda gefahrlos verstauen und besser transportieren.
• Du kannst das Netzkabel auf
der Unterseite des Waffeleisens aufwickeln. Beachte, dass das Kabel wieder vollständig abgewickelt werden muss, bevor du Wanda das nächste Mal in Betrieb nimmst.
Fehler beheben
Bitte gehe folgende Schritte durch, falls das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert:
- Überprüfe, ob die Bedienungsanleitung genau und korrekt befolgt wurde.
- Überprüfe, ob die unten aufgeführte Tabelle mögliche Lösungen anbietet.
- Überprüfe, ob alle Sicherungen intakt sind.
| Problem Lösung | |
| Die Waffeln reißen auseinander, wenn der Deckel geöffnet wird. | Lass die Waffeln etwas länger backen. |
| Das Waffeleisen fängt an, dunkel zu qualmen und ein beißender Geruch entsteht. | Versicher dich, dass du das Waffeleisen gründlich gereinigt hast und keine Essenreste mehr im Waffeleisen verblieben sind. |
| Es entsteht Kondensat. | Das Kondensat entsteht ist ganz normal. Es entsteht, wenn Flüssigkeit aus dem Teig verdampft. Dabei kann es vorkommen, dass Kondensat auf deinen Tisch oder die Arbeitsplatte tropft. Halte ein Tuch bereit. |
| Wanda hört nicht auf zu piepsen. | Wanda piepst regelmäßig, bis du die Taste "Recipe" drückst. Dann schaltet sie ins zuletzt gewählte Programm und wartet auf die nächste Teigfüllung. |
Sollte Wanda darüber hinaus Defekte aufweisen, wende dich bitte an einen professionellen Reparaturdienst. Versuche nicht, das Gerät selbst zu reparieren.
Kundenservice
Grundsätzlich unterliegen unsere Produkte der gesetzlichen Gewährleistungspflicht von 2 Jahren. Ansprüche darüber hinaus können nur in Verbindung mit dem Kaufbeleg bearbeitet werden. Verschleißteile schließen bei der üblichen Abnutzung einen Gewährleistungsanspruch aus. Die Lebensdauer hängt von der jeweiligen
Behandlung und Nutzung der Produkte ab und ist daher variabel. Wende dich für Fragen zur Bedienung oder Funktion unserer Artikel an unseren Kundenservice:
Tel. +49 (0) 5424 - 80944-0 E-Mail: info@kronenburg-handel.de
Entsorgung/Umweltschutz

Unsere Produkte werden mit hohem Qualitätsanspruch hergestellt und sind für eine lange Lebensdauer ausgelegt.
Regelmäßige Wartung und Pflege tragen dazu bei, die Nutzungsdauer zu verlängern. Ist das Gerät defekt und nicht mehr zu reparieren, darf es nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Du musst das Gerät bei einer ausgewiesenen Entsorgungsstelle zum Recycling elektrischer oder elektronischer Geräte abgeben. Durch die fachgerechte Entsorgung und das Recycling leistest du einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Hiermit erklärt die Kronenburg Handel GmbH, dass sich das Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden
CE Anforderungen zum Tag der Ausstellung befindet. Die vollständige Konformitätserklärung kann unter www.springlane.de/pages/ce en eingesehen werden.
E-Mail: info@kronenburg-handel.de
Bedienungsanleitung Waffeleisen Wanda
Artikel-Nr.: 944099
Stand: Mai 2024
Druck- und Satzfehler vorbehalten.
Kronenburg Handel GmbH
Springlane
Bielefelder Str. 23, 49176 Hilter, Deutschland
Telefon: +49 (0) 5424 - 80944-0
Fax: +49 (0) 5424 - 80944 - 20
E-Mail: info@kronenburg-handel-de
Internet: www.springlane.de