ST-LE 350 E - Elektrosäge EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ST-LE 350 E EINHELL als PDF.
| Produkttyp | Elektronische Stichsäge |
| Marke | Einhell |
| Modell | ST-LE 350 E |
| Leistungsaufnahme | 350 W |
| Hübe pro Minute | 400 - 2600 min⁻¹ |
| Hub | 18 mm |
| Schnitttiefe (Holz) | 55 mm |
| Schnitttiefe (Kunststoff) | 10 mm |
| Schnitttiefe (Eisen) | 5 mm |
| Schrägschnitt | max. 45° (links und rechts) |
| Gewicht | 1,6 kg |
| Doppelte Isolierung | Ja (Klasse II / ☐) |
| Schalldruckpegel LPA | 87,5 dB(A) |
| Schallleistungspegel LWA | 100,5 dB(A) |
| Vibration (Handgriff) | 6,3 m/s² |
| Drehzahlregelung | Elektronisch, stufenlos einstellbar über Rändelschraube |
| Impulsfunktion | Ja (Ein/Aus-Schalter) |
| Dauereinsatz | Ja (mit Stopptaste) |
| Sägefuß | Winkel- und gleitverstellbar |
| Absauganschluss | Ja, für Staubsauger |
| Sägeblatttyp | Schaftblatt, Schraubbefestigung |
| Garantie | 24 Monate |
Häufig gestellte Fragen - ST-LE 350 E EINHELL
Benutzerfragen zu ST-LE 350 E EINHELL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrosäge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ST-LE 350 E - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ST-LE 350 E von der Marke EINHELL.
BEDIENUNGSANLEITUNG ST-LE 350 E EINHELL
D Bedienungsanleitung Elektronic-Stichsäge
Art.-Nr.: 43.203.95 I.-Nr.: 01013
Einholl®

©Bltte vor Montage und Inbetriebnahme die Betriebsanleitung aufmerksam lesen
1 Netzkabel
2 Feststellknopf
3 Fin/Ausschalter
4 Rändelschraube für Drehzahlregulierung
5 Sichtschutz
6 Führungsrol
7 verstellbarer Sägeschuh
8 Spanabsaugung
Allgemeine Sicherheitshinweise und Unfallschutz
Ein unfallfreies und gefahrloses Arbeiten mit dem Werkzeug ist nur gewährleistet, wenn Sie die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung vollständig lesen und die enthaltenen Hinweise befolgen.
- Kontrollieren Sie vor jedem Gebrauch das Gerät, die Anschlußleitung und den Stecker. Arbeiten Sie nur mit einem einwandfreien und unbeschädigten Gerät. Beschädigte Teile müssen sofort von einem Elektro-Fachmann erneuert werden.
●Vor allen Arbeiten an der Maschine, vor jedem Werkzeugwechsel und bei Nichtgebrauch den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. - Um Beschädigungen des Netzkabels zu vermeiden, das Netzkabel immer nach hinten von der Maschine wegführen.
- Beim Arbeiten im Freien dürfen nur dafür zugelassene Verlängerungskabel verwendet werden. Die verwendeten Verlängerungskabel müssen einen Mindest-Querschnitt von 1,5 mm² aufweisen. Die Steckverbindungen müssen Schutzkontakte aufweisen und spritzwassergeschützt sein.
●Bewahren Sie die Werkzeuge sicher und für Kinder nicht erreichbar auf. - Tragen Sie beim Schleifen, Bürsten und Trennen stets eine Schutzbrille, Sicherheitshandschuhe und einen Gehörschutz und bei stauberzeugenden Arbeiten eine Atemschutzmaske.
●Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel stecken. Überprüfen Sie vor dem Einschalten, daß die Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind.
●Sichern Sie das zu bearbeitende Werkstück gegen Verrutschen (festspannen). - Beim Bearbeiten (Trennen und Schleifen) von Stein muß eine Staubabsaugung verwendet werden. Die Staubabsaugung muß zum Absaugen von Gesteinsstaub zugelassen sein.
- Asbesthaltige Materialien dürfen nicht bearbeitet werden.
Entsprechende Unfallverhütungsvorschrift (VBG 119) der Berufsgenossenschaft beachten.
●Verwenden Sie nur Orginal-Ersatzteile.
●Reparaturen dürfen nur von einem Elektro-Fachmann durchgeführt werden.
●Die Lärmentwicklung am Arbeitsplatz kann 85 db (A) überschreiten. In diesem Fall sind Schall- und Gehörschutzmaßnahmen für den Bedienenden erforderlich. Das Geräusch dieses Elektrowerkzeuges wird nach IEC 59 CO 11, IEC 704, DIN 45635 Teil 21, NFS 31-031 (84/537/EWG) gemessen.
●Achten Sie auf einen sicheren Stand. Vermeiden Sie abnormale Körperhaltungen.
- Setzen Sie Ihr Elektrowerkzeug nicht dem Regen aus. Benützen Sie Elektrowerkzeuge nicht in nasser oder feuchter Umgebung und nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten.
- Tragen Sie das Elektrowerkzeug nicht am Netzkabel. Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigung durch Öl, Lösungsmittel und scharfen Kanten. Tragen sie das Elektrowerkzeug nicht am Kabel.
- Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung.
- Vergewissern Sie sich, daß der Schalter beim Anschluß an das Stromnetz ausgeschaltet ist
●Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung und Schmuck. Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz.
●Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur Zubehör und Zusatzgeräte des Werkzeug-Herstellers
●Verwenden Sie nur scharfe und einwandfreie Sägeblatter. Verbogene und rissige Sägeblatter sofort austauschen.
- Sägeblatt nach dem Ausschalten nicht durch seitliches Gegendrücken abbremsen.
- Achten Sie auf gleichmässigen Vorschub, daß vermindert die Unfallgefahr und verlängert die Lebensdauer des Sägeblatts und der Stichsäge.
●Schieben Sie vor jeder Inbetriebnahme der Stichsäge den transparenten Sichtschutz nach unten, um ein Herausschleudern von Spanen und Splittern zu verhindern.
●Reinigen Sie Ihr Werkzeug nur mit einem feuchten Lappen. Verwenden Sie zur Reinigung keine aggresiven Reinigungsmittel.
- Überprüfen Sie Ihr Werkzeug auf einwandfreie Funktion. Sollte die Funktion gestört sein, lassen Sie Ihr Werkzeug überprüfen. Alle Wartungs- und Inspektionsarbeiten dürfen nur von einem Elektro-Fachmann oder von der ISC GmbH durchgeführt werden.
●Der Wert der ausgesendeten Schwingungen wurde nach ISO 5349 ermittelt.
D
Betriebsanleitung für Elektronik-Stichsäge
VERWENDUNG
Die Stichsäge ist zum Sägen von Holz, Eisen, Buntmetallen und Kunststoffen unter Verwendung des entsprechenden Sägeblatts bestimmt.
INBETRIEBNAHME
Momentschaltung (Bild 2)
Einschalten: Ein/Ausschalter drücken
Ausschalten: Ein/Ausschalter loslassen
Dauerschaltung
Einschalten: Ein/Ausschalter drücken und im gedrückten Zustand mit den Feststellknopf arretieren
Ausschalten: Ein/Ausschalter drücken und loslassen
Elektronische Drehzahlvorwahl (Bild 3)
Mit dem Drehzahlregler kann die gewünschte Drehzahl, voreingestellt werden. Drehen Sie den Drehzahlregler in PLUS-Richtung, um die Drehzahl zu erhöhen, drehen Sie den Drehzahlregler in MINUS-Richtung um die Drehzahl zu verringern. Die geeignete Hubzahl ist vom jeweiligen Werkstoff und den Arbeitsbedingungen abhängig.
Die allgemeinen Regeln für die Schnittgeschwindigkeit bei spanabhebenden Arbeiten sind auch hier gültig.
Sägeblattwechsel (Bild 1)
Vor allen Arbeiten und Sägeblattwechsel die Stichsäge ausschallen und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Lösen Sie mit dem beiliegenden Innensechskantschlüssel die Schraube am Stößel (Bild 1). Schieben Sie das Sägeblatt in die Führungsnut, zwischen Hubstange und Haltebügel bis zum Anschlag ein. Ziehen Sie die Schrauben mit dem beiliegenden Innensechskantschlüssel fest. Die Sägeblattzahlnung muß in Schneidrichtung zeigen. Achten Sie darauf, daß das Sägeblatt in der Führungsnut des Stößels und der Laufrolle sitzt.
Verstellen des Sägeschuh
(Gehrungsschnitte und randnahes Sägen, Bild 4) Für Gehrungsschnitte und Schrägschnitte kann der Sägeschuh, nach lösen der Schraube auf der
Unterseite, beidseitig um bis zu 45° geschwenkt werden. Die Winkel sind mit Markierungsstrichen, 15°, 30° und 45° gekennzeichnet. Eine Einstellung zwischen den markierten Winkelgraden ist ohne weiters möglich.
Zum Verstellen des Schnittwinkels lösen Sie die Schraube (Bild 4) soweit, das der Sägeschuh gerade noch verschoben werden kann. Stellen Sie den gewünschten Winkel ein und ziehen Sie die Schraube wieder fest.
Für das Sägen bis zum Rand kann der Sägeschuh nach hinten verschoben werden. Lösen Sie dazu die Schraube an der Unterseite (Bild 4) und schieben Sie den Sägeschuh nach hinten. Ziehen Sie die Schraube wieder fest.
Staubabsaugung
Die Stichsäge ist mit einem Staubsaugeranschluß ausgestattet. Jeder Staubsauger kann an die Absaugöffung am hinteren Ende der Stichsäge angeschlossen werden. Sollten Sie hierzu einen speziellen Adapter benötigen, setzen Sie sich bitte mit dem Hersteller Ihres Staubsaugers in Verbindung.
TECHNISCHE DATEN
| Nennspannung: 230 V ~ 50 Hz | |
| Leistungsaufnahme: 350 W | |
| Hubzahl: 400 - 2600/min. | |
| Hubhöhe: 18 mm | |
| Schnittiefe Holz: 55 mm | |
| Schnittiefe Kunststoff: 10 mm | |
| Schnittiefe Eisen: 5 mm | |
| Gehrungsschnitt: bis 45" (links und rechts) | |
| Schalldruckpegel LPA: 87,5 dB (A) | |
| Schalleistungspegel LWA: 100,5 dB (A) | |
| Vibration ay | 6,3 m/s2 |
| Schutzisoliert II / ☐ | |
| Gewicht 1,6 Kg | |

D
1 Sägeblattwechsel
Sägeblatt bis zum
Anschlag in den
Stolzel einsetzen
und die Schrauben festziehen.
Achtung: Briteo
Sie ob das Sáce-
blatt in der Rille der
Laufrolle und des
Stößels sitzt.
Lösen des Sägeblatts:
Schraube nach links drehen.

Durch Lösen der Schraube kann der Sageschuh nach
links und rechts oder im Winkel bis 45° verstellt
werden.
2

text_image
2 Feststeller Ein/AusschallerEinschalten: Ein/Ausschalter drücken.
Dauerbetrieb: Ein/Ausschalter mit Feststellknopf sichem.
Ausschallen: Ein/Ausschalter drucken und loslassen
5
Schreiden von fumierten Spannplatten:
-
Feines Sägeblatt benutzen
-
Sägeschuh an der unbeschichteten Stelle
ansetzen
- Geringe Vorschubkraft

text_image
GegenstückTaschenschnitt: Nur in Spannplatten und Holz ohne vor-
bohren. Stichsäge fest gegen an das Gegenstück drücken
und langsam in Schneidnichung bewegen.
3
Durch Drehen des Drehzahlreglers erhöht sich

text_image
Die FlodzaniGB
Description
1 Power cable
2 Locking button
3 On/Off switch
Der Unterzeichnende erklärt in Namen der Firma die Übereinstimmung des Produktes.
The undersigned declares in the name of the company that the product is in compliance with the following guidelines and standards.
Le soussigné déclare au nom de l'entreprise la conformité du produit avec les directives et normes suivantes.
De andentakenaar verklaarl in nasarn van de firma dat het product overeenstemt met de volgende richtlijnen en normen. El abajo firmante declara, en el nombre de la empresa, la conformidad del producto con las directrices y normas siguientes.
O signatário declara em nome da firma a conformidade do produto com as seguintes direclivas e normas.
Underlecknad förklarar i firmans namn alt produkten överenastämmer med följande direktv och standarder.
Allekirjcittanas ilmoiltaa likkesen nimissä, että tuolo vastaa scursavis direktlivcijä ja standardoja.
Undertegnede erklærer på vegne av firmaet at produktet samavarer med følgende direktiver og normer.
Подписавшийся подтверждает от имени фирный что настоящее изделие соответствует требованиям следующих нормативных документов.
x 98/37/EG
73/23/EWG
97/23/EG
x 89/336/EWG
90/396/EWG
EN 50144-1; EN 50144-2-10; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
Landeurlsar, den 12.05.2003

Brunhölzl
Leiter Produkt-Management

Pilaum Produkt Management
Archivierung / For archives: 4256009-46-4141800-E
Einholl®
Wir gewähren Ihnen zwei Jahre Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen. Die Garantiezeit beginnt jeweils mit dem Tag der Lieferung, der durch Kaufbeleg, wie Rechnung, Lieferschein oder deren Koppe, nachzuweisen ist. Innerhalb der Garantiezeit besitigten wir alle Funktionsfehler am Gerät, die nachweisbar auf mangelheitte Ausführung oder Materialfehler zurückzuführen sind. Die dazu benötigten Ersatzteile und die anfallende Arbeitszeil werden nicht berechnet.
Ausschluß: Die Garantizeitze sitbezieht sich nicht auf natürliche Abnutzung oder Transportschäden, ferner nicht auf Schäden, die infolge Nichtbeachlung der Montageanleitung und nicht normemäßer Installation entstanden. Der Hersteller hettet nicht für indirekte Folge- und Vermögenschäden. Durch die Instandsetzung wird die Garantizeit nicht erneuert oder verlängert. Bei Garantisanspruch, Störungen oder Ersatzteilbedarf verwenden Sie sich bitte an.
ISC GmbH · International Service Center
Info-Tel. 0190-145 048 (62 Ct/Min.) • Telefax 0 99 51-26 10 und 52 50
Service- und Infoserver: http://www.isc-gmbh.info
© GARANTIEURKUNDE
Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Kaufes und beträgt 2 Jahre.
Die Gewährleistung erfolgt für mangelhafte
Ausführung oder Material- und Funktionsfehler.
Die dazu benötigten Ersatzteile und die anfallen-
de Arbeitszeit werden nicht berechnet.
Keine Gewährleistung für Folgeschäden.
Ihr Kundendienstansprechpartner
© GARANTIE
Technische Änderungen vorbehalten
Der lages fortobenoid für technische ähnigen.
Technique zheny vynradsere
Ⓐ Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H.
Mühlgasse
A-2353 Guntramsdorf
Tel. (02236) 53516, Fax (02236) 52369
CHFubag International
St. Gallerstraße 182
CH-8405 Winterthur
Tel. (052) 2358787, Fax (052) 2358700
GB Einhell UK Ltd
Morpeth Wharf
Twelve Quays
Birkenhead, Wirral
CH 41 1NG
Tel. 0151 6491500, Fax 0151 6491501
BG Einhell Bulgarien
34 A, Stefan Stambolov Str.
Apt. 4
BG 9000 Varna
Tel. 052 605254, Fax 052 605822
⑤Luma Trading d.o.o.
Ljubljanska 39
SLO-4000 Kranj
Tel- 064 355330, Fax 064 2355333
HR Einhell Croatia d.o.o.
Velika Ves 2
HR 49224 Lepajci
Tel 049/342 444, Fax 049 342-392