AVer MD330UI - Überwachungskamera

MD330UI - Überwachungskamera AVer - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MD330UI AVer als PDF.

📄 451 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice AVer MD330UI - page 194
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu MD330UI AVer

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Überwachungskamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MD330UI - AVer und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MD330UI von der Marke AVer.

BEDIENUNGSANLEITUNG MD330UI AVer

— Bedienungsanleitung —

Wie man reinigt und desinfiziert

WarnungVerletzungsgefahrVerwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Phenol enthalten, da Phenol bei unzureichendem Spülen Hautverbrennungen verursachen und nicht ausreichend reinigende oder desinfizierende Eigenschaften aufweisen kann.
AchtungDie Kamera wurde für eine einfache Reinigung und Desinfektion konzipiert.Trennen Sie vor der Reinigung die Kamera von der Stromquelle.Reinigungsverfahren sollten nur von Personal durchgeführt werden, das mit dem Kamera-Betrieb vertraut ist.Sprühen Sie keine Reinigungsflüssigkeit, insbesondere kein Wasser, in interne elektrische Geräte oder Teile der Kamera, um mögliche Kurzschlüsse, Korrosionen, Fehlfunktionen und elektrische Schockgefahren für Benutzer oder Servicepersonal zu vermeiden.Korrosive Reinigungsmittel können die Kamera verfärben oder beschädigen. Testen Sie vor der Verwendung eines Reinigungsmittels dieses an einer unauffälligen Stelle.
WennReinigen Sie die Kamera vor und nach Gebrauch.
SchritteTrennen Sie die Kamera von der Stromquelle.Reinigungspersonal muss Reinigungshandschuhe tragen.Stellen Sie sicher, dass das Reinigungsalkohol nicht abgelaufen ist, bevor Sie es verwenden.Verwenden Sie ein mit Reinigungsalkohol (75 %) angefeuchtetes Reinigungstuch.Wischen Sie alle Oberflächen ab, die mit der Kamera in Kontakt kommen können.Vermeiden Sie nach dem Wischen des Geräts den Kontakt mit bloßen Händen.
HäufigkeitEs ist keine regelmäßige Reinigung erforderlich. Reinigen Sie vor und nach Gebrauch.

Nutzungshinweise

AVer haftet nicht für Unfälle oder Schäden während der Installation, bei Zuwiderhandlung gegen die in diesem Handbuch beschriebenen Verfahren seitens der BenutzerInnen.

Die AVer MD330U(I) Serie PTZ-Kamera ist eine hochauflösende medizinische Kamera, die für Ärzte und Pflegekräfte entwickelt wurde und für den Einsatz in einem

Krankenhausuntersuchungsraum, zur Patientenüberwachung und in ähnlichen medizinischen Umgebungen geeignet ist. Dieses berührungslose Gerät kann von Ärzten und Pflegekräften ohne physischen Kontakt mit Patienten bedient werden, um Verletzungen der Patienten durch Aufnehmen von Schnappschüssen oder Aufzeichnen von Videos zu dokumentieren und zu aktualisieren.

An Installations- und Bedienungspersonal

Die erforderlichen Informationen einschließlich der Hardwareteile des Geräts, der Betriebsanleitungen und wichtiger Hinweise wurden in diesem Handbuch schriftlich festgehalten und illustriert. Mit Ausnahme der Informationen in diesem Handbuch sind keine besonderen Fähigkeiten, Schulungen oder Kenntnisse für die Bediener erforderlich. Lesen Sie das Benutzerhandbuch gründlich durch und bedienen Sie das Gerät korrekt und sicher. Bei häufig auftretenden Problemen konsultieren Sie bitte das Kapitel . Für weitere Unterstützung wenden Sie sich bitte an den technischen Support von AVer.

AVer MD330UI - An Installations- und Bedienungspersonal - 1

- Transport

- Halten Sie das Gerät mit beiden Händen am Boden. Greifen Sie nicht nach der Linse oder dem Linsenhalter.

- Wenn Sie das Gerät transportieren, ziehen Sie das Objektivkabel vom Objektivkabelanschluss an der Unterseite des Geräts ab und verpacken Sie das Gerät in seiner Originalverpackung.

AVer MD330UI - - Transport - 1

- Betriebsbedingungen

Dieses Gerät ist nur für den Innenbereich vorgesehen. Installieren oder verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Bedingungen, um Fehlfunktionen oder Beschädigungen zu vermeiden.

- Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht aus.

- Setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Wasser aus.

Setzen Sie das Gerät keiner extremen Temperatur aus. Empfohlene Betriebstemperaturen: 0°C bis +35°C; Luftfeuchtigkeit: 20% bis 80%.

- Installieren Sie das Gerät nicht seitlich an einer Wand.

- Auf See, in Küstengebieten oder an Orten, an denen korrosive Gase freigesetzt werden. Orte mit starken Vibrationen, wie in Fahrzeugen oder auf Wagen, die auf unebenen Oberflächen fahren. Das Objektiv kann bei starken Vibrationen abfallen.

AVer MD330UI - - Betriebsbedingungen - 1

- So gewährleisten Sie die Stabilität des Produktes über einen längeren Zeitraum

- Dieses Gerät nicht an Orten mit hohen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit verwenden, weil seine Bestandteile dann angegriffen werden und sich die Lebensdauer verkürzt.

- Setzen Sie das Produkt keinen plötzlichen Temperaturschwankungen aus. Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Kühl- oder Heizanlagen auf.

- Setzen das Gerät mit der Kamera keiner Sonneneinstrahlung aus.

- Betriebsanleitung

- Schließen Sie das Objektivkabel an den Objektivkabelanschluss an der Unterseite des Geräts an und ziehen Sie die Objektivkabelschraube fest, um es zu sichern.

AVer MD330UI - - Betriebsbedingungen - 2

- Schließen Sie das Objektivkabel nicht an Computer, USB-Anschlüsse oder USB-Verlängerungskabel an, da dies das Gerät beschädigen wird. Das Objektivkabel ist kein Standard-USB-Kabel.

- Stellen Sie sicher, dass das hinter der Linse installierte Objektivkabel vor dem Einschalten des Geräts entwirrt ist.

- Trennen Sie die Linse nicht im Nicht-Handheld-Modus ab. Bitte beachten Sie das Kapitel .

- Bei der Installation der Linse im Handheld-Modus stellen Sie sicher, dass die Linse sicher in den Objektivhalter eingesetzt ist und der Riegel ordnungsgemäß verriegelt ist. Bitte beachten Sie das Kapitel .

- Verwenden Sie das Gerät vorsichtig. Betreiben Sie das Gerät nicht über seine konzipierten Grenzen hinaus, um Beschädigungen zu vermeiden.

AVer MD330UI - - Betriebsbedingungen - 3

text_image HINTEN VORNE 90°

- Verwenden Sie immer das mitgelieferte Netzteil und das Netzkabel, um das Gerät mit einer Steckdose zu verbinden.

- Trennen Sie das Gerät vor der Installation von einer Steckdose.

- Installieren Sie das Gerät in der Nähe der Steckdose, damit der Netzstecker leicht in die Steckdose eingesteckt und herausgezogen werden kann.

- Verbinden Sie das Netzkabel vor dem Anschließen an eine Steckdose mit der DC-12V-Strombuchse am Gerät, um zu vermeiden, dass Lichtbögen andere elektrische Komponenten beschädigen.

- Die Länge des Netzkabels sollte weniger als 3 m betragen.

- Platzieren Sie das Gerät nicht an Stellen, an denen das Kabel getreten werden kann, da dies dazu führen kann, dass das Kabel oder der Stecker abgenutzt oder beschädigt wird.

- Ausschalten des Geräts

- Das Gerät verfügt nicht über einen Netzschalter. Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten, Reinigung oder im Notfall von der Stromquelle.

- Wartung

- Das Gerät verfügt nicht über einen Netzschalter. Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der Stromquelle.

- Weisen Sie Personal zur Reinigung des Geräts zu. Bitte beachten Sie das Kapitel .

- Wenn die Oberfläche des Geräts verschmutzt ist, bitte beachten Sie das Kapitel .

- Regelmäßige Wartung hält Ihr Gerät betriebsbereit und sicher. Überprüfen Sie alle Teile, einschließlich des abnehmbaren Objektivs, der Kameraeinheit und der Fernbedienung.

- Entsorgung des Geräts

- Wenn das Gerät nicht mehr verwendet wird, schalten Sie es aus und entsorgen Sie es ordnungsgemäß.

- Beachten Sie beim Entsorgen des Geräts oder Zubehörs die relevanten Vorschriften in Ihrem Land oder Ihrer Region sowie die Vorschriften der medizinischen Einrichtung zum Umweltschutz.

Symbole auf dem Produkt

Die Symbole auf diesem Produkt und dem Zubehör haben folgende Bedeutung.

AVer MD330UI - Symbole auf dem Produkt - 1Das WEEE-Symbol.Dieses Symbol weist darauf, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Geben Sie das Produkt an einer zugelassenen Sammelstelle für die Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Weitere Informationen zur Entsorgung des Gerätes für das Recycling erfragen Sie bitte bei der zuständigen Stelle in Ihrer Gemeinde oder in dem Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben.
AVer MD330UI - Symbole auf dem Produkt - 2Das CE-Logo.Dieses Logo weist darauf hin, dass das Produkt die einschlägigen Vorschriften/Normen zur harmonisierten Rechtsprechung in der Europäischen Union erfüllt.
AVer MD330UI - Symbole auf dem Produkt - 3Das FCC-Logo.Dieses Logo weist darauf hin, dass das Produkt die Compliance-Normane der Federal Communications Commission erfüllt.
AVer MD330UI - Symbole auf dem Produkt - 4Das UKCA (UK Conformity Assessed) Symbol.Dieses Logo weist darauf hin, dass das ein Produkt, das auf den Märkten des Vereinigten Königreichs in Verkehr gebracht wird, die UKCA Marking-Anforderungen erfüllt.
AVer MD330UI - Symbole auf dem Produkt - 5Das RCM Konformität-Logo.Dieses Logo weist darauf hin, dass das Produkt die einschlägigen australischen RCM-Vorschriften erfüllt.
AVer MD330UI - Symbole auf dem Produkt - 6Das Logo informiert die Benutzerlnnen auf das Vorhandensein von „gefährlicher Stromspannung“ im Inneren des Produkts und auf die Gefahr eines elektrischen Schlages.
AVer MD330UI - Symbole auf dem Produkt - 7Dieses Logo ist ein Warnzeichen, das die Benutzerlnnen auf die dem Produkte beigefügten Betriebs- und Wartungsanleitungen (Instandhaltung) aufmerksam macht.
AVer MD330UI - Symbole auf dem Produkt - 8Das China RoHS-Symbol.Dieses Symbol weist auf die Anzahl der Jahre hin, während welchen bei normaler Nutzung keine gefährlichen Substanzen aus dem Produkt austreten oder von diesem ausgehen.
AVer MD330UI - Symbole auf dem Produkt - 9Das ISO 7010-M002.Symbol.Siehe die Hinweise im Bedienungshandbuch/der Broschüre.
[ASCX]Das Wechselstromsymbol.Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt (die Eingänge/Ausgänge) mit Wechselstrombetrieben wird.
AVer MD330UI - Symbole auf dem Produkt - 10Das Gleichstromsymbol.Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt (die Eingänge/Ausgänge) für die Verwendung mit Gleichstrom ausgelegt ist.

Warnung

  • Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, darf dieses Gerät nur an ein Versorgungsnetz mit Schutzerde angeschlossen werden.
  • Dieses Gerät nicht ohne die Genehmigung des Herstellers modifizieren.

Achtung

AVer MD330UI - Achtung - 1

Von diesem Produkt gehen mögliche optische Strahlungen aus.

Nicht in die Lampe schauen.

Kann das menschliche Auge schädigen.

Zusicherungen und Gewährleistungen, weder ausdrücklich noch angenommen, hinsichtlich des Inhalts dieser Dokumentation, der Qualität, Leistung, Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck. Die Informationen in dieser Anleitung wurden sorgfältig auf ihre Gültigkeit hin überprüft, allerdings übernehmen wir keine Verantwortung für Ungenauigkeiten. Die Informationen in diesem Dokument können sich, ohne dass darauf hingewiesen wird, ändern.

AVer haftet unter keinem Umständen für Schäden, inklusive Schäden durch Gewinnverlust, oder andere beiläufig entstandene oder kausal bedingte Schäden, die im Zusammenhang mit der Nutzung oder Unmöglichkeit der Nutzung der Software oder der schriftlichen Unterlagen entstehen, selbst wenn über die Möglichkeit solcher Schäden informiert wurde.

WARENZEICHEN

„AVer“ ist ein Warenzeichen von AVer Information Inc. Andere in diesem Dokument genannten Warenzeichen dienen lediglich der Information und sind Eigentum der entsprechenden Unternehmen.

URHEBERRECHT

© 2024 by AVer Information Inc. Alle Rechte vorbehalten. | 25. März 2024

Kein Teil dieser Publikation darf in jedweder Form und durch jedwede Mittel ohne schriftliche Genehmigung von AVer Information Inc. reproduziert, übertragen, umgesetzt, in Abrufsystemen gespeichert oder in jegliche Sprachen übersetzt werden.

Mehr Hilfe

Für FAQs, technische Unterstützung, Software und für den Download der Bedienungsanleitung besuchen Sie bitte:

Kontaktinformationen

AVer Information Europe B.V.

Westblaak 134, 3012KM, Rotterdam, The Netherlands

Tel: +31 (0) 10 7600 550

Inhaltsverzeichnis

Wie man reinigt und desinfiziert....2

Nutzungshinweise ....3

Übersicht....1

Lieferumfang ....1

Optionales Zubehör 1

Informationen zu Teilen....2

LED-Meldeleuchten 3

Maße 4

Schwenk- und Neigungswinkel 4

Mode-Schalter 5

Fernbedienung ....6

Verknüpfungen 7

Installation....8

Tischbefestigung 8

Geräteverbindung....9

Kameraeinrichtung 11

Bildschirmmenü....11

IP-Adresse einrichten 11

Static IP 11

DHCP....12

OSD Menüstruktur....13

Weboberfläche 16

Zugriff auf die Webschnittstelle der Kamera 16

Live-Ansicht (Live View) 19

Kamerasteuerung (Camera Control)....19

Voreinstellung (Preset)......20

KI-Einstellung 21

Erkennung (Detection)......21

Verfolgung (Tracking) 22

Kameraeinstellungen (Camera Settings) 23

Bildverarbeitung (Image Process)......24

Video und Audio (Video & Audio)....25

Fehlerbehebung....35

Anhang....37

VISCA RS-232 Befehlstabelle....37

VISCA Over-IP-Einstellungen 45

VISCA-Zoom-Tabelle 47

Pelco-D-Befehl 49

Pelco-P-Befehl 50

CGI-Befehl 51

Übersicht

Die PTZ-Kamera der MD330U-Reihe ist eine medizinische Dual-Modus-Kamera mit abnehmbarem Objektiv. Sie ist in zwei Ausführungen erhältlich: MD330U (Fülllicht) und MD330UI (Infrarot-Nachtsicht).

Lieferumfang

AVer MD330UI - Lieferumfang - 1

AVer MD330UI - Lieferumfang - 2
USB 3.0 Typ-B-zu-Typ-A- Kabel (1,5 m)

AVer MD330UI - Lieferumfang - 3

USB 3.0 Typ-C-zu-Typ-A Objektivkabel (180cm)

AVer MD330UI - Lieferumfang - 4
1/4"-20, L=7.5mm Tisch-Befestigungsschrau be (x2)

AVer MD330UI - Lieferumfang - 5
QR-Code-Karte

Optionales Zubehör

AVer MD330UI - Optionales Zubehör - 1

(3,5 mm an D-Sub 9-pin) RS-232-Adapter
AVer MD330UI - Optionales Zubehör - 2

Wandhalterung (Schwarz/Weiss)

AVer MD330UI - Optionales Zubehör - 3

Decken-Montagehalterung (x2)

Informationen zu Teilen

  • Im Handheld-Modus muss der Kamerakopf abgenommen oder montiert werden. Mit der Modus-Taste schalten Sie zwischen den Modi um.
  • Verbinden Sie das Kamerakopfkabel nur mit dem USB Typ-A-Anschluss. Schließen Sie KEINE USB-Geräte an den USB Typ-A-Anschluss an. Sonst wird das entsprechende USB-Gerät möglicherweise beschädigt.

AVer MD330UI - Informationen zu Teilen - 1

text_image 1 2 3 4 5 7 86 MCOF

AVer MD330UI - Informationen zu Teilen - 2

text_image 9 A13r 10 11 12 13 14 15 16

AVer MD330UI - Informationen zu Teilen - 3

  1. Objektiv
  2. Verriegelungstaste
  3. Kamerakörper
  4. Lautsprecher
  5. IR-Sensor
  6. Mikrofon-Anordnung
  7. LED Anzeige Handheld/Standard

  8. Modus-Taste

  9. Objektivkabel
  10. LAN
  11. USB 3.0 Typ-B
  12. HDMI
  13. USB Typ-A
  14. microSD (32GB/SDXC)
  15. RS-232

  16. DC 12V

  17. Kensington-Schloss
  18. Schnappschuss-Taste
  19. Aufhelllicht-Taste
  20. Schraubenbohrungen
  21. Schraubengröße: 1/4"-20 L=7,5 mm (beiliegend)

LED-Meldeleuchten

Die Beleuchtung der Meldeleuchten verweist auf den Kameramodus.

AVer MD330UI - LED-Meldeleuchten - 1

text_image Standardmodus (Standard) Handheld-Modus
FarbeStatusMuster
Blinkt OrangeBoot-Vorgang●●
Statisch BlauNormal
Statisch OrangeStandby
Blinkt langsam Orange (1-Sek-Intervall)Stummgeschaltet
Blinkt einmal OrangeSchnappschuss-Aufnahme
Blinkt Orange (0,5-Sek-Intervall)Aufnehmen
Statisch ViolettOSD-Menü eingeschaltet.
Blinkt Violett.Firmware-Update●●
  • Beide Meldeleuchten blinken.
    • Die Meldeleuchte ist abhängig vom Modus.
    Die Ersatz-LED blinkt.

Maße
AVer MD330UI - LED-Meldeleuchten - 2

Schwenk- und Neigungswinkel

AVer MD330UI - LED-Meldeleuchten - 3

Im Handheld-Modus muss der Kamerakopf abgenommen oder montiert werden. Mit der Modus-Taste schalten Sie zwischen den Modi und den LED-Meldeleuchten um, um den aktuellen Modus zu bestätigen.

AVer MD330UI - LED-Meldeleuchten - 4

text_image Kamerakopf entfernen Kamerakopf Kamerakopfhalterung Kamerakopf montieren ① ② ③ ④ MODE D D MODE

Kamerakopf abnehmen:

  1. Drücken Sie die Modus-Taste für die Umschaltung vom Standard- in den Handheld-Modus. Der Kamerakopf wird automatisch aktiviert.
  2. Drücken Sie die „Latch“-Taste.
  3. Entfernen Sie den Kamerakopf aus der Kamerakopfaufnahme.

Kamerakopf montieren:

  1. Die Kamera muss im Handheld-Modus sein. Drücken Sie sonst die Modus-Taste für die Umschaltung vom Standard- in den Handheld-Modus.
  2. Setzen Sie den Kamerakopf in die Kamerakopfaufnahme ein, bis ein klickendes Geräusch zu hören ist.

Zum Aufnehmen von Schnappschüssen im Handheld-Modus:

  1. Vergewissern Sie sich, dass die microSD-Karte in den Kartensteckplatz eingesetzt wurde.
  2. Wählen Sie die Fokusdistanz auf der Web-Oberfläche aus (siehe Kamerasteuerung -> Nahfokus-Limit).
  3. Durch einen langen Druck (1 Sekunde) auf die Schnappschuss-Taste stellen Sie Schnappschüsse her. Mit einem kurzen Druck wird der Fokus eingestellt.

So schalten Sie das Aufhelllicht ein im Handheld-Modus (MD330U):

  1. Drücken Sie zum Einschalten die Fülllicht-Taste am Kamerakopf. Durch wiederholtes Drücken schalten Sie zwischen den drei Helligkeitsstufen um (Ein > Niedrig > Mittel > Hoch > Aus).
  2. Bei aktiviertem Fülllicht sind 4,5 cm die kürzeste Aufnahmedistanz

Fernbedienung

  • Zum Öffnen des Bildschirmmenüs (OSD) halten Sie Menu bitte für 3 Sekunden gedrückt.
  • Für die Deaktivierung der Fernsteuerung öffnen Sie das OSD-Menü oder die Webschnittstelle, gehen Sie zu System > Camera Selector > Disable Remote.
  • Um die Fernsteuerung wieder zu aktivieren, öffnen Sie die Webschnittstelle, gehen Sie zu System > Camera Selector > All Channel oder weisen Sie Ihrer Kamera eine Nummer (1, 2, 3, 4) zu.

AVer MD330UI - Fernbedienung - 1

text_image POWER HOME NEW SNAP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 AVer NC Privacy Speaker CANATE SELECT

Modell: LY033

AAA-Batterien (x2)

NameFunktion
1. StromversorgungKurz antippen, um den Standby-Modus ein-/auszuschalten.
2. HomeKamera in die Grundstellung bewegen.
3. Zahlentasten● Mit den Tasten 0-9 bewegen Sie die Kamera in voreingestellten Positionen. ● Voreinstellungen nehmen Sie mit den Tasten 0-9 vor.
4. VoreinstellungDie Voreinstellungen nehmen Sie mit den Preset-, Ziffern- und Richtungstasten vor. 1. Mit den Richtungstasten navigieren Sie zu einer Position. Mit den Tasten „Zoom“+“ und „Zoom -“ vergrößern/verkleinern Sie ein Bild. 2. Halten Sie Preset gedrückt und drücken Sie dann die Zifferntasten (0~9), um diese voreingestellte Position zu speichern .
5. Zoom +/-Drücken, um Bilder zu vergrößern oder zu verkleinern.
6. MIKDrücken, um das Mikrofon stummzuschalten. Erneut drücken, um die Stummschaltung aufzuheben.
7. KameraauswahlKamera auswählen. Nummer im OSD-Menü angeben: System > Kameraauswahl.
8. LED-FernbedienungWerden Tasten an der Fernbedienung gedrückt, leuchtet die LED rot.
9. Menu3 Sekunden gedrückt halten, um das OSD-Menü zu öffnen. Diese Einstellung im OSD-Menü ändern: System > OSD auslösen.
10. SnapDrücken für eine Schnappschussaufnahme. Alle Bilder werden auf der microSD-Karte gespeichert.
11. RecDrücken, um die Aufnahme auf die microSD-Karte zu beginnen. Erneut Drücken,um die Aufnahme zu beenden.
12. ResetMit Reset- und den Zifferntesten werden die Voreinstellungen aufgehoben. Halten Sie Reset gedrückt und drücken Sie dann die Zifferntasten (0~9).
13. RichtungstastenMit den Richtungstasten navigieren Sie zu einer Position.
14. Lautstärke +/-Drücken, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern.
15. EnterWenn die Kamera eingeschaltet ist: Drücken Sie die Eingabetaste, um den Fokus einmal anzupassen.Beim Zugriff auf das OSD-Menü: Drücken Sie die Eingabetaste, um die Auswahl zu bestätigen oder eine Auswahl zu treffen.
16. LautsprecherDrücken, um den Lautsprecher stummzuschalten. Erneut drücken, um die Stummschaltung aufzuheben.
17. DatenschutzZugriff auf den Datenschutzmodus. Die Kamera schaltet um in den Datenschutzmodus und das Mikrofon wird stummgeschaltet.

Verknüpfungen

DrückenUm zu...
Menü [IMAGE] 3 SekundenOSD-Menü zu öffnen.
Menü [IMAGE]OSD-Menü schließen.
Home [IMAGE]OSD-Menü schließen und Kamera in die Ausgangsposition zurückführen.
Menü [IMAGE], dann Vergrößern [IMAGE]MD330U: Umschalten zwischen den drei Helligkeitsstufen um (Ein > Niedrig > Mittel > Hoch > Aus).MD330UI: Umschalten zwischen Tag- und Nachtmodus.
Menü [IMAGE], dann Vergrößern [IMAGE]MD330UI: Umschalten zwischen Tag- und Auto-Modus.
5 Mal (55555)Firmware 1.1.1005.1 oder später.Schalten Sie DHCP ein.
6 Mal (666666)Firmware 1.1.1030.0 oder später.Zurücksetzen der Kamera auf die Werkseinstellungen.
8 Mal (88888888)Firmware 1.1.1005.1 oder später.Setzen Sie die statische IP-Adresse der Kamera auf 192.168.1.168.

Installation

Tischbefestigung

  1. Halten Sie die Kamera mit beiden Händen am Sockel fest. Greifen Sie nicht auf das Objekt oder den Objekthalter.

AVer MD330UI - Tischbefestigung - 1

text_image OK X X
  1. Legen Sie die Kamera auf eine flache Oberfläche, die für eine Nutzlast von mindestens 2 kg ausgelegt ist.
  2. Verlegen Sie alle Kabel stolperfrei.
  3. Befestigen Sie die Kamera mit den beiliegenden Schrauben.

Geräteverbindung

AVer MD330UI - Geräteverbindung - 1

text_image AVCR Verbunden mit Kamerak Netzwerkkabel (nicht beiliegend) Router 2 USB Ty-B und Typ-A-Kabel HDMI Kabel (nicht beiliegend) microSD-Karte 5 RS-232 (VISCA)- Kabel (nicht beiliegend) Desktop / Laptop 3 TV / Monitor 6 Joystick / Laptop 7 Steckdose
  1. USB Typ-A: Verbinden Sie das Kamerakopfkabel nur wie abgebildet mit dem USB Typ-A-Anschluss. Stecken Sie das Kamerakopfkabel ein, bevor Sie die Kamera einschalten.

AVer MD330UI - Geräteverbindung - 2

text_image 1 Kabelbinder entfernen 2 Anschluss an Typ-A-Port 3 Schraube festziehen, um das Kabel zu sichern
  1. LAN: Verbinden Sie die Kamera über den LAN-Anschluss mit einem IP-Router. (Hinweis 1)
  2. USB-Verbindung: Wenn Sie eine andere Videokonferenz-Software verwenden, wie Skype oder Teams, verbinden Sie die Kamera für die Videoübertragung bitte mit einem Desktop oder Laptop. (Hinweis 1)
  3. HDMI: Für die Videoausgabe verbinden Sie die Kamera mit einem Fernsehgerät oder Monitor. Die

Kamera und der angeschlossene Fernseher oder Monitor müssen geerdet sein. (Hinweis 1)

  1. microSD-Karte: Legen Sie für die Speicherung von erfassten Fotos oder Aufzeichnungen eine microSD-Karte ein. (Hinweis 1 und Hinweis 2)

- Kompatible microSD-Karten

MarkeKingston, SanDisk, Samsung, Lexar
GeschwindigkeitsklassesC10, U1, U3, V10, V30
Kapazität16G, 32G
FormatFAT32, exFAT
  1. RS232-Anschluss: Für die Steuerung der Kamera verbinden Sie sie mit einem Joystick oder Laptop. kann ein optionaler RS-232-Adapter (3,5 mm an D-Sub 9-Pin) erworben werden.

Nachfolgend ist die PIN-Definition abgebildet. (Hinweis 1)

RS-232 Adapter (3.5mm an D-Sub 9-pin)

AVer MD330UI - Geräteverbindung - 3

  1. Stromanschluss: Die Kamera und der angeschlossene Fernseher oder Monitor müssen geerdet sein. Verbinden Sie die Kamera mit dem mitgelieferten Adapter und dem Stromkabel mit einer Steckdose. Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel von Fernsehgerät oder Monitor für den Erdungsstecker ausgelegt ist.

[Hinweis]

  1. Zusatzausrüstungen, die an die analogen und digitalen Schnittstellen des Gerätes angeschlossen werden, müssen nachweisbar ihren entsprechenden harmonisierten IEC-Normen entsprechen (z.B. IEC 60950 für datenverarbeitende Geräte, IEC 60065 für Datenverarbeitungsgeräte, IEC 61010-1 für Laborgeräte und EN 60601 für elektromedizinische Geräte) genügen. Darüber hinaus müssen alle Konfiguration den Systemanforderungen gemäß der Norm IEC 60601-1 entsprechen. Wer zusätzliche Geräte an den Signaleingangs- oder ausgangsteil anschließt, ist Konfigurierer eines medizinischen Systems und ist damit verantwortlich, dass die gültige Version der Systemnorm EN 60601-1-1 eingehalten wird. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verbindung mit nach EC 60601-1 zertifizierten Geräten in Patientenumgebungen und nach IEC 60XXX zertifizierten Geräten außerhalb von Patientenumgebungen zugelassen. Wenden Sie sich im Zweifel an die technische Serviceabteilung oder an den lokalen Vertreter.

  2. Führen Sie vor der Verwendung der Schnappschuss- oder Aufnahmefunktion eine microSD-Karte in den Kartenschlitz ein. Informationen zum Zugriff auf die microSD-Karte finden Sie unter Massenspeicher im Kapitel . Informationen zu den empfohlenen microSD-Karten finden Sie im Kapitel .

Kameraeinrichtung

Die Kameraeinstellungen werden über das OSD-Menü oder die Webschnittstelle der Kamera konfiguriert.

Bildschirmmenü

Für den Zugriff auf das OSD-Menü verbinden Sie das Kamera mit dem HDMI-Kabel mit einem Monitor oder Fernsehgerät. Dann können Sie mit der beiliegenden Fernbedienung Einstellungen im OSD-Menü vornehmen.

Drücken und halten Sie die Menü-Taste an der Fernbedienung, um das OSD-Menü aufzurufen. Mit den Tasten ▲, ▼, ◀, ▶ navigieren Sie durch die Seiten und Optionen. Mit ← bestätigen Sie Ihre Einstellungen.

AVer MD330UI - Bildschirmmenü - 1

IP-Adresse einrichten

Static IP

  1. Drücken Sie die Menü-Taste an der Fernbedienung, um das OSD-Menü aufzurufen.
  2. Öffnen Sie Network > Static IP.

[Hinweis] Schalten Sie DHCP vor Einrichtung der statischen IP aus (Network > DHCP > OFF).

  1. Für die Konfiguration wählen Sie IP Address, Gateway, Netmask und DNS . Drücken Sie und die Zifferntasten, um den Wert einzugeben.

AVer MD330UI - Static IP - 1

text_image Camera Advanced Setting AI Setting Video Output Audio Network System DHCP OFF Static IP IP Address 10 100 90 41 Gateway 10 100 90 264 Netmask 255 755 255 0 DNS 10 100 1 6

DHCP

  1. Drücken Sie die Menü-Taste an der Fernbedienung, um das OSD-Menü aufzurufen.
  2. Wählen Sie Network > DHCP > On.
  3. Mit ← bestätigen Sie Ihre Einstellungen.

AVer MD330UI - DHCP - 1

  1. Nach der Aktivierung von DHCP wird die IP-Adresse unter System > Information angezeigt.

AVer MD330UI - DHCP - 2

text_image Camera Trigger OSD Long Press Model Name MD330U Advanced Setting Camera Selector All Serial Number 5100399200007 AI Setting Status OSD ON Firmware Version 1.1.1032.0 Video Output Language English IP 10.100.90.41 Audio Information > MAC 00:18:1A:0A:77:CC Network Factory Default lens C020 System System Reboot mcu A020

OSD Menüstruktur

1. Ebene2. Ebene3. Ebene4. Ebene
CameraExposure ModeFull AutoExposure Value
Gain Limit Level
Slow Shutter
BLC
WDR
Shutter PriorityExposure Value
Shutter Speed
Gain Limit Level
BLC
Iris PriorityExposure Value
Iris Level
Gain Limit Level
Slow Shutter
BLC
ManualIris Level
Shutter Speed
Gain Level
White BalanceAuto
ATW
Indoor
Outdoor
One push trigger
ManualR gain
B gain
Pan Tilt ZoomPreset Speed5, 25, 50, 100, 150, 200
Preset AccuracyOff / On
Sensor ZoomOff / On
Sensor Zoom Limitx2
Pan Speed1~24
Tilt Speed1~24
Zoom SpeedLow / High
P/T Spd. Relative Z RatioOff / On
Pan L/R Dir. SwitchOff / On
Focus ModeManual / Auto
Noise filterOff / Low / Middle / High
Saturation0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Contrast0 1 2 3 4
Sharpness0 1 2 3
MirrorOFF / ON
FlipOFF / ON
Advanced SettingControlTypeRS232
ProtocolVISCA / PELCO D/PELCO P
Camera Address1 2 3 4 5 6 7
Baud Rate2400 / 4800 / 9600 / 115200
IR Cut FilterAuto / Day / Night
IR Cut SensitivityLow / Middle / High
Performance ModeOFF / ON
Mosaic on StreamOFF / ON
Mosaic ModeBody / Face
AI Setting TrackingSettingTrackingOn/Off
Tracking PresetSave
Tracking ModeFace/Eyes
Tracking RangeClose / Medium / Wide
Timeout to Preset3/5/7/10 sec
Detection SettingDetectionOn/Off
Detection ModeBody / Full face
Video Output Frequency60
59.94
50
Resolution1080p60
1080p59.94
1080p30
1080p29.97
1080p50
1080p25
AudioAudio InputNoise SuppressionOFF/ NR DSP/ NR/ NR+BF/ NR Strong
Audio Beam Forming30,50,70,90,110,130
Audio In VolumeMute / 1~10
Audio OutputOutput TypeSpeaker/HDMI/Both
Output VolumeMute / 1~10
NetworkDHCPOFF / ON
Static IPIP Address192.168.1.168
Gateway192.168.1.254
Mask255.255.255.0
DNS8.8.8.8
SystemTrigger OSDClick Menu to open, Press Menu 3 sec
Camera Selector 1,2,3,4, All channel, Disable Remote
Status OSDOFF/ON
LanguageEnglish / 中文 / 日本語
Change cable Standard cable / Long cable
InformationModel NameMD330U(I)
Serial numberxxxxxxxxxxxxx
Firmware Version0.0.0000.00
IP192.168.1.168
MAC00:18:1a:04:9e:81
lensxxxx
mcuxxxx
SD Total (MB)
SD Free (MB)
Recording StatusStopped / xx:xx:xx (record timer)
Factory DefaultOFF/ON
System RebootOFF/ON

Weboberfläche

Entfernte Kameraverbindung über das Internet.

Zugriff auf die Webschnittstelle der Kamera

Für den Zugriff auf die Webschnittstelle der Kamera müssen Sie die IP-Adresse der Kamera mithilfe von AVer IPCam Utility oder der AVer PTZ Management-Software ermitteln.

Für die Ermittlung der IP-Adresse Ihrer Kameras mit dem IPCam Utility installer gehen Sie folgendermaßen vor.

  1. Download von IPCam Utility unter https://www.aver.com/download-center und Ausführen von IPCam Utility.
  2. Klicken Sie auf Suche, um alle verfügbaren Geräte auf dem Bildschirm anzuzeigen.
  3. Wählen Sie die Kamera aus der Liste aus. Die Kamerainformationen werden im Feld „Einstellungen“ angezeigt.
    [Hinweis] Das Standardnetzwerk der Kamera hat die statische IP-Adresse (192.168.1.168). Das Standard-Passwort/die ID lautet admin/admin. Wenn Sie das Netzwerk mit DHCP konfigurieren möchten, geben Sie die ID/das Passwort in das Feld Login ein. Wählen Sie das „Kameramodell“ aus der Liste aus. Wählen Sie “DHCP” und klicken Sie auf die Schaltfläche Apply.

AVer MD330UI - Zugriff auf die Webschnittstelle der Kamera - 1

text_image Network Address: 01.700.84 Network Address: 01.700.84 Network Address: 01.700.84 Network Address: 01.700.84 Network Address: 01.700.84 Network Address: 01.700.84 Network Address: 01.700.84 Network Address: 01.700.84 NetworkAddress Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Network Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Address: Internet Austria: 236, 236, 236, 236, 236, 236, 236, 236, 236, 236, 236, 236, 236, 236, 236, 236, 236, 236, 236, 236, 236 Network Address: 01.700.84 Network Address: 01.700.84 Network Address: 01.700.84 Network Address: 01.700.84 Network Address: 01.700.84 Network Address: 01.700.84 Network Address: 01.700.84 System ID: 51-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-6 System ID: 51-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9 -
  1. Für den Zugriff auf die Weboberfläche doppelklicken Sie auf die P-Adresse in der IPv4-Adressspalte.

Bei der erstmaligen Verwendung werden Sie an einem Login-Fenster zur Änderung von ID und Passwort aufgefordert.

AVer MD330UI - Zugriff auf die Webschnittstelle der Kamera - 2

text_image Login Please change new Name & Password for login Name Password Cancel Save
  1. Melden Sie sich mit Ihrer neuen ID/dem Passwort an. Die Webschnittstelle der Kamera wird angezeigt (Chrome-Browser).

[Hinweis] Wenn IPCam Utility die Kamera nicht finden kann, überprüfen Sie bitte folgendes:

  1. Stellen Sie sicher, dass die Kamera richtig über den Ethernet-Anschluss verbunden ist.
  2. Kamera und PC (IPCam Utility) in demselben LAN-Segment.

Für die Ermittlung der IP-Adresse Ihrer Kameras mit dem AVer PTZ Management gehen Sie folgendermaßen vor.

  1. Download der AVer PTZ Management Software: https://www.aver.com/download-center
  2. Laden Sie das Windows-Programm herunter und installieren Sie es.
  3. Nach der Einrichtung von Benutzer-ID und Passwort melden Sie sich an der Software an (Standard-Benutzername/Passwort: admin/admin).

AVer MD330UI - Zugriff auf die Webschnittstelle der Kamera - 3

  1. Auf der Hauptseite von PTZ Management klicken Sie auf Setup > Add und dann auf Auto Search. Die Kameras, die im selben LAN mit dem Computer verbunden sind, werden angezeigt.

AVer MD330UI - Zugriff auf die Webschnittstelle der Kamera - 4

text_image Add Device PTZ Camera Auto Search Camera Name Camera IP Ports 80 Login Account Password Remarks Group Group Cancel Save

AVer MD330UI - Zugriff auf die Webschnittstelle der Kamera - 5

  1. Klicken Sie auf die Kamera und geben Sie die Kamera-ID und das Passwort ein, um die Kamera der Geräteliste hinzuzufügen (Standard-ID/Passwort: admin/admin). Für den Zugriff auf die Webschnittstelle der Kamera klicken Sie auf Go to Web.

Live-Ansicht (Live View)
AVer MD330UI - Zugriff auf die Webschnittstelle der Kamera - 6

text_image AVer Live View AI Setting Camera Settings Video & Audio Network System Camera Control Preset Focus Near Limit 1m Zoom Speed High Low PIT Spd. Relative Z Ratio Pan Speed 24 1 24 Tat Speed 11 1 24 Pan LR Dir. Switch Sensor Zoom Sensor Zoom Limit X2

Kamerasteuerung (Camera Control)
AVer MD330UI - Zugriff auf die Webschnittstelle der Kamera - 7

text_image Camera Control Focus Near Limit 1m Zoom Speed High Low P/T Spd. Relative Z Ratio Pan Speed 1 24 24 Tilt Speed 1 24 Pan L/R Dir. Switch Sensor Zoom Sensor Zoom Limit x2
ElementBeschreibung
Schwenk- und NeigesteuerungenPositionieren der Kamera.Ziehen Sie den Schieber und stellen SiePan Speedund Tilt Speed.Aktivieren SiePan L/R Dir.Switch, um die Schwenkrichtung zu invertieren.Aktivieren SieP/T Spd.Relative Z Ratio, um die
Geschwindigkeiten der Schwenkbewegungen auf der Basis des Zoomverhältnisses automatisch festzulegen.
Home-Position AVer MD330UI - Zugriff auf die Webschnittstelle der Kamera - 8Bewegen Sie die Kamera in die Home-Position
Zoom [IMAGE]●Zoomen Sie die Live-Ansicht ein bzw. aus und wählen SieZoomSpeed.●Schalten SieSensor Zoomfür die Aktivierung von Sensorzoom ein.●Bis zu 30-fach optisches Zoom und 2-fach Sensorzoom (Sensor Zoom Limit).
Focus +-AVer MD330UI - Zugriff auf die Webschnittstelle der Kamera - 9Auto Focus: Klicken für die automatische Fokussierung.●Manual Focus: Klicken für die manuelle Fokussierung.ssen Sie den Fokus mit den +- Tasten an.AVer MD330UI - Zugriff auf die Webschnittstelle der Kamera - 10●One Push Focus: Klicken für die einmalige automatische Fokussierung.●Focus Near Limit: Einrichtung der nächsten Fokusgrenze.

Voreinstellung (Preset)

AVer MD330UI - Voreinstellung (Preset) - 1

text_image Camera Control Preset Accuracy Video Freeze while Preset Preset Speed 50 5 200 Zoom Quick Call Save Preset 0 Save Load Preset 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
ElementBeschreibung
Save Preset1. Positionieren der Kamera mit den Schwenk-, Neige- und Zoomreglern.2. Geben Sie eine voreingestellte Zahl (0-255) in das Feld Save Preset ein und klicken Sie auf Save .
Load Preset1. Geben Sie eine voreingestellte Zahl (0-255) in das Feld Load Preset ein und klicken Sie auf Load.2. Oder klicken Sie im Abschnitt Quick Call auf eine voreingestellte Zahl (0-19).
Preset AccuracyEinschalten, um die Bewegungsgenauigkeit von Voreinstellungen zu verbessern.
Video Freeze while PresetEinschalten, um nur die Live-Ansicht aus Voreinstellungen anzuzeigen. Die Live-Ansicht aus der Bewegungsbahn wird nicht angezeigt.
Preset SpeedPassen Sie die Kamerageschwindigkeit währen der Bewegung zu den Voreinstellungen an.

AVer MD330UI - Voreinstellung (Preset) - 2

AVer MD330UI - Voreinstellung (Preset) - 3

AVer MD330UI - Voreinstellung (Preset) - 4

AVer MD330UI - Voreinstellung (Preset) - 5

AVer MD330UI - Voreinstellung (Preset) - 6

AVer MD330UI - Voreinstellung (Preset) - 7

AVer MD330UI - Voreinstellung (Preset) - 8

AVer MD330UI - Voreinstellung (Preset) - 9

AVer MD330UI - Voreinstellung (Preset) - 10

AVer MD330UI - Voreinstellung (Preset) - 11

KI-Einstellung

Erkennung und Tracking können nicht gleichzeitig aktiviert werden.

AVer MD330UI - KI-Einstellung - 1

text_image AVer Live View AI Setting Camera Settings Video & Audio Network System Detection Off Tracking On On / Off Site Full face Body

Erkennung (Detection)

AVer MD330UI - Erkennung (Detection) - 1

text_image Detection On Tracking Off On / Off Site Full face Body

AVer MD330UI - Erkennung (Detection) - 2

Für die Umschaltung zur Körpererkennung klicken Sie auf On/Off.

● Die Kamera rahmt die menschlichen Körper in der Ansicht mit blauen KI-Begrenzungsrahmen ein.
- Verwenden Sie API für die Übergabe der KI-Begrenzungsrahmenkoordinate n an externe Software.

Verfolgung (Tracking)

Eine manuelle Anpassung der Schwenk-, Neige- und Zoom-Regler während der Gesichtserkennung deaktiviert die Funktion.

AVer MD330UI - Verfolgung (Tracking) - 1

  1. Positionieren Sie die Kamera mit den Schwenk- und Neigereglern und klicken Sie dann auf die Schaltfläche "Speichern", um einen Preset Point zu speichern. Die Standardeinstellung ist die Home-Position.
  2. Wählen Sie aus der Dropdown-Liste Timeout to preset point ein Intervall aus, bevor die Kamera zu Ihrem Voreingestellten Punkt zurückkehrt, wenn niemand im Blickfeld ist. Die Standardeinstellung beträgt 3 Sekunden.
  3. Schieben Sie den On/Off -Schalter, um die Gesichtserkennung zu aktivieren, wenn ein Gesicht im Blickfeld ist.
    Eine Person: Die Kamera verfolgt automatisch das Gesicht und zoomt darauf ein.
    Mehrere Personen: Die Kamera markiert Gesichter in Quadraten. Wählen Sie ein Gesicht aus, auf das automatisch gezoomt und verfolgt werden soll, indem Sie auf ein Quadrat klicken.
  4. Wählen Sie den Tracking Site und den Tracking Range.

Kameraeinstellungen (Camera Settings)

AVer MD330UI - Kameraeinstellungen (Camera Settings) - 1

text_image AVer Live View AI Setting Camera Settings Video & Audio Network System Exposure Image Process Exposure Mode IR Cut Filter Mode IR Cut Sensitivity Slow Shutter Full Auto Day Middle WOR BLC Exposure Value 0 Shutter Speed 1/60 4 1/10K TS Level F2.4 Gain Level 938 Gain Limit Level 2488 0 F1.6 0 42 24 42

Exposure (Exposure)

AVer MD330UI - Exposure (Exposure) - 1

text_image Exposure Image Process Exposure Mode IR Cut Filter Mode IR Cut Sensitivity Slow Shutter Full Auto Day Low WDR BLC Exposure Value 0 Shutter Speed 1/60 -4 4 1/1 1/10K Ins Level F2.0 Gain Level 0dB Gain Limit Level 24dB 0 F1.6 0 42 24 42
ElementBeschreibung
Exposure ModeWählen Sie einen Bleichtungsmodus.
WDRSchalten den Breitaussteuerungsbereich (WDR) oder Gegenlichtkompensation (BLC) ein oder aus.
BLC
Exposure ValueAnpassung von Belichtung, Verschluss, Iris und Verstärkung.
Shutter Speed
Iris Level
Gain Level
Gain Limit Level
IR Cut Filter ModeWählen Sie den Tagmodus oder den Nachtmodus, um die
(nur MD330UI)Infrarot-Nachtsicht ein- oder auszuschalten. Oder wählen Sie den Auto-Modus und passen Sie die IR-Sperrempfindlichkeit an.
Slow ShutterSchalten Sie Slow Shutter ein oder aus.

Bildverarbeitung (Image Process)

AVer MD330UI - Exposure (Exposure) - 2

ElementBeschreibung
White Balance● Auswahl eines Weißabgleichmodus WennManuellausgewählt ist, kann auchR Gainund B Gainangepasst werden.● WennOne Pushausgewählt ist, legen Sie ein Blatt weißes Papier vor das Kameraobjekt. Klicken Sie dann aufSet, um den Weißabgleich zu kalibrieren.
SaturationAnpassung von Sättigung, Kontrast und Schärfe.
Contrast
Sharpness
MirrorSchalten SieMirroroderFlipein oder aus.
Flip
Noise FilterWählen Sie eine Rauschfilterungsstufe aus.

Video und Audio (Video & Audio)

AVer MD330UI - Video und Audio (Video & Audio) - 1

text_image AVer Live View AI Setting Camera Settings Video & Audio Network System Power Frequency(Hz) 50 59.94 60 Stream Video Output 1920x1080 I-VOP Interval (S) 1s 1 10 Mosaic on Stream Full face Video Output Resolution 1080p/50 Framerate 25 Rate Control VBR CBR Video Mode USB + Streaming Bitrate 4Mbps Encoding Type H.264 H.265 Audio Output Device Speaker Microphone Volume 3 0 10 Speaker Volume 3 0 10 Beamforming Type 30° Sampling Rate 48K Noise Suppression NR Encoding Type AAC

Video Setting

ElementBeschreibung
Power Frequency (Hz)Wählen Sie, basierend auf Ihrer Region, 50 Hz, 59,95 Hz oder 60 Hz.
Video Out ResolutionWählen Sie eine Videoausgabeauflösung aus.RTSP: Max. 4K/30fpsHDMI: Max. 1080p 60Hz
Video ModeWählen Sie einen Videomodus aus.Nur USB: Video über USB streamen.Nur Stream: Video über IP streamenUSB + Streaming: Video über USB und IP streamen.
Stream Video OutputWählen Sie eine Streaming-Auflösung für die Live-Ansicht.
FramerateFramerate auswählen.
BitrateBitrate auswählen.
I-VOP Interval (S)Ziehen Sie den Schieber, um auszuwählen wie häufig I-VOPs in einem Videostream erscheinen.Kürzerer I-VOP-Intervalle verbessern die Videoqualität, tragen jedoch auch zu größeren Filtern bei.
Rate ControlWählen Sie VBR oder CBR.
Encoding TypeWählen Sie H.264 oder H.265.
Mosaic on Stream Schalten Sie ein, um das Gesicht oder den Körper in einem RTSP-Stream aus Datenschutzgründen zu pixelieren.

Audio Setting

ElementBeschreibung
Audio Output DeviceWählen Sie eine Audioquelle.
Microphone VolumeZiehen Sie den Schieber, um die Mikrofonlautstärke anzupassen.
Speaker VolumeZiehen Sie den Schieber, um die Lautsprecherlautstärke anzupassen.
Beamforming TypeEinen Strahlformungswinkel auswählen.
Sampling RateAuswahl einer AAC-Abtastrate für IP-Streaming.
Noise SuppressionAuswahl einer Rauschunterdrückungseinstellung. Beginnen Sie mit NR, bevor Sie andere, näherer Optionen zu Ihrem Anwendungsfall auswählen.● Angaben zu Leistungstests finden Sie in der nachstehenden Tabelle.
Encoding TypeAAC
RauschunterdrückungseinstellungenAnwendungsfallPerformance*
AUS Sehr ruhiges Umfeld inInnenräumen.Noise is kept.
NR DSP Innenraum mit wenigenGeräuschen.Noise is reduced
NR (empfohlen) Innenraum mit lautenHintergrundgeräuschen, z.B. Ventilator.Noise is further reduced
NR+BF Wenn der Bereich derGeräuscherfassung mit dem angegebenen Winkel begrenzt werden muss.√ Noise is removed× Might drop a few words
NR Stark Innenraum mit lautenHintergrundgeräuschen, z.B. Unterhaltung von Personen.√ Noise is removed× Takes longer to process and reduce unusual sounds× Might drop a few words

*Die Leistung kann abhängig von mehreren Faktoren variieren, einschließlich Stimme-Rausch-Abstand, Anzahl sprechende Personen, Raumgröße, Schallquellenrichtung, Mikrofonqualität, Umgebungsgeräusche usw. Die Leistung wurde unter kontrollierten AVer-Laborbedingungen getestet.

Network (Network)
AVer MD330UI - Video und Audio (Video & Audio) - 2

text_image AVER Live View AI Setting Camera Settings Video & Audio Network System Network Setting DHCP IP Address 10.100.105.123 Gateway 10.100.105.254 Hostname AVar Netmask DNS 10.100.1.5 Confirm RTMP Setting Server URL Stream Key Start Stream STOP RTSP Settings Security RTSP URL live_srt1 Save HTTPS Upload Certificate Choose File Cert Status: None Browse Upload
ElementBeschreibung
HostnameDer Standard-Hostname ist AVer. Sie können den Hostnamen für die Anzeige auf anderen Geräten ändern, z.B. IP-Router.
DHCPLegen das Netzwerk mit DHCP oder statische IP fest.DHCP: Drücken Sie die Taste DHCP und klicken Sie auf Confirm, um die Einstellungen zu speichern. Die entsprechenden IP-Einstellungen werden der Kamera automatisch zugewiesen.Static IP: Deaktivieren Sie die Taste DHCP und geben Sie IP Address, Netmask, Gateway und DNS. Klicken Sie auf Confirm, um die Einstellungen zu speichern.
RTMP SettingStreamen von Live-Videos auf einer Video-Plattform, beispielsweise YouTube.Geben Sie die Server URL und den Stream Key Ihrer Videoplattform ein. Angaben zur Server-URL und dem Stream-Schlüssel entnehmen Sie bitte den Anleitungen zu Ihrer Plattform.Klicken Sie auf Start Stream zum Starten des Streams und auf Stop zum Stoppen des Streams.
RTSP SettingsSchützen Sie Ihren Video-Stream auf Media-Playern wie VLC, PotPlayer und QuickTime, in dem Sie sicherstellen, dass nur autorisierte Nutzer Zugriff darauf haben.Wenn die Security ausgeschaltet ist:Geben Sie die RTSP-URL Ihrer Kamera in den Media-Player ein.RTSP URL: rtsp://[Kamera IP-Adresse]/live_st1Beispiel: rtsp://192.168.1.100/live_st1● Wenn die Security eingeschaltet ist:1. Geben Sie die RTSP-URL und Benutzername/Passwort in den Media-Player ein.2. RTSP URL: rtsp://[benutzername:passwort]@[Kamera IP-Adresse]/live_st1Beispiel: rtsp://1:1@192.168.1.100/live_st13. Benutzername/Passwort: Benutzername/Passwort der Kamera (Weboberflächen-Login)
HTTPSAktivieren Sie HTTPS, um eine sichere Verbindung zwischen Ihrem Browser und Ihrer Kamera aufzubauen. So aktivieren Sie den HTTPS-Zugriff auf Ihrer Kamera:1. Beziehen Sie ein SSL-Zertifikat für die Verschlüsselung und Entschlüsselung im base-64 codierten Format und verwenden Sie einen privaten Schlüssel im PKCS#8-Format (unverschlüsselt).2. Verpacken Sie den benötigten Zertifikatsinhalt im PEM-Format. Das auf die Kamera hochgeladene SSL-Zertifikat muss im PEM-Format sein.3. Klicken Sie auf Browse, um die Zertifikatsdatei auszuwählen. Klicken Sie dann auf Upload.4. Schalten Sie HTTPS ein.

System (System)

AVer MD330UI - System (System) - 1

text_image Aver Live View AI Setting Camera Settings Video & Audio Network System Camera Information Model Name MD330U IP Address 10.100.106.123 Serial Number 1234567890123 MAC Address 00.18.1A.00.00.D8 Firmware Version 1.1.1037.0 Lens Firmware Version C022 MCU Firmware Version A024 SD Total (MB) None SD free (MB) None Upgrade firmware Choose File Browse Upgrade Language English Login 1 Cancel Change Reset Reset To Factory Default System Reboot System Reboot Status OSO Power Up to Preset 0 Save Power Off to Preset 0 Save Setting Import Setting Data Export Setting Data USB Function UVC Mass Storage Help us Improve Allow anonymous usage data TriggerOSO Click Menu to open Camera Selector All Channel System Log Download Download Change cable Standard cable
ElementBeschreibung
Camera InformationAnzeige der Systeminformationen.
Upgrade FirmwareGehen Sie für die Aktualisierung der Firmware folgendermaßen vor.1. Laden Sie die aktuelle Firmware herunter:https://www.aver.com/download-center/.2. Auf der Website gehen Sie zuSystem> Upgrade firmware.3. Für die Auswahl der Firmware klicken Sie aufBrowse.4. Für das Upgrade der Firmware klicken Sie aufUpgrade.5. Aktualisieren Sie den Browser nach dem Ende der Aktualisierung.[Note]Trennen Sie die Kamera während des Firmware-Upgrades nicht vrom Stromnetz. Die Netzwerkverbindung wird während des Vorgangs unterbrochen; die Kamera startet nach dem Upgrade automatisch neu.
LoginStandardmäßiger Benutzername/Passwort:admin/admin. Zum Ändern von Benutzername/Passwort geben Sie den neuen Benutzernamen/das neue Passwort: ein. Klicken Sie aufChange.
LanguageÄndern der Sprache der Weboberfläche.
ResetZurücksetzen der Kamera auf die Werkseinstellungen.
System RebootStarten Sie Ihre Kamera neu.
Status OSDAktivieren Sie den Anzeige-Voreinstellungsstatus am HDMI-Ausgang während Funktionen wie Speichern, Laden und Voreinstellungen aufheben.
Power Up to PresetBei entsprechender Aktivierung bewegt sich die Kamera nach dem Einschalten zur definierten Position.Klicken Sie zum Umschalten von Einschalten > Eingabe einer voreingestellten Zahl > klicken Sie aufSave.Stellen Sie sicher, dass die voreingestellte Zahl vor Aktivierung dieser Funktion definiert wurde.
Power Off to PresetBei entsprechender Aktivierung bewegt sich die Kamera vor dem Ausschalten zur definierten Position.Klicken Sie zum Umschalten von Einschalten > Eingabe einer voreingestellten Zahl > klicken Sie auf „Speichern“.Stellen Sie sicher, dass die voreingestellte Zahl vor Aktivierung dieser Funktion definiert wurde.
SettingKameraeinstellungen importieren oder exportieren.
USB FunctionWählen SieUVCoderMass Storage.UVC: Video über USB streamen.Massenspeichergerät: Zugriff auf die eingelegte microSD-Karte über USB-Verbindung1. Verbinden Sie die Kamera mit dem beiliegenden USB 3.0 Typ B- und Typ-A-Kabel mit dem Computer.2. Stellen Sie sicher, dass die microSD-Karte eingesteckt ist.3. Auf der Weboberfläche gehen Sie zuSystem>USB Funktion> wählen SieMass Storage.
Help Us ImproveAktivieren oder deaktivieren Sie anonyme Nutzungsdaten.
Trigger OSDWählen Sie, wie das OSD-Menü mit der Fernbedienung geöffnet wird.
Camera Selector Weisen SieIhrer Kamera eine Nummer zu, die denKameraauswahltasten auf der Fernbedienung entspricht.WennAll Channelausgewählt sind, ist auf der Fernbedienung keine Auswahl erforderlich, um Ihre Kamera zu bedienen.
System Log DownloadKlicken Sie, um das Systemprotokoll herunterzuladen.
Change Cable Wählen Sie einObjektivkabel zum Installieren aus. Wenn Sie zur Neustart aufgefordert werden, trennen Sie es vom Strom und wechseln Sie das Objektivkabel.

AVerCamera Setting Tool

Das AVerCamera Setting Tool ist eine Software, die den Betrieb der AVer PTZ-Kameras während des Streamens mit der Software von Drittanbietern unterstützt. Sie ermöglicht den AnwenderInnen die Konfiguration von Bild-, Audio- und Videoeinstellungen ohne Fernbedienung sowie die Verbindung der Kamera über USB.

  • Download des AVerCamera Setting Tools von der AVer-Website:
    (https://www.aver.com/Downloads/search?q=AVer%20Camera%20Setting%20Too).
  • Informationen zu den Einstellungen findem Sie Kapitel im Handbuch des CaptureShare.

Technische Daten

Kamera
Bildsensor 1/2.8" Exmor CMOS
Wirkungsvolle Bildelemente 8 Megapixels
Ausgabeauflösung4K/30 (nur IP/UVC), 1080p/60, 1080p/59.94, 1080p/50, 1080p/30, 1080p/29.97, 1080p/25, 720p/60, 720p/59.94, 720p/50, 720p/30
Minimalbeleuchtung0.7 lux (IRE50, F1.6, 30fps)
S/N-Verhältnis≥ 50dB
Gain Automatik, Manuell
Verschlussgeschwindigkeit1/1 to 1/10,000 s
BelichtungssteuerungAutom., Manuell, Priority AE (Shutter, IRIS), BLC,
Weißabgleich Automatik, Manuell
Optischer Zoom 30X
AnsichtswinkelDFOV: 75.5° (Weit) bis 3.1° (Tele)HFOV: 68.0° (Weit) bis 2.7° (Tele)VFOV: 41.7° (Weit) bis 1.5° (Tele)
Brennweitef = 4.3 mm (Weit) bis 129 mm (Tele)
Verschluss (Iris)F = 1.6 (Weit) bis 4.7 (Tele)
MindestarbeitsdistanzWeit: 0,01 m, Tele: 1,2 m
Schwenk-/NeigungswinkelSchwenken: ±170°, Neigen: +90° / -35°
Schwenk-/NeigegeschwindigkeitNeigen: 0,1° bis 100°/s, Neigen: 0,1° bis 100°/s
Voreingestellte GeschwindigkeitSchwenken: 200°/sec, Neigen: 200°/s
Voreinstellung10 (IR), 256 (RS-232 / IP)
Kamerasteuerung - ProtokolleVISCA (RS-232 / IP), PELCO-D & PELCO-P
BildverarbeitungRauschunterdrückung (2D/3D), Flip, Mirror
Netzfrequenzen50Hz / 59.94Hz / 60Hz
Lautsprecher
Eingebetteter LautsprecherJa
SPL77 dB SPL (1W; 1m)
Maximale Leistung90 dB SPL bei 0.5 Meter
Mikrofon
Eingebautes Mikrophon2 (Omnidirektional)
KI-RauschunterdrückungJa
Reichweite5 Meter
Empfindlichkeit-33 dBFS
Frequenzgang20 Hz bis 20.000 Hz
Maximaler SPL133 dB SPL bei 0.5 Meter
Schnittstelle
Videoausgänge HDMI, IP, USB
Audioausgänge HDMI, IP, USB
microSD-KartenschlitzMax. 32GB / SDXC
Allgemeines
Leistungsaufnahme100-240V AC~ to 12V DC --- 3.34A* Das beiliegende Netzteil (GSM40A12) des Herstellers MEAN WELL Enterprises Co., Ltd. erfüllt die Klassifizierung Klasse I.** Das Netzteil ist spezifiziert als Teil von ME EQUIPMENT.
Stromanschluss 12V DC 3A---
Leistungsaufnahme 36W
Abmessungen (B x H x T)168 x 205 x 126 mm
Nettogewicht 1.95kg
AnwendungInnenbereich
Tally-LampeN/A
SicherheitKensington-Schlitz
FernbedienungInfrarot
BetriebsbedingungenTemperatur: 0 °C bis +35 °C; Feuchtigkeit: 20% bis 80%
Lager-und TransportbedingungenTemperatur: -20 °C bis +60 °C; Feuchtigkeit: 20% bis 95%
IP Streaming
Auflösung4K, 30fps
Netzwerkvideo-KompressionsformateH.264, H.265
Max. Bildrate4K, 30fps
Netzwerkschnittstellen10 / 100 / 1000 Base-T
Multi-Stream-Funktion2 (RTSP / Website, 4K 30fps (max.)
NetzwerkprotokolleIPv4, TCP, UDP, ARP, ICMP, IGMP, HTTP, DHCP, RTP / RTCP, RTSP, RTMP, VISCA over IP
Aufzeichnung
Zyklische SchwellenwertregelVideostream: 720p, 1080p, 4K32Mbps: 1.3GB16Mbps: 700MBOthers: 500MB
USB
Steckverbinder USB 3.0
Videoformat MJPEG, YUY2
Audioformat PCM
USB Video Class (UVC)Video: UVC1.1Audio: UAC1.0
Software-Tools
IP Such- und KonfigurationstoolUnterstützt Windows® 7 10 oder später

Alle Daten können ohne Bekanntmachung geändert werden.

Fehlerbehebung

Was bedeutet medizinische Güte?

Dies bedeutet, dass die Kamera der MD330U-Serie nach IEC 60601-1-2 zertifiziert ist.

Diese Zertifizierung gewährleistet, dass die Kamera der MD330-Serie die Erzeugung, Abstrahlung und den Empfang von elektromagnetischer Energie wirksam begrenzt. Auf diese Weise werden die Risiken unerwünschter Effekte, beispielsweise elektromagnetische Störungen (EMI) bzw. physischer Schäden anderer Betriebsausrüstung minimiert.

Kann ich die Kamera umgekehrt installieren?

Ja, passen Sie dann die Kabellänge durch Aufspulen des Kabels an und sichern Sie es mit einem Kabelbinder. Konfigurieren Sie die Funktionen Spiegeln und Drehen nach Bedarf.

Wie lange ist das Objektivkabel?

Das Kabel ist 180 cm lang.

Kann ich das Objektkabel mit einem Verlängerungskabel verlängern?

Nein, die Kamera könnte beschädigt werden. Wenden Sie sich bezüglich optionalen Zubehörs bitte an AVer.

Kann ich die Kamera mit durch Aufsprühen von Alkohol reinigen?

Nein, siehe .

Wie öffne ich das Bildschirmmenü (OSD)?

  1. Das HDMI-Kabel ist mit Ihrer Kamera und dem Display verbunden.
  2. An der Fernsteuerung halten Sie Menu 3 Sekunden gedrückt, um das OSD-Menü zu öffnen.
  3. Eine statische violett leuchtende LED zeigt an, dass das OSD-Menü eingeschaltet ist.

Plötzlich erkennt die Kamera meine Stimme nicht mehr und die LED-Leuchte blinkt orange.

  • Ein blinkendes oranges Licht der LED bedeutet, dass das Mikrofon stummgeschaltet ist.
  • Upgrade auf Firmware 1.1 .1030.0 oder später durchführen, um zu verhindern, dass Video-Konferenzsoftware wie Microsoft Teams oder Google Meet die Kamera stummschaltet, wenn die empfangene Lautstärke als zu groß wahrgenommen wird.

Firmware-Upgrade und Zurückspielen

- Aktualisieren:

Firmware 1.1.1017.0 oder später kann auf die neueste Version aktualisiert werden.

Firmware 1.1.1016.0 oder früher muss zuerst auf die Firmware 1.1.1017.0 aktualisiert werden. Erst dann ist das Upgrade auf die neueste Version möglich.

- Zurückspielen:

Die früheste Version, auf die Sie zurückspielen können, ist Firmware 1.1.1017.0.

Kein Bild auf dem Ausgabebildschirm.

  1. Prüfen Sie die Anschlüsse gemäß den Angaben in diesem Handbuch.
  2. Einstellungen des Anzeigeausgabegeräts prüfen.

Das Bild auf dem Ausgabe-Bildschirm ist verzerrt oder unscharf.

  1. Setzen ggf. die veränderten Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurück. Auf de Fernbedienung drücken Sie Menu > Factory Default > On.
  2. Verringern Sie die Störung ggf. mit den Menüfunktionen Helligkeit und Kontrast.
  3. Wenn das Bild weiterhin verzerrt oder verschwommen ist, klicken Sie auf Auto Focus auf der Web-Setup-Seite (Live View > Camera Control).

Die Stimme aus dem Lautsprecher ist statisch oder mit unerwünschtem Rauschen

  1. Halten Sie die Kamera mindestens einen Meter von anderen elektrischen Geräten entfernt.
  2. Setzen Sie alle Kameraeinstellungen auf die Werkseinstellungen zurück. Drücken Sie auf der Fernbedienung Menu > System > Factory Default > On.
  3. Stellen Sie die Lautsprecherlautstärke ein und aktivieren Sie die Rauschunterdrückungsfunktion. Gehen Sie auf der Web-Setup-Seite der Kamera zu Video & Audio > Audio Setting.
  4. Wenden Sie sich an den autorisierten Händler oder die Verkaufsstelle, wenn das Problem erneut auftritt.

Die Schnappschussbilder können nicht von der microSD-Karte gefunden werden, nachdem die Schnappschuss-Taste am abnehmbaren Kamerakopf oder auf der Fernbedienung gedrückt wurde.

  1. Versuchen Sie für die Schnappschuss-Taste am Kamerakopf, die Taste länger als 1 Sekunde zu drücken, da ein kurzes Drücken für die Fokusfunktion ist.
  2. Überprüfen Sie noch einmal, ob die microSD-Karte richtig eingesetzt ist.
  3. Überprüfen Sie die technischen Daten und das Volumen der microSD-Karte, siehe Kapitel .
  4. Wenden Sie sich an den autorisierten Händler oder die Verkaufsstelle, wenn das Problem erneut auftritt.
  5. Sie können mit Ihrem Computer direkt auf die microSD-Karte zugreifen. Dazu,
    a. Schließen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB 3.0 Typ-B-zu-Typ-A-Kabel an Ihren Computer an.
    b. Gehen Sie auf der Webseite zu System > USB Function. Wählen Mass Storage.
    Sie können jetzt über Ihren Computer auf die microSD-Karte zugreifen.

VISCA RS-232 Befehlstabelle

Command SetCommandCommand PacketComments
IF_ClearBroadcast88 01 00 01 FFI/F Clear (Clear Visca connection & command buffer queue)
CommandCancel--8x 2p FFp: Socket No. (=1or2)
CAM_PowerOn8x 01 04 00 02 FFPower OFF to Standby modePower ON supported in Standby mode only
Off 8x 01 04 00 03FF
CAM_ZoomStop8x 01 04 07 00 FFZoom Control
Tele(Standard) 8x01 04 07 02 FF
Wide(Standard)8x 01 04 07 03 FF
Tele(Variable)8x 01 04 07 2p FFp=0 (Low) to 7 (High)
Wide(Variable)8x 01 04 07 3p FF
Direct 8x 01 04 470p 0q 0r 0sFFpqrs: Zoom Position, MD330U(I):0x0140~0x54C0
CAM_DZoomOn8x 01 04 06 02 FFDigital (Sensor) zoom ON/OFF
Off8x 01 04 06 03 FF
CAM_FocusStop8x 01 04 08 00 FFFocus ControlEach 'Far/Near' needs a 'stop'
Far (Standard)8x 01 04 08 02 FF
Near (Standard)8x 01 04 08 03 FF
Far (Variable)8x 01 04 08 2p FFp=0 (Low) to 7 (High)
Near (Variable)8x 01 04 08 3p FF
Auto Focus8x 01 04 38 02 FFAF ON/OFF
Manual Focus8x 01 04 38 03 FF
Auto/Manual8x 01 04 38 10 FF
One Push8x 01 04 18 01 FF
Direct 8x 01 04 480p 0q 0r 0sFFpqrs: Focus Position,MD330U(I): 0x0000(wide) ~ 0x4000(tele)
Near Limit 8x 01 0428 0p 0q 0r 0sFFpqrs: Focus Near Limit Position0001: 0.01m0002: 1m0003: 1.5m0004: 2m0005: 3m0006: 6m0007: 10m
CAM_AFModeNormal AF8x 01 04 57 00 FFContinuous AF ON
Zoom Trigger AF8x 01 04 57 02 FFContinuous AF OFF, only trigger AF after PTZ done
CAM_WBAuto8x 01 04 35 00 FFNormal Auto
ATW8x 01 04 35 04 FF
Indoor 8x 01 04 35 01 FF
Outdoor8x 01 04 35 02 FF
One Push WB8x 01 04 35 03 FFOne Push WB mode
Manual8x 01 04 35 05 FFManual Control mode
One Push Trigger8x 01 04 10 05 FFOne Push WB Trigger
CAM_RGainReset8x 01 04 03 00 FFReturn to 80 (128) value
Up 8x 01 04 03 02 FFManual Control of R Gain
Down8x 01 04 03 03 FF
Direct 8x 01 04 43 00 00 0p 0q FFpq: R Gain 00(0) to FF(255)
CAM_BGainReset8x 01 04 04 00 FFReturn to 80 (128) value
Up 8x 01 04 04 02 FFManual Control of B Gain
Down8x 01 04 04 03 FF
Direct 8x 01 04 44 00 00 0p 0q FFpq: B Gain 00(0) to FF(255)
CAM_AEFull Auto8x 01 04 39 00 FFAutomatic Exposure mode
Manual8x 01 04 39 03 FFManual Control mode
Shutter Priority8x 01 04 39 0A FFShutter Priority Automatic Exposure mode
Iris Priority8x 01 04 39 0B FFIris Priority Automatic Exposure mode
CAM_SlowShutterAuto8x 01 04 5A 02 FFAuto Slow Shutter ON/OFF
Manual8x 01 04 5A 03 FF
CAM_ShutterReset8x 01 04 0A 00 FFShutter Setting
Up8x 01 04 0A 02 FF
Down8x 01 04 0A 03 FF
Direct 8x 01 04 4A 00 00 0p 0q FFpq: Shutter Position
CAM_IrisReset8x 01 04 0B 00 FFIris Setting
Up 8x 01 04 0B 02 FF
Down8x 01 04 0B 03 FF
Direct 8x 01 04 4B 00 00 0p 0q FFpq: Iris Position
CAM_GainReset8x 01 04 0C 00 FFGain Setting
Up 8x 01 04 0C 02 FF
Down8x 01 04 0C 03 FF
Direct 8x 01 04 4C 00 00 0p 0q FFpq: Gain Position
AE Gain Limit8x 01 04 2C 0p FFp: Gain Position (8 to E: 24db~42db)
CAM_ExpCompReset8x 01 04 0E 00 FFExposure Comp Amount Setting
Up8x 01 04 0E 02 FF
Down 8x 01 04 0E03 FF
Direct 8x 01 04 4E00 00 0p0q FFpq: ExpComp Position
CAM_BacklightOn8x 01 04 33 02 FFBack Light Compensation ON/OFF
Off8x 01 04 33 03 FF
CAM_LR_ReverseOn8x 01 04 61 02 FFMirror Image ON/OFF
Off8x 01 04 61 03 FF
CAM_FlipOn8x 01 04 66 02 FFFlip ON/OFF
Off8x 01 04 66 03 FF
CAM_PresetReset8x 01 04 3F 00 pp FFPreset Cancel. pp: Preset Number0x00~0xFF
Set8x 01 04 3F 01 pp FFPreset Save.
Recall8x 01 04 3F 02 pp FFPreset Load.
CAM_MenuOn8x 01 06 06 02 FFMenu Display ON/OFF
Off 8x 01 06 06 03FF
On/Off8x 01 06 06 10 FF
CAM_MenuEnter--8x 01 7E 01 02 00 01FFEnter Submenu
CAM_NR--8x 01 04 53 0p FFp: Image NR Setting (0:OFF, Level1 to 3)
CAM_WDROn8x 01 04 3D 02 FFWdr ON/OFF
Off8x 01 04 3D 03 FF
CAM_ICROn8x 01 04 01 02 FFInfrared Mode ON (Night)
Off8x 01 04 01 03 FFInfrared Mode OFF (Day)
CAM_AutoICROn8x 01 04 51 02 FFAuto Infrared mode ON/OFF
Off8x 01 04 51 03 FF
Threshold 8x 01 0421 00 00 0p 0qFFpq: ICR OFF(Day)->ON(Night) threshold level00: Low; 01: Middle; 02: High
CAM_IDWrite--8x 01 04 22 0p 0q 0r 0sFFpqrs: Camera ID (=0000 to FFFF)
Video Format Change-- 8x 01 7E 01 1E0p 0qFFpq
0x02: 1920x1080P/60
0x03: 1920x1080P/59.94
0x04: 1920x1080P/30
0x05: 1920x1080P/29.97
0x0B: 1280x720p/60
0x0C: 1280x720p/59.94
0x0D: 1920x1080p/50
0x18: 1920x1080p/25
0x26: 1280x720p/50
0x27: 1280x720p/30
IR_ReceiveOn8x 01 06 08 02 FFInfrared remote commander reception ON
Pan-tilt DriveUp8x 01 06 01 VV WW 0301 FFVV: Pan speed setting 0x01 (low speed) to 0x18(high speed)WW: Tilt speed setting 0x01 (low speed) to 0x18(high speed)YYYY: Pan Position 7FFF(170°) to 8000(-170°)(Normalized, CENTER 0000)ZZZZ: Tilt Position 7FFF(90°) to 8000(-35°)(Image Flip: OFF) (Normalized, CENTER 0000)
Down 8x 01 06 01VV WW 0302 FF
Left 8x 01 06 01VV WW 0103 FF
Right 8x 01 06 01VV WW 0203 FF
UpLeft 8x 01 06 01VV WW 0101 FF
UpRight 8x 01 0601 VV WW 0201 FF
DownLeft 8x 01 0601 VV WW 0102 FF
DownRight 8x 0106 01 VV WW 0202 FF
Stop 8x 01 06 01VV WW 0303 FF
AbsolutePosition8x 01 06 02 VV WW0Y 0Y 0Y 0Y 0Z 0Z 0Z0Z FF
RelativePosition8x 01 06 03 VV WW0Y 0Y 0Y 0Y 0Z 0Z 0Z0Z FF
Home8x 01 06 04 FF
Reset8x 01 06 05 FF
FreezeFreeze On8x 01 04 62 02 FFFreeze On Immediately
Freeze Off8x 01 04 62 03 FFFreeze Off Immediately
Preset FreezeOn8x 01 04 62 22 FFFreeze On When Running Preset
Preset FreezeOff8x 01 04 62 23 FFFreeze Off When Running Preset
RTMPOn8x 01 04 A2 02 FFRTMP ON/OFF
Off8x 01 04 A2 03 FF
Video modeUSB+Stream8x 01 04 A3 00 FFVideo mode setting
USB only8x 01 04 A3 01 FF
Streaming only8x 01 04 A3 03 FF
RebootOn8x 01 04 A4 FFSystem reboot
P/T_Spd_Relative_Zoom_RatioOn8x 01 04 A6 02 FFP/T Speed Relative Zoom Ratio ON/OFF
Off8x 01 04 A6 03 FF
Factory ResetSystem Factory Reset8x 01 04 3F 03 00 FF
Preset Speed Set Preset8x 01 06 20 0p FF p=1 (Low) to 6 (High)
Speed
Facial TrackingOn8x 01 04 7D 02 FFAI Facial Tracking ON/OFF
Off 8x 01 04 7D 03 FF
Inquiry CommandInquiry PacketReply PacketComments
CAM_Powerlnq8x 09 04 00 FFy0 50 02 FFOn
y0 50 03 FFOff
CAM_ZoomPoslnq8x 09 04 47 FFy0 50 0p 0q 0r 0s FFpqrs: Zoom Position
CAM_DZoomModelnq 8x 09 04 06 FFy0 50 02 FFD-Zoom On
y0 50 03 FFD-Zoom Off
CAM_FocusModelnq 8x 09 04 38 FFy0 50 02 FFAuto Focus
y0 50 03 FF Manual Focus
CAM_FocusPoslnq8x 09 04 48 FFy0 50 0p 0q 0r 0s FFpqrs: Focus Position
CAM_FocusNearLimitlnq8x 09 04 28 FFy0 50 0p 0q 0r 0s FFpqrs: Focus Near Limit Position
CAM_AFModelnq8x 09 04 57 FFy0 50 00 FFContinuous AF ON
y0 50 02 FF Continuous AF OFF, only trigger AF after PTZ done
CAM_WBModelnq 8x 09 04 35 FFy0 55 00 FFAuto
y0 55 04 FF ATW
y0 55 01 FFIndoor
y0 55 02 FF Outdoor
y0 55 03 FFOne Push WB
y0 55 05 FFManual
CAM_RGainlnq8x 09 04 43 FFy0 50 00 00 0p 0q FFpq: R Gain
CAM_BGainlnq8x 09 04 44 FFy0 50 00 00 0p 0q FFpq: B Gain
CAM_AEModelnq8x 09 04 39 FFy0 50 00 FFFull Auto
y0 50 03 FF Manual
y0 50 0A FFShutter Priority
y0 50 0B FFIris Priority
CAM_SlowShutterModelnq8x 09 04 5A FFy0 50 02 FFAuto
y0 50 03 FF Manual
CAM_ShutterPoslnq8x 09 04 4A FFy0 50 00 00 0p 0q FFpq: Shutter Position
CAM_IrisPoslnq8x 09 04 4B FFy0 50 00 00 0p 0q FFpq: Iris Position
CAM_GainPoslnq8x 09 04 4C FFy0 50 00 00 0p 0q FFpq: Gain Position
CAM_GainLimitlnq8x 09 04 2C FFy0 50 0q FFp: Gain Limit
CAM_ExpCompPoslnq8x 09 04 4E FFy0 50 00 00 0p 0q FFpq: ExpComp Position
CAM_BacklightModelnq8x 09 04 33 FFy0 50 02 FFOn
y0 50 03 FFOff
CAM_LR_Reverse_Inq8x 09 04 61 FFy0 50 02 FFOn
y0 50 03 FFOff
CAM_Flip_Inq8x 09 04 66 FFy0 50 02 FFOn
y0 50 03 FFOff
CAM_NRInq8x 09 04 53 FFy0 50 0p FFp: NR Level
CAM_WDRInq8x 09 04 3D FFy0 50 02 FFOn
y0 50 03 FF Off
CAM_ICRModelnq8x 09 04 01 FFy0 50 02 FFOn (Night)
y0 50 03 FFOff (Day)
CAM_AutoICRModelnq8x 09 04 51 FFy0 50 02 FFOn
y0 50 03 FFOff
CAM_AutoICRThresholdInq8x 09 04 21 FFy0 50 00 00 0p 0q FFpq: ICR OFF(Day)->ON(Night)threshold level00: Low; 01: Middle; 02: High
CAM_IDInq8x 09 04 22 FFy0 50 0p 0q 0r 0s FFpqrs: Camera ID
CAM_VersionInq8x 09 00 02 FFy0 50 ab cdmn pq rs tu vw FFabcd: Vendor Code, AVer: 2574mnpq: Model Code, MD330U(I):0559rstu: Firmware version (ex: 4025 for 1.1.4025.0)vw: Socket Number (=02)
CAM_MenuModelnq 8x 09 06 06 FFy0 50 02 FFOn
y0 50 03 FF Off
Video Format Inq 8x 09 06 23 FFy0 50 02 FF1920x1080P/60
y0 50 03 FF1920x1080P/59.94
y0 50 04 FF1920x1080P/30
y0 50 05 FF 1920x1080P/29.97
y0 50 0B FF1280x720p/60
y0 50 0C FF 1280x720p/59.94
y0 50 0D FF1920x1080p/50
y0 50 18 FF1920x1080p/25
y0 50 26 FF1280x720p/50
y0 50 27 FF 1280x720p/30
IR_Receive 8x 09 06 08 FFy0 50 02 FFOn
y0 50 03 FF Off
Pan-tiltPosInq8x 09 06 12 FFy0 50 0Y 0Y 0Y 0Y0Z 0Z 0Z 0Z FFYYYY: Pan Position 7FFF(170°) to 8000(-170°)(Normalized, CENTER 0000)ZZZZ: Tilt Position 7FFF(90°) to 8000(-35°)(Image Flip: OFF) (Normalized, CENTER 0000)
CAM_Preset_Inq8x 09 04 3F FFy0 50 pp FFReturn the last preset number which has beenoperated pp:01-FF
Pan-tiltMaxSpeedInq8x 09 06 11 FFy0 50 ww zz FFww = Pan Max Speed zz = Tilt Max Speed
Freeze_Mode_Inq8x 09 04 62 01 FFy0 50 02 FFOn
y0 50 03 FFOff
Preset_Freeze_Inq8x 09 04 62 02 FFy0 50 02 FFOn
y0 50 03 FFOff
RTMP_Inq8x 09 04 A2 FFy0 50 02 FFOn
y0 50 03 FFOff
Video_mode_Inq 8x 09 04 A3FFy0 50 00 FFUSB+Stream
y0 50 01 FFUSB only
y0 50 03 FF Streaming only
P/T_Spd_Relative_Zoom_Ratio_Inq8x 09 04 A6 FFy0 50 02 FFOn
y0 50 03 FF Off
Preset_Speed_Inq8x 09 06 20 FFy0 50 0p FFp=1 (Low) to 6 (High)
Firmware version8x 09 36 69 04 FFy0 50 0p 0q 0r 0s 0t0u 0v 0w FFfw_ver: p.q.rstu.vw
Facial Tracking Inq8x 09 04 7D FFy0 50 02 FFOn
y0 50 03 FF Off
CAM_Hdmi_Port Inq 8x 09 7E04 79 00FFy0 50 00 00 00 00 0000 00 00 00 0p 0q 0r0s FFpqrs: Source physical address (See HDMI VSDB)p:data[A], q:data[B], r:data[C], s:data[D]

VISCA Over-IP-Einstellungen

PORT

Internet protocol IPv4
Transport protocol UDP
Port address 52381

FORMAT

byte 0byte 1byte 2byte 3byte 4byte 5byte 6byte 7byte 8 ~~~ byte 23
funcPayload typePayload LengthSequence numberPayload (1 to 16 bytes)
dataValue1Value21~16(0x0001~0x0010)0x00000000 ~ 0xFFFFFFFFVISCA Packet (see page VISCA)

Payload type

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : AVer

Modell : MD330UI

Kategorie : Überwachungskamera