YT-23241 - Kompressor Yato - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts YT-23241 Yato als PDF.
| Produkttyp | Kabelloser Luftkompressor |
| Marke | Yato |
| Modell | YT-23241 |
| Nennspannung | 36 V Gleichstrom |
| Nennleistung | 800 W |
| Nenndruck | 0,8 MPa / 8 bar / 116 PSI |
| Fördermenge | 98 l/min |
| Schalldruckpegel | 80,0 dB(A) |
| Schallleistungspegel | 90,7 dB(A) |
| Gewicht | 11 kg |
| Schutzart | IPX0 |
| Batterietyp | Li-Ion (2 Akkus enthalten) |
| Akkukapazität | 3 Ah pro Stück |
| Ladegerät | Eingang 220-240 V~, 50/60 Hz, Ausgang 21 V Gleichstrom, 2,4 A, Ladezeit 1,5 h |
| Hauptfunktionen | Reifen, Bälle, Matratzen aufblasen; Versorgung leichter Druckluftwerkzeuge |
| Sicherheit | Ein-/Ausschalter, Sicherheitsventil, Druckregler, Manometer |
| Wartung | Tank nach jedem Gebrauch entleeren, Luftfilter alle 300 Stunden reinigen |
| Enthaltenes Zubehör | 2 Akkus, Ladegerät, Aufblaspistole |
| Lagerung | Trockener, belüfteter Ort, geschützt vor Sonne und Wärmequellen |
Häufig gestellte Fragen - YT-23241 Yato
Benutzerfragen zu YT-23241 Yato
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kompressor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch YT-23241 - Yato und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. YT-23241 von der Marke Yato.
BEDIENUNGSANLEITUNG YT-23241 Yato
Rok produktji: Production year: Produktionsjahr:
- Basis
- Behälter
- Haltegriff
- Batteriefach
- Zubehörfach
- Luftfi Iter
- Ein-/Ausschalter
- Sicherheitsventil
- Luftastritt
- Tankdruckmanometer
- Auslassmanometer
- Ablassventil
- Druckeinstellung
RUS
1.OCHOBAHNE
2.6ak
3.pykortka
4. THe3do akkymyIaTopa
5. Notok dny akceccyapob
6.BO3DyHbIΦnJIbTp
7.BbIKNIOyateIb
8. npedoxpahntbHbI KanaH
9.BbIXoHoeOTBepCTneBO3dyxa
10.MaHOMeTp 6aka
11.MaHOMeTp Ha BbIXOJe
12. cnycknoi kanaan
13. pernyarTop daBneHn
UA
- nidaCTaBka
2.6ak
3.pykOraTka - rhi3do akymyIaTopa
- Notok dπa akcecyapib
- NOBITPRAHNIΦINbTp
7.BIMMKAU
8.3anobixHHnnKnaan - Bnynckn oTbip nobitpr
- MaHometp 6aka
11.BXiDHHMaHOMeTp
12.BUNyCKHNI KIanaH - perynatop tcky
LT
Bedienungsanleitung durchgeleen
IpoHnTaB MHCTpyKIMIO
PpOHTaTb IHCTpyKuio
PerskaityiInstrukcija
Jalasa instrukciju
Prcetet navod k pouziti
Warning! Die Kompressoreinheit kann ohne Vorwannung starten.
BHHMaHHe! Kompeccopna yctaHObKa MoKet 6bItb 3aNyueHa 6e3 npedynpekdeHnA.
TonepeJxekHH! Komnpecopha yctahOBka moxe 3anyckatnc6e3 nonepdkeHH.
Warning! Gefahr von hohen Temperaturen.
BHHaHHe! Pnck BbICOKON TempepaTypl.
TonepeJxhenH! Pn3Mk BucKOoi TemnepaTyPn.
Ispijmas!Aukstis temperaturos rizika.
Bridinajums! Augstas temperaturas risks.
Dieses Symbol weist darauf fin, dass Elektro- und Elektronik-Algerate (einschlieblich Batterien und Akumulatoren) nicht zusammen mit anderen Abfallen entsorgt werden durren. Algerate soill getren gesammelt und bei einer Sammelstelle abgegeben werden, um dern Recycling und Verwertung zu gewährleisten und so die Abfallmenge und die Nutzung natlicher Ressourcen zu reduzieren. Die unkontrolierte Freisetzung gefahrlicher Stoffe, die in Elektro- und Elektronikgeraten enthalten sind, kann eine Gefahr fur die mensliche Gesundheit darstellen und negative Auswirkungen auf die Umwelt haben. Der Haushalt spielt eine wichtige Rolte bei der Wiederverwendung und Verwertung, einschließlich des Recyclings von Altgeraten. Weitere Informationen zu den geeigneten Recyclingverfahren erhalten Sie bei den ortlichen Behörden oder Ihr hemr Hcder.
3TOT CMMBOHnHOFOPMpyeO 3anpeTe NOMEaTb H3HOWeHHeOE 3NEKTPuHcckoe N 3NEKTPoHoe O6pODABaHMe (B TOM cncne 6atapen n AKKyMnTOpbl) Bmecte C npYHMN 0xODAMn. H3HOWeHoe O6pODABaHme DOJHKHO CO6PAtbc CeNkTBHO N nepeDaBaTcB TOky cbopa, YTO6bI o6ceNHTb ero nepepa6Otky u TYN13aHIO, Dnra TOR, yTO6bI ORPAHNTB KOINueCTBO OTOXODB, N yMEhBtNB NCNO3bOAHMe N pPODnBHX pecypcoB. HEOKHTponpyEmbN Bb6pc ONaChbIX BeueCETB, CopePaXIMCXER B 3NEKTPuHcckn M3NEKTPoHOM O6pODABaHm, MOKeTnpctTabrABy rPo3y dnn 3OPOOBBAe YPOEBA, N pINbODntb K HeratMBHbIM 3MeHEHnB M OKpyKaHOe CpeDe. DomauHHe XO3AIBCTBO HRpaet BAXHYoPoBn Pnnp NOPTbOMnONbOABHm N yTIN13aUIM, B TOM cncne, yTIN13aUIM 3HOweHHORO O6pODABaHn. NdoPb6HyOn HOFopMaHIO O npabInbHex MetOax yTIN13aUM MoKHO NpOHTb y MeCTbX Bnacte N yPODaBu.
LcH CmBON nobIDomnne npo 3a6bOpOHy po3MIeHN H BIDXQIB eNEKTPuHORo Ta eNEKTPOHORo 6bnaHANHn (B TOMy uNcNI akymyTApOBi, y TOMy uNcNI iHUNMM BIDXODAMn. BIDnpa2bOBAHe 6bnadHANH NOBnHIO 6byn Bn6ipKOBO 3ibpaHO i nepeAHO B nyHKT 360py dna3a63neHnH IRO nepepobk i BIDHOENH, uO6 3MeHNITN KINbKiCTb BIDxOIBI 3MEHUnTH CTynIH B NKOPcHtAHN PPoDnH NPEPCYBCN. HEKHOPTOBaHE BNBILNEHn HBe63neHnKOMNOEHTB, UO MICTBaC B eEKNTPHMOT A ENEKTPOHOMy 6bndnHaHHo, MoKe PneCTabnnr He63neKny 3doPOb' NIOHNi I BIKLNkATn HeratBnH 3MnH B HABKOINHbOMy cepeDobni. FocnoapCTBO Bidirpae BAXNVBy pOB y PO3BHTKY NOBTOHPN T BIAHOBHn, BKIOUaOHn YTNII3aIQI BOKOpCTAHORo 6bnaHANH. BinlSt DetanbHy IHΦopMaIIO np npabInbl Hi MeToOn yTNII3aII MOHXa OTPMAtn y MICeBOI BnAin afo npodabur.
Ein kabelloser Kompressor ist ein Gerät, mit dem Sie Reifen und andere Gegenstände wie Bäle oder Matratzen mit Druckluft aufpumpen können. Es ist auch möglich, eine Druckluftwerkzeuge wie z. B. eine Blaspistole mit dem Kompressor zu betreiben. Die Batterieversorgung erhöht die Mobilität des Produkts. Der korrekte, zuverlüssige und sichere Betrieb des Geräts hangt von der bestimmungsgemäßen Verwendung ab, deshalb:
Bevor Sie das Gerät in Betrieb fühmen, lessen Sie diese Bedienungsanleitung durch und bewahren Sie auf.
Der Lieferant haftet nicht für Schäden, die sich aus der Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften und Empfehlungen der Bedienungsanleitung ergeben.
PRODUKTAUSSTATTUNG
Der Artikel YT-23241 wird mit zwei Batterien und einem Ladegerät für diese Batterien gefelfert. Der Artikel YT-23242 wird nicht mit Batterien oder Ladegerät gefelfert. Beide Artikel sind mit Zubehör für das einfache Abpumpen verschiedener Produkte ausgestattet. Der fl exible Schlauch ist nicht im Lieferumfang enthalten.
TECHNISCHE DATEN
| Parameter Maßeinheit Wert | ||
| Katalog-Nr. YT-23241, YT-23242 | ||
| Nennspannung [V DC] 36 | ||
| Nenneistung [W] 800 | ||
| Nenndruck [MPa / bar / PSI] 0,8 / 8 / 116 | ||
| Förderleistung | [I/min] | 98 |
| Lärmpegel | ||
| - Schalldruck Laa ± K [dB(A)] 80,0 ±3,0 | ||
| - Leistung Laa ± K [dB(A)] 90,7 ±3,0 | ||
| Gewicht | [kg] | 11 |
| Schutzart | IPX0 | |
| Akkutyp | Li-Ion | |
| Akkukapazität | [Ah] | 3 |
| Ladegerät* | ||
| Eingangsspannung | [V~] | 220 - 240 |
| Netzfrequenz | [Hz] | 50 / 60 |
| Nennleistung [W] | 60 | |
| Ausgangsspannung | [V d.c.] | 21 DC |
| Ausgangsstrom | [A] | 2,4 |
| Ladezeit** | [h] | 1,5 |
- nur bei Modellen mit Batterie und Ladegerät
** Die angegebene Ladezeit gilt nur für die Batterie mit der in der Tabelle angegebenen Kapazität
Der angegebene Gerauschemissionswert wurde nach einem Standardprüferfahren gemessen und kann zum Vergleich eines Gerats mit einem anderen verwendet werden. Der angegebene Gerauschemissionswert kann für eine vorläufige Expositions-bewertung verwendet werden.
Achtung! Zum Schutz des Bedieners sind Sicherheitsmaßnahmen festzulegen, die auf einer Bewertung der Exposition unter tatsächlichen Einsatzbedingungen (einschließlich aller Teile des Arbeitszyklus, wie z. B. der Zeit, in der das Werkzeug ausgescheltet ist oder im Leerlauf anlauft, sowie der Aktivierungszeit) beruhen.
SICHERHEITSHINWEISE
Machen Sie sich mit der Bedienung des Gerätes vertraut. Nehmen Sie den Betrieb oder das Laden nicht vor dem Lesen der Gebrauchsanweisung auf. Die Beachtung der Anweisungen reduziert die Gefahr von Verletzungen, Stromschlagen oder Bränden. Das Gerät ist nicht für den Betrieb in explosionsgefrähdeten Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit und hohem Staubanteil ausgelegt. Die Temperatur am Arbeitsplatz soll zwischen +5 und +40 Grad Celsius liegen, und die relative Luftfeuchtigkeit sollte 80% nicht überschnitten. Das Gerät sollte nicht in der Höhe von Orten betrieben werden, an denen Wasser versprüht wird. Das Gerätarf nur auf eine harte, ebene und flache Oberfläche gestellt werden.
Achten Sie darauf, dass während und nach den Arbeiten die Luftungsöffnungen im Gehäuse des Geräts nicht verstopft sind.
DE
Während des Betriebs konnen einige Teile des Gehäuses sehr heiß werden und bei Berührung Verbrennungen verursachen. Fassen Sie das Gerät beim Tragen nur am Griff an. Das Gerät muss vor dem Bewegen ausgeschelt werden. Der Schalter muss sich in der Aus-Position befinden und die Akkus müssen aus dem Gerät entfernt werden.
Beachten Sie den maximalen Druck der gespumten Produkte. Verwenden Sie einen Manometer (eingebaut oder separat), um den Druck im Inneren des aufgepumpten Produkts zu kontrollieren. Das Überschreiben des maximalen Drucks kann zu Schaden am Produkt oder)sagar zum Bersten führen. Bersten des Produkts kann zu schweren Verletzungen führen.
Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Messwerte des im Werkzeug eingebauten Manometers mit denen eines kalibrierten Manometers übereinstimmen.
Uberprüfen Sie das Werkzeug vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen. Wenn Sie Risse, Scheuerstellen oder andere Schäden feststellen, verwenden Sie das Gerät erst nach dem die Schäden beseitigt wurden.
Das Gerat ist nur für den Betrieb mit flexiblen Druckschläuchen ausgelegt. Die an das Gerat angeschlossenen Schläuche sollenn mindestens dem Druck standhalten, den der Kompressor erzeugen kann. Schläuche für Drücke über 7 bar / 0,7 MPa sollenn mit einer Sicherheitsleine, z. B. einem Drahtseil, versehen werden.
Prufen Sie den Schlauch auf Beschädigungen, bevor Sie ein an das Gerät anschließen. Wenn Scheuerstellen, Risse oder Luftleckagen feststellbar sind, stellen Sie die Verwendung des beschädigten Schlauchs ein und ersetzen Sie ein durch einen neuen, bevor Sie weiter arbeiten.
Biegen oder verdrehen Sie den Schlauch niemals während des Betriebs. Durch das Biegen des Schlauches kann der Innendurchmesser des Schlauches und des Luftstroms soweit reduziert werden, dass der Luft durchfluss stoppt. Dies kann zu Schaden am Schlauch oder soccer zu dessen Bersten führen, was zu schweren Verletzungen führen kann. Das Biegen und Verdrehen des Schlauches beschleunigt auch den Schlauchverschleib. Verwenden Sie niemals den Schlauch, um das Werkzeug zu tragen. Spannen Sie den Schlauch während des Betriebs nicht zu fest an.
Vermeiden Sie die Bildung lange Druckluftleitungen. Kürzere Leitungen sind leichter zu kontrollieren.
Alle an den Kompressor angeschlossenen Geräte und Zubehörteile müssen mindestens dem Druck standhalten, den der Kompressor erzeugen kann.
Es ist verboten, das Sicherheitsventil selbst einzustellen oder zu verändern. Ein unsachgemäß eingestelltes oder modifiziertes Sicherheitsventil kann zu Produktschäden führen, die schwere Verletzungen verursachen können.
Verwenden Sie das Produkt nicht als Atemschutzmaske, zum Versprufen von Substanzen oder für andere Anwendungen, die nicht in dieser Handbuch beschrieben sind.
Richten Sie den Luftstrom niemals auf Sie, andere Menschen oder Tiere. Verwenden Sie keinen Finger oder ein anderes Körperspiel, um zu prufen, ob das Gerät Luft pumpt.
Stellen Sie sicher, dass das Gerat ausgeschaltet ist, bevor Sie den Schlauch und Zubehor an das Gerat anschlieben.
Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, von Kindern betrieben zu werden.
BEDIENUNG DES PRODUKTS
Vorbereitung zum Betrieb
Das Produkt auspacken und alle Verpackungsteile entfern.
Kontrollieren Sie, ob der Schalter in der Ausschaltposition ist - O.
Prufen Sie, ob das Ablassventil geschlossen ist. Hebel parallel zum Ventil bedeutet offenes Ventil, Hebel senkrecht zum Ventil bedeutet geschlossenes Ventil.
Lassen Sie den Druck mit dem Druckregler ab. Der Reglerknopf lassst sich nicht drehen, solange er nicht entriegelt ist. Der Regler wird durch Ziehen des Knopfes entriegelt. Drehen Sie den Knopf ganz in Richtung des mit einem Minuszeichen versehenen Pfeils. Verriegeln Sie dann den Knopf, indem Sie ihn drucken. Die Verriegelung des Knopfes verhindert eine ungewolle Veränderung seiner Position und damit eine ungewolte Druckinstellung.
Schlieben Sie einen flexiblen Schlauch an den Luftauslass an. Der Auslass ist mit einer Schnellverschlusskupplung ausgestattet.
Beim Anschlieben wird der Schlauchstecker einfach in den Luftauslass geschoben, bis der Verriegelungsmechanismus einrastet. Ein korrekt angebrachter Schlauch kann nur durch Ziehen der Muffe um den Luftauslass in entgegengesetzter Richtung zum Luftauslass gelost werden.
Befestigen Sie am anderen Ende des Schlauchs ein Zubehörteil ihrer Wahl, z. B. eine Pump-Pistole.
Schlieben Sie beide Batterien an das Gerät an. Schiben Sie jeder Batterie in die Schlitzfuhrungen, bis die Batterieverriegelung die Batterie im Fach sichert.
Das Gerät wird mit zwei Batterien betrieben. Das Gerät startet nicht, wenn eine der Batterien nicht auf dem Gerät montiert oder entladen ist. Die Batterien im Werkzeug sind in einer Reihe geschaltet, d. h. das Werkzeug wird mit der Summe ihrer Nennspannungen versorgt. Es wird empfohlen, dass beiden Batterien die gleiche Kapazität haben und im gleichen Maße geladen sein sollenen. Die Batterien, mit denen das Werkzeug betrieben wird, sollenen ebenfalls in gleicher Weise verwendet werden. Es wird nicht empfohlen, eine verbrauchte Batterie gemeinsam mit einer neuen zu verwenden, auch wenn beide gleich stark geladen sind und die gleiche Kapazität haben. Die Nichteinhaltung der o. g. Empfehlungen führt zu kürzeren Betriebszeiten und Schnellerem Verschleiß der für den Antrieb des Werkzeugs verwendeten Batterien.
Das Produkt ist einsatzbereit.
DE
Ein- und Ausschalten
Das Gerät wird mittels eines Schalters eingeschaltet. Durch Stellen des Schalters in die Einschaltposition - I - wird das Gerät eingeschaltet. Durch Umschalten des Schalters in die Aus-Stellung - O - wird das Gerät ausgeschaltet.
Wenn das Produkt eingeschelt ist, startet und stoppt es automatisch den Kompressor, der den Tank füllt. Die Befüllung des Tanks beginnnt, wenn der Druck im Tank unter 6 bar fällt, und endet, wenn der Druck im Tank 8 bar erreicht. Diese Vorgang wird so lange fortgesetzt, bis das Gerät ausgeschaltet wird oder die Batterien des Netzteils erschöpft sind. Das Tankmanometer mit der Bezeichnung TANK erhögt es Ihnen, den aktuellen Druck im Tank zu überprüfen.
Betrieb des Geräts
Vor der Inbetriebnahme des Geräts muss der Ausgangsdruck eingestellt werden. Entriegeln Sie den Druckreglerknopf und drehen Sieihn in Richtung des mit einem Pluszeichen versehenen Pfeils. Dadurch wird der Ausgangsdruck allmählich erhöht. Der eingestellte Ausgangsdruck kann am Ausgangsdruckmanometer mit der Bezeichnung TOOL abgelesen werden. Sobald der gewünschte Druck eingestellt ist, verriegeln Sie den Reglerknopf.
Neben dem Pumpen kann der Kompressor auch zum Antrieb von Druckluftwerkzeugen verwendet werden, wobei darauf zu achten ist, dass der Kompressor den erforderlichen Druck und Luftdurchsatz bietet. Es ist auch zu beachten, dass der Kompressor die mit Öl ausgeblasene Luft in keiner Weise reinigt oder befeucht. Wenn gefilte und/oder befeuchtete Luft für die Versorgung des Geräts erforderlich ist, sollte diese durch externe Geräte bereitgestellt werden.
Während des Kompressorbetriebs füllt der Kompressor den Behälter automatisch, wenn der Druck abfällt. Eine höhere Intensität des Kompressors führt zu einer Schnellenen Entladung der Batterie.
Sicherheitshinweise beim Laden des Akkus
Hinweis! Vor dem Laden muss man sich davon überzeugen, ob das Netzteilgehause, die Leitung und der Stecker nicht gerissen bzw. beschädigt sind. Die Verwendung einer nicht Funktionsfähigen oder beschädigten Ladestation und Netzteiles ist verboten! Zum Laden der Akkus dürfen nur die Ladestation und das Netzteil verwendet werden, die zum Lieferumfang gehoren. Der Einsatz eines anderen Netzteiles kann zur Entstehung eines Brandes oder Zerstörung des Werkzeuges führen. Das Laden des Akkus darf nur in einem geschlossenen, trockenen und vor dem Zugriff unbeteiligter Personen, besonders Kinder, geschützten Raum erfolgen, wobei ständig die Aufsicht einer erwachsenen Person erforderlich ist! Falls das Verlassen des Raumes, in dem das Laden erfolgt, unbedingt notwendig sein wird, muss man das Ladegerät vom Elektronetz trennen, in dem man das Netzteil aus der Netzsteckdose nimmt. Wenn aus dem Ladegerät Rauch, verdächtiger Geruch usw. austritt, muss man sofort den Stecker des Ladegerates aus der Netzsteckdoseziehen!
Bei Anlieferung ist der Akku des Bohrgerätes - des Schraubers nicht aufgeladen. Deshalb muss man ein Vor Beginn der Arbeiten entsprichend der nachstehend beschrieben Verfahrensweise mit Hilfe des zum Lieferumfang gehörenden Netzeilees und der Ladestation aufladen. Die Akkus vom Typ Li-ION (Lithium-lonen) zeigen keinen sog. „Speichereffekt", wodurch es möglich ist, dass sie zu jedem beliebigen Moment nachgeladen werden konnen. Es wird jedoch empfohlen, den Akku während des Normalbetriebs zu entlagen, umihn dann bis zur vollen Kapazität wieder aufzuladen. Wenn es auf Grund des Charakterns der Arbeit nicht jedesmal möglich ist, den Akku so zu behandeln, dann ist das weniger nach jeweils einigen Betriebszyklen durchzufahren. In keinem Fall dürfen die Akkus durch Kurzschreiben der Elektroden entlagen werden, da dadurch unumkehrbare Schäden hervorgerufen werden! Ebenso darf der Ladezustand des Akkus nicht durch das Kurzschreiben der Elektroden und Prufen der Funkenbildung überprüft werden.
Lagerung des Akkus
Um die Lebensdauer des Akkus zu verlangern, muss man die richtigen Lagerbedingungen gewährleisten. Der Akku hält ungebahr 500 Zyklen „Laden – Entladen" aus und muss bei einer Temperatur von 0 bis 30^ sowie bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 50% gelagert werden. Um den Akku über einen längeren Zeitraum lagern zu konnen, muss manihn bis zu 70% seiner Kapazitat aufladen. Bei einer längeren Lagerung muss man den Akku regelmäß ein Mal im Jahr aufladen. Man darf auch kein übermaßiges Entladen des Akkus zulassen, da dies seine Haltbarkeit verkurzt und einen unumkehrbaren Schaden hervorrufen kann.
Während der Lagerung wird sich der Akku stufenweise auf Grund seines Auslaufens entladen. Der Prozess der Selfstentladung hängt von der Lagertemperatur ab, d.h. je higher die Temperatur, desto Schneller ist der Prozess des Entladens. Bei nicht sachgemäßer Lagerung der Akkus kann es zu eiknem Ausfluss des Elektrolyten kommt. Wenn ein Ausfluss erfolgt, dann muss man den Ausfluss mit einem neutralisierenden Mittel sichern; bei einem Kontakt des Elektrolyten mit den Augen, muss man sie intensiv mit Wasser auswassen und anschließend unverzüglich arztliche Hilfe in Anspruch nehmen. Das Benutzen des Werkzeuges mit einem beschädigten Akku ist verboten!
Bei einem volligen Verschleib des Akkus muss man ihn einem Spezialdienst übergeben, der sich mit der Entsorgung derartiger Abfallstoff e beschäftigt.
Transport der Akkus
Die Lithium-Ionen-Akkumulatoren werden entsprechend den gesetzlichen Vorschriften als Gefahrenstoffe gehardlt. Der Nutzer des Werkzeuges kann das Werkzeug mit Akku oder die Akkus selbst auf dem Landwege transportieren. Dabei müssen nicht unbedingt zusätzliche Bedingungen erfüllt werden. Werden Dritte mit dem Transport beauftragt (zum Beispiel beim Versand mit
DE
einer Kurierfirma), muss man entsprechend den Vorschriften fur einen Gefahrenstofftransport verfahren. Vor dem Versand muss man sich in dieser Angelegenheit mit einer entsprechend qualifizierten Person in Verbindung setzen.
Das Transportieren beschädigter Akkus ist dagegen verboten. Die für die Zeit des Transports demontierten Akkus sind aus dem Werkzeug zu entfern und die Kontakte entsprechend zu schützen, z.B. mit einem Isolierband bekleben. In der Verpackung sind die Akkus so zu schützen, dass sie sich während des Transports nicht fortbewegen konnen. Ebenso müssen die Vorschriften des Landes bzgl. des Transports von Gefahrenstoff en beachtet werden.
Laden des Akkus
Hinweis! Vor dem Laden muss man das Netzteil der Ladestation durch das Herausziehen des Steckers aus der Netzsteckdose vom Stromversorgungszentren. Darüber hinaus sind die Klemmen des Akkus vom Schmutz und Staub mit einem weichen und trockenen Lappen zu reinigen.
Der Akku besitz eine eingebaute Ladeanzeige. Wenn die Taste gedrück wird, erleuchten die Dioden (II), wenn umso mehr, dann ist der Akku geladen. Wenn nach dem Drucken der Taste die Dioden nicht leuchten, dann ist der Akku entladen.
Trennen Sie jetzt den Akku vom Werkzeug.
Schieben Sie den Akku w die Steckdose des Ladegerates (II).
Dann wird das Ladegerät an die Netzsteckdose angeschlossen.
Es erleuchtete eine rote Diode, was bedeutet, dass der Ladevorgang beginnt.
Nach dem Beenden des Ladens erlischt die rote Diode, und es erleucht eine grune Diode, was bedeutet, dass der Akku voll geladen ist.
Jetzt muss man den Stecker des Netzteiles aus der Netzsteckdoseziehen.
Dann wird der Akku aus der Ladestation genommen, in dem man die Taste des Schnappverschlusses für den Akku drückt.
Hinweis! Wenn nach dem Anschlieben des Ladegerates an das Elektronetz die grüne Diode leuchtet, dann ist der Akku voll geladen. In solch einem Fall startet das Ladegerät keinen Ladevorgang.
WARTUNG
Schalten Sie nach jedem Gebrauch des Geräts den Kompressor mit dem Schalter aus und trennen Sie dann beiden Batterien. Warning! Alle Wartungsarbeiten müssen bei vom Gerät abgeklemmten Batterien durchgeführt werden.
Offnen Sie dann das Ablassventil und setzen Sie die Luft aus dem Tank ab. Beachten Sie, dass die aus dem Behälter ausstromende Luft auf dem Boden, auf dem der Kompressor aufgestellt wird, Staub aufwirbeln kann. Bringen Sie den Kompressor gegebenenfalls an einen Ort, an dem Sie die angesammelte Luft safer aus dem Behälter ablassen konnen.
Nach dem die Luft nicht mehr aus dem Behälter stört, kippen Sie den Kompressor so, dass sich das Ablassventil in der untersten Position befindet. So konnen Sie das Wasser, das sich im Tank angesammelt hat, ablassen. Dies sollte sorgfältig und nach jedem Gebrauch des Kompressors geschehen. Anderfalls kann das Wasser den Tank rosten halten, was zu einer Beschädigung des Tanks führen kann. Wasserniederschlag ist ein natürliches Phenomen, das mit Temperaturschwankungen einhergeht. Vernachlüssigen Sie davon nicht, den Tank aus der Luft zu entleeren.
Reinigen Sie den Luftfilter, der den Luftinlass schützt, alle 300 Betriebsstunden. Entfernen Sie den Filter vom Luftinlass, öffnen Sie sein Gehäuse und reinigen Sieihn mit einem Druckluftstrom mit einem Druck von hochstens 0,3MPa . Nach der Reinigung des Filters sollen er zusammengebaut und am Luftinlass montiert werden. Es ist verboten, den Kompressor ohne Luftfilter zu verwenden. Verunreigungen, die zusammen mit der Luft in den Kompressor gelangen, konnen zu dessen Beschädigung führen. Andere Teile des Gerats sollen mit einem weichen, feuchten Tuch oder mit einem Druckluftstrom mit einem Druck von hochstens 0,3MPa gereinigt werden. Die Luftungsöffnungen konnen auch mit einem Pinsel oder einer Bürste mit weichen Kunststoffborsten gereinigt werden. Verwenden Sie zur Reinigung keinen Alkohol, keine Lösungsmittel, Säuren oder atzenden Mittel. Nach der Reinigung ist der Kompressor für den weiteren Betrieb oder die Lagerung bereit.
TRANSPORT UND LAGERUNG
Transportieren Sie das Gerät, indem Sie es am Griff oder an der Basis festhalten. Sichern Sie den Kompressor, wenn Sie ein in Fahrzeugen bzw. Beförderungsmitteln transportieren, damit er sich nicht bewegt. Transportieren und lagern Sie das Gerät nur im ausgeschalteten Zustand, mit abgeklemmten Batterien und entleertem Luftbehälter. Lagern Sie das Gerät in geschlossenen Räumen mit gutter Belüftung. Während der Lagerung und des Transports sollen das Gerät nicht direktem Sonnenlicht, Wärmequellen oder Niederschlügen ausgesetzt werden. Der Aufbewährungsort solls so gewählt werden, dass Unbefugte, insbesondere Kinder, keinen Zugriff auf das Gerät haben. Stellen Sie nichts auf das Gerät.
XAPAKTEPNUCTNKA 3DEJIIN
BecnpoBDHoi KOMPecCOP -3TO yCTpoIcTB, KOtOpoe N03BOJAEr HakaUNBaTb 1INHb I dpyrne npedMeTb, TAKNE KAK MauN mAtpacbl, C NOMOuBo cKAToro BO3dyxa. TaKke BO3MOXHO NITAHNE HEKOtOpbIX INHEBMaTHUeCKNX INHCTpyMeHTOB OT KOMPecCopa, HApnIMep, PPOyBOCHORIO NCTOJIeTa. NITAHNE OAKyMynrTopOB NOBbIaAeT MObNJbHOCTb yCTpoIcTBa. IpaBnIBHa, HaDeKHaN i Be3OnaChra paBota yCTpoIcTBa 3aBNCNT O pABUNbHO NKCNpyTaun, No3ToMy:
IpeepicnoJIb3OBAHHe mycTpoiCTBa npOHTaTe Bce pyKOBoDcTBO n coXpaHnTe ero.
IocTabuIK He HecET OTBETCTBEHHOCTn 3a yuep6, BO3HKnB pe3yIbTaTe HecobJIODeHnra IpaBnI TexHKn 6e3OnacHOCTn n peKOMHeauN HactoJUero pyKOBOcTBa.
AKCECCYAPbIДЛЯПОДУКТА
B cnyuac yT-23241, npodyKT ochauehen DBymra kkyMylrTopamn n 3apndhim ycTrooCTBOM dna HIX. N3deJeY T-23242 He mMeet akkymyIaTOPOB n 3apndHoro ycTrooCTBa. Oba n3dEeNRA OchaueHbI akceccyapamn dna obnerueHnpeekaun pa3nHbIX npodyKToB. B coCTAB OchaueHnne H BXODIT r6kni shaHR.
TEXHNUECKNEXAPAKTEPUCTUKN
| ПараметрЕденизмерения 3начения | ||
| Каразожный Homep YT-23241, YT-23242 | ||
| Номиналъные наразжения | [B пост. тoka] | 36 |
| Номиналъные мошность | [Вт] | 800 |
| Номиналъные давлиения | [Mпа/бap/PSI] | 0,8 / 8 / 116 |
| Проб轩辕ATEль�数ь насанca | [П/мен] | 98 |
| Уровень Шума | ||
| - звековoe давлиения LDA ± K | [ДБ(A)] | 80,0 ± 3,0 |
| - звековая мошность LDA ± K | [ДБ(A)] | 90,7 ± 3,0 |
| Вес | [Кт] | 11 |
| Стоzenia 3ациты | IPX0 | |
| Тил akкум�л Anyotopa | Li-lon | |
| Емкость akкум�л Anyotopa | [Aч] | 3 |
| Зарданoe устристwo* | ||
| Напразжения на вхODE | [B~] | 220 - 240 |
| Частota тoka | [Гц] | 50 / 60 |
| Номиналъные мошность | [Вт] | 60 |
| Напразжения на вьхODE | [B пост. тoka] | 21 DC |
| Вьхонь тok | [A] | 2,4 |
| В薪水差别** | [ч] | 1,5 |
*TolbKO DnRA MOeJeN, OChaueHbIX AKKyMnyIaTOpOM I3apRdHbIM yCTPOINCTBOM
** yka3aHHOB BpEma 3apAkn OTHocITcT OIbko KaKkyMylrTopy C EMKoCtBu, yka3aHHOB Tabnue
3aBHeHoe 3aueHne 3mccn IyMa 6bIIO n3MepeHO C nCIOJIb3OBAHNcTaNapTHORo MeToJa NCblTaHNI MOKe T NCOJb-30BaTbcraIpcABHeHn OJHO rHCTpyMeHTA C npYrIM. 3aBHeHoe 3aueHne 3mccn IyMa MoKet 6bITb NCIOJIb3OBAHO pNepBOHaayabHoI OceHke Bo3deiCTBnI.
BHHMaHHe! CneJeYerOppeIb Mepbl 6e3OnaChOCTn IJRA 3aUHTb ONePaTopa, OCHOBaHHbIe Ha OueHKe BO3DeJCTBmR 3MUCmN B pealhBx ycNoBHX NCNoB3oBaHnra (BkIOuay Bce Yactn paOoyero UKNa, TAKHe KAK Bpem, KOJa INHCTpyMeHT BbIKIOueH NIM HaxODITcB PexHMe OXnDaHnry, IN Bpem AKTUBaun).
NHCTPYKUNI NO TEXHNIKE BE3ONACHOCTN
Y3haTe, KAK NOIb3ObaTbcra NHCtpyMeHToM. 3aIpeaaetc HauHaHb pa6oTy uNn 3aprky Do O3HaKOMJeHH C pyKOBOCTBOM NO 3Kcnnyataun. Co6IIODeHne IHCTpykui CNXkaeT pck NoIyueHH TpaBM, IopaxeHH 3NeKTPnuYeCKIM TOKOM uNn BO3ropaHH.
TRANSPORT ET STOCKAGE
Procedură de evaluates a conformitatei: