EINHELL DWS 90 - Luftkompressor

DWS 90 - Luftkompressor EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DWS 90 EINHELL als PDF.

📄 44 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice EINHELL DWS 90 - page 2
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
MarkeEinhell
ModellDWS 90
ProdukttypDruckluftkompressor mit Druckluftwerkzeug-Set
Max. Betriebsdruck6 bar
Luftdurchsatz (Werkzeugverbrauch)170 l/min
Füllleistung des Kompressors250 l/min
Motorleistung2,2 kW
Werkzeugdrehzahl20000 min⁻¹
Empfohlener Schlauchdurchmesser9 mm
Erforderliche LuftqualitätGereinigte und mit Ölnebel geschmierte Luft
StromversorgungDruckluft (über Kompressor)
VerwendungszweckWerkstatt, Heimwerken, Karosseriebau
LieferumfangUniversal-Motor, Bohrfutter ∅1,5-10 mm, Steckanschluss R 1/4", Futterschlüssel, Schleifspindel, Gabelschlüssel, Bandfeile, Schleifbänder
WartungRegelmäßige Schmierung mit Spezialmaschinenöl (3-5 Tropfen vor Gebrauch)
SicherheitSchutzbrille und Handschuhe tragen; kein Sauerstoff oder brennbares Gas verwenden
ErsatzteileNur Original-Einhell-Teile verwenden
Garantie12 Monate (Material- und Herstellungsfehler)

Häufig gestellte Fragen - DWS 90 EINHELL

Wie hoch ist der maximale Betriebsdruck des Kompressors DWS 90?
Der maximale Betriebsdruck beträgt 6 bar.
Wie schmiere ich das Druckluftwerkzeug?
Geben Sie vor jedem Gebrauch 3 bis 5 Tropfen Spezialmaschinenöl in den Druckluftanschluss. Wenn das Werkzeug mehrere Tage nicht benutzt wurde, geben Sie 5 bis 10 Tropfen.
Kann ich einen Schlauch mit kleinem Durchmesser verwenden?
Es wird empfohlen, einen Schlauch mit einem Innendurchmesser von mindestens 9 mm zu verwenden, um Leistungsverluste zu vermeiden.
Welche Werkzeuge sind im DWS 90 Kit enthalten?
Das Kit enthält einen Universalmotor, ein Bohrfutter (∅1,5-10 mm), einen Steckanschluss R 1/4", einen Futterschlüssel, eine Schleifspindel mit Schaft ∅6 mm, zwei Gabelschlüssel (11/17 mm), eine Bandfeile und zwei Schleifbänder (330x10 mm).
Wie hoch ist die Leistung des Kompressors?
Die Füllleistung beträgt etwa 250 l/min, was einer Motorleistung von 2,2 kW entspricht.
Wie montiere ich den Bandschleifer?
Entfernen Sie das Bohrfutter oder die Schleifspindel, schrauben Sie die Führungsrolle auf das Werkzeug, ziehen Sie sie mit den mitgelieferten Schlüsseln fest, setzen Sie den Bandschleifer auf und ziehen Sie ihn mit dem Sechskantstiftschlüssel fest. Legen Sie das Schleifband ein und beachten Sie die Pfeilrichtung für die Drehrichtung.
Ist es sicher, das Werkzeug in der Nähe von brennbaren Materialien zu verwenden?
Nein, achten Sie auf Funkenflug während des Schleifens. Halten Sie brennbare Materialien wie Heu, Späne oder Lacke fern.
Was tun, wenn das Werkzeug an Leistung verliert?
Überprüfen Sie, ob der Luftschlauch einen ausreichenden Durchmesser (mind. ∅9 mm) hat und nicht zu lang ist. Stellen Sie außerdem sicher, dass der Betriebsdruck auf 6 bar eingestellt ist.
Wie warte ich das Druckluftwerkzeug?
Schmieren Sie den Druckluftmotor regelmäßig über einen Ölnebel-Schmierer oder manuell. Lassen Sie das Gerät mindestens alle 3 Monate von einem Fachmann überprüfen.
Wie lange beträgt die Garantie?
Die Garantie beträgt 12 Monate ab Kaufdatum und deckt Material- und Herstellungsfehler ab.

Benutzerfragen zu DWS 90 EINHELL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftkompressor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DWS 90 - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DWS 90 von der Marke EINHELL.

BEDIENUNGSANLEITUNG DWS 90 EINHELL

D Bedienungs- und Wartungsanleitung DL-Werkstatt-Set

bevor Sie den Universalschleifer das erstemal in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die Anleitung und beachten Sie die Bedienungs- und Wartungshinweise für den Betrieb.

Bewahren Sie diese Anleitung bitte immer bei dem Gerät auf.

1. Lieferumfang

●1 Universalantrieb
●1 Bohrfutter ∅ 1,5 - 10 mm
●1 Stecknippel R 1/4"
●1 Bohrfutterschlüssel
●Schleifstiftaufnahme ∅ 6 mm
●Inbusschlüssel 3 mm
●2 Gabelschlüssel SW 11/17 mm
●1 Bandfeile
●2 Schleifbänder 330 x 10 mm

2. Technische Daten

●max. zulässiger Arbeitsdruck 6 bar

●Luftverbrauch ca. 170 l/min.
●empfohlener Schlauchdurchmesser ∅ 9 mm
●Drehzahl 20000 /min

●Benötigte Luftqualität

gereinigt und ölvernebelt. Über eine Wartungseinheit mit Filterdruckminderer und Nebelöler.

●Leistungsgröße des Kompressors:
Fülleistung des Kompressors ca. 250 l/min. das entspricht einer Motorleistung von 2,2 kW.

●Einstellwerte für das Arbeiten:
Eingestellter Arbeitsdruck am Druckminderer oder Filterdruckminderer 6 bar.

Beachten Sie:

Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Universalschleifer die erforderliche Schutzkleidung, insbesondere Schutzbrille und Schutzhandschuhe.

Beachten Sie die Sicherheitsbestimmungen.

3. Abbildung

EINHELL DWS 90 - Abbildung - 1

text_image A Bandschleifer

EINHELL DWS 90 - Abbildung - 2

text_image B Stabschleifer

EINHELL DWS 90 - Abbildung - 3

text_image C Bohrmaschine

4. Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Universalschleifer ist ein druckluftbetriebenes Werkzeug für den vielseitigen Einsatz. Er eignet sich z.B. für den Einsatz in Werkstätten, Heim und Hobby sowie in Karosseriebau.

Die Abluft tritt am Gehäuse nach vorne aus.

Reparaturen und Service nur von autorisierten Fachwerkstätten ausführen lassen.

Beachten Sie!

Zu geringe Schlauch-Innendurchmesser und zu lange Schlauchleitung führen zu Leistungsverlust am Gerät.

D

5. Sicherheitshinweise

Schützen Sie sich und Ihre Umwelt durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen vor Unfallgefahren.

  • Universalschleifer nicht zweckentfremden.
    ●Vorsicht bei brennbaren Materialien, Funkschlag kann entstehen.
    ●Druckluftwerkzeuge vor Kindern sichern!
    ●Nur ausgeruht und konzentriert zu Werke gehen.
  • Druckluftanschluß nur über eine Schnellverschlußkupplung ausführen.
    ●Arbeitsdruckeinstellung muß über einen Druckminderer erfolgen.
  • Als Energiequelle keinen Sauerstoff oder brennbare Gase verwenden.
    ●Vor Störungsbeseitigung und Wartungsarbeiten Gerät von der Druckluftquelle trennen.
    ●Nur Original-Ersatzteile verwenden.
    ●Nicht bei voller Leerlaufdrehzahl längere Zeit unbelastet laufen lassen.
  • Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Universal- schleifer die erforderliche Schutzkleidung, insbe- sondere Schutzbrille und Schutzhandschuhe.
  • Beim Schleifen auf Funkenflug achten. Die wegfliegenden, glühenden Teilchen können sich in weiche und harte Materialien einbrennen (Glas, Bodenbeläge usw.) oder leicht brennbare Materialien und Flüssigkeiten (Heu, Sägespäne, Lacke usw.) zum Entzünden bringen.

Schleifkörper

  • Es dürfen nur organisch gebundene Schleifkörper und organisch oder anorganisch gebundene Schleifstifte und Kleinschleifkörper verwendet werden.
    ●Schleifkörper dürfen keinesfalls betrieben werden mit einer Drehzahl, die höher ist als die vom Hersteller des Schleifkörpers angegebene Drehzahl in U/min..
  • Ein neuer Schleifkörper und jeglicher Schleifkörper, der aufs Neue montiert wird, muß im Leerlauf für eine halbe Minute auf der Maschine laufen, auf der sie betrieben werden soll. Bedienungs- und anderes Personal muß während der Dauer des Probelaufs außerhalb des Gefahrenbereiches stehen.
    ●Schleifkörper dürfen durch Andrücken des Umfanges oder der Stirnseite des Schleifkörpers nicht zum Stillstand gebracht werden.
    ●Die Spannmutter muß nur so stark angezogen werden, daß der Schleifkörper festgehalten wird.
  • Das Bedienungspersonal muß eingehend im sicheren Gebrauch der Schleifmaschine unterwiesen werden.

  • Überzeugen Sie sich, daß die Anschlüsse des Luftschlauches und der Schlauchverbindungen dicht sind sowie der Luftdruck mit den Angaben in der Anleitung übereinstimmt.

  • Kontrollieren Sie die Schleifstifte vor Inbetriebnahme und danach täglich auf Beschädigungen.
    ●Schleifstifte und andere Schleifmittel vorsichtig handhaben. Nicht fallen lassen. Stöße vermeiden.
  • Druckluftmotor und Lager der Schleifmaschine müssen immer ordnungsgemäß, am besten durch Öler in der Druckluftleitung, geschmiert werden.
    ●Regelmäßige Überholung, mindestens alle 3 Monate (je nach Gebrauch) durch einen Fachmann, gewährleistet störungsfreien Betrieb und damit einwandfreie Leistung.
  • Achten Sie darauf, daß beim Einspannen eines Schleifstiftes zwischen Schleifkörperhinterteil und Spannmutter der Maschine mind. ein Abstand von 1 cm bleiben muß.

6. Inbetriebnahme

Schrauben Sie den mitgelieferten Stecknippel in den Luftanschluß. Nachdem Sie zuvor 2-3 Lagen Dichtband auf das Gewinde aufgewickelt haben.

Montage der einzelnen Werkzeugaufsätze

Bandschleifer

Zur Montage des Bandschleiferaufsatzes sind vorher Bohrfutter oder Stiftschleiferaufnahme vom Druckluftwerkzeug zu entfernen.

Die Bandschleifer-Führungsrolle auf das Druckluftwerkzeug aufschrauben und mit beiliegenden Schraubenschlüsseln gut festziehen.

Bandschleiferaufsatz aufsetzen und mit beiliegendem Inbusschlüssel gut festziehen.

Schleifband, mit Pfeil in Drehrichtung zeigend, einsetzen.

EINHELL DWS 90 - Bandschleifer - 1

text_image Bandschleifer

EINHELL DWS 90 - Bandschleifer - 2

Bohrfutter

Zur Montage des Bohrfutters sind vorher Stiftschleiferaufnahme oder Bandschleiferaufsatz sowie Führungsrolle zu entfernen. Das Bohrfutter auf das Druckluftwerkzeug aufschrauben und mit beiliegenden Schraubenschlüsseln gut festziehen.

EINHELL DWS 90 - Bohrfutter - 1

Stiftschleiferaufnahme

Zur Montage der Stiftschleiferaufnahme sind vorher Bohrfutter oder Bandschleiferaufsatz sowie Führungsrolle zu entfernen. Die Stiftschleiferaufnahme auf das Druckluftwerkzeug aufschrauben und mit beiliegenden Schraubenschlüsseln gut festziehen.

EINHELL DWS 90 - Stiftschleiferaufnahme - 1

7. Wartung und Pflege

Die Einhaltung der hier angegebenen Wartungshinweise sichert für dieses Qualitätsprodukt eine lange Lebensdauer und einen störungsfreien Betrieb zu. Für eine dauerhafte einwandfreie Funktion Ihres Universalschleifers ist eine regelmäßige Schmierung Voraussetzung. Verwenden Sie hierfür nur spezielles Werkzeugöl.

Folgende Möglichkeiten stehen Ihnen in Sachen Schmierung zur Auswahl:

7.1 über einen Nebelöler

Eine komplette Wartungseinheit beinhaltet einen Nebelöler und ist am Kompressor angebracht.

7.2 von Hand

Vor jeder Inbetriebnahme Ihres Universalschleifers 3-5 Tropfen Spezial-Werkzeug-Öl in den Druckluftanschluß geben. Ist das Druckluftwerkzeug mehrere Tage außer Betrieb, müssen Sie vor dem Einschalten 5-10 Tropfen Öl in den Druckluftanschluß geben.

Lagern Sie Ihr Druckluftwerkzeug nur in trockenen Räumen.

Von der Garantie ausgeschlossen sind:

●Verschleißteile
●Schäden durch unzulässigen Arbeitsdruck.
●Schäden durch nicht aufbereitete Druckluft.
●Schäden, hervorgerufen durch unsachgemäßen Gebrauch oder Fremdeingriff.

GB

Dear Customer,

2. Technische gegevens

Ersatzteilzeichnung DWS 90 Art.Nr. 41.386.70, Ident-Nr. 91026
EINHELL DWS 90 - Technische gegevens - 1

Ersatzteilliste DWS 90 Art.Nr. 41.386.70, Ident-Nr. 91026

Pos.Bezeichnung Ersatzteil-Nr.
01Griffgehäuse komplett 41.386.70.71
03Verschlußkappe 41.386.70.72
06Drücker 41.386.70.73
07Spannstift 41.386.70.74
08Buchse 41.386.70.75
09Ventilstift 41.386.70.76
10O-Ring 41.386.70.77
11Druckfeder 41.386.70.78
12Bolzen 41.386.70.79
13O-Ring 41.386.70.80
14O-Ring 41.386.70.81
15Ventilschraube 41.386.70.82
16Kugellager 41.386.70.83
17Abschlußplatte 41.386.70.84
18Spannstift 41.386.70.85
19Zylinder41.386.70.86
20Rotor41.386.70.87
21Isolator41.386.70.88
22Stahlkugel41.386.70.89
23Vorderplatte41.386.70.90
24Kugellager 60841.386.70.91
25Anschlußschraube41.386.70.92
26Getriebeteil41.386.70.93
27Mutter41.386.70.94
28Vorderteil41.386.70.95
29Kugellager 41.386.70.96
30Antriebsritzel41.386.70.97
31Kugellager 60841.386.70.91
Pos.Bezeichnung Ersatzteil-Nr.
32Spindel 41.386.70.98
33Paßfeder41.386.70.99
34Verschlußschraube41.386.70.A1
35Schleifbandführung41.386.70.A2
36Spanneinrichtung41.386.70.A3
37Feder41.386.70.A4
38Schraube41.386.70.A5
39Feder41.386.70.A6
40Verschlußplatte41.386.70.A7
41Schraube41.386.70.A8
42Kugellager 69541.386.70.A9
43Schraube41.386.70.B1
44Führungsrolle41.386.70.B2
45Federring41.386.70.B3
46Schraube41.386.70.B4
47Führungsrolle41.386.70.B5
48Unterlegscheibe41.386.70.B6
49Schmiernippel41.386.70.B7
50Aufnahme41.386.70.B8
51Spannkonus41.386.70.B9
52Feststellmutter41.386.70.C1
53Bohrfutter41.386.70.C2
54Reduziernippel41.386.70.C3
55Gabelschlüssel klein41.386.70.C4
56Gabelschlüssel groß41.386.70.C5
57Inbusschlüssel41.386.70.C6
58Bohrfutterschlüssel41.386.70.C7
DGBFNLEP
EG KonformitätserklärungDer Unterzeichnende erklärt im Namen der FirmaEC Declaration of ConformityThe Undersigned declares, on behalf ofDéclaration de Conformité CELe soussigné déclare, au nom deEC ConformiteitsverklaringDe ondertekenaar verklaart in naam van de firmaDeclaracion CE de ConformidadPor la presente, el abajo firmante declara en nombre de la empresaDeclaração de conformidade CEO abaixo assinado declara em nome da empresa
HANS EINHELL AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar
daß diethat thequedat deque el/laque
Maschine/ProduktMachine / Productla machine / le produitmachine/produktmáquina/productoa máquina/o produto
DL-Werkstatt-SetPneumatic Workshop SetKit d’outils pneumatiques pour atelierPneumatische werkplaats-setEquipo neumático de tallerConjunto pneumático de oficina
Markeproduced by:du fabricantmerkmarcamarca
Einhell®
TypTypeTypetypetipotipo
DWS 90
– Seriennummer auf dem Produkt – der☑EG Maschinenrichtlinie89/392/EWG mit Änderungen– Serial number specified on the product - is in accordance with the☑EC Directive regarding machinery 89/392 EEC, as amended;– no. série indiqué sur le produit - correspond(ent) à la☑Directive CE relative aux machines 89/392 CEE avec les modifications y apportées;– serienummer op het produkt-conform de volgenderichtlijnen is:☑EG machinerichtlijn89/392/EWG met wijzigingen– No. de serie en el producto:satisface las disposiciones pertinentes siguientes:☑Disposición de maquinaria de la CE 89/392/CEE con modificaciones– cujo número de série encontra-se no produto - corresponde à☑Directiva da CE de máquinas 89/392/CEE, com alterações
DIN EN 292; DIN 24063/01.80; GS EM II Nr. i/1-45
Landau/Isar, den20. 12. 1996SchneiderProdukt-Management-LLandau/Isar, (date)20. 12. 1996SchneiderHead of Product ManagementLandau/Isar, (date)20. 12. 1996SchneiderDirection Gestion ProduitsLandau/Isar, datum20. 12. 1996SchneiderHoofd produkt managementLandau/Isar20. 12. 1996SchneiderDirector de gestión productosLandau/Isar20. 12. 1996SchneiderChefe da Gestão de Produtos

Achivierung / For archives: DWS-0466-18-855-M

SFINNGRIDK
EC KonformitetsförklaringUndertecknad förklarar ifirmansEC YhdenmukaisuusilmoitusAllekirjoittanut ilmoittaa yhtiönEC KonfirmitetserklæringUndertegnede erklærer på vegne av firmaEC Δήλωση περι της ανταπόκρισηςΟ υπγράφων δηλώνει εν ονόματι τησ εταιρίασDichiarazione di conformità CEIl sottoscritto dichiara in nome della dittaEC Overensstemmelses-erklæringUndertegnede erklærer på vegne af firmaet
HANS EINHELL AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar
namn, attnimissä ettäatóτι ηche laat
maskinen/produktenkone/tuoteMaskin/produktμηχανή / to προιόνmacchina/prodottomaskine/produkt
Verkstadset för tryckluftPaineilma-verstassarja Trykkluft-verkstedsettΣετ συνεργείου με πεπιεσμένο αέραAttrezzi pneumatici da officinaTrykluftværkstedssæt
märkemerkkiMerkeuáρκαmarcamærke
Einhell®
typtyppiTypetúποςtipotype
DWS 90
– serienummer på produkten - motsvararEU riktlinje för maskiner89/392/EWG med ändringar– tuotteen valmistusnumero - vastaEU-konedirektiivik (johon on tehty muutoksia)89/392/EWG– Serienumer på produktet – tilfredsstiller folgende retningslinjer:EU Maskinretningslinje 89/392/ EWG med endringer– Αριθμόσ σειράσ πάνω στο προιόν – ανταποκρίνεται στηνκατευθυντήρια γραμμή τησ Ευρωπαϊκήσο Κοινότητασ 89/392/ EOK με αλλαγέ– numero di serie sul prodotto - corrispondealla Direttiva CE sulle macchine 89/392/CEE con modifiche– Serienummer på produktet - opfylderEU-maskindirektiv89/392/EØF med ændringer
DIN EN 292; DIN 24063/01.80; GS EM II Nr. i/1-45
Landau/Isar, den20. 12. 1996SchneiderProduktledningen - LLandau/Isar20. 12. 1996SchneiderTuotannon johto - LLandau/Isar, den20. 12. 1996SchneiderProduktadministrasjonssjefLandau/Isar, στιο20. 12. 1996SchneiderΔιευθυντήσο προιόντοοLandau/Isar,!”20. 12. 1996SchneiderIl Responsabile della produzioneLandau/Isar, den20. 12. 1996SchneiderProduktmanagement-leder

Achivierung / For archives: DWS-0466-18-855-M

© GARANTIEURKUNDE

Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Kaufes und beträgt 1 Jahr.

Die Gewährleistung erfolgt für mangelhafte

Ausführung oder Material- und Funktionsfehler.

Die dazu benötigten Ersatzteile und die anfallende Arbeitszeit werden nicht berechnet.

Keine Gewährleistung für Folgeschäden.

Ihr Kundendienstansprechpartner

GB EINHELL-WARRANTY CERTIFICATE

Wir gewähren Ihnen ein Jahr Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen. Die Garantiezeit beginnt jeweils mit dem Tag der Lieferung, der durch Kaufbeleg, wie Rechnung, Lieferschein oder deren Kopie, nachzuweisen ist. Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir alle Funktionsfehler am Gerät, die nachweisbar auf mangelhafte Ausführung oder Materialfehler zurückzuführen sind. Die dazu benötigten Ersatzteile und die anfallende Arbeitszeit werden nicht berechnet.

Ausschluß: Die Garantiezeit bezieht sich nicht auf natürliche Abnutzung oder Transportschäden, ferner nicht auf Schäden, die infolge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht normgemäßer Installation entstanden. Der Hersteller haftet nicht für indirekte Folge- und Vermögensschäden.

Durch die Instandsetzung wird die Garantiezeit nicht erneuert oder verlängert. Bei Garantieanspruch, Störungen oder Ersatzteilbedarf wenden Sie sich bitte an.

ISC GmbH · International Service Center

Ersatzteil-Abt.: Telefon (0 99 51) 942 356 • Telefax (0 99 51) 52 50

Reparatur-Abt.: Telefon (0 99 51) 942 357 • Telefax (0 99 51) 26 10

Technische Kundenberatung: Telefon (0 99 51) 942 358

A Einhell & Wieshofer GmbH

Mühlgasse 1

A-2353 Guntramsdorf

GB Einhell Marketing Sales & Service

Technische Änderungen vorbehalten

Gartenteiche und Zubehör
Springbrunnenpumpen, Filter und Zubehör
Gewächshäuser, Frühbeete und Zubehör
Bioluftbefeuchter
Hochdruckreiniger und Zubehör

Gartenpumpen und Zubehör
Motor-, Elektroketten- sägen und Zubehör
Gartengeräte und Zubehör
Heizgeräte
Gas-, Holzkohlegrills und Zubehör

EINHELL DWS 90 - GB EINHELL-WARRANTY CERTIFICATE - 1

Auto & Werkstatt

Schweißtechnik
Drucklufttechnik
■Reinigungstechnik
■Akku-/Elektro-Bohrmaschinen
■Garagentorheber und Zubehör
Schleiftechnik

■Motorsägen Elektrosägen
Batterielader
Torantriebe
Klima- und Heizgeräte
■Hub- und Zuggeräte
■Werkstatttausrüstung

EINHELL DWS 90 - GB EINHELL-WARRANTY CERTIFICATE - 2

Haustechnik

■Video-Überwachung
Bild-Türsprechanlagen
■Funk- und Kabel-Alarmanlagen

■Mobile Alarmgeber
■Mechanische Einbruchssicherungen.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : EINHELL

Modell : DWS 90

Kategorie : Luftkompressor