Springlane Wanda - Altri elettrodomestici da cucina

Wanda - Altri elettrodomestici da cucina Springlane - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Wanda Springlane in formato PDF.

📄 71 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Springlane Wanda - page 35
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Wanda Springlane

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Altri elettrodomestici da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Wanda - Springlane e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Wanda del marchio Springlane.

MANUALE UTENTE Wanda Springlane

Instruzione per l'uso

FA Mode d'emploi

IT Importanti istruzioni di sicurezza 35

Dati tecnici 38

Come usare Wanda 39

Pulizia e manutenzione 44

Risoluzione dei problemi 44

Servizio clienti 45

Smaltimento/

Protezione dell'ambiente 46

IT Importanti istruzioni di sicurezza

Leggi attentamente le istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione l'apparecchio e conservale in un luogo sicuro.

ATTENZIONE – Assicurati che le fessure di ventilazione dell'apparecchio non siano mai bloccate.

ATTENZIONE – Assicurati che il cavo di alimentazione non sia danneggiato o schiacciato quando posizioni l'apparecchio.

ATTENZIONE – Non collocare prese multiple o fonti di alimentazione portatili dietro l'apparecchio.

Uso previsto

Questo apparecchio è destinato esclusivamente alla preparazione di impasti dolci e salati. Non introdurre nell'apparecchio alimenti di altro genere.

Spiegazione dei simboli

Il simbolo ivi riportato segnala pericoli che potrebbero danneggiare il dispositivo o causare lesioni.

Il simbolo ivi riportato segnala il pericolo di scossa elettrica che può essere causato da un apparecchio difettoso oppure da un uso improprio del suddetto. Qualora fosse necessario un inter-vento di manutenzione, solo un tecnico autorizzato può procedere con l'apertura dell'apparecchio.

Il simbolo ivi riportato informa circa un possibile rischio di ustioni. Fai sempre attenzione quando utilizzi l'apparecchio e lascialo raffreddare completamente prima di riporlo.

Instruzioni di sicurezza

Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi. Proteggi il cavo di alimentazione e la spina dall'umidità.

Attenzione: le superfici della piastra per waffle possono diventare molto calde durante il funzionamento. Quando è in funzione, utilizza esclusivamente l'impugnatura per aprire e chiudere l'apparecchio.

Springlane Wanda - Instruzioni di sicurezza - 1

Non inserire mai parti del corpo o oggetti metallici

nelle fessure di ventilazione.

Possibile rischio di lesioni.

  • Dopo aver disimballato l'apparecchio, controlla che sia in condizioni perfette ed esente da qualsiasi danno che possa averne compromesso la sicurezza funzionale. Se constati dei difetti all'apparecchio o in caso di caduta del suddetto, non metterlo in funzione e contatta il nostro servizio clienti.
  • Riparazioni non effettuate da personale qualificato possono causare rischi per l'utente e comportare l'esclusione della garanzia. In caso di danneggiamento delle singole parti, queste devono essere sostituite dal produttore, da un tecnico specializzato oppure da una persona con qualifica simile.
  • Questo apparecchio è destinato esclusivamente alla preparazione di impasti dolci e salati. Non introdurre nell'apparecchio alimenti di altro genere.
  • Tenere l'apparecchio lontano dalla portata dei bambini.
  • Tenere l'apparecchio e i suoi cavi

fuori dalla portata di bambini di età inferiore a 8 anni.

- L'apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni o da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o che non dispongono dell'esperienza e/o abilità adeguate solo se supervisionati o se hanno ricevuto le istruzioni adeguate per un utilizzo appropriato dell'apparecchio e hanno compreso i pericoli derivanti da un uso improprio. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini, salvo che non abbiano un'età superiore a 8 anni e vengano supervisionati da un adulto.

  • Posiziona l'apparecchio su una superficie libera e piana.
  • L'apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico o per usi simili, ad es.

  • all'interno di cucinini di negozi e uffici oppure in altri luoghi di lavoro

  • nelle aziende agricole
    • per l'utilizzo da parte degli ospiti nelle strutture ricettive (hotel,

motel), pensioni private o case vacanza.

  • Versare l'impasto liquido in modo che le piastre riscaldanti inferiori siano completamente coperte.
  • Utilizza l'apparecchio solo dopo averlo montato correttamente.
  • Non usare la chiusura per il trasporto per sigillare la piastra per waffle quando contiene dell'impasto.
  • Non utilizzare utensili da cucina in metallo per rimuovere i waffle dalla piastra per evitare di graffiare il rivestimento. Non utilizzare la piastra per waffle qualora il rivestimento presenti danneggiamenti.
  • Qualora il cavo di alimentazione dell'apparecchio venga danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o dal suo servizio di assistenza oppure da una persona con simili qualificazioni al fine di evitare pericoli.
  • Collega l'apparecchio solo a una presa a corrente alternata, in conformità alle indicazioni presenti sulla targhetta. Collega la spina di alimentazione solo a una presa con messa a terra.
  • Prima dell'uso, srotola

completamente il cavo di alimentazione.

  • Scollega la spina di alimentazione non appena hai terminato di usare l'apparecchio. Non tirare il cavo per staccarlo dalla presa di corrente poiché potrebbe danneggiarsi.
  • Spegni l'apparecchio prima di inserire o estrarre la spina di alimentazione.
  • Non utilizzare l'apparecchio con un timer esterno né con un sistema di controllo remoto.
  • Stacca la spina di alimentazione prima di pulire l'apparecchio, dopo ogni utilizzo e nel caso di anomalie durante il funzionamento.
    • L'apparecchio e gli inserti non sono lavabili in lavastoviglie.
  • Non posizionare l'apparecchio e il cavo di alimentazione nelle vicinanze o sopra superfici calde. Utilizza l'apparecchio solo su supporti termoresistenti.
    • Assicurati che il cavo non penzoli dal bordo della superficie di lavoro.
    • Non utilizzare l'apparecchio all'aperto.
    • Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di materiali infiammabili come tende

o tovaglie. Non coprire l'apparecchio con oggetti infiammabili. Non conservare materiali infiammabili nelle immediate vicinanze dell'apparecchio.

  • Prima di procedere alla pulizia, lascia che l'apparecchio si raffreddi completamente.
  • Non posizionare mai carta da forno, fogli di alluminio o simili tra le piastre riscaldanti.

Prima dell'uso

- Rimuovi tutti gli elementi per la

sicurezza durante il trasporto e gli imballaggi e tienili lontano dalla portata dei bambini. Pericolo di soffocamento!

  • Pulisci la piastra per waffle prima del primo utilizzo e dopo un lungo periodo di inutilizzo. Per la pulizia leggi le nostre istruzioni per la pulizia e la manutenzione dell'apparecchio.
  • Posiziona l'apparecchio su una superficie di lavoro piana e resistente al calore.
  • Srotola completamente il cavo e collega il dispositivo alla corrente.

Dati tecnici

Alimentazione: 1.600 W, 220-240 V AC, 50-60Hz

Dimensioni (L/P/A):

Caratteristiche: piastre antiaderenti, 4 programmi automatici, 1 programma manuale, regolazione individuale del grado di doratura

Accessori: ricettario, mestolo

Gli equipaggiamenti specifici, le tecniche applicate, la tecnologia, i colori così come il design, possono essere soggetti a modifiche.

Uso previsto

La piastra per waffle Wanda è adatta per cuocere la pastella per waffle e altri alimenti.

Come usare Wanda

Descrizione del prodotto

Dispositivo
Springlane Wanda - Descrizione del prodotto - 1

  1. Impugnatura
  2. Coperchio
  3. Piastra superiore

  4. Piastra inferiore

  5. Chiusura per il trasporto
  6. Pannello di controllo

Pannello di controllo
Springlane Wanda - Descrizione del prodotto - 2

  1. Accensione/spegnimento
  2. Programma
  3. Riavvio
  4. Funzione "Un po' di più"

  5. Display

  6. Manopola timer e grado di doratura

Display

Springlane Wanda - Display - 1

  1. Premi "Power" per accendere Wanda.

  2. Scegli il programma adatto con il tasto "Recipe" e imposta il grado di doratura desiderato utilizzando la manopola. In caso di dubbio, inizia selezionando un grado di doratura medio e regolalo per la prossima cottura.

  3. Il display mostra la dicitura "Heating" lampeggiante mentre Wanda si riscalda. Non appena raggiunta la temperatura, lo stato cambierà in "Hot". Quando la piastra per waffle è calda, apri il coperchio.

  4. Non è necessario ungere le piastre. Non utilizzare mai spray da cucina antiaderenti. Versa tanto impasto sulle piastre riscaldanti da coprire tutti i fori e creare uno strato uniforme su entrambe le piastre. Wanda riconosce quando l'impasto è stato versato sulla metà giusta e avvia automaticamente il conto alla rovescia. Se si prepara un

  5. Grado di doratura

  6. Selezione del programma
  7. Tempo di preparazione
  8. Indicatore di temperatura

solo waffle, cuocerlo nella metà destra. Chiudere il coperchio. Non è possibile modificare il programma mentre il timer è in funzione.

  1. Wanda ti avverte con un segnale acustico non appena i waffle sono pronti. Apri il coperchio e, se ti soddisfa il grado di doratura, rimuovi i waffle delicatamente.

  2. Per avviare un nuovo processo di cottura puoi versare direttamente l'impasto oppure modificare il programma e poi versare l'impasto. Se qualcosa dovesse andare storto, puoi anche riavviare il programma manualmente premendo "Restart".

Nota:

- Wanda emette un segnale acustico regolare finché non si preme il pulsante "Ricetta". Quindi passa all'ultimo programma selezionato e attende il successivo riempimento dell'impasto.

- La piastra per waffle si riscalda in maniera continua. Non serrare mai la chiusura per il trasporto quando c'è dentro l'impasto.

- Ricorda che il programma inizia solo al momento in cui la piastra si è riscaldata e il display mostra lo stato "Hot".

Se non viene aggiunto l'impasto entro i 20 minuti successivi, Wanda si spegne automaticamente per motivi di sicurezza.

I programmi waffle

Wanda è dotata di 4 programmi automatici e uno manuale. I programmi si adattano perfettamente ai diversi impasti per waffle. Non è necessario ungere le piastre poiché dispongono già di un rivestimento antiaderente.

Belgian

Questa modalità è perfetta per i waffle belgi con impasto lievitato. Puoi aggiungere anche la granella di zucchero nell'impasto, in questo modo il waffle si caramellizza durante la cottura.

Waffle belgi

Per 8 waffle

340 g di latte tiepido

84 g di burro ammorbidito

50 g di zucchero

^1/_2 cucchiaino di sale

1 cucchiaino di vaniglia

1 cucchiaino di lievito per dolci

1 uovo

240 g di farina

1 ½ cucchiaino di lievito istantaneo

Granella di zucchero a piacere

  1. Mescola il lievito istantaneo con la farina, il sale, il lievito per dolci e lo zucchero.
  2. In un'altra ciotola mescola il latte con il burro, l'uovo e l'aroma di vaniglia e aggiungi il tutto agli ingredienti secchi.
  3. Lavora l'impasto finché non sarà omogeneo. Copri la ciotola con la pellicola e lascia riposare l'impasto a temperatura ambiente per un'ora.
  4. Infine, aggiungi la granella di zucchero a piacere.

Consiglio extra: se non gradisci il gusto troppo intenso del lievito, aggiungi un pizzico di bicarbonato di sodio per attenuarne l'aroma.

Classic

Con la modalità Classico puoi preparare impasti più liquidi, ad esempio quelli che useresti con una piastra per waffle a forma di cuore.

Impasto per waffle classici

Per 8 waffle

4 uova

560 ml di latte

65 g di zucchero

165 g di burro fuso

265 g di farina

1 ½ cucchiaino di lievito per dolci

1 pizzico di bicarbonato di sodio

  1. Mescola le uova, lo zucchero e il burro.

  2. In un'altra ciotola mescola la farina con il lievito per dolci e il bicarbonato di sodio e poi aggiungili a poco a poco agli ingredienti liquidi. Mescola bene il tutto fino a ottenere un impasto privo di grumi.

Chocolate

Questa modalità è perfetta per la preparazione di impasti contenenti cioccolata liquida perché non fa bruciare la cioccolata.

Waffle al cioccolato

Per 8 waffle

150 g di cioccolato fondente tritato

30 g di cacao in polvere

2 uova

90 g di burro

170 g di zucchero

360 ml di latte

250 g di farina

1 cucchiaino di lievito per dolci

1 cucchiaino di sale

  1. Versa il latte in una pentola, aggiungi il burro e il cioccolato e cuoci a fuoco medio. Lascia raffreddare il latte al cioccolato finché non sarà tiepido.

  2. Aggiungi le uova al latte al cioccolato e mescola bene.

  3. Mescola il cacao in polvere, la farina e il lievito per dolci e poi aggiungili a poco a poco agli ingredienti liquidi.

Buttermilk

I waffle americani al latticello vengono serviti a colazione o anche come accompagnamento ai pasti salati. Questo tipo di impasto risulta più croccante rispetto ai waffle tedeschi.

Waffle americani al latticello

Per 8 waffle

105 ml di olio vegetale

665 ml di latticello

3 uova

1 ½ cucchiaino di aroma di vaniglia

345 g di farina

2 ½ cucchiaini di lievito per dolci

1 13 cucchiaino di bicarbonato di sodio

^3/_4 cucchiaino di sale

  1. Mescola bene l'olio, le uova e la vaniglia in una ciotola.

  2. In un'altra ciotola mescola la farina con il lievito per dolci, il bicarbonato di sodio e il sale in modo uniforme.

  3. Aggiungi gli ingredienti liquidi a quelli secchi e mischia fino a ottenere un impasto omogeneo.

Custom

Con questa modalità puoi dare libero sfogo alla tua creatività. Puoi preparare, ad esempio, waffle salati alle patate o agli spinaci.

  1. Innanzitutto imposta il timer. Nella modalità Personalizzato il timer è preimpostato su 2 minuti. Puoi impostare il timer usando la manopola fino a un massimo di 20 minuti.

  2. Attendere qualche secondo per confermare l'ora selezionata. Il processo di cottura inizia quando viene versato nuovo impasto o quando viene premuto il pulsante "Riavvia". Wanda ricorda l'ora impostata per la successiva cottura in modalità personalizzata.

Funzione "A little more"

Se desideri cuocere i waffle più a lungo, puoi premere il tasto "A little more" e prolungare il tempo di cottura di 20 secondi. Cliccando il tasto di nuovo, il tempo di cottura si prolungherà di 40 secondi.

Consigli per waffle perfetti

  • Setacciando la farina prima di mescolarla, otterrai dei waffle più soffici.
  • Negli impasti con uova, separando le l'albume e montandolo prima di inserirlo nell'impasto otterrai dei waffle più soffici.
  • Se utilizzi l'olio vegetale al posto del burro, i waffle saranno più croccanti, poiché l'olio vegetale ha un tenore di grassi superiore.
  • Il latticello abbinato al lievito per dolci e al bicarbonato di sodio rende i waffle ancora più soffici.
  • Versa l'impasto dal centro verso l'esterno delle piastre riscaldanti.
  • Per mantenere caldi i waffle già pronti puoi avvolgerli nella carta stagnola e metterli in forno a 100 °C con modalità sotto/sopra. Alcuni tipi di waffle diventano veramente croccanti solo dopo la cottura in forno.
  • Puoi anche congelare i waffle e poi tostarli o riscaldarli in forno. Lascia raffreddare i waffle e, prima di congelarli, separali con la carta oleata così da poterli separare più facilmente in seguito.

Pulizia e manutenzione

La piastra per waffle deve essere pulita e asciugata dopo ogni utilizzo come indicato di seguito. La mancata o impropria manutenzione dell'apparecchio può comprometterne il corretto funzionamento.

• Fai raffreddare Wanda.
- Rimuovi lo sporco quanto prima. Puoi rimuovere l'olio in eccesso utilizzando la carta da cucina. Le piastre possono essere pulite semplicemente utilizzando un panno umido e un po' di detersivo. Alcuni tipi di sporco possono essere rimossi più facilmente con la carta da cucina imbevuta d'olio.

  • Pulisci le superfici dell'apparecchio con un panno umido.
  • Per la pulizia non utilizzare spugne abrasive, lana d'acciaio, coltelli o detergenti corrosivi per evitare di graffiare l'apparecchio.
  • Abbassa la chiusura per il trasporto per serrare il coperchio della piastra per waffle. In questo modo puoi riporre Wanda in modo sicuro e trasportarla più comodamente.
  • Puoi avvolgere il cavo di alimentazione nella parte inferiore della piastra per waffle. Assicurati che il cavo sia completamente srotolato prima di utilizzare Wanda di nuovo.

Risoluzione dei problemi

Si prega di seguire i seguenti passaggi qualora il dispositivo non dovesse funzionare correttamente:

  1. Verifica che il manuale di istruzioni sia stato osservato minuziosamente e correttamente.
  2. Verifica se la possibile soluzione è fornita dalla tabella riportata in seguito.
  3. Verifica che tutti i fusibili siano intatti.
Problema Soluzione
I waffle si rompono quando apro il coperchio.Fai cuocere i waffle più a lungo.
La piastra per waffle emette un fumo nero e un odore pungente.Assicurati di aver pulito la piastra per waffle in modo accurato e che non ci siano residui di cibo.
Si crea condensa.Questo è del tutto normale. La condensa si crea quando l'umidità dell'impasto evapora. È possibile che la condensa goccioli sul tavolo o sul piano di lavoro. Tieni un panno a portata di mano.
Wanda non smette di suonare.Wanda emette un segnale acustico regolare finché non si preme il pulsante "Ricetta". Quindi passa all'ultimo programma selezionato e attende il successivo riempimento dell'impasto.

Se la tua Wanda è difettosa, contatta un servizio di riparazione qualificato. Non tentare di riparare l'apparecchio da solo.

Servizio clienti

I nostri prodotti sono soggetti alla garanzia legale di 2 anni. Reclami ulteriori possono essere accettati soltanto se accompagnati dalla ricevuta di acquisto. Tra le parti soggette ad usura vi è anche il sigillo di garanzia. La durata dipende dall'utilizzo e dalla manutenzione del prodotto ed è pertanto variabile.

Per domande sul funzionamento dei nostri prodotti rivolgersi al nostro servizio clienti:

Tel. +49 (0) 5424 - 80944-0

Email: info@kronenburg-handel.de

Smaltimento/Protezione dell'ambiente

Springlane Wanda - Smaltimento/Protezione dell'ambiente - 1

I nostri prodotti sono realizzati seguendo standard di alta qualità e progettati per una lunga durata. Una manutenzione e assistenza costante ne preservano la durata. Qualora il dispositivo fosse difettoso e non può essere più riparato non procedere con lo smaltimento assieme ai rifiuti domestici normali.

Con la presente la Kronenburg Handel GmbH dichiara che il prodotto soddisfa i requisiti essenziali CE alla data di esposizione. La dichiarazione di conformità completa può essere visionata sul sito www.springlane.de/pages/ce.

È necessario procedere con lo smaltimento dell'apparecchiatura presso uno stabilimento designato per il riciclaggio di dispositivi elettrici o elettronici. Mediante il riutilizzo o il riciclaggio si rende un importante contributo alla tutela dell'ambiente.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Springlane

Modello : Wanda

Categoria : Altri elettrodomestici da cucina