UF2415B - Pumpe Whale - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts UF2415B Whale als PDF.
Benutzerfragen zu UF2415B Whale
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Pumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch UF2415B - Whale und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. UF2415B von der Marke Whale.
BEDIENUNGSANLEITUNG UF2415B Whale
INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Whale® Produkts. Whale ist seit über 70 Jahren führend bei Entwurf und Herstellung von Frischwasser-, Bilgen- und Abwassersystemen einschließlich von Sanitäranlagen, Wasserhähnen, Duschen, Pumpen für Niederspannungsanwendungen. Das Unternehmen und seine Produkte haben sich einen Ruf für Qualität, Zuverlässigkeit und Innovation sowie einen ausgezeichneten Kundendienst erworben.
Für Informationen über unsere gesamte Produktpalette, besuchen Sie bitte: www.whalepumps.com
INHALT
- Spezifi kation
- Funktionsprinzip
- Hinweise für den Monteur & Hinweise für den Verbraucher
- Anwendung
- Warnhinweise
- Teileliste
- Installationsanleitung
- Wartung
- Fehlerbehebung
- Einwinterung
- Kundendienstinformationen
- EU-Konformitätserklärung
- Garantie
ABBILDUNGEN
Abb. 1A Produktkomponenten Ansicht 1
Abb. 1B Produktkomponenten Ansicht 2
Abb. 2 Typische Bootsinstallation
Abb. 3 Gesamtabmessungen
Abb. 4 Befestigungsset
Abb. 5A Einlassbefestigung
Abb. 5B Auslassbefestigung
Abb. 5C Anschluss von Rohrleitungen an das Frischwassersystem
Abb. 6 Schaltplan
Abb. 7 Ventilposition für die jährliche Inspektion
- SPEZIFIKATION
| Modell Hochleistungsfähige Frischwasseranlage | ||||
| Produktcodes UF2415B UF2425B UF3615B UF3625B | ||||
| Größe des Druckspeichertanks | 2 Liter (0,53 US Gal) | |||
| Offener Durchfluss (pro Minute) | 24 Liter (6,3 US Gal) | 32 Liter (8,4 US Gal) | ||
| Spannung | 12 V DC | 24 V DC | 12 V DC | 24 V DC |
| Empfohlene Sicherungsgröße (Amp Automotive) (pro Pumpe) | 10 A | 5 A | 12 A | 8 A |
| Abschaltdruck | Pumpe 1: 3,0 bar (45 psi); Pumpe 2: 2,0 bar (30 psi) | |||
| Einschaltdruck | Pumpe 1: 2,0 bar (30 psi); Pumpe 2: 1,4 bar (20 psi) | |||
| Gewicht | 8,7 kg (19 lbs) | 9,8 kg (22 lbs) | ||
| Werksvorladedruck | 2,2 bar (32 psi) | |||
| Einlass und Auslassgröße | 3⁄4 Zoll, gerändeltes Anschlussstück (19 mm) | |||
| Materialien in Kontakt mit Flüssigkeiten | Glasgefülltes Polypropylen, Santoprene®, Nitrile®, Butyl, Edelstahl, Messing | |||
| Maximale Auslässe | bis zu 6 | bis zu 8 | ||
| Maximale Förderhöhe | 3 m (10 ft) | |||
2. FUNKTIONSPRINZIP
Die Hochleistungsfähige Frischwasseranlage von Whale wurde entwickelt, um Süßwasser in Freizeitschiffen mit bis zu 8 Wasseranschlüssen an Bord bereitzustellen. Das System besteht aus zwei automatischen Druckpumpen, die unabhängig voneinander über zwei externe Druckschalter gesteuert werden. Eine Primärpumpe sorgt bei der Aktivierung für einen reibungslosen und gleichmäßigen Durchfluss. Wenn eine höhere Fördermenge erforderlich ist, aktiviert sich die Sekundärpumpe automatisch, um die zusätzliche Kapazität bereitzustellen, und schaltet sich bei Nichtgebrauch ab. Der 2-Liter-Druckspeichertank sorgt für einen reibungslosen Übergang zwischen Ein- und Zweipumpenbetätigung und hilft, Wasserschläge zu vermeiden.
Lesen Sie vor der Installation die folgenden Punkte sorgfältig durch
WARNHINWEIS: Bitte beachten Sie, dass eine falsche Installation zur Aufhebung des Garantieanspruchs führen kann.
3. HINWEISE FÜR DEN MONTEUR & HINWEISE FÜR DEN VERBRAUCHER
Hinweise für den Monteur:
Vergewissern Sie sich, dass das Produkt für die beabsichtigte Installation geeignet ist, befolgen Sie diese Installationsanleitung und stellen Sie sicher, dass alles relevante Personal die unten aufgeführten Punkte liest. Stellen Sie außerdem sicher, dass diese Bedienungsanleitung an den Endanwender übergeben wird. Der Hersteller haftet nicht für Ansprüche, die aus einer falschen Installation, unbefugten Modifikation oder Zweckentfremdung des Produkts entstehen.
Hinweise für den Verbraucher:
Lesen Sie die folgenden Anweisungen sorgfältig durch.
4. ANWENDUNG
Dieser Bausatz ist für den Einbau in Freizeit-Wasserfahrzeuge bestimmt, nur für den Süßwassereinsatz, und ausschließlich mit 12 V Gleichstrom oder 24 V Gleichstrom.
5. WARNHINWEISE
- Die hochleistungsfähige Frischwasseranlage wurde entwickelt, um Süßwasser in Freizeitbooten und persönlichen Wasserfahrzeugen zu liefern. Ihre Garantie kann erlöschen, wenn das Produkt in anderen Anwendungen oder außerhalb der auf der Verpackung und der in der Produktliteratur angegebenen Normen verwendet wird. Bei Verwendung für eine andere Anwendung liegt es in der Verantwortung des Anwenders, sicherzustellen, dass das Gerät für den vorgesehenen Einsatzzweck geeignet ist und die Materialien mit den zu verwendenden Flüssigkeiten vollständig kompatibel sind.
- Bei allen Anwendungen ist es wichtig, dass bei Installation, Anwendung und Wartung ein System aus sicheren Arbeitspraktiken eingesetzt wird. Stellen Sie sicher, dass vor der Installation die Stromversorgung abgeslellt und das Wassersystem entleert wird.
- WARNUNG: Feuergefahr. Die Verkabelung muss den geltenden elektrischen Normen entsprechen und eine korrekt ausgelegte Sicherung oder einen Trennschalter enthalten. Eine falsche Verkabelung kann zu einem Brand mit Verletzungs- oder Todesfolge führen. Beim Ausführen der Anschlüsse die Stromversorgung Aus.
- Vorgeschlagene Verkabelungsinformationen dienen nur als Leitlinie. Ausführliche Informationen finden Sie in den einschlägigen ISO-Normen und Vorschriften für Schiff sanwendungen.
- Nicht direkt mit dem Rumpf verschrauben - MUSS auf einem Schott oder einer zusätzlichen Platine montiert werden.
- Am Einlass jeder Pumpe ist ein Whale®-Sieb angebracht, um zu verhindern, dass Schmutz/Ablagerungen in die Pumpe gelangen. Diese Siebe dürfen nicht entfernt werden.
Wenden Sie sich an den Whale Support unter der Telefonnr.: +44 (0)28 9127 0531 oder per E-Mail an die Adresse info@whalepumps.com für eine spezifische Beratung zu Ihrer Installation.
- BAUTEILE
| MENGE: 1 Vormontierter Rahmen |
| MENGE: 2 Frischwasserdruckpumpe |
| MENGE: 2 Whale® Sieb |
| MENGE: 1 2-Liter-Druckspeichertank |
| MENGE: 2 Externier Druckschalter |
| MENGE: 1 Vormontierte Sanitäranlagen |

text_image
Einlasssiebe₅ Elektrische Anschlüsse der Primärpumpe Elektrische Anschlüsse der Sekundärpumpe Extermer Druckschalter, Steuerung der Sekundärpumpe 3/4 Zoll (19mm) gerändeltes Anschlussstück am Auslass 3/4 Zoll (19mm) verstärkter Schlauch 2-Liter-Druckspeichertank Primärpumpe Sekundärpumpe 3/4 Zoll (19mm) gerändeltes Anschlussstück am Einlass Extermer Druckschalter, Steuerung der PrimärpumpeAbbildung 1a Produktkomponentenansicht 1 Abbildung 1b Produktkomponentenansicht 2
7. INSTALLATIONSANLEITUNG
Die Hochleistungsfähige Frischwasseranlage wurde für den Einsatz in Freizeitschiffen entwickelt, die typische Installation ist in Abbildung 2 dargestellt.

flowchart
graph TD
A["Elite Wasserhahn"] --> B["Schnellanschluss-Krümmer"]
C["Wasser-tank"] --> D["Absperrventilschaft"]
E["Twist Deck Dusche"] --> F["Absperr-ventilschaft"]
G["Swan Neck Kitchenwasserhahn"] --> H["Abspe-rventilschaft"]
I["Elegance Combo Mischbatterie"] --> J["Ausdehnungsgeläß"]
K["Rückschlagventil"] --> L["Thermo-statische Mischbatterie"]
M["Wasser-wärmer"] --> N["Wasser-ventil"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#f9f,stroke:#333
style G fill:#f9f,stroke:#333
style I fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style D fill:#ccf,stroke:#333
style F fill:#ccf,stroke:#333
style H fill:#ccf,stroke:#333
style J fill:#ccf,stroke:#333
style L fill:#ccf,stroke:#333
style N fill:#ccf,stroke:#333
style_O["Dusche"] --> P["Abspe-rventilschaft"]
P --> Q["Abspe-rventilschaft"]
Q --> R["Abspe-rventilschaft"]
R --> S["Abspe-rventilschaft"]
S --> T["Abspe-rventilschaft"]
T --> U["Abspe-rventilschaft"]
U --> V["Abspe-rventilschaft"]
V --> W["Abspe-rventilschaft"]
W --> X["Abspe-rventilschaft"]
X --> Y["Abspe-rventilschaft"]
Y --> Z["Abspe-rventilschaft"]
Z --> AA["Abspe-rventilschaft"]
AA --> AB["Abspe-rventilschaft"]
AB --> AC["Abspe-rventilschaft"]
AC --> AD["Abspe-rventilschaft"]
AD --> AE["Abspe-rventilschaft"]
AE --> AF["Abspe-rventilschaft"]
AF --> AG["Abspe-rventilschaft"]
AG --> AH["Abspe-rventilschaft"]
AH --> AI["Abspe-rventilschaft"]
AI --> AJ["Abspe-rventilschaft"]
AJ --> AK["Abspe-rventilschaft"]
AK --> AL["Abspe-rventilschaft"]
AL --> AM["Abspe-rventilschaft"]
AM --> AN["Abspe-rventilschaft"]
AN --> AO["Abspe-rventilschaft"]
AO --> AP["Abspe-rventilschaft"]
AP --> AQ["Abspe-rventilschaft"]
AQ --> AR["Abspe-rventilschaft"]
AR --> AS["Abspe-rventilschaft"]
AS --> AT["Abspe-rventilschaft"]
AT --> AU["Abspe-rventilschaft"]
AU --> AV["Abspe-rventilschaft"]
Abbildung 2 Typische Installation im Schifffahrtssystem (Abbildung nur zu Orientierungszwecken)
Die Gesamtabmessungen der hochleistungsfähigen Frischwasseranlage sind in Abbildung 3 dargestellt. Die hochleistungsfähige Frischwasseranlage verwendet 14 Zoll (19mm) gerändelte Anschlussstücke am Ein- und Auslass (Abbildung 5a, 5b und 5c). Der Auslass sollte an zentraler Stelle an das Frischwassersystem angeschlossen werden.
Montageanleitung
Schritt 1 Stellen Sie die Anlage in einer trockenen Position mit ausreichender Belüftung und nicht mehr als 3 m (9ft) über dem Wassertank auf. Stellen Sie bei normalem Gebrauch sicher, dass die Anlage nicht in Wasser getaucht werden kann.
Schritt 2 Stellen Sie sicher, dass die Anlage frei von Hindernissen montiert und für Wartungsarbeiten zugänglich ist.
Schritt 3 Verwenden Sie Edelstahlschrauben und Unterlegscheiben, um die Anlage an einer festen Oberfläche zu befestigen. Vier Schrauben und Unterlegscheiben können durch die Mitte der Standfüße eingesetzt werden (siehe Abb. 4a) oder 8 Schrauben und Unterlegscheiben wie in Abb. 4b dargestellt.
Verschrauben Sie die Anlage NICHT direkt mit dem Rumpf – sie MUSS auf einem Schott oder einer zusätzlichen Platine montiert werden.

Abbildung 3 Gesamtabmessungen Abbildung 4a und 4b Befestigungsset
Installationsarbeiten
Befestigen Sie die Einlassleitung an der Einlassseite der Pumpen (Abbildung 5a). Vergewissern Sie sich durch einen Doppelklick des Drehmomentschlüssels, dass die beiden Schnellverschlusskupplungen ordnungsgemäß angezogen sind. Befestigen Sie die Auslassleitung an der Auslassseite der Pumpen (Abbildung 5b). Vergewissern Sie sich durch einen Doppelklick des Drehmomentschlüssels, dass die drei Schnellverschlusskupplungen ordnungsgemäß angezogen sind.

Abbildung
5a
Einlassbefestigung

Abbildung
5b
Auslassbefesti
Befestigen Sie die Rohrleitungen am 14 Zoll (19mm) gerändelten Anschlussstück des Ein- und Auslasses mithilfe geeigneter Schlauchschellen. Ein- und Auslass sind in Abbildung 5c dargestellt. Nicht übermäßig anziehen.

text_image
Auslas Hale EinlassAbbildung 5c Anschluss von Rohrleitungen an das Frischwassersystem
Elektrische Verkabelung
Das Gerät muss von einem qualifizierten Elektriker in Übereinstimmung mit den geltenden elektrischen Normen installiert werden.
WARNUNG: Feuergefahr. Die Verkabelung muss den geltenden elektrischen Normen entsprechen und eine korrekt ausgelegte Sicherung oder einen Trennschalter enthalten. Eine falsche Verkabelung kann zu einem Brand mit Verletzungs- oder Todesfolge führen.
Beim Ausführen der Anschlüsse muss die Stromversorgung zuvor ausgeschaltet werden.
Die in Abbildung 6 vorgeschlagenen Schaltungsangaben dienen lediglich als Leitlinie. Vollständige Informationen sind den gültigen ISO-Vorschriften für Marineanwendungen und Kabelquerschnitte, Steckverbinder und Absicherungen zu entnehmen.

text_image
Trennschalter Ein Aus Roter Draht P Primärpumpe Trennschalter Ein Aus Roter Draht P Sekundärpumpe Schwarzer Draht Schwarzer Draht Sicherung x 2 BatterneAbbildung 6 Schaltbild
Gebrauchsanweisung
1) Stellen Sie sicher, dass die Installation der Anlage vor dem Gebrauch gründlich getestet wurde.
2) Stellen Sie nach dem Einbau in das Frischwassersystem sicher, dass der Wassertank voll ist und alle Auslässe geöffnet sind.
3) Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an und lassen Sie es laufen, um Luft aus dem System abzulassen.
4) Nachdem die Luft aus dem Frischwassersystem entfernt wurde, schließen Sie alle Auslässe.
Die Sekundärpumpe sollte zuerst ausschalten (bei 2,0 bar), gefolgt von der Primärpumpe (3,0 bar).
5) Überprüfen Sie die Ansaugung beider Pumpen (beide Siebe müssen mit Wasser gefüllt sein).
6) Überprüfen Sie den Start und Stopp beider Pumpen. Dies sollte durch das Öffnen und Schließen von Auslässen automatisch erfolgen.
7) Die Sekundärpumpe wird nur bei mehreren offenen Auslässen aktiviert.
8) Überprüfen Sie, ob Leckagen oder lose Verbindungen vorhanden sind.
8. WARTUNG
Die hochleistungsfähige Frischwasseranlage ist so konzipiert, dass sie nur minimale Wartung erfordert.
WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass die Anlage von der Elektrik getrennt und das System vor der Wartung vollständig entleert ist.
Für eine optimale Leistung stellen Sie sicher, dass die Pumpen frei von Schmutz sind. Die Siebgewebe der Filter müssen regelmäßig entfernt und gereinigt werden.
Jährliche Kontrollen
- Die Sanitär- und Elektroinstallationen des Schiffes müssen mindestens einmal jährlich auf Dichtheit und Verstopfung überprüft werden.
- Überprüfen Sie den Druck des Speichertanks jährlich, wie in Abbildung 7 dargestellt. Verwenden Sie bei Bedarf eine Hand- oder Fußpumpe, um den Druck zu erhöhen.

text_image
2.280R 32 PSI * Nach der EntleerungAbbildung 7 Ventilposition für die jährliche Inspektion
- FEHLERBEHEBUNG
| Problem Mögliche Ursache | Potenzielle Lösung | |
| Primär- und/oder Sekundär-pumpe läuft nicht | Pumpe wird nicht mit Strom versorgt Stromversorgung | prüfen. Leitungen prüfen und Anschlüsse reinigen. |
| Sicherung ist durchgebrannt Sicherung ersetzen. | ||
| Pumpe ist defekt Pumpe ersetzen. | ||
| Druckschalter ist defekt | Überprüfen Sie die Funktion und bei Fehlern ersetzen (AK1314 für Nieder-druckschalter und AK1315 für Hochdruckschalter). | |
| Die Pumpe(n) läuft(laufen), aber es kommt kein Wasser | Es gelangt kein Wasser zur Pumpe/ Verstopfung in der Rohrleitung | Überprüfen Sie, ob der Wassertank nicht leer ist. Überprüfen Sie, ob die Siebe nicht verstopft sind. Überprüfen Sie, ob sich alle Verbindungen vom Tank bis zum Einlass des Systems in ordnungsgemäßem Zustand befin den - Luftleckagen verhindern ein Ansaugen. |
| Zu geringer Druck des Entlüftungsventils | Überprüfen Sie, ob der Wasserzulaufpegel und die Druckentlastungseinstel-lungen für das System geeignet sind. | |
| Wasseraustritt an der Auslassseite der Pumpe | Überprüfen Sie die Rohrleitungen/Armaturen auf Dichtheit und Reparatur. Überprüfen Sie, ob die Systemablassschrauben geschlossen sind. | |
| Die Pumpe(n) läuft/laufen, schallet(n) sich aber nicht aus | Wasseraustritt an der Auslassseite der Pumpe | Überprüfen Sie die Rohrleitungen/Armaturen auf Dichtheit und Reparatur. Überprüfen Sie, ob die Systemablassschrauben geschlossen sind. |
| Es gelangt zu wenig Wasser zur Pumpe Überprüfen Sie den Wasserfüllstand. | ||
| Problem Mögliche Ursache Potenzielle Lösung | ||
| Pumpenzyklen periodisch ein- und ausschalten, wenn alle Hähne geschlossen sind | Wasseraustritt an der Auslassseite der Pumpe | Überprüfen Sie die Rohrleitungen/Armaturen auf Dichtheit und Reparatur. Überprüfen Sie, ob die Systemablassschrauben geschlossen sind. Zu geringer Systemdruck des Entlüftungsventils. |
| Hohes Betriebsgeräusch | Die Pumpen saugen Luft an Beziehen | Sie sich auf den Punkt „Es gelangt kein Wasser zur Pumpe“ (oben). |
| Geräusche durch Vibrationen | Stellen Sie sicher, dass das System auf einer festen Oberfläche montiert ist. Stellen Sie sicher, dass der Rahmen nicht mit harten Oberflächen in Berührung kommt. Entfernt von störenden Oberflächen. Stellen Sie sicher, dass die Rohrleitungen sicher abgestützt sind. | |
| Geringer Druchfl uss | Stromversorgung der Pumpen | Überprüfen Sie die Stromversorgung der Pumpen, indem Sie den richtigen Drahtquerschnitt gemäß den geltenden Normen verwenden, um die volle Spannung an den Pumpen zu erreichen. Überprüfen Sie, ob die Batterie nicht entladen ist. |
| Rohrleitungen/Verbindungen werden durch zu fest angezogene Schlauch-schellen zerquetscht. | Ersetzen Sie beschädigte Verbindungen. Achten Sie darauf, dass keine Knicke oder enge Bögen in den Rohrleitungen entstehen. | |
| Pumpen zu weit vom Wassertank entfernt | Die Pumpe wird am besten neben dem Wassertank platziert. | |
| Wasseraustritt an der Auslassseite der Pumpen | Überprüfen Sie die Rohrleitungen/Armaturen auf Dichtheit und Reparatur. Überprüfen Sie, ob die Systemablassschrauben geschlossen sind. | |
| Pumpensieb verstopft | Togliere il coperchio trasparente, sciacquare e sostituire il corpo principale del fi Itro (conservare la maglia del fi Itro sul coperchio). | |
| Eine Pumpe funktioniert nicht | Überprüfen Sie die Stromversorgung und den elektrischen Anschluss an die Pumpe. Überprüfen Sie, ob der Druckschalter funktioniert. Ersetzen Sie die Pumpe (AK2415: 12 I, 12 V DC; AK2425: 12 I, 24V DC; AK3615: 18 I, 12 V DC; AK3625: 18 I, 24 V DC) oder Druckschalter (AK1314 für Niederdruckschalter und AK1315 für Hochdruckschalter). | |
| Der Durchfl uss ist nicht gleichmäßig | Der Druck des Speichertanks ist niedrig | Überprüfen Sie den Druck im Tank mit Hilfe des Ventils und eines Manometers. Bei Bedarf den Druck auf 2,2 bar erhöhen. |
10. EINWINTERUNG
Wenn zugelassen wird, dass Wasser in der Anlage gefriert, kann dies zu schweren Schäden am Leitungssystem und der Pumpe führen. Fehler dieser Art haben ein Erlöschen der Garantie zur Folge. Um solche Schäden zu vermeiden, muss das Wasser komplett aus der Wasseranlage abgelassen werden.
- Entleeren Sie den Tank entweder mit den Pumpen oder über ein Ablassventil.
- Öffnen Sie alle Wasserhähne (einschließlich des Ablassventils) und lassen Sie die Pumpe das Wasser vollständig aus dem System pumpen.
- Denken Sie daran, alle Wasserhähne einschließlich der Duschen offen zu lassen (mit Ausnahme der Whale Twist® Deck Dusche, die geschlossen bleiben muss), um Schäden zu vermeiden.
11. KUNDENDIENSTINFORMATIONEN
Bei Fragen zu Installation oder Wartungshinweisen wenden Sie sich bitte an den Whale® Kundendienst:
Tel.: +44 (0)28 9127 0531 E-Mail: info@whalepumps.com www.whalepumps.com
12. EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären hiermit in alleiniger Verantwortung, dass die geschlossenen Geräte den Bestimmungen der folgenden EG-Richtlinien entsprechen. Richtlinie 2014/30/EU zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit.
CE-Kennzeichnung angebracht: April 2017
Grundlage, auf der die Konformität erklärt wird - Die oben genannten Geräte entsprechen den Schutzanforderungen der EMV-Richtlinie.
Angewandte Normen
2013/53/EU Richtlinie über Sportboote und Wassermotorräder
ISO 10133:2012 Kleinspannung, Gleichstrom
EN55014-1:2006 EMV-Strahlung
EN55014-2:1997+A2:2008 EMV-Festigkeit
EN28846:1993 Zündschutz
ABYC-H23 Montage einer Trinkwasseranlage
Richard Bovill
Technischer Direktor
13. GARANTIE
Dieses Whale® Produkt hat eine Garantie von 2 Jahren. Einzelheiten zu unserer beschränkten Garantie entnehmen Sie bitte dem beigefügten Dokument.
© Copyright Whale 2019 – Alle Rechte vorbehalten. Diese Erklärung darf ohne Genehmigung weder ganz noch teilweise vervielfältigt werden. Whale® ist ein eingetragenes Warenzeichen von Munster Simms Engineering Ltd, in Bangor, Nordirland. Das Unternehmen handelt auch unter dem Namen Whale®. Whale verfolgt eine Politik der ständigen Verbesserung und wir behalten uns das Recht vor, Spezifikationen ohne vorherige Benachrichtigung zu ändern. Abbildungen dienen nur zur Orientierung. Weder die Richtigkeit noch die Vollständigkeit der in dieser oder einer Produktliteratur enthaltenen Informationen werden vom Unternehmen garantiert und können nach eigenem Ermessen geändert werden.