KRESS KC170.9 - Grasenschneider

KC170.9 - Grasenschneider KRESS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KC170.9 KRESS als PDF.

📄 340 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice KRESS KC170.9 - page 23

Benutzerfragen zu KC170.9 KRESS

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Grasenschneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KC170.9 - KRESS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KC170.9 von der Marke KRESS.

BEDIENUNGSANLEITUNG KC170.9 KRESS

BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH

Dieses Gerät ist für das Schneiden von Gras und hohem Unkraut vorgesehen, das mit einem Rasenmäher nicht erreicht werden kann. Dieses Gerät kann auch auf Flächen mit Hängen eingesetzt werden, die sich mit einem Rasenmäher nicht mähen lassen.22

2. AKKU-ENTRIEGELUNGSTASTE

12. SCHUTZVORRICHTUNG

13. SCHNITTKABELKLINGE

15. GURTZEUGSCHNALLE

22. BEFESTIGTE KLINGENABDECKUNG

  • Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang.24

ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG EINFÜHRUNG PRODUKTSICHERHEIT ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

FÜR ELEKTROWERKZEUGE

WARNUNG! Machen Sie sich mit allen Sicherheitswarnungen, Anweisungen, Abbildungen und Spezifikationen vertraut, die mit diesem Elektrowerkzeug geliefert werden. Die Nichtbeachtung der unten aufgeführten Anweisungen kann in elektrischen Schlägen, Feuer und/oder schweren Verletzungen resultieren. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und An- weisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

1) Arbeitsplatzsicherheit

a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

2) Elektrische Sicherheit

a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. c) Betreiben Sie das Gerät nicht bei Regen oder bei Nässe. Dies kann das Risiko eines Stromschlags erhöhen. Wenn das Gerät beim Betrieb im Regen nass geworden ist, sollten Sie es und den Akku vor dem Lagern oder Laden trocknen. Nehmen Sie den Akku heraus und setzen Sie ihn wieder ein, wenn sich das Gerät nicht einschalten lässt. Halten Sie den Akkuanschluss frei von Schmutz und Ablagerungen und reinigen Sie ihn mit einer weichen und trockenen Bürste oder einem Tuch. d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

3) Sicherheit von Personen

a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen. b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen. c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen. d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil bendet, kann zu Verletzungen führen. e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren. f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern vonD

sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. h) Vermeiden Sie, durch die häufige Nutzung des Werkzeugs in einen Trott zu verfallen und Prinzipien für die Werkzeugsicherheit zu ignorieren. Eine unachtsame Aktion kann im Bruchteil einer Sekunde zu schweren Verletzungen führen.

4) Verwendung und Behandlung des

Elektrowerkzeuges a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. c) Entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen. f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. h) Halten Sie die Griffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Oberächen unterbinden die sichere Bedienbarkeit und Kontrolle über das Werkzeug in unerwarteten Situationen.

5) Verwendung und Behandlung des

Akkuwerkzeugs a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird. b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen. c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben. d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. e) Verwenden Sie kein Akkupack oder Werkzeug, das beschädigt ist. Beschädigte oder modizierte Akkus können unvorhersehbare Reaktionen auslösen und zu Bränden, Explosionen oder Verletzungen führen. f) Setzen Sie das Akkupack oder Werkzeug keinem Feuer oder übermäßig hohen Temperaturen aus. Die Belastung durch Feuer oder Temperaturen über 130 °C kann zur Explosion führen. g) Befolgen Sie alle Ladeanweisungen, und laden Sie das Akkupack oder Werkzeug nicht außerhalb des in den Anweisungen festgelegten Temperaturbereichs auf. Ein unsachgemäßer Ladevorgang oder Temperaturen außerhalb des festgelegten Bereichs können den Akku schädigen und die Brandgefahr erhöhen.

a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. b) Führen Sie niemals Wartungsarbeiten an beschädigten Akkus durch. Die Wartung von Akkupacks darf nur vom Hersteller selbst oder autorisierten Dienstleistern durchgeführt werden. SICHERHEITSHINWEISE

FÜR FREISCHNEIDER UND

FREISCHNEIDER-SÄGEN26

a) Verwenden Sie das Gerät nicht bei schlechten Witterungsbedingungen, insbesondere bei Blitzgefahr. Dadurch verringert sich das Risiko, vom Blitz getroffen zu werden. b) Inspizieren Sie den Bereich, in dem das Gerät eingesetzt werden soll, gründlich auf Wildtiere. Wildtiere können während des Betriebs durch das Gerät verletzt werden. c) Untersuchen Sie den Bereich, in dem das Gerät eingesetzt werden soll, gründlich und entfernen Sie alle Steine, Stöcke, Drähte, Knochen und andere Fremdkörper. Herumgeschleuderte Gegenstände können zu Körperverletzungen führen. d) Vergewissern Sie sich vor jeder Benutzung des Gerätes durch eine Sichtprüfung, dass das Messer oder die Klinge und die Messer- oder Klingenbaugruppe nicht beschädigt sind. Beschädigte Teile erhöhen das Verletzungsrisiko. e) Befolgen Sie die Anweisungen zum Wechseln des Zubehörs. Unsachgemäß angezogene Muttern oder Schrauben zur Befestigung der Klinge können entweder die Klinge beschädigen oder dazu führen, dass sie sich löst. f) Die Nenndrehzahl der Klinge muss mindestens gleich der auf dem Gerät angegebenen Höchstdrehzahl sein. Klingen, die schneller als ihre Nenndrehzahl laufen, können zerbrechen und weggeschleudert werden. g) Tragen Sie Augen-, Ohren-, Kopf- und Handschutz. Angemessene Schutzausrüstung verringert Verletzungen durch umheriegende Trümmer oder versehentlichen Kontakt mit dem Trimmerfaden oder der Klinge. h) Tragen Sie bei der Bedienung des Gerätes immer Sicherheitsschuhe. Benutzen Sie das Gerät nicht barfuß oder mit offenen Sandalen. Dadurch wird die Gefahr von Fußverletzungen durch Kontakt mit einem sich bewegenden Messer, einem Trimmerfaden oder einer Klinge verringert.

i) Tragen Sie bei der Bedienung des Gerätes

immer lange Hosen. Unbedeckte Haut erhöht die Wahrscheinlichkeit von Verletzungen durch weggeschleuderte Gegenstände. j) Halten Sie Unbeteiligte während des Betriebs des Gerätes fern. Herausgeschleuderte Fremdkörper können zu schweren Verletzungen führen. k) Benutzen Sie bei der Bedienung des Gerätes immer zwei Hände. Halten Sie das Gerät mit beiden Händen, um einen Kontrollverlust zu vermeiden. l) Halten Sie das Gerät nur an den isolierten Griffflächen, da der Trimmerfaden oder die Klinge versteckte Kabel berühren können. Wenn der Trimmerfaden oder die Klingen mit einer spannungsführenden Leitung in Berührung kommen, können freiliegende Metallteile des Gerätes unter Spannung geraten und der Bediener kann einen Stromschlag erleiden. m) Achten Sie immer auf einen festen Stand und bedienen Sie das Gerät nur, wenn Sie auf dem Boden stehen. Rutschige oder instabile Oberächen können zu einem Verlust des Gleichgewichts oder der Kontrolle über das Gerät führen. n) Benutzen Sie das Gerät nicht an übermäßig steilen Hängen. Dies verringert das Risiko von Kontrollverlust, Ausrutschen und Stürzen, die zu Verletzungen führen können. o) Achten Sie bei der Arbeit an Hängen immer auf einen sicheren Stand, arbeiten Sie immer quer über Hänge, niemals bergauf oder bergab, und seien Sie vorsichtig bei Richtungsänderung. Dies verringert das Risiko von Kontrollverlust, Ausrutschen und Stürzen, die zu Verletzungen führen können. p) Halten Sie während des Betriebs des Gerätes alle Körperteile vom Messer, dem Trimmerfaden oder der Klinge fern. Vergewissern Sie sich vor dem Starten des Gerätes, dass das Messer, der Trimmerfaden oder die Klinge nicht irgendetwas berührt. Ein Moment der Unachtsamkeit bei der Bedienung des Gerätes kann Ihnen selbst oder anderen Verletzungen zufügen. q) Betreiben Sie das Gerät nicht über Hüfthöhe. Dies verhindert den unbeabsichtigten Kontakt von Messer oder Klinge und ermöglicht eine bessere Kontrolle über das Gerät in unerwarteten Situationen. r) Achten Sie beim Schneiden von Gestrüpp oder Schösslingen, die unter Spannung sind, auf das Zurückspringen. Wenn die Spannung in den Holzfasern gelöst wird, kann das Gestrüpp oder der Schössling den Bediener treffen bzw. das Gerät außer Kontrolle bringen. s) Seien Sie beim Schneiden von Gestrüpp und Schösslingen äußerst vorsichtig. Das dünne Material kann sich in der Klinge verfangen und in Ihre Richtung gepeitscht werden oder Sie aus dem Gleichgewicht bringen. t) Behalten Sie die Kontrolle über das Gerät und berühren Sie nicht die Messer, Trimmerfaden oder Klingen sowie andere gefährliche, sich drehende Teile, während diese noch in Bewegung sind. Dadurch wird die Verletzungsgefahr durch sich bewegende Teile verringert. u) Tragen Sie das Gerät im ausgeschalteten Zustand und von Ihrem Körper weg. Die richtige Handhabung des Gerätes verringert die Wahrscheinlichkeit eines versehentlichen Kontakts mit einem sich bewegenden Messer, einem Trimmerfaden oder einer Klinge.

v) Bringen Sie beim Transport oder der Lagerung

des Gerätes immer die Schutzabdeckung der Metallklingen an. Die richtige Handhabung des Gerätes verringert die Wahrscheinlichkeit eines versehentlichen Kontakts mit der Klinge. w) Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Ersatzteile für Messer, Trimmerfaden, Schneidköpfe und Klingen. Falsche Ersatzteile können das Risiko von Brüchen und Verletzungen erhöhen.

x) Vergewissern Sie sich, dass bei derD

Beseitigung von Materialstaus oder bei Wartungsarbeiten am Gerät der Schalter ausgeschaltet und der Akku entfernt ist. Unerwartetes Einschalten des Gerätes beim Beseitigen von eingeklemmtem Material oder bei Wartungsarbeiten kann zu schweren Verletzungen führen.

MESSERSCHUB UND DAMIT VERBUNDENE WARNUNGEN Ein Messerschub ist eine plötzliche Seitwärts-, Vorwärts- oder Rückwärtsbewegung des Geräts, die auftritt, wenn sich das Messer verklemmt oder an einem Objekt wie einem Bäumchen oder einem Baumstumpf hängen bleibt. Sie kann so heftig sein, dass der Bediener möglicherweise die Kontrolle über die Maschine verliert und in jede Richtung (mit oder ohne Maschine) geschleudert wird. Messerstöße und die damit verbundenen Gefahren können durch die folgenden Vorsichtsmaßnahmen vermieden werden. a) Halten Sie die Maschine mit beiden Händen fest im Griff und positionieren Sie Ihre Arme so, dass sie dem Messerstich standhalten. Positionieren Sie Ihren Körper auf der linken Seite der Maschine. Der Messerschub kann das Verletzungsrisiko erhöhen, da sich die Maschine unerwartet bewegt. Der Messerschub ist vom Bediener kontrollierbar, wenn die richtigen Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden. b) Wenn das Messer klemmt oder ein Schnitt aus irgendeinem Grund unterbrochen wird, schalten Sie die Maschine aus und halten Sie die Maschine im Material fest, bis das Messer vollständig zum Stillstand gekommen ist. Versuchen Sie niemals, die Maschine aus dem Material herauszuziehen oder rückwärts zu ziehen, während das Messer in Bewegung ist, da dies zu einem Messerschub führen kann. Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das Blockieren des Messers. c) Verwenden Sie keine stumpfen oder beschädigten Messer. Stumpfe oder beschädigte Messer erhöhen das Risiko der Verklemmung oder des Hängenbleibens an einem Objekt, was zu einem Messerschub führt. d) Sorgen Sie stets für eine gute Sicht auf das zu schneidende Material. In schwer einsehbaren Bereichen ist die Wahrscheinlichkeit eines Messerschubs größer. e) Nähert sich Ihnen eine andere Person, während Sie das Gerät bedienen, schalten Sie das Gerät aus. Im Fall eines Messerschubs besteht eine erhöhte Verletzungsgefahr für andere Personen, die von dem sich bewegenden Messer getroffen werden. BATTERIESICHERHEIT

SICHERHEIT HINWEISE FÜR

AKKUPACK a) Zellen bzw. Akkupack nicht zerlegen, öffnen oder mutwillig zerstören. b) Akkupack nicht kurzschließen. Akkupacks nicht wahllos in einer Schachtel oder Schublade aufbewahren, wo sie einander kurzschließen oder durch andere leitfähige Materialien kurzgeschlossen werden könnten. Bei Nichtverwendung des Akkupacks ist dieses von Metallgegenständen fernzuhalten, wie etwa Büroklammern, Münzen, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, wo sich die Batterieklemmen berühren könnten. Das Kurzschließen der Batterieklemmen kann Verbrennungen bzw. einen Brand verursachen. c) Zellen bzw. Akkupacks nicht Hitze oder Feuer aussetzen. Lagerung in direktem Sonnenlicht vermeiden. d) Akkupack nicht mechanischen Stößen aussetzen. e) Im Fall, dass Flüssigkeit aus dem Akku austritt, darf diese nicht in Kontakt mit der Haut oder den Augen kommen. Sollte dies dennoch geschehen, den betroffenen Bereich sofort mit viel Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen. f) Akkupack sauber und trocken halten. g) Sollten die Klemmen des Akkupacks schmutzig werden, diese mit einem sauberen, trockenen Tuch abwischen. h) Akkupackmuss vor Gebrauch aufgeladen werden.Beachten Sie die Gebrauchsanweisungen des Ladegerätes.

i) Akkupack bei Nichtverwendung nicht im

Ladegerät aufbewaren. j) Nach längerer Lagerung längerer Lagerung des Akkus ist es eventuell notwendig den Akkupack mehrere Male mehrere Male aufzuladen und zu entladen, um eine optimale Leistung zu erhalten. k) Nur mit dem von Kress bezeichneten Ladegerät aufladen. Kein Ladegerät verwenden, das nicht ausdrücklich für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist. l) Kein Akkupack verwenden, das nicht für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist. m) Akkupacks von Kindern fernhalten. n) Die originalen Produktunterlagen zum späteren Nachschlagen aufbewahren. o) Den Akku bei Nichtverwendung aus dem Gerät nehmen. p) Ordnungsgemäß entsorgen. q) Verwenden Sie keine Akkupacks anderer Hersteller, Größe oder Typen. r) Halten Sie den Akku von Mikrowellen und hohem Druck fern.28

ANFORDERUNGEN AN DIE

a) Der Betrieb dieses Geräts unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen und (2) dieses Gerät muss störsignalfest sein, einschließlich der Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. b) Achtung: Änderungen oder Modikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können dazu führen, dass der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Geräts verliert. c) HINWEIS: Dieses Gerät verursacht und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Falls es nicht entsprechend den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es störende Interferenzen beim Funkverkehr hervorrufen. Es gibt jedoch keine Garantie, dass in einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Falls dieses Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte der Nutzer versuchen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben: - Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder verlegen Sie sie. - Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger. - Schließen Sie das Gerät an einen anderen Stromkreis an als den, an den der Empfänger angeschlossen ist. - Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen und geschulten Radio/TV-Fachmann, um Hilfe zu bekommen. SYMBOLE Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr bitte die Bedienungsanleitung durchlesen Tragen Sie einen Augen-, Gehör- und Kopfschutz Gehörschutz tragen. 15m (50ft) ACHTUNG - Der Abstand zwischen dem Gerät und umstehenden Personen muss mindestens 15 m (50 Fuß) betragen. Tragen Sie rutschfeste Schuhe ACHTUNG – Vor der Wartung ist der Akku abzuklemmen. Tragen Sie einen Handschutz ACHTUNG - Vorsicht vor weggeschleuderten Gegenständen. Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollten nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden. Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft. Lithium-Ionen-Akku: Dieses Produkt wurde mit einem Symbol markiert, das sich auf die ‘gesonderte Sammlung’ aller Akkupacks und Akkus bezieht. Es wird anschließend recycelt oder demontiert, um die Beeinträchtigung der Umwelt zu verringern. Akkupacks können die Umwelt und menschliche Gesundheit beeinträchtigen, da diese schädliche Substanzen enthalten. Nicht verbrennen Wenn die Akkus unsachgemäß behandelt wird, kann sie in den Wasserkreislauf gelangen und das Ökosystem schädigen. Entsorgen Sie verbrauchte Akkus nicht über den Hausmüll.

Stellen Sie sicher, dass der Akku vor dem Wechseln des Zubehörs entfernt wird. Vorsicht vor Klingenschub TrimmenD

MONTAGE UND BEDIENUNG HINWEIS: Lesen Sie das Handbuch vor Inbetriebnahme des Werkzeuges sorgfältig durch. VOR DEM BETRIEB: Montage des Bediengriffs (siehe Abb. A)

1. Nehmen Sie den Akkupack heraus, bevor Sie den Bediengriff montieren.2. Setzen Sie den Bediengriff (a) in die untere Klemmleiste (e). Bringen Sie dann die obere Klemmleiste (b) und die Klemmschraube (c) in der gezeigten Reihenfolge an. Ziehen Sie schließlich die Schrauben (d) fest, um die Montage abzuschließen. Demontage und Montage der Schutzvorrichtung WARNUNG: 1. Das Akkupaket muss vor der Montage oder Demontage der Schutzvorrichtung entfernt werden.2. Um die Verletzungsgefahr zu verringern und die maximale Schneidleistung zu erreichen, müssen die Schutzvorrichtung und die Schneidvorrichtung zugelassen sein.Montage der Schutzvorrichtung (siehe Abb. B1, B2)

1. Setzen Sie die Schutzvorrichtung in Stellung, bis die Schutzvorrichtung fest an der Stellung anliegt (Siehe Abb. B1).2. Ziehen Sie die Schrauben mit einem Schraubenschlüssel an, um sicherzustellen, dass sich die Schutzvorrichtung während des Betriebs nicht bewegt (Siehe Abb. B2).Entfernen der Schutzvorrichtung (Siehe Abb. B3).

1. Entfernen Sie die Schrauben und lösen Sie die Schutzvorrichtung.

Demontage und Montage der Schürze und der Schnittkabelklinge Montage der Schürze und der Schnittkabelklinge (Siehe Abb. C1, C2)30

1. Schieben Sie die Schürze an der Unterseite der Sicherheitsführung entlang, bis die Schürze das Ende der Sicherheitsführung erreicht. 2. Setzen Sie dir Schnittkabelklinge in die Stellung der Schürze. Ziehen Sie die Schrauben an, bis sie fest sitzen. Entfernen der Schürze und der Schnittkabelklinge (Siehe Abb. C3).

1. Stecken Sie den Anschlagstift wie abgebildet in das Loch der Schürze und entfernen Sie die Schürze entlang der Schutzvorrichtung. Demontage und Montage des Trimmerkopfs WARNUNG! Ein beschädigter oder lockerer Schneidaufsatz kann vibrieren, Risse bilden, zerbrechen oder sich vom Freischneider lösen, was zu schweren oder tödlichen Verletzungen oder Sachschäden führen kann. Stellen Sie vor Beginn der Arbeit sicher, dass der Trimmerkopf ordnungsgemäß sowie sicher angezogen und in gutem Zustand ist. Montage des Trimmerkopfs (siehe Abb. D1)

1. Stellen Sie den Freischneider so auf, dass er für Sie leichter zu bedienen ist. 2. Setzen Sie den Trimmerkopf und den inneren Flansch in der abgebildeten Reihenfolge ein und drehen Sie den Trimmerkopf gegen den Uhrzeigersinn. Entfernen des Trimmerkopfs (Siehe Abb. D2)

1. Stecken Sie den Anschlagstift in das Getriebe und drehen Sie den Trimmerkopf im Uhrzeigersinn, um den Trimmerkopf zu entfernen Demontage und Montage 3-Zähne-Klinge Montage der 3-Zähne-Klinge (siehe Abb. E1, E2)D

1. Stellen Sie den Freischneider so auf, dass er für Sie leichter zu bedienen ist. 2. Stecken Sie den Anschlagstift in das Getriebe und drehen Sie den Trimmerkopf im Uhrzeigersinn, um den Trimmerkopf zu entfernen. 3. Setzen Sie die 3-Zähne-Klinge, die Mitnehmerplatte und die Schraubenmutter in der richtigen Reihenfolge ein und ziehen Sie sie mit dem Inbusschlüssel gegen den Uhrzeigersinn zusammen, um die 3-Zähne-Klinge zu installieren. Anbringen Und Entfernen Des Akkus (Siehe Abb. F1, F2)

1. Schieben Sie das Akkupack in das Akkufach hinein.2. Drücken Sie die Akkuverriegelung hinein, um den Akku zu entriegeln, und ziehen Sie ihn aus dem Bohrer heraus. Einstellen des Bediengriffs (siehe Abb. G)

1. Lösen Sie die Klemmschraube und verstellen Sie den Bediengriff, um die geeignete Stellung zu nden (Siehe Abb. G). 2. Ziehen Sie die Klemmschraube an, bis sich der Griff nicht mehr bewegen lässt. Einstellen des Gurtzeugs (siehe Abb. H)

1. Stellen Sie die Länge des Gurtbandes so

ein, dass es während des Betriebs bequem ist, während Sie das Hüftpolster mit dem Freischneider verbinden. Ausbalancieren des Freischneiders (siehe Abb. I)

1.Legen Sie das Gurtzeug an und verbinden Sie das Hüftpolster mit dem Freischneider. Lassen Sie die Klinge am Gurtzeug hängen, bis sie sich nicht mehr bewegt. (Der Schneidaufsatz oder der Trimmerkopf sollte über den Boden geschwenkt werden). Hinweis: Stellen Sie die Verbindung zwischen dem Hüftpolster und dem Freischneider ein, wenn der Freischneider nicht richtig ausbalanciert ist. BEDIENUNG: Starten des Freischneiders (Siehe Abb. J1, J2)

1. Verbinden Sie das Hüftpolster mit dem

2. Halten Sie den Freischneider mit der rechten

Hand am Steuergriff fest und umspannen Sie den Griff mit Ihrem Daumen. Umgreifen Sie mit Ihrer linken Hand den Hilfsgriff des Trimmers und umspannen Sie auch diesen mit Ihrem Daumen.

3. Halten Sie dann den Ein-/Aus-Schalter gedrückt,

bis die grüne LED zu leuchten beginnt. Die grüne LED zeigt den verbleibenden Akkustand an.

4. Drücken Sie anschließend zuerst den

Anwesenheitsschalter und betätigen Sie dann den Abzug des Gashebels, um das Gerät in Betrieb zu nehmen. Die grüne LED für die Start/ Stopp-Anzeige erlischt nach 5 Sekunden und das Gerät muss neu gestartet werden. HINWEIS: Der Schalter für die Anwesenheit des Bedieners ist so konzipiert, dass eine versehentliche Betätigung verhindert wird. Sobald Sie den Anwesenheitsschalter drücken, wird der Abzug des Gashebels freigegeben. Einstellung der Geschwindigkeit (siehe Abb. J3)

1. Die Leistungsstufen können je nach Anwendung

ausgewählt werden. Verwenden Sie zum Anpassen der Motordrehzahl die Tasten „+/-“. Die LEDs zeigen Ihnen die aktuell ausgewählte Drehzahleinstellung an. Je höher die Drehzahleinstellung, desto schneller dreht sich das Schneidwerk.D

Stoppen des Trimmers Möchten Sie den Trimmer stoppen, lassen Sie einfach den Abzug des Gashebels los. WARNUNG! Der Schneidkopf dreht sich auch nach dem Ausschalten des Gerätes weiter. Warten Sie, bis der Kopf stehenbleibt und legen Sie das Werkzeug auf den Boden. Wählen Sie die geeignete Klinge für die Anwendung (siehe Abb. K1, K2)

1. Bewegen Sie den Freischneider bei der Arbeit

mit dem Trimmerkopf und der Schürze auf dem Boden hin und her, so wie in Abb. K1 gezeigt.

2. Wenn Sie mit dem Schneidmesser arbeiten,

führen Sie den Freischneider parallel vor sich zum Boden. Um das Risiko eines Rückschlags zu verringern, verwenden Sie die linke Seite des Schneidmessers. HINWEIS:

1. Verwenden Sie zum Trimmen ausschließlich

das Ende des Fadens und drücken Sie den Kopf des Trimmers unter keinen Umständen in ungeschnittenes Gras.

2. Maschendraht- und Lattenzäune können den

Verschleiß des Drahtes beschleunigen oder gar zu einem Abreißen führen. Stein- und Ziegelsteinmauern, Bordsteine und Holz können ebenfalls einen deutlich schnelleren Verschleiß des Fadens nach sich ziehen.

3. Vermeiden Sie den Kontakt mit Bäumen

und Sträuchern. Baumrinde, Holzleisten, Verkleidungen und Pfosten eines Zaunes können durch den Faden leicht beschädigt werden.

4. Die gewählte Drehzahleinstellung beeinusst

die Laufzeit des Akkupacks. Je niedriger die Drehzahl ist, desto länger ist die Akkulaufzeit. Wir empfehlen, stets die niedrigste Drehzahleinstellung zu verwenden, es sei denn, die Schneidarbeiten erfolgen unter widrigen Bedingungen. TRANSPORT Transportieren des Freischneiders

1. Schalten Sie den Freischneider aus und nehmen

Sie den Akku heraus.

2. Wenn Sie Ihren Freischneider in der Hand tragen,

halten Sie ihn möglichst in der Mitte des Schafts fest, um sicherzustellen, dass er stets parallel zum Boden ausgerichtet ist.

3. Wenn Sie Ihren Freischneider in einem Fahrzeug

transportieren, sichern und positionieren Sie ihn so, dass er nicht umkippen oder beschädigt werden kann. Transportieren des Akkupacks

1. Stellen Sie sicher, dass sich das Akkupack

in einem für den Transport sicheren Zustand bendet.

2. Ist dies der Fall, verpacken Sie das Akkupack mit

einem nicht leitenden Verpackungsmaterial.

3. Die in dem Akkupack enthaltenen Lithium-

Ionen-Akkuzellen unterliegen den für Gefahrgut geltenden Gesetzen und Rechtsvorschriften. Transportieren Sie Akkupacks nur, wenn deren Gehäuse keinerlei Beschädigungen aufweisen. Verpacken Sie die Akkupacks stets so, dass sie sich in der Verpackung nicht bewegen können. WARTUNG ACHTUNG! Entfernen Sie immer den Akku, bevor Sie am Freischneider Wartungsarbeiten durchführen. WARNUNG! Die Verwendung von Drähten oder metallverstärkten Schneidfäden ist nicht zulässig und kann äußerst gefährlich sein. Verwenden Sie nur den in diesem Handbuch empfohlenen Schneidfaden in Kombination mit dem empfohlenen Schneidschutz Aufwickeln des Schneidfadens (siehe Abb. L1, L2, L3)34

1. Führen Sie dann den Ersatzfaden durch die Öse

(Zuführung), bis er aus der anderen Öse wieder heraustritt. Vergewissern Sie sich anschließend, dass beide Enden des durch den Trimmerkopf geführten Fadens dieselbe Länge aufweisen (4.5 m/15 ft werden empfohlen), und schneiden Sie den Faden ab. (siehe Abb.L1 L2)

2. Drehen Sie nun das Rad im Uhrzeigersinn, um

den Faden um die Spule zu wickeln, bis auf beiden Seiten etwa 16 cm (6'') übrig bleiben. (siehe Abb. L3) Schmieren des Getriebes (siehe Abb. M1, M2)

1. Lösen Sie die sich am Getriebe bendliche

2. Sollte das Ende der Schraube kein Getriebefett

aufweisen, geben Sie 5 g eines geeigneten Getriebefettsin das Getriebegehäuse.

3. Setzen Sie dann die Schraube wieder ein und

ziehen Sie sie fest.

4. Setzen Sie zu guter Letzt das Akkupack ein

und lassen Sie den Trimmer eine Minute lang laufen, um sicherzustellen, dass das Getriebe gleichmäßig geschmiert ist. Reinigen des Luftfilters (Siehe Abb. N1, N2)D

1. Reinigen Sie den Bereich um den Luftlter. Verwenden Sie dazu ein feuchtes Tuch oder eine weiche Bürste.2. Lösen Sie dann die Schrauben der Abdeckung und nehmen Sie den Luftlter heraus. 3. Spülen Sie nun den Luftlter unter ießendem Wasser aus, bis sich kein Schmutz mehr darin bendet.4. Lassen Sie den Luftlter anschließend an der Luft trocknen. Bringen Sie ihn zu guter Letzt wieder in dem Gehäuse unter und ziehen Sie die Schraube der Abdeckung fest. Wartungsintervall Wir empfehlen, nach jeweils 50 Betriebsstunden (tatsächliche Schneidarbeiten) das Getriebe zu schmieren und den Luftlter zu reinigen. REINIGUNG 1. Schalten Sie den Freischneider aus und nehmen Sie den Akku heraus2. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel. Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch mit einem Tuch, das Sie zuvor mit einem ph-neutralen Reinigungsmittel angefeuchtet haben.3. Halten Sie den Steckplatz frei von Fremdkörpern und reinigen Sie ihn mit einer weichen, trockenen Bürste oder einem Tuch.4. Sprühen Sie kein Wasser auf den Motor und die elektrischen Komponenten.5. Verwenden Sie zur Reinigung Ihres Geräts unter keinen Umständen einen Hochdruckreiniger. AUFBEWAHRUNG

1. Nehmen Sie den Akkupack aus dem Freischneider, bevor Sie ihn aufbewahren.2. Lösen Sie die Klemmschraube, bis sich der Fahrradgriff bewegen lässt.3. Drehen Sie den Fahrradgriff um 90° im Uhrzeigersinn und klappen Sie ihn herunter.4. Lösen Sie die Klemmschraube, bis sich der Griff nicht mehr bewegen lässt.5. Bewahren Sie den Freischneider und den Akku an einem trockenen und sicheren Ort auf, der für Kinder und andere unbefugte Personen unzugänglich ist. Entfernen Sie bei längerem Nichtgebrauch stets den Schneidaufsatz.6. Lagern Sie das Akkupack ausschließlich in einem Temperaturbereich zwischen 5 °C (41°F) und 25°C (77°F). Lassen Sie das Akkupack im Sommer beispielsweise nicht im Auto zurück.7. Wenn das Gerät beim Betrieb im Regen nass geworden ist, sollten Sie es und den Akku vor dem Lagern oder Laden trocknen. Nehmen Sie den Akku heraus und setzen Sie ihn wieder ein, wenn sich das Gerät nicht einschalten lässt Bei Akkuwerkzeugen Die optimale Betriebstemperatur beträgt -20đ ~ 45đ (-4°F ~ 113°F). Der empfohlene Umgebungstemperaturbereich für die Ladestation liegt zwischen -5đ~45đ (23°F~113°F).36

STÖRUNGSBEHEBUNG In der folgenden Tabelle nden Sie Probleme und Maßnahmen, die Sie ergreifen können, falls Ihre Maschine nicht ordnungsgemäß funktioniert. WARNUNG: Schalten Sie die Maschine aus und entfernen Sie den Akku, bevor Sie Störungen beheben. Gewerblicher Freischneider Problem Mögliche Ursachen Abhilfemaßnahmen LED-Akkustandsanzeige blinkt Spannung des Akkupacks ist gering. Laden Sie das Akkupack auf. Rote LED-Fehleranzeige blinkt Produkt ist überlastet. Der Schneidaufsatz hat sich verklemmt. Setzen Sie das Produkt umgehend außer Betrieb. Entfernen Sie dann das Akkupack. Reinigen Sie anschließend den Schneidaufsatz und entfernen Sie alle unerwünschten Rückstände. Produkt ist überhitzt. Lassen Sie das Produkt vollständig abkühlen. Abzug des Gashebels und Ein-/Aus-Schalter werden gleichzeitig betätigt. Lassen Sie den Abzug des Gashebels los. Nehmen Sie das Produkt anschließend wieder in Betrieb. Sonstige Probleme Wenden Sie sich an den Kundendienst Produkt lässt sich nicht in Betrieb nehmen Kontaktächen des für das Akkupack vorgesehenen Steckplatzes sind verschmutzt. Reinigen Sie die Kontaktächen des Steckplatzes mit Druckluft oder einer weichen Bürste. Sonstige Probleme Wenden Sie sich an den Kundendienst. Produkt unterbricht den Betrieb Akku ist nicht bis zum Anschlag in den Steckplatz eingeführt. Führen Sie das Akkupack bis zum Anschlag ein. Problem mit der Elektrik. Wenden Sie sich an den Kundendienst. Produkt verursacht übermäßige Vibrationen oder Lärm. Enden des Fadens weisen nicht dieselbe Länge auf. Wickeln Sie den Faden auf. Problem mit Schneidaufsatz Produkt ist defekt. Ersetzen Sie den Schneidaufsatz durch einen neuen. Wenden Sie sich an den Kundendienst. AKKUPACK Problem Mögliche Ursachen Abhilfemaßnahmen LED-Fehleranzeige leuchtet Akkupack ist vollständig entladen Laden Sie das Akkupack auf. Sollte sich das Akkupack nicht auaden lassen, wenden Sie sich an den Kundendienst. Produkt ist überhitzt. Laden Sie das Akkupack nur bei Umgebungstemperaturen von -5 °C bis 45 °C (+23 °F bis 113 °F) auf. Während der Entladung muss die Umgebungstemperatur zwischen -20 °C und 45 °C (-4 °F und +113 °F) betragen. Sonstige Probleme Wenden Sie sich an den Kundendienst.D

TECHNISCHE DATEN Typ KC170 KC170.X (1-Bezeichnung der Maschine, Vertreter der Akku- Rasenmäher) KC170 KC170.X ** Spannung 60 V MAX *** Schneidgeschwindigkeit 4200 / 5100 / 5900 rpm Schnittdurchmesser 42 cm Fadenstärke

2.4 / 2.7 mm Nylonschnur

Schutzklasse IPX4 Gewicht (Ohne Akku)

** X=1-999, A-Z, M1-M9 werden nur für verschiedene Kunden verwendet, es gibt keine sicherheitsrelevanten Veränderungen zwischen diesen Modellen. *** Spannung ohne Arbeitslast gemessen. Anfangsakkuspannung erreicht maximal 60 Volt. Nennspannung ist 54 Volt.

EMPFOHLENE AKKUS UND LADEGERÄTE

Akku Kapazität Lader Amperage KAC804 4.0 Ah KAC840 30 A KAC810 (mit Rucksackgeschirr)

Wir empfehlen Ihnen, Ihr Zubehör bei demselben Händler zu kaufen, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Weitere Informationen nden Sie auf der Verpackung des Zubehörs. Lassen Sie sich von Ihrem Händler beraten und unterstützen. TECHNISCHE DATEN FÜR AKKU-PACK (OPTIONAL) Frequenzbänder für Bluetooth 2400-2483.5 MHz Maximale Sendeleistung für Bluetooth 8 dBm KOMBINATIONEN VON SCHNEIDAUFSÄTZEN,

SCHNEIDSCHUTZVORRICHTUNGEN UND TRAGESYSTEMEN

Schneidaufsatz Schneidschutz Tragesystem - 4''-Trimmerkopf (optional, nicht enthalten) - 5''-Trimmerkopf - Universalabdeckung mit Seitenrand - Doppelschultergurt - Rucksack Akku Harness mit Hüftpolster - Schneidklinge - Universalabdeckung ohne Seitenrand38

INFORMATIONEN ÜBER LÄRM Gewichteter Schalldruck L

3 dB(A) Gewichtete Schallleistung L

3 dB(A) Tragen Sie einen Gehörschutz. INFORMATIONEN ÜBER VI- BRATIONEN Typischer gewichteter Vibrationswert

Unsicherheit K = 1.5 m/s

INFORMATIONEN ÜBER LÄRM Gewichteter Schalldruck L

3 dB(A) Gewichtete Schallleistung L

3 dB(A) Tragen Sie einen Gehörschutz. INFORMATIONEN ÜBER VI- BRATIONEN Typischer gewichteter Vibrationswert

Unsicherheit K = 1.5 m/s WARNUNG: Der Vibrationsemissionswert während des tatsächlichen Gebrauchs des Elektrowerkzeugs kann vom angegebenen Wert abweichen, je nachdem, wie das Werkzeug gemäß folgender Beispiele und anderweitiger Verwendungsmöglichkeiten eingesetzt wird: Die Verwendung des Werkzeugs und die Art, wie die Materialien geschnitten oder angebohrt werden. Das Werkzeug ist in gutem Zustand und gut gepegt. Verwendung des richtigen Zubehörs für das Werkzeug und Gewährleistung seiner Schärfe und seines guten Zustands. Die Festigkeit der Handgriffe und ob Antivibrationszubehör verwendet wird. Und ob das verwendete Werkzeug dem Design und diesen Anweisungen entsprechend verwendet wird. Wird dieses Werkzeug nicht angemessen gehandhabt, kann es ein Hand-Arm- Vibrationssyndrom erzeugen. WARNUNG: Um genau zu sein, sollte ein Abschätzung des Belastungsgrades aller Arbeitsabschnitte während tatsächlicher Verwendung berücksichtigt werden, z.B. die Zeiten, wenn das Werkzeug ausgeschaltet ist, und wenn es sich im Leerlauf bendet und eigentlich nicht eingesetzt wird. Auf diese Weise kann der Belastungsgrad während der gesamten Arbeitszeit wesentlich gemindert werden. Minimieren Sie Ihr Risiko, dem Sie bei Vibrationen ausgesetzt sind. Verwenden Sie IMMER scharfe Meißel, Bohrer und Sägeblätter. Pegen Sie dieses Werkzeug diesen Anweisungen entsprechend und achten Sie auf eine gute Einfettung (wo erforderlich). Bei regelmäßiger Verwendung dieses Werkzeugs sollten Sie in Antivibrationszubehör investieren. Vermeiden Sie die Verwendung von Werkzeugen bei Temperaturen von 10 °C oder weniger. Machen Sie einen Arbeitsplan, um die Verwendung von hochvibrierenden Werkzeugen auf mehrere Tage zu verteilen. UMWELTSCHUTZ Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollten nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden. Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft.D

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir, Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany Erklären im Namen von Positec, dass das Produkt Beschreibung Gewerblicher Freischneider 60 V Typ KC170 KC170.X (1-Bezeichnung der Maschine, Repräsentativ für den kabellosen Rasentrimmer/Freischneider) Funktion: Schneiden von Unkraut, Gestrüpp, Gebüsch und ähnlicher Vegetation den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht:2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU & (EU) 2015/863, 2000/14/EC amended by 2005/88/

2000/14/EC geändert durch 2005/88/EC: - Konformitätsbewertungsverfahren nach Annex VI - Gemessene Schallleistung 91.7 dB (A - Garantierte Schallleistung 92 dB (A)

2000/14/EC geändert durch 2005/88/EC: - Konformitätsbewertungsverfahren nach Annex VI - Gemessene Schallleistung 92.9 dB (A - Garantierte Schallleistung 96 dB (A) Zertizierungsstelle Name: Intertek Deutschland GmbH (notied body 0905) Anschrift: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN- ECHTERDINGEN Normen, EN 62841-1, FprEN IEC 62841-4-4:2020+FprAA:2021-02, EN 62233, EN ISO 3744, EN IEC 55014-1, EN IEC 55014-2,EN 300328, EN 301489-1/-17, EN 50663 Zur Kompilierung der technischen Datei ermächtigte Person, Name Marcel Filz Anschrift Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany 2023/01/10 Allen Ding Stellvertretender Chengenieur, Prüfung und Zertizierung Positec Technology (China) Co., Ltd 18, Dongwang Road, Suzhou Industrial Park, Jiangsu 215123, P. R. China40

2) ELEKTRISCHE VEILIGHEID

17. KLINGE MED 3 TÆNDER

AKKUTYÖKALUJA VARTEN

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : KRESS

Modell : KC170.9

Kategorie : Grasenschneider