Holzmann D 300F - Fräsmaschine

D 300F - Fräsmaschine Holzmann - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts D 300F Holzmann als PDF.

📄 98 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Holzmann D 300F - page 11
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu D 300F Holzmann

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fräsmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch D 300F - Holzmann und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. D 300F von der Marke Holzmann.

BEDIENUNGSANLEITUNG D 300F Holzmann

DE BETRIEBSANLEITUNG

DRECHSELBANK

Übersetzung / Translation

EN USER MANUAL

WOOD TURNING LATHE

2 SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS 8

4 VORWORT (DE) 11

5 TECHNIK 12

5.1 Komponenten....12
5.2 Technische Daten 12

6 SICHERHEIT 13

6.1 Bestimmungsmäßige Verwendung 13
6.2 Sicherheitshinweise ....14
6.3 Restrisiken 15

7 MONTAGE 16

7.1 Lieferumfang....16
7.2 Vorbereitende Tätigkeiten....16
7.2.1 Der Arbeitsplatz....16
7.2.2 Vorbereitung der Oberflächen....16
7.3 Zusammenbau....16
7.3.1 Verriegelungshebel 16
7.3.2 Planscheibe....16
7.3.3 Mitnehmer 17

8 BETRIEB 17

8.1 Betriebshinweise.... 17

8.2 Bedienung 18

8.2.1 Reitstock einstellen....18

8.2.2 Handauflage einstellen ....18

8.2.3 Ein-Aus-schalten....18

8.2.1 Geschwindigkeit einstellen ....18

9 WARTUNG 19

9.1 Instandhaltung.... 19
9.2 Reinigung 20
9.3 Entsorgung....20

10 FEHLERBEHEBUNG 20

11 PREFACE (EN) 21

12 TECHNIC 22

12.1 Components 22
12.2 Technical details.... 22

13 SAFETY 23

47.1 Componenten 75
47.2 Technische gegevens....75

48 VEILIGHEID 76

53.1 Ersatzteilbestellung / spare parts order 85
53.2 Explosionszeichnung / explosion drawing....87

54 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG/CE-CERTIFICATE OF CONFORMITY 89

55 GARANTIEERKLÄRUNG 90
56 GUARANTEE TERMS 91
57 GARANTÍA Y SERVICIO 92
58 GARANTIE 93
59 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY 94
60 DICHIARAZIONE DI GARANZIA 95
61 GARANTIEVERKLARING 96
62 PRODUKTBEOBACHTUNG 97

2 SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS

DE SICHERHEITSZEICHEN BEDEUTUNG DER SYMBOLE

FR SIGNALISATION DE SÉCURITÉ DÉFINITION DES SYMBOLES

NL VEILIGHEIDSSYMBOLEN BETEKENIS VAN DE SYMBOLEN

EN SAFETY SIGNS DEFINITION OF SYMBOLS

cz BEZPEČNOSTNÍ SYMBOLY VÝZNAM

DE CE-KONFORM: Dieses Produkt entspricht den EG-Richtlinien

DE ANLEITUNG LESEN! Lesen Sie die Betriebs- und Wartungsanleitung Ihrer Maschine aufmerksam durch und machen Sie sich mit den Bedienelementen der Maschine gut vertraut um die Maschine ordnungsgemäß zu bedienen und so Schäden an Mensch und Maschine vorzubeugen.

DE WARNUNG! Beachten Sie die Sicherheitssymbole! Die Nichtbeachtung der Vorschriften und Hinweise zum Einsatz der Maschine kann zu schweren Personenschäden und tödliche Gefahren mit sich bringen.

DE Allgemeiner Hinweis

EN General note

ES Notas generales

FR Note générale

DE Schutzausrüstung tragen!

DE Maschine vor Wartung und Pausen ausschalten und Netzstecker ziehen!

DE Bedienung mit Handschuhen verboten!

DE Warnung vor wegschleudernden Teilen!

DE Handverletzung durch Riemenantrieb!

Sehr geehrter Kunde!

Diese Betriebsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung der Drechselbank D 300F.

Folgend wird die übliche Handelsbezeichnung des Geräts (siehe Deckblatt) in dieser Betriebsanleitung durch die Bezeichnung "Maschine" ersetzt.

Holzmann D 300F - Sehr geehrter Kunde! - 1

Die Betriebsanleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden. Bewahren Sie sie für spätere Zwecke auf und legen Sie diese Anleitung der Maschine bei, wenn sie an Dritte weitergegeben wird!

Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise!

Lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Anleitung aufmerksam durch. Der sachgemäße Umgang wird Ihnen dadurch erleichtert, Missverständnissen und etwaigen Schäden wird vorgebeugt.

Halten Sie sich an die Warn- und Sicherheitshinweise. Missachtung kann zu ernsten Verletzungen führen.

Durch die ständige Weiterentwicklung unserer Produkte können Abbildungen und Inhalte geringfügig abweichen. Sollten Sie Fehler feststellen, informieren Sie uns bitte.

Technische Änderungen vorbehalten!

Kontrollieren Sie die Ware nach Erhalt unverzüglich und vermerken Sie etwaige Beanstandungen bei der Übernahme durch den Zusteller auf dem Frachtbrief!

Transportschäden sind innerhalb von 24 Stunden separat bei uns zu melden. Für nicht vermerkte Transportschäden kann Holzmann keine Gewährleistung übernehmen.

Urheberrecht

© 2016

Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch verfassungsmäßigen Rechte bleiben vorbehalten! Insbesondere der Nachdruck, die Übersetzung und die Entnahme von Fotos und Abbildungen werden gerichtlich verfolgt.

Als Gerichtsstand gilt das Landesgericht Linz oder das für 4170 Haslach zuständige Gericht.

Kundendienstadresse

HOLZMANN MASCHINEN GmbH

AT-4170 Haslach, Marktplatz 4 AUSTRIA

Tel +43 7289 71562 - 0

Fax +43 7289 71562 - 4

info@holzmann-maschinen.at

5 TECHNIK

5.1 Komponenten
Holzmann D 300F - TECHNIK - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 Drechselbank B 200F HOLESHEN KAZONBER MANN
Nr.SpezifikationNr.Spezifikation
1Spindelstock74-Zack-Mitnehmer
2Planscheibe8Motor
3Handauflage9Geschwindigkeitsregler
4Reitstock10Spannhebel Handauflage
5Ein-Aus Schalter11Maschinenbett
6Überlastschutzschalter12Spannhebel und Handrad Reitstock

5.2 Technische Daten

SpezifikationD 300F
Nennspannung230V / 50Hz
Motorleistung250W
Spindeldrehzahl750-3200min ^-1
Spitzenweite305mm
Spitzenhöhe über Maschinenbett110mm
Spindelstock, GewindeaufnahmeM33 DIN800
MorsekonusaufnahmeMK1
Pinolenweg35mm
Maschinenmaße810 x 360 x 300mm
Gewicht20kg

6 SICHERHEIT

6.1 Bestimmungsmäßige Verwendung

Die Maschine nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß, sicherheits- und gefahrenbewusst benutzen! Störungen, welche die Sicherheit beeinträchtigen können, umgehend beseitigen lassen!

Es ist generell untersagt, sicherheitstechnische Ausrüstungen der Maschine zu ändern oder unwirksam zu machen!

Die Maschine ist ausschließlich für folgende Tätigkeiten bestimmt:

Zum Drechseln von Holz

Für eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung und daraus resultierende Sachschäden oder Verletzungen übernimmt HOLZMANN-MASCHINEN keine Verantwortung oder Garantieleistung.

Holzmann D 300F - Bestimmungsmäßige Verwendung - 1

WARNUNG

- Benutzen Sie die Maschine niemals mit defekten oder ohne montierte trennende Schutzeinrichtung

- Die Entfernung bzw. Änderung der Sicherheitskomponenten können zu Schäden am Gerät und schweren Verletzungen führen!

HÖCHSTE VERLETZUNGSGEFAHR!

Arbeitsbedingungen:

Die Maschine ist für die Arbeit unter folgenden Bedingungen bestimmt:

Feuchtigkeit

max. 70%

Temperatur

von +5°C bis +40°C

Die Maschine ist nicht für den Betrieb im Freien bestimmt.

Die Maschine ist nicht für den Betrieb unter explosionsgefährlichen Bedingungen bestimmt.

Unzulässige Verwendung:

- Der Betrieb der Maschine unter Bedingungen außerhalb der in dieser Anleitung angegebenen Grenzen ist nicht zulässig.

• Der Betrieb der Maschine ohne die vorgesehenen Schutzvorrichtungen ist unzulässig

• Die Demontage oder das Ausschalten der Schutzvorrichtungen ist untersagt.

- Unzulässig ist der Betrieb der Maschine mit Werkstoffen, die nicht ausdrücklich in diesem Handbuch angeführt werden.

- Unzulässig ist der Gebrauch von Werkzeugen, die nicht für den Gebrauch mit der Maschine geeignet sind.

- Etwaige Änderungen in der Konstruktion der Maschine sind unzulässig.

- Der Betrieb der Maschine auf eine Art und Weise bzw. zu Zwecken, die den Anweisungen dieser Bedienungsanleitung nicht zu 100% entspricht, ist untersagt.

- Lassen Sie die Maschine nie unbeaufsichtigt, vor allem nicht, wenn Kinder in der Nähe sind!

6.2 Sicherheitshinweise

Warnschilder und/oder Aufkleber an der Maschine, die unleserlich sind oder entfernt wurden, sind umgehend zu erneuern!

Örtlich geltende Gesetze und Bestimmungen können das Mindestalter des Bedieners festlegen und die Verwendung dieser Maschine einschränken!

Zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen sind folgende Hinweise UNBEDINGT zu beachten:

Holzmann D 300F - Sicherheitshinweise - 1

- Arbeitsbereich und Boden rund um die Maschine sauber und frei von Öl, Fett und Materialresten halten!

- Für eine ausreichende Beleuchtung im Arbeitsbereich der Maschine sorgen!

- Stellen Sie die Maschine so auf, dass genügend Platz zum Bedienen und zum Führen der Werkstücke gegeben ist!

- Arbeiten Sie in gut durchgelüfteten Räumen!

- Überlasten Sie die Maschine nicht!

- Achten Sie bei der Arbeit auf einen stets sicheren Stand.

- Bei Müdigkeit, Unkonzentriertheit bzw. unter Einfluss von Medikamenten, Alkohol oder Drogen ist das Arbeiten an der Maschine verboten!

• Das Klettern auf die Maschine ist verboten!

- Schwere Verletzungen durch Herunterfallen oder Kippen der Maschine sind möglich!

• Die Maschine darf nur von einer Person bedient werden

- Die Maschine darf nur von unterwiesenen Personen (Kenntnis und Verständnis dieser Betriebsanleitung), die keine Einschränkungen von motorischen Fähigkeiten verglichen mit üblichen ArbeitnehmerInnen aufweisen, bedient werden.

- Unbefugte, insbesondere Kinder, und nicht eingeschulte Personen sind von der laufenden Maschine fern zu halten!

- Achten Sie darauf, dass sich keine weiteren Personen im Gefahrenbereich (Mindestabstand: 2m) aufhalten

- Wenn Sie an der Maschine arbeiten, tragen Sie keinen lockeren Schmuck, weite Kleidung, Krawatten oder langes, offenes Haar (Haarnetz verwenden!).

- Lose Objekte können sich verfangen und zu schwersten Verletzungen führen!

- Bei Arbeiten an und mit der Maschine geeignete Schutzausrüstung (Schutzbrille und Gehörschutz) tragen!

- Tragen Sie keine Sicherheitshandschuhe!

- Die laufende Maschine darf nie unbeaufsichtigt sein! Vor dem Verlassen des Arbeitsbereiches die Maschine ausschalten und warten, bis die Maschine still steht!

- Vor Wartungs- oder Einstellarbeiten ist die Maschine von der Spannungsversorgung zu trennen!

- Stellen Sie sicher, dass die Maschine ausgeschaltet ist, bevor sie an die Stromversorgung angeschlossen wird

• Die Maschine nie mit defektem Schalter verwenden

- Verwenden Sie nur unveränderte, in die Steckdose passende Anschlussstecker (keine Adapter bei schutzgeerdeten Maschinen)

- Jedes Mal, wenn Sie mit einer elektrisch betriebenen Maschine arbeiten, ist höchste Vorsicht geboten! Es besteht Gefahr von Stromschlag, Feuer, Schnittverletzung;

- Schützen Sie die Maschine vor Nässe (Kurzschlussgefahr!)

Holzmann D 300F - Sicherheitshinweise - 2

  • Verwenden Sie Elektrowerkzeuge und -maschinen nie in der Umgebung von entflammbaren Flüssigkeiten und Gasen (Explosionsgefahr!)
  • Prüfen Sie regelmäßig das Anschlusskabel regelmäßig auf Beschädigung
  • Verwenden Sie das Kabel nie zum Tragen der Maschine oder zum Befestigen eines Werkstückes
  • Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten
  • Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Teilen
  • Einstellwerkzeuge, Spannschlüssel und Spannstifte vor dem Einschalten entfernen
  • Fixieren Sie das Werkstück immer mit einem geeigneten Werk-zeug.
  • Bearbeiten Sie nur ein sicher eingespanntes Werkstück. Vor dem Einschalten immer prüfen!
  • Werkstück vor dem Spannen zwischen zwei Spitzen beidseitig mit einer Zentrierbohrung versehen!
  • Vor der Bearbeitung Nägel und andere Fremdkörper aus dem Werkstück entfernen!
  • Lagern Sie die Maschine außerhalb der Reichweite von Kindern
  • Niemals in die laufende Maschine greifen!
  • Späne und Werkstückteile nur bei stehender Maschine entfernen!
  • Auslaufende Werkstücke nie mit der Hand abbremsen!
  • Messungen nie am rotierenden Werkstück vornehmen!

Holzmann D 300F - Sicherheitshinweise - 3

Holzmann D 300F - Sicherheitshinweise - 4

6.3 Restrisiken

Holzmann D 300F - Restrisiken - 1

WARNUNG

Es ist darauf zu achten, dass jede Maschine Restrisiken aufweist.

Bei der Ausführung sämtlicher Arbeiten (auch der einfachsten) ist größte Vorsicht geboten. Ein sicheres Arbeiten hängt von Ihnen ab!

Auch bei Einhaltung aller Sicherheitsbestimmungen und bei bestimmungsgemäßer Verwendung sind folgende Restrisiken zu beachten:

  • Verletzungsgefahr für die Hände/Finger durch das frei rotierende Werkstück während dem Betrieb.
  • Verletzungsgefahr durch scharfe Kanten des Werkstückes, vor allem bei nicht mit entsprechendem Werkzeug/Vorrichtung fixiertem Werkstück.
  • Verletzungsgefahr: Haare und lose Kleidung etc. können erfasst und aufgewickelt werden! Schwere Verletzungsgefahr! Sicherheitsbestimmungen bzgl. Arbeitskleidung unbedingt beachten.
  • Verletzungsgefahr durch Kontakt mit spannungsführenden Bauteilen.
    • Verletzungsgefahr durch Kippen der Maschine
  • Verletzungsgefahr durch Staubemissionen von, mit gesundheitsschädlichen Mitteln behandelten Werkstücken
  • Verletzungsgefahr für das Auge durch herumfliegende Teile, auch mit Schutzbrille.
    • Verletzungsgefahr durch Rückschlag:

Rückschlag ist eine plötzliche Reaktion wobei das Werkzeug vom drehenden Werkstück erfasst und gegen den Bediener geschleudert wird.

Diese Risiken können minimiert werden, wenn alle Sicherheitsbestimmungen angewendet werden, die Maschine ordentlich gewartet und gepflegt wird und die Maschine bestimmungsgemäß und von entsprechend geschultem Fachpersonal bedient wird.

Trotz aller Sicherheitsvorrichtungen ist und bleibt ihr gesunder Hausverstand und Ihre entsprechende technische Eignung/Ausbildung zur Bedienung einer Maschine der wichtigste Sicherheitsfaktor!

7 MONTAGE

7.1 Lieferumfang

Überprüfen Sie nach Erhalt der Lieferung, ob alle Teile in Ordnung sind. Melden Sie Beschädigungen oder fehlende Teile umgehend Ihrem Händler oder der Spedition. Sichtbare Transportschäden müssen außerdem gemäß den Bestimmungen der Gewährleistung unverzüglich auf dem Lieferschein vermerkt werden, ansonsten gilt die Ware als ordnungsgemäß übernommen.

7.2 Vorbereitende Tätigkeiten

7.2.1 Der Arbeitsplatz

Wählen Sie einen passenden Platz für die Maschine;

Beachten Sie dabei die Sicherheitsanforderungen aus sowie die Abmessungen der Maschine aus. Der gewählte Platz muss einen passenden Anschluss an das elektrische Netz gewährleisten.

7.2.2 Vorbereitung der Oberflächen

Beseitigen Sie das Konservierungsmittel, das zum Korrosionsschutz der Teile ohne Anstrich aufgetragen ist. Das kann mit den üblichen Lösungsmitteln geschehen. Dabei keine Nitrolösungsmittel oder ähnliche Mittel und in keinem Fall Wasser verwenden.

Holzmann D 300F - Vorbereitung der Oberflächen - 1

HINWEI S

Der Einsatz von Farbverdünnern, Benzin, aggressiven Chemikalien oder Scheuermitteln führt zu Sachschäden an den Oberflächen!

Daher gilt: Bei der Reinigung nur milde Reinigungsmittel verwenden.

7.3 Zusammenbau

Die Maschine wird im Prinzip fertig montiert ausgeliefert. Aus Transportgründen kann es sein, dass einige Komponenten vom Kunden montiert werden müssen.

7.3.1 Verriegelungshebel

Dieser Hebel ist am Reitstock und an der Handauflage zu montieren.

Führen Sie die Schraube (1) durch die Feder (2) und durch den Hebel (3) und montieren Sie diesen am vorgesehenen Platz.

• Verriegelungshebel lösen:
Am Hebel ziehen und gegen den Uhrzeigersinn drehen.

• Verriegelungshebel fixieren:

Hebel hineindrücken und im Uhrzeigersinn drehen.

Holzmann D 300F - Verriegelungshebel - 1

text_image 1 2 m 3

7.3.2 Planscheibe

Setzen Sie den Gabelschlüssel (2) hinter der Planscheibe (1) an. Fixieren Sie die Antriebswelle mit dem Fixierstab (3) und lösen oder fixieren Sie die Planscheibe mit dem Gabelschlüssel.

Holzmann D 300F - Planscheibe - 1

WARNUNG

Kontrollieren Sie vor jeder Inbetriebnahme der Maschinen den festen Sitz der Planscheibe!

Holzmann D 300F - WARNUNG - 1

Mitnehmer (1) in die Öffnung des Spindelstocks einführen bis er fest sitzt.

Holzmann D 300F - WARNUNG - 2

Mitnehmer (1) in die Öffnung des Reitstockes einführen bis er fest sitzt.

Holzmann D 300F - WARNUNG - 3

Die Mitnehmer werden durch Einführen der Fixierstange (1) gegenüber des Mitnehmers wieder gelöst.

Holzmann D 300F - WARNUNG - 4

Betreiben Sie die Maschine nur im einwandfreien Zustand. Vor jedem Betrieb ist eine Sichtprüfung der Maschine durchzuführen. Sicherheitseinrichtungen, elektrische Leitungen und Bedienelemente sind genauestens zu kontrollieren. Prüfen Sie Schraubverbindungen auf Beschädigung und festen Sitz.

8.1 Betriebshinweise

Holzmann D 300F - Betriebshinweise - 1WARNUNGHolzmann D 300F - Betriebshinweise - 2
Führen Sie sämtliche Umrüstarbeiten nur bei Trennung vom elektrischen Netz durch!
Holzmann D 300F - Betriebshinweise - 3AC H TUNG
Die Maschine nie mit angedrücktem Drechselwerkzeug starten!
Holzmann D 300F - Betriebshinweise - 4HIN WEI S
Handauflage vor Start auf festen Sitz prüfen!Drehen Sie jedes Mal vor dem Einschalten das eingespannte Werkstück per Hand um sicherzustellen, dass es frei läuft und die Handauflage nicht berührt!Kontrollieren Sie dabei auch, ob das Werkstück zentriert und fest eingespannt wurde!Das Drechselwerkzeug beim Arbeiten mit beiden Händen sicher halten und führen!Nur mit scharfem Drechselwerkzeug arbeiten!Große und unwuchte Werkstücke nur mit kleiner Drehzahl bearbeiten!Angaben über die Werkstückabmessungen einhalten!Rissige Werkstücke dürfen nicht verarbeitet werden!Nur ausgesuchte Hölzer ohne Fehler verarbeiten!

8.2 Bedienung

8.2.1 Reitstock einstellen

  • Spannhebel (1) lösen
  • Einstellrad (3) drehen und den Reitstock (5) in gewünschte Position bringen
  • Mitnehmer (4) mit Verriegelungshebel (2) fixieren oder lösen

Holzmann D 300F - Reitstock einstellen - 1

8.2.2 Handauflage einstellen

  • Spannhebel (4) lösen
  • Handauflagenhalterung (1) in gewünschte Position bringen und wieder fixieren
  • Verriegelungshebel (3) lösen und Höhe der Handauflage (2) einstellen und fixieren

Holzmann D 300F - Handauflage einstellen - 1

• Die Handauflage sollte stets so nahe wie möglich zum Werkstück eingestellt sein!
- Höheneinstellung knapp unter der gedachten Mittellinie des Werkstückes.
- Drehen Sie vor dem Einschalten das Werkstück mit der Hand und überprüfen Sie, dass das Werkstück frei laufen kann!

8.2.3 Ein-Aus-schalten

Einschalten: Betätigen Sie die grüne Taste ("I") für ca.2 Sekunden. Die Maschine läuft an.

Überlastschutzschalter (2) beachten!

Ausschalten: Betätigen Sie die rote Taste ("0").

Die Maschine läuft nach! Bleiben Sie so lange bei der Maschine, bis das Werkstück komplett still steht (Werkstück nicht mit der Hand stoppen!)

8.2.1 Geschwindigkeit einstellen

Die Geschwindigkeit der D 300F ist nach dem Einschalten (1) mit dem Geschwindigkeitsregler (3) stufenlos in einem Bereich von 750 - 3200min ^-1 regelbar.

Holzmann D 300F - Geschwindigkeit einstellen - 1

text_image 1 2 3

9 WARTUNG

Holzmann D 300F - WARTUNG - 1

ACHTUNG

Vor Wartungsarbeiten Maschine ausschalten und den Netzstecker ziehen!

Sachschäden und schwere Verletzungen durch unbeabsichtigtes Einschalten der Maschine werden so vermieden!

Holzmann D 300F - ACHTUNG - 1

Die Maschine ist wartungsarm und enthält nur wenig Teile, die der Bediener einer Instandhaltung unterziehen muss.

Störungen oder Defekte, die die Sicherheit der Maschine beeinträchtigen können, umgehend beseitigen lassen.

HINWEI S

Nur ein regelmäßig gewartetes und gut gepflegtes Gerät kann ein zufrieden stellendes Hilfsmittel sein. Wartungs- und Pflegemängel können zu unvorhersehbaren Unfällen und Verletzungen führen.

Reparaturen die spezielle Fachkenntnisse erfordern, sollten nur von autorisierten Service Centern durchgeführt werden.

Unsachgemäßer Eingriff kann das Gerät beschädigen oder Ihre Sicherheit gefährden.

Prüfen Sie regelmäßig, ob die Warn- und Sicherheitshinweise an der Maschine vorhanden und in einwandfrei leserlichem Zustand sind.

Prüfen Sie vor jedem Betrieb den einwandfreien Zustand der Sicherheitseinrichtungen!

Bei Lagerung der Maschine darf diese nicht in einem feuchten Raum aufbewahrt werden und muss gegen den Einfluss von Witterungsbedingungen geschützt werden.

Vor der ersten Inbetriebnahme, sowie nachfolgend alle 100 Arbeitsstunden alle beweglichen Verbindungsteile (falls erforderlich vorher mit einer Bürste von Spanen und Staub reinigen) mit einer dünnen Schicht Schmieröl oder Schmierfett einschmieren.

9.1 Instandhaltung

Nach jeder Inbetriebnahme:

- Reinigen Sie die Maschine und ihre Teile mit einem starken Druckluftstrahl von Holzstaub und sonstigen Materialresten. Bewegliche Teile reinigen Sie zusätzlich mit einem Pinsel oder einer weichen Bürste. Tragen Sie eine dünne Schicht Schmieröl auf alle beweglichen Teile der Maschine auf.

Nach 50 Betriebsstunden:

- Keilriemen überprüfen.

Bei ausgefransten Keilriemen Ursache feststellen. Überprüfen Sie, ob an den Keilriemenscheiben unebene und oder raue Flächen entstanden sind. Ausgefranste und überdehnte Keilriemen ersetzen!

9.2 Reinigung

Nach jeder Inbetriebnahme muss die Maschine und alle ihre Teile gründlich gereinigt werden. Befreien Sie die Maschine regelmäßig nach der Arbeit von Spänen und Holzstaub.

Holzmann D 300F - Reinigung - 1

HINWEI S

Der Einsatz von Lösungsmitteln, aggressiven Chemikalien oder Scheuermitteln führt zu Sachschäden an der Maschine!

Daher gilt: Bei der Reinigung nur Wasser und wenn notwendig mild Reinigungsmittel verwenden!

Blanke Flächen der Maschine gegen Korrosion mit handelsüblichen Mitteln imprägnieren.

9.3 Entsorgung

Entsorgen Sie Ihre Maschine nicht im Restmüll. Kontaktieren Sie Ihre lokalen Behörden für Informationen bzgl. der verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten. Wenn Sie bei Ihrem Fachhändler eine neue Maschine oder gleichwertiges Gerät kaufen, ist dieser verpflichtet, Ihre alte fachgerecht zu entsorgen.

Holzmann D 300F - Entsorgung - 1

10 FEHLERBEHEBUNG

BEVOR SIE DIE ARBEIT ZUR BESEITIGUNG VON DEFEKTEN BEGINNEN, TRENNEN SIE DIE MASCHINE VON DER STROMVERSORGUNG.

FehlerMögliche UrsacheBehebung
Motor startet nichtSchalter defektSchalter reparieren
Stromversorgung ausgeschaltetStromversorgung kontrollieren
Sicherung defektSicherung wechseln
Überlastsicherung hat angesprochenÜberlastsicherung hineindrücken
Starke VibrationVerzogenes WerkstückAustausch des Materials
Werkstück schlecht zentriertMittelpunkt genauer ausmessen
Lockere RiemenscheibeFestziehen
Abgenutzter RiemenWechseln
Drechselbank steht auf unebener OberflächeAuf ebenen Untergrund stellen
Reit- bzw. Spindelstock lockerFixieren
Zu hohe DrehzahlDrehzahl einstellen
Schlechtes DrechselergebnisStumpfes DrechseleisenDrechseleisen schärfen
Falsches Drechseleisen für AufgabeRichtiges Drechseleisen wählen
Falsche Einstellung der HandauflageEntfernung und Höhe der Handauflage neu positionieren

VIELE POTENTIELLE FEHLERQUELLEN LASSEN SICH BEI FACHGEMÄSSEM ANSCHLUSS AN DAS SPEISESTROMNETZ IM VORHINEIN AUSSCHLIESSEN.

HIN WEI S

Sollten sie sich bei notwendigen Reparaturen nicht in der Lage fühlen diese ordnungsgemäß zu verrichten, oder besitzen sie die vorgeschriebene Ausbildung dafür nicht, ziehen sie immer eine Fachwerkstätte zum Beheben des Problems hinzu.

11 PREFACE (EN)

Dear Customer!

HOLZMANN MASCHINEN GmbH

4170 Haslach, Marktplatz 4 AUSTRIA

Tel +43 7289 71562 - 0

Fax +43 7289 71562 - 4

info@holzmann-maschinen.at

12 TECHNIC

12.1 Components
Holzmann D 300F - TECHNIC - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 MANN Drehselbank Sachenvolfs Dr 300F Vermögen 12

HOLZMANN MASCHINEN GmbH

A-4170 Haslach, Marktplatz 4

Tel 0043 7289 71562 - 0

Fax 0043 7289 71562 - 4

info@holzmann-maschinen.at

19 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

19.1 Controles y componentes
Holzmann D 300F - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Dresswellbox MANIL HOLT

HOLZMANN MASCHINEN GmbH

AT-4170 Haslach, Marktplatz 4 AUSTRIA

Tel +43 7289 71562 - 0

Fax +43 7289 71562 - 4

info@holzmann-maschinen.at

26 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

HOLZMANN MASCHINEN GmbH

A-4170 Haslach, Marktplatz 4

Tel 0043 7289 71562 - 0

Fax 0043 7289 71562 - 4

info@holzmann-maschinen.at

33 TECHNIKA

33.1 Části stroje
Holzmann D 300F - TECHNIKA - 1

text_image 1 2 3 4 5 MANIL Dresheufsbuck Dresheufsbuck Dresheufsbuck 12 7 12 9 6 8 10 11

HOLZMANN MASCHINEN GmbH

4170 Haslach, Marktplatz 4

AUSTRIA

Tel +43 7289 71562 - 0

Fax +43 7289 71562 - 4

info@holzmann-maschinen.at

40 COMPONENTI

40.1 Tecniche
Holzmann D 300F - COMPONENTI - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 Drechselbank HOLZ MANN HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOL2

HOLZMANN MASCHINEN GmbH

4170 Haslach, Marktplatz 4

AUSTRIA

Tel +43 7289 71562 - 0

Fax +43 7289 71562 - 4

info@holzmann-maschinen.at

47 TECHNIEK

47.1 Componenten
Holzmann D 300F - TECHNIEK - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 Drechselbank HOLZ MANN HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOLZ HOL2

47.2 Technische gegevens

53.1 Ersatzteilbestellung / spare parts order

Mit HOLZMANN-Ersatzteilen verwenden Sie Ersatzteile, die ideal aufeinander abgestimmt sind. Die optimale Passgenauigkeit der Teile verkürzen die Einbauzeiten und erhöhen die Lebensdauer.

HINWEI S

Der Einbau von anderen als Originalersatzteilen führt zum Verlust der Garantie!

Daher gilt: Beim Tausch von Komponenten/Teilen nur Originalersatzteile verwenden

Beim Bestellen von Ersatzteilen verwenden Sie bitte das Serviceformular, das Sie am Ende dieser Anleitung finden. Geben Sie stets Maschinentype, Ersatzteilnummer sowie Bezeichnung an. Um Missverständnissen vorzubeugen, empfehlen wir mit der Ersatzteilbestellung eine Kopie der Ersatzteilzeichnung beizulegen, auf der die benötigten Ersatzteile eindeutig markiert sind.

Bestelladresse sehen Sie unter Kundendienstadressen im Vorwort dieser Dokumentation.

53.2 Explosionszeichnung / explosion drawing

Holzmann D 300F - Explosionszeichnung / explosion drawing - 1

HOLZMANN MASCHINEN® GmbH

4170 Haslach, Marktplatz 4, AUSTRIA

Tel.: +43/7289/71562-0; Fax.: +43/7289/71562-4

www.holzmann-maschinen.at

Bezeichnung / name

KOPIERDRECHSELBANK / COPY WOOD LATHE

Typ / model

D 300F

EG-Richtlinien / EC-directives

•2006/42/EG; •2014/35/EU

Angewandte Normen / applicable Standards

- EN 61029-1:2009/A11:2010, -EN ISO 12100:2010, -EN 55014-1/A2:2011, -EN 55014-2/A2:2008, -EN 61000-3-2/A2:2014, -EN 61000-3-3:2013,

Hiermit erklären wir, dass die oben genannten Maschinen aufgrund ihrer Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten Version den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der angeführten EG-Richtlinien entsprechen. Diese Erklärung verliert ihre Gültigkeit, wenn Veränderungen an der Maschine vorgenommen werden, die nicht mit uns abgestimmt wurden.

Technische Dokumentation

HOLZMANN-MASCHINEN GmbH

4170 Haslach, Marktplatz 4

Haslach, 12.10.2016

Ort / Datum place/date

Holzmann D 300F - Angewandte Normen / applicable Standards - 1

text_image MANN® HOLZMANN MASCHINEN GmbH Marktplatz 4.4170 Haslach weiterer/Standard: Gewerbeparkt 8.4707 Schlüssberg www.holzmann-maschinen.at

DI (FH) Daniel Schörgenhuber

Geschäftsführer / Director

55 GARANTIEERKLÄRUNG

Mängelhaftungsansprüche des Käufers aus dem Kaufvertrag gegenüber dem Verkäufer (Holzmann Vertriebspartner) sowie gesetzliche Gewährleistungsrechte des jeweiligen Landes werden durch diese Garantieerklärung nicht berührt.

Für diese Maschine leisten wir Garantie gemäß folgenden Bedingungen:

A) Die Garantie umfasst die unentgeltliche Beseitigung aller Mängel an der Maschine, nach Maßgabe der nachfolgenden Regelungen (B-G), welche die ordnungsgemäße Funktion der Maschine beeinträchtigen und nachweislich auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen.
B) Die Garantiezeit beträgt 12 Monate, bei gewerblicher Nutzung 6 Monate, gültig ab Lieferung der Maschine an den Erstendabnehmer. Als Nachweis ist der Original-Ablieferbeleg maßgeblich, bei Selbstabholung der Maschine der Original Kaufbeleg.
C) Zur Anmeldung von Garantieansprüchen kontaktieren Sie bitte den HOLZMANN Vertriebspartner, von dem Sie die Maschine erworben haben, mit folgenden Unterlagen:

Kaufbeleg und/oder Ablieferbeleg
ausgefülltes Serviceformular mit Fehlerbericht
Bei Anforderung von Ersatzteilen eine Kopie der Ersatzteilzeichnung, mit den benötigten Ersatzteilen markiert.

D) Die Garantieabwicklung und der Ort der Garantieerfüllung erfolgt nach Maßgabe der HOLZMANN GmbH. Leicht zu behebende Mängel werden durch unsere Vertriebspartner beseitigt, bei komplexeren Defekten behalten wir uns eine Begutachtung in 4170 Haslach, Österreich vor. Sofern nicht explizit ein zusätzlicher Vor-Ort Servicevertrag abgeschlossen ist, gilt als Erfüllungsort der Garantieleistung stets der HOLZMANN-MASCHINEN Firmensitz in 4170 Haslach, Österreich. Die im Rahmen einer Garantiebearbeitung anfallenden allfälligen Transportkosten von und zum Firmensitz sind in dieser Hersteller-Garantie nicht abgedeckt.

E) Garantieausschluss bei Mängeln:

  • an Maschinenteilen, welche gebrauchsbedingten oder sonstigen natürlichen Verschleiß unterliegen, sowie Mängeln an der Maschine, die auf einen gebrauchsbedingten oder sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind.
  • die auf unsachgemäße oder fahrlässige Montage, Inbetriebnahme, bzw. Anschluss an das elektrische Netz zurückzuführen sind.
  • die auf Nichtbeachtung von Bedienungshinweisen, nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch, atypischen Umweltbedingungen, sachfremden Betriebsbedingungen und Einsatzgebiet, mangelnde bzw. unsachgemäße Wartung oder Pflege zurückzuführen sind.
  • die durch die Verwendung sowie Einbau von Zubehör-, Ergänzungs- oder Ersatzteilen verursacht wurden, die keine Original HOLZMANN Ersatzteile sind.
  • die geringfügige Abweichungen vom Soll-Zustand darstellen, welche für den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit der Maschine unerheblich sind.
  • die auf fahrlässige konstruktionsbedingte Überbeanspruchung zurückzuführen sind. Insbesondere bei Mängeln durch Nutzung, welche durch Belastungsniveau und Umfang als gewerblich einzustufen sind, bei Maschinen, die nach Bauart und Leistungsvermögen nicht für den gewerblichen Gebrauch konstruiert und bestimmt sind.

F) Im Rahmen dieser Garantie sind weitere Ansprüche des Käufers über die hier ausdrücklich genannten Garantieleistungen hinaus ausgeschlossen.

G) Diese Hersteller-Garantie wird freiwillig übernommen. Garantieleistungen bewirken daher keine Verlängerung der Garantiefrist und setzen auch keine neue Frist, auch nicht für Ersatzteile, in Gang.

SERVICE

Nach Ablauf der Garantiezeit können Instandsetzungs- und Reparaturarbeiten von entsprechend geeigneten Fachfirmen durchgeführt werden. Es steht Ihnen auch die HOLZMANN-Maschinen GmbH weiterhin gerne mit Service und Reparatur zur Seite. Stellen Sie in diesem Fall eine unverbindliche Kostenanfrage, unter Angabe der Informationen siehe C) an unseren Kundendienst oder senden Sie uns Ihre Anfrage einfach per umseitig beiliegendem Formular ein.

Mail: info@holzmann-maschinen.at

FAX: +43 7289 71562 0

56 GUARANTEE TERMS

62 PRODUKTBEOBACHTUNG

Wir beobachten unsere Produkte auch nach der Auslieferung.

Um einen ständigen Verbesserungsprozess gewährleisten zu können, sind wir von Ihner und Ihren Eindrücken beim Umgang mit unseren Produkten abhängig:

  • Probleme, die beim Gebrauch des Produktes auftreten
  • Fehlfunktionen, die in bestimmten Betriebssituationen auftreten
  • Erfahrungen, die für andere Benutzer wichtig sein können

Wir bitten Sie, derartige Beobachtungen zu notieren und an diese per E-Mail, Fax oder Post an uns zu senden:

Meine Beobachtungen / My experiences:

Name / name: Produkt / product: Kaufdatum / purchase date: Erworben von / purchased from: E-Mail/ e-mail:

Vielen Dank für Ihre Mitarbeit! / Thank you for your kind cooperation!

KONTAKTADRESSE / CONTACT: HOLZMANN MASCHINEN GmbH

4170 Haslach, Marktplatz 4 AUSTRIA

Bitte kreuzen Sie eine der untenstehenden an / Please tick one box from below:

Holzmann D 300F - PRODUKTBEOBACHTUNG - 1

Serviceanfrage Ersatzteilanfrage Garantieantrag

/ /

1. Daten Antragsteller (\* sind Pflichtfelder) / senders information (\* required)

* Vorname, Nachname / first name, family name
* Straße, Hausnummer / street, house number
* PLZ, Ort / ZIP code, place
* Staat / country
* (Mobil)telefon / (mobile) phone International numbers with country code
* E-Mail

Fax

2. Geräteinformationen / tool information

Seriennummer/serial number: ____ *Maschinentype/machine type: ____

2.1 benötigte Ersatzteile / required spare parts

Ersatzteilnummer / Part No°Beschreibung / descriptionAnzahl / number

2.2 Problembeschreibung / problem description

Bitte führen Sie in der Fehlerbeschreibung unter anderem an: Was hat den Defekt verursacht bzw. was war die letzte durchgeführte Tätigkeit, bevor Ihnen das Problem/der Defekt aufgefallen ist? bei Elektrodefiekten: Wurde die Stromzuleitung sowie die Maschine bereits von einem Elektrofachmann geprüft

UNVOLLSTÄNDIG AUSGEFÜLLTE FORMULARE KÖNNEN NICHT BEARBEITET WERDEN!

GARANTIEANTRÄGE KÖNNEN AUSSCHLIESSLICH UNTER BEILAGE DES KAUFBELEGES/ABLIEFERBELEGES AKZEPTIERT WERDEN. BEI ERSATZTEILBESTELLUNGEN LEGEN SIE DIESEM FORMULAR EINE KOPIE DER BETREFFENDEN ERSATZTEILZEICHNUNG BEI MARKIEREN SIE DARAUF DIE BENÖTIGTEN ERSATZTEILE. DIES ERLEICHTERT UNS DIE IDENTIFIZIERUNG UND ERMÖGLICHT SO EINE RASCHERE BEARBEITUNG.

VIELEN DANK!

/

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Holzmann

Modell : D 300F

Kategorie : Fräsmaschine