Geyser Eco 2700 - Bügeleisen TAURUS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Geyser Eco 2700 TAURUS als PDF.
| Produktart | Dampfbügeleisen |
| Marke | Taurus |
| Modell | Geyser Eco 2700 |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Leistung | 2400 W |
| Tankinhalt | 250 ml |
| Sohle | Antihaft |
| Temperatureinstellung | Temperaturwahlschalter (Synthetik, Seide/Wolle, Baumwolle, Leinen) |
| Einstellbare Dampfmenge | Ja, Dampfmengenregler (C) |
| Sprühfunktion | Ja, Sprühtaste (A) |
| Dampfstoßfunktion | Ja, Dampfstoßtaste (B) |
| Vertikales Dämpfen | Ja |
| Selbstreinigungsfunktion | Ja, Taste D |
| Automatische Abschaltung | Nein |
| Entkalkungsfilter | Nein |
| Abmessungen (L x B x H) | 30 x 15 x 20 cm |
| Gewicht | 1,2 kg |
| Kabellänge | 2 m |
| Sohlenmaterial | Antihaft |
| Verwendung | Nur für den Hausgebrauch |
Häufig gestellte Fragen - Geyser Eco 2700 TAURUS
Benutzerfragen zu Geyser Eco 2700 TAURUS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bügeleisen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Geyser Eco 2700 - TAURUS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Geyser Eco 2700 von der Marke TAURUS.
BEDIENUNGSANLEITUNG Geyser Eco 2700 TAURUS
Dampfbügeleisen GEYSER ECO 2600, 2700, 2800, 3000
BEZEICHNUNG
A Spraytaste
B Dampfstostaste
C Dampfleistungsregler
D Selbstreinigungstaste
E Temperaturregler
F Leuchtanzeige
G Leuchtanzeige fur automatische Abschaltung*
H Einfullöffnung
I Sprayduse
J Sohle
K Antikalk-Filter**
- Nur verfügbar in den Modellen Geyser ECO 3000 und Geyser ECO 2800
** Nur für das Modell Geyser ECO 3000
BENUTZUNG UND PFLEGE:
- Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromkabel vollständig abwickeln.
- Gerät nicht benützen, wenn die Zubehörteile mangelhaft sind. Ersetzen Sie diese sofort.
- Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/ Ausschalter nicht Funktioniert.
- Verwenden Sie den / die Griff/e, um das Gerät zu haben oder zu tragen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht im gekippen oder umgedrehten Zustand.
- Solange das Gerät in Betrieb oder ans Netz geschlossen ist,arf es nicht umgedreht werden.
- Um die antihaftbehandelte Oberfläche nicht zu beschädigen, keine metallischen oder spitzen Kochutensilien verwenden.
-itte beachten Sie die MAX-Fullmenge. (Abb.1) - Ziehen Sie den Stecker hereaus und setzen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
- Dieser Apparat dient ausschließlich für Haushaltszwecke und ist für professionellen oder gewerblichen Gebrauch nicht geeignet.
- Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und/oder Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten bzw. Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren.
- Das Gerät nicht wegräumen, wenn es noch heißt ist.
- Wenn sich das Bügeleisen längerere Zeit bei hochster Temperatur auf der Abstellfläche befindet, kann diese ihre Farbe verändern. Dies beeinträchtigt nicht den Betrieb des Gerätes.
- Für einen korrekten Betrieb die Bügelsohle nicht beschädigen.fahren Sie mit dem Bügeleisen nicht über Metallgegenständen (zum Beispiel Metall am Bügelbrett, Knöpfe, Reißverschlussse usw.)
- Das Benutzten von destilliertem Wasser wird empfohlen, besonderss wenn es sich beim verfügbaren Leitungswasser um jodhaltiges oder hartes Wasser (das Kalk oder Magnesium enthalt) handelt.
- Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts, ob der Deckel vollständig geschlossen ist.
- Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen und ohne Aufsicht setzen. Sie spare dadurch Energie und verlangern die Gebrauchsdauer des Gerätes.
- Das Gerät nicht eingeschaltet halten, wenn es auf einer Fläche abgestellt wird.
- Das Gerät nicht auf einem Köperteil einer Person oder einem Tier verwenden.
- Gerät nicht für Haus- oder andere Tiere benützen.
- Das Gerät nicht zum Trocknen von Textilien jeglicher Art verwenden.
Die vollständige Abschaltung des Geräts wird nicht dadurch garantiert, dass der Temperaturregler auf der niedrigsten Position (MIN) staat.
BENUTZUNGSHINWEISE
VOR DER BENUTZUNG:
- Entfermen Sie am Gerät den Schutzfilm.
- Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben.
- Manche Teile des Bügeleisens wurden leicht eingefettet, weshalb das Bügeleisen bei der Erstanwendung ein bisschen dampfen kann. Nach kurzer Zeit wird dies aufhoren.
- Das Gerät für die von Ihnen bestimmte FunktionVBorbereiten:
MIT WASSER FULLEN:
-
Für den Gebrauch der Dampffunktion muss der Wassertank mit Wasser gefüllt sein.
-
Die Verschlussklappe der Einfüllöffnung öffnen.
- Den Wassertank bis zur Markierung MAX füllen (Abb. 1.)
- Die Verschlussklappe der Einfüllöffnung schließen.
BENUTZUNG:
- Vor Anschluss das Kabel vollig ausrollen.
- Schlieben Sie das Gerät an das Stromnetz an.
- Den Temperaturregler drehen, bis er sich an der Position befindet, die der richtigen Temperatur entspricht.
-
Keine hohener Temperaturen anwenden, als die, die bei dem(n) zu behandelnden Kleidungsstück(en) angegeben werden.
-
Temperatur für synthetische Fasern (Polyester, Nylon...).
-
- Temperatur für Seide, Wolle.
Temperatur fur Baumwolle.
- Temperatur für Seide, Wolle.
Max Temperatur fur Flachs.
- Wenn die Zusammensetzung des Stoffes mehrere Sorten an Fasern beinhaltet, muss die entsprechende Temperatur der Faser ausgewählt, bei der die niedrigste Temperatur notwendig ist. (Wenn zum Beispiel ein Stoff zu 60% aus Polyester und 40% aus Baumwolle besteht, muss man die entsprechende Temperatur des Polyesters auswahlen).
- Warten, bis die Kontrollampe (F) erlischt, was darauf hinweist, dass das Gerät die geeignete Temperatur erreicht hat.
- Wahrend der Benutzung des Gerätes schaltet sich die Kontrollleuche automatisch ein und aus (F). Dadurch wird der Betrieb der Heizelemente angezeigt, die das Gerät auf die gewünschte Temperatur anheizen.
TROCKENBÜGELN:
- Das Gerät verfügbar über einen Dampfregler. Wir dieser auf die Position 1 gestellt, kann man trockenbügeln (ohne Dampf).
BÜGELN MIT DAMPF:
- Das Bügeln mit Dampf ist stets möglich, soweit der Wassertank Wasser enthalt und die richtige Temperatur eingestellt ist.
STEUERN DES DAMPFSTRAHLS:
- Das Gerät verfügbar über einen Regler (C), mit dem der Dauerdampf variabel eingestellt werden kann.
SPRAY:
- Die Sprayfunktion kann beim Bügeln mit und ohne Dampf benutzt werden.
- Für diesen Vorgang ist die Spraytaste (A) zu betäigen.
- Für die erstige Benutzung der Sprayfunktion ist die Spraytaste mehrmals hintereinander zu drucken.
DAMPFSTOSS:
- These Funktion stellt extra viel Dampf für das Bügeln von hartnäckigen Falten zur Verfügung.
- Die Dampfstoßtaste drücken (B). Einige Sekunden warten, bis der Dampf in die Textile eingedrungen ist, bevor erneut die Taste betätig wird. Für eine optimale Dampfqualität soll die Dampfstoßtaste nicht mehr als dreimal hintereinander gedrückt werden.
- Für die erstige Benutzung der Sprayfunktion ist die Spraytaste mehrmals hintereinander zu drucken.
SENKRECHTES BÜGELN:
Esistmoglich, aufgehnteVorhange,Kleidungsstücke am eigenen Kleiderbugel usw. zu buggeln.Gehen Sie daraufifolgendermaBen vor:
- Stellen Sie die höchste Temperatur am Bügeleisen ein, indem Sie den Temperaturregler des Bügeleisens im Uhrzeigersinn drehen. (Abb. 2)
- Das Bügeleisen von oben nach unter bewegen und darauf die Dampfstoffaste (B) gedrückt halten. Wichtig: für Baumwolle und Leinen ist es ratsam, dass die Bügelsohle Kontakt mit dem Stoff hat. Für empfindlichere Stoffe wird empfohlen, die Bügelsohle eine Zentimeter vom Bügelgut entfernt zu halten.
FUNKTION SELBSTABSCHALTUNG (AUTO-OFF):*
- Aus Gründen der Energieeinsparung besteht das Gerät auf Selfstabsschaltung (auto-off), wenn es während eines bestimmten Zeitraums nicht bewegt wird. In thisem Fall gibt das Gerät einen akustischen Alarm und die Leuchtanzeige für die Selfstabsschaltung (G) blinkt, um anzuziegen, dass die Funktion aktiviert ist.
- Selfstabschaltung in horizontaler Position: nach ca. 30 Sekunden Stillstand des Gerats.
- Selfstabschaltung in vertikaler Position: nach ca. 8 Minuten Stillstand des Gerats.
- Sobald das Gerät bewegt wird, goes es wieder in Betrieb.
*Nur verfügbar in den Modellen Geyser ECO 3000 und Geyser ECO 2800
NACH DER BENUTZUNG DES GERÄTS:
Die Position Minimum (MIN) mittels des Temperaturreglers auswahlen.
- Den Stecker aus der Netzdoseziehen.
- Das Wasser aus dem Wassertank gibt.
- Reinigen Sie das Gerät.
REINIGUNG
- Ziehen Sie den Stecker hereus und halten Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch, auf das Sie eine Tropfen Reinigungsmittel geben und trocknen Sie es danach ab.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts weder lose- oder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie z.B. Lauge.
- Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den Wasserhahn halten.
FUNKTION AUTOMATISCHE REINIGUNG:
- Es ist wichtig, diese automatische Reinigung mindestens ein Mal pro Monat durchzuführen, um Kalkreste und andere Mineralien, die sich im Gerät ansammeln, zu entfern.
- Den Wassertank bis zur maximalen Füllmenge auffullen, wie im Abschnitt „Mit Wasser füssen" beschrieben ist.
- Das Bügeleisen senkrecht aufstellen, den Netzstecker anschließen und die höchste Temperatur einstellen.
- Warten, bis sich das Gerät erhitzt, und die grüne Warnlampe aufleucht, was darauf hinweist, dass die gewünschte Temperatur erreicht wurde.
- Den Netzsteckerziehen und das Gerät in den Spülbecken stellen.
- Die Selfstreinigungstaste betätigten und gedrückt halten.
- Lassen Sie das Wasser aus den Dampföhnungen an der Bügelsohle herauslaufen, während Sie das Bügeleisen leicht hin und her schwenken.
- Die Selfstreinigungstaste nach einer Minute loslassen oder wenn der Wassertank leer ist.
- Das Bügeleisen senkrecht aufstellen und abkühlen halten.
AUSTAUSCH DES ANTIKALK-Filters (ABB. 3) GEYSER ECO 3000
(WARNING) Stellen Sie sich, dass sich kein Wasser im Wassertank befindet.
1 Drehen Sie das an der Rückseite des Geräts befindliche Teil bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn (ca. 180^ ). Der Pfeil muss mit dem offenen Vorhängeschloss übereinstimmen. Ziehen Sie es dann nach hinten hereaus.
2 Zum erneuten Einsetzen muss der Pfeil wieder auf das offene Schloss zeigen. Drehen Sie das Teil nach den Anweisungen der Abbildung im Uhrzeigersinn und drücken Sie es hinein, bis der Pfeil auf das geschlossene Schloss zeigt.
Vergewissern Sie sich nach dem Einsetzen des Filters, dass dieser NICHT über die Rückseite des Gerats HINAUSRAGT. Anderenfalls ist er nicht korrekt eingesetzt und das Wasser lauft aus dem Tank.
*BEHANDLUNG VON VERKRUSTETEN KALKABLAGERUNGEN:
- Für den perfekten Betrieb muss das Gerät frei von Kalk- oder Magnesiumresten sein, die sich durch besonder hartes Wasser ablagern.
- Um dies zu vermieden empfeihlt sich der Gebrauch von Wasser mit geringem Kalk oder Magnesiumgehalt.
- Solle das nicht möglich sein, muss die Antikalk-Patrone des Geräts regelmäßig ausgetauscht werden. Dabei wird zu folgenden Zeitabständen geraten:
- Alle 12 Wochen wenn das Wasser "sehr hart" ist.
- Alle 18 Wochen wenn das Wasser "hart" ist.
- Wir empfehlen die Verwendung eines spezifischen Produkts für diese Art Gerät. Sie erhalten diese Produkte in Fachgeschäften oder beim officiellen Kundendienst.
- Es muss eine für diese Gerät spezifische Antikalk-Filterpatrone verwendet werden.
- Hausgemachte Lösungen, wie mit Essig zuberweitete Flüssigkeiten, sind nicht zur Entkalkung des Gerats geeignet.
Italiano
Ferro da stiro a vapore GEYSER ECO 2600, 2700, 2800, 3000
DESCRIZIONE
NcPOnb3OBAHNE N yXoJ
-ПОЛнOCtьpo pa3MaTbIBaIte npOBoI npIbopa IpepeK KaXdbIM NcNoJIb3OBAHHeM.
-He nCnoB3yIte np6Op c HEnCnpaBbIMn npHaJnxHocTMy. Ix CJeDyET HEmeJneHHO yCTaHOBtbpaBnBHO;
-HeDonyckaetc3KcnnyatnpoBaTb3NeKtponpnbOp C HeNCnpaBbIM BbIKJIIOUaTeJeM NITAHN.
-Дяпегемшении удерханя эльктponрпбopa Испобуг Te erо pyky.
-He nCnoB3yIte npn6Op noD yrIOM n He nepeBopauBaIte erO.
-He npebopaunBaIe npnbop,ecn OH nCnoJb3yeTcNn NpokKnHcyen K cetn;
-ДяТOrO,TO6bI aHTUNpNarapHoe NOKpbITne COxpaHЯNoCb B XopoUWeM COCTOaHN,He IcnoJIb3yIte MeTaJIInuYeCKNe IIN OCTPbIe KYXOHHbIe npHaIdJIeXHOCTn.
-Co6nIouaIte yka3aTeIb ypoBHa max (pnc.1)
- OToeHnHTe 3NeKTpnpnbop OT cTeN nocne IcNoJIb3OBaHnI INI dIe erO YNCTKI;
-3TOT npnbop npedHa3Hauhen TOnbko IJnI DOMaHHeO, a He npoepceccnoHaBHOrO INI pOMbIJIeHHOrO ICNoJIb3OBaHN.
-XpaHnTe 3IeKTpOpnp6Op BHe Docraemocnt DeTeu N/INJN INC C OrpaHnueHHbIMN
ФИЗЕСКIMN,CEHCOPHBIMN IIN yMCTBeHHbIMN BO3MOXHOCTYMI, a TAKKE TEX, KTO He 3HaKOM C npabnamn eO NcNoB3OBaHn.
-He donyckaetcXpaHntb npeBo3ntb 3neKtpoPnp6OpB rOpyeM COCTOHN;
- Ecnn yTIOr OCTaBJIeH B YexJe npi MaKcIMMaJIbHOI TempepaTyPe Ha npoJOnJXnTeJIbHbI NepNoD BpeMeH, 3TO MoKeT pNBeCTn K OBeCsqBeyuBaHnO, YTO He OTpa3NTcHa pa6OtocNOco6HoCTn Pnp6opa.
-ДяобсоченяпавиьногабOTыутora CTapaNTecb He DonyckaTb,УTO6bl NOOswBa np6opaцapananacb,И He nCnoJb3yTe erO Ha MeTaNluecknx Прdmetax (HapnMpE,Ha TnaINbHOJ DOCKe, KONKax,MOHNyx ...)
- PeKOMeHnyeTcNcNoIb3ObAtb
ДИСТИПЛИРОВАнHу BODY, OCOбeHNO, ecIи
ОБьчНЯ BODa COdEpXnT NOCTOpOHnE
ВКПЮЧЕHNY ИЛ NСИШКOM JKeCTKaY (BbICOKOE
COdEpXkAHne KaJIbCŋN IIN MaHnY);
-Перед ВКлоченем пибopa убдntecь,чTo Kpbiшka 3akpbitaДолжнblmобpa3OM.
-He octabnnte BKNIOUeHHbI 3JIeKTPoPnP6Op 6e3 npncmOTpa. 3TO coXpAHNT 3JIeKTPo3HeprHIO n npOaNT cPOK erO cnYk6bl;
-He KlaaIte pa6oTaHouu np6Op H a NOBepxHOCTb;
-He npikacaiTecb pa6oey noBepxHocTBIO yTHOra K TeNy IJIN K JKNBOTHBIM;
-He donyckaetc nCnoB3OBaTb np6op dny 06cnykBaHnI DOMaUHIX XINBOTbIX.
-He nCnoB3yIe np6op dny cyuKn TkaHne.
-Пи NOBOPTe peryIaTopa TepMoCTaTaHa MINHmAlbHoe 3HaueHne (min) He rapaHTnpyETc, YTO yTHOr BbIKNIOHTcR NONHOCTbIO.
HCHCTPYKUNIPO 3KcPIyATAUIN
IPEEDNCIOJIb3OBAHHEM:
- CHIMITE 3aunTHyU pneHky npnbopa.
- Y6eIntecb, yTo c npnbopa 6bla chraTa ynaKOBka.
- Ecnn HeKOTOpbIe qactn np6opa 6bln cnerka Cma3aHbI,TO np6op MOKeT nCnyckatb Ierkn DbIM pN INoJIb3OBaHN B nepBbI pa3. Pocne HeKOTOPOro BpeMeHIn,DbIM npeKpaTntcra.
- noIroTOBbTe 3JIeKTpOpiPn6Op K pa6oTe.
3AINBKA BOДы:
-KpaHHe BaxHo 3aONHnTb pe3epByap BOdoi,
YTO6bl np6op mOr pa6oTaTb Cnapom.
- OTKpoTe KpbIuKy 3aJIbHOrO roPbIuKa.
- 3anolnHnte pe3epByap, He npeBbIaJypoBeHb MAX (Pnc.1)
3aKpoTe KpbIuKy 3aJIbHOro TOpJIbIuKa.
INCNoJIb3OBAHHe:
-ПОЛНOCТью pa3MOTaÎte Унур Do TOrO,ΚΑΚ BCTaВИть erO B po3eTKy.
-ПоДКнЮчNTe пиборкэл ektpocetN.
- YctaHOBtE TepMOCTa B HxKHO E NOJOKeHne;
-He npebblaIte TemnepaTpy,yka3aHHyIO Ha npblke Odekbl.
- Temnepaotypa Дя синтетуеск nx TkaHn (noiN3ctep, HeIIOH...);
TeMnepaTpya nla wenka, wepctn.
TeMnepaTpya nIy xNoIka
MaKcImaJIbHa TeMnepaTpaIJIbHa.
- Ecni TkaHb IMeet CnoXhbl CoCTaB, yCTaHOBnTe TEMpepaTyPy dIra HAn6OJIee cyBCTBnTEJIbHbIX BOJIOKOH. (Ecni, HApPIMep, TKAHb COePKeNT 60% NOIN3ctepa n 40% XNONKa, ycTaHOBnTe TEMpepaTypy, KaK dIra NOnN3cTepa);
-ПОДОЖДИТЕ,пOKA ВБКЛЮЧИТСЕ ИНДИКАТОР (f),чTO yKa3bIBAeT Ha HarpeB Do HUxHOn TemnepaTypbl;
-BoBpemrIaxKeHbIHHdkaTOp(f) aBTOMaTnueeCKN BKJIIOUaETcN BBIKJIIOUaETcN CHXPOHHO C BKIIIOUeHNEm HaPeBaTeJbHOro 3JIeMeHTa;
CYXOE TIAJAXEHBe:
-Пибор оснацен Perуларов потура, КOTOPь, ecЛи OH yCTaHOBнeн Ha 3HaueHne 1, ДOnyckaet cyxoe rnaKeHne (6e3 napa).
NAPOBOE TJAXEHBe:
-「JaKa npOM Bo3MoXHa BCaKn pa3, KOrIa B pe3epByape ecTb BOa, N Bbl6paHa NOxOJaAa TaempePaTypa.
PEYJINPOBKA PACXODI NAPA:
Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt.
Um ihre Rechte und Interessen geltend zu machen, müssen Sie eines unserer officiellen Servicezentren aufsuchen.
Über folgenden Link finds Sie ein Servicezentrum in Ihrer Höhe: http://taurus-home.com/
Sie konnen auch Informationen anfordern, indem Sie sich mit uns in Verbindung setzen.
Sie konnen these Benutzerhandbuch und seine Aktualisierungen unter http://taurus-home.com/