Beha-Amprobe ULD420EUR - Detektor

ULD420EUR - Detektor Beha-Amprobe - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ULD420EUR Beha-Amprobe als PDF.

📄 210 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Beha-Amprobe ULD420EUR - page 22

Benutzerfragen zu ULD420EUR Beha-Amprobe

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Detektor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ULD420EUR - Beha-Amprobe und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ULD420EUR von der Marke Beha-Amprobe.

BEDIENUNGSANLEITUNG ULD420EUR Beha-Amprobe

Features ULD-400-RE ULD-400-TE Sensitivity Adjustment Yes N/A Volume Adjustment Yes N/A Signal Level Adjustment N/A Yes Earphone Jack Yes (compatible with 3.5 mm audio jack) N/A Display Size LCD 6.35 cm (2.5 in) N/A Display Dimensions 36.72 x 48.96 mm (1.45 x 1.93 in) N/A Display Resolution 240(RGB) x 320 pixels N/A Display Type TFT-LCD (262 K) N/A Display Color True, 16bit/color N/A Frequency Range 20 kHz to 90 kHz Typical 40 kHz squarewave Filter ±5 KHz of main noise frequency, up to three filters N/A Power Supply 4 x 1.5 V AA (LR6) alkaline batteries 2 x 1.5 V AAA (LR03) alkaline batteries Power Consumption (typical) 75 mA 33 mA Battery Life (typical) 105 hours (Alkaline) 60 hours (Alkaline) Low battery indication Yes (Red LED) APO function 60 minutes when in idle 60 minutes when in idle Weight Approx. 0.235 kg (0.518 lb) Approx. 0.335 lb (0.152 kg) Dimensions 183 x 75 x 43 mm (7.547 x 2.984 x 1.791 in) 137 x 65 x 33 mm (5.295 x 2.559 x 1.326 in) Operating Temperature -20 °C to 50 °C (-4 °F to 122 °F) Storage Temperature -20 °C to 70 °C (-4 °F to 158 °F) Operating Humidity <80% RH Pollution Degree 2 Protection IP40 Certifications Electromagnetic Compatibility (EMC) EN 61326-1 Korea (KCC): Class A Equipment (Industrial Broadcasting & Communication Equipment) [1] [1] This product meets requirements for industrial (Class A) electromagnetic wave equipment and the seller or user should take notice of it. This equipment is intended for use in business environments and is not to be used in homes.ULD-400-EUR Ultraschall-Leckdetektor ULD-410-EUR ULD-420-EUR Bedienungsanleitung 10/2019, 6012571 A ©2019 Beha-amprobe. Alle Rechte vorbehalten. DeutschEingeschränkte Garantie und Haftungseinschränkungen Innerhalb von zwei Jahren ab Kaufdatum oder innerhalb des gesetzlich vorgeschriebenen Mindestzeitraums garantieren wir, dass Ihr Beha-Amprobe-Produkt keinerlei Material- und Herstellungsfehler aufweist. Sicherungen, Trockenbatterien sowie Schäden durch Unfall, Fahrlässigkeit, Missbrauch, Manipulation, Kontamination sowie anomale Nutzung und Einsatzbedingungen werden nicht durch die Garantie abgedeckt. Händler sind nicht berechtigt, jegliche Erweiterungen der Garantie im Namen von Beha-Amprobe in Aussicht zu stellen. Um Serviceleistungen während der Garantiezeit in Anspruch zu nehmen, übergeben Sie das Produkt mitsamt Kaufbeleg einem autorisierten Beha-Amprobe-Servicecenter oder einem Beha-Amprobe-Händler oder -Distributor. Details dazu finden Sie im Reparatur- Abschnitt. SÄMTLICHE ANSPRÜCHE IHRERSEITS ERGEBEN SICH AUS DIESER GARANTIE. SÄMTLICHE SONSTIGEN GEWÄHRLEISTUNGEN ODER GARANTIEN, OB AUSDRÜCKLICH, IMPLIZIT ODER SATZUNGSGEMÄSS, SOWIE GEWÄHRLEISTUNGEN DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER HANDELSTAUGLICHKEIT WERDEN HIERMIT ABGELEHNT. DER HERSTELLER HAFTET NICHT FÜR SPEZIELLE, INDIREKTE, BEILÄUFIGE ODER FOLGESCHÄDEN SOWIE FÜR VERLUSTE, DIE AUF ANDERE WEISE EINTRETEN. In bestimmten Staaten oder Ländern sind Ausschlüsse oder Einschränkungen impliziter Gewährleistungen oder beiläufiger oder Folgeschäden nicht zulässig; daher müssen diese Haftungseinschränkungen nicht zwingend auf Sie zutreffen. Reparatur Sämtliche innerhalb oder außerhalb der Garantiezeit zur Reparatur oder Kalibrierung eingereichten Geräte von Beha-Amprobe sollten mit folgenden Angaben begleitet werden:Ihr Name, Name Ihres Unternehmens, Anschrift, Telefonnummer und Kaufbeleg. Zusätzlich fügen Sie bitte eine Kurzbeschreibung des Problems oder der gewünschten Dienstleistung bei, vergessen Sie auch die Messleitungen des Produktes nicht. Gebühren für Reparaturen oder Austausch außerhalb der Garantiezeit sollten per Scheck, Überweisung, Kreditkarte (mit Angabe des Ablaufdatums) oder per Auftrag zugunsten Beha-Amprobes beglichen werden. Reparatur und Austausch innerhalb der Garantiezeit – Alle Länder Bitte lesen Sie die Garantiebedingungen und prüfen Sie den Zustand der Batterie, bevor Sie Reparaturleistungen in Anspruch nehmen. Innerhalb der Garantiezeit können sämtliche defekten Prüfwerkzeuge zum Austausch gegen ein gleiches oder gleichartiges Produkt an Ihren Beha-Amprobe-Distributor zurückgegeben werden. Eine Liste mit Distributoren in Ihrer Nähe finden Sie im Bereich Vertriebspartner unter beha-amprobe.com. In den USA und in Kanada können Geräte zum Austausch oder zur Reparatur auch an das Amprobe- Servicecenter (Anschrift weiter unten) eingesandt werden. Reparatur und Austausch außerhalb der Garantiezeit – Europa In Europa können Geräte außerhalb der Garantiezeit gegen eine geringe Gebühr von Ihrem Beha-Amprobe-Distributor ausgetauscht werden. Eine Liste mit Distributoren in Ihrer Nähe finden Sie im Bereich Vertriebspartner unter beha-amprobe.com. Beha-Amprobe Abteilung und registrierte Marke von Fluke Corp. (USA) Deutschland* In den Engematten 14 79286 Glottertal Deutschland Telefon: +49 (0) 7684 8009 - 0 beha-amprobe.de Vereinigtes Königreich 52 Hurricane Way Norwich, Norfolk NR6 6JB United Kingdom Telefon: +44 (0) 1603 25 6662 beha-amprobe.com Niederlande – Hauptsitz** Science Park Eindhoven 5110 5692 EC Son The Netherlands Telefon: +31 (0) 40 267 51 00 beha-amprobe.com

  • (Nur Korrespondenz – weder Reparatur noch Austausch über diese Adresse. Europäische Kunden wenden sich bitte an ihren Distributor.) **Einzelne Kontaktadresse in EEA Fluke Europe BV1 ULD-400-EUR Ultraschall-Leckdetektor INHALT

1. SICHERHEITSMASSNAHMEN UND HINWEISE

Achtung! Erläuterung in dieser Anleitung beachten. Nutzerdokumentation beachten. Batterie. Erfüllt europäische Vorgaben. Erfüllt relevante südkoreanische EMV-Standards. Elektromagnetische Verträglichkeit: Korea (KCC): Gerät der Klasse A (industrielles Broadcasting- und Kommunikationsgerät) [1] [1] Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen für industrielle Geräte mit elektromagnetischen Funkwellen (Klasse A) und der Verkäufer oder Nutzer sollte dies beachten. Dieses Gerät ist für den Einsatz in kommerziellen Umgebungen vorgesehen und dient nicht dem Einsatz in Privathaushalten. Erfüllt zutreffende australische Vorgaben. Dieses Produkt stimmt mit Anforderungen der Kennzeichnung gemäß WEEE- Richtlinie überein. Das angebrachte Etikett zeigt Ihnen, dass Sie dieses Elektro-/ Elektronikgerät nicht über den Hausmüll entsorgen dürfen. Produktkategorie: Mit Bezugnahme auf die Gerätetypen in der WEEE-Richtlinie Anhang I ist dieses Produkt als Überwachungs- und Kontrollinstrument der Kategorie 9 klassifiziert. Gerät nicht mit dem regulären Hausmüll entsorgen. Sicherheitsinformationen Das Gerät erfüllt folgende Vorgaben:

  • IEC 61326-1 CENELEC-Direktiven Das Gerät stimmt mit der CENELEC-Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU überein. Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen
  • Nicht für den Einsatz mit explosiven Gasen.
  • Bei Verwendung in der Nähe von unter Druck stehender Luft/Gas gilt besondere Vorsicht.
  • Bei Verwendung in der Nähe von rotierenden Geräten gilt besondere Vorsicht.
  • Bei Verwendung in der Nähe von elektrischen Geräten gilt besondere Vorsicht.
  • Verwenden Sie zur Stromversorgung für den Empfänger ULD-400-RE vier AA-Batterien und für den Sender ULD-400-TE nur zwei AAA-Batterien. Legen Sie diese richtig ein (siehe Abschnitt 5: Wartung).
  • Entfernen Sie die Batterien, falls das Produkt längere Zeit nicht benutzt oder bei Temperaturen von mehr als 50 °C aufbewahrt wird. Falls die Batterien nicht entfernt werden, könnte Batteriesäure auslaufen und das Produkt beschädigen.
  • Befolgen Sie die Hinweise zur Batteriepflege des Batterieherstellers.3 Ultraschall sind Schallwellen mit Frequenzen über 20 kHz, höher als vom menschlichen Gehör wahrnehmbar. Ultraschall kann durch die Turbulenz, wenn Luft oder Gas durch eine kleine Öffnung gepresst wird, erzeugt werden. Austretende Luft oder Gas wird im Allgemeinen als viskoser Strom betrachtet und mit zunehmender Geschwindigkeit erhöht sich auch die Frequenz des erzeugten Ultraschalls. Vibrierende, bewegliche Objekte oder elektrische Entladung erzeugen ebenfalls Ultraschallwellen, die von Natur aus stark ausgerichtet sind und nun zur Suche der exakten Position eines Lecks, einer Vibration oder Entladung genutzt werden können. Der Empfänger ULD-400-RE erkennt Ultraschall innerhalb eines Frequenzbereichs von 20 bis 90 kHz und wandelt diesen Ultraschall in eine für das menschliche Gehör hörbare Frequenz und Lautstärke um, welche über den Kopfhörer wahrgenommen werden kann. Zudem erscheint eine Anzeige am LC-Bildschirm. Der Frequenzbereich von 20 bis 90 kHz ist der optimale Bereich zur Erkennung einer Vielzahl von Lecks in Objekten, wie in Lüftungs- oder Klimaanlagen oder Pneumatikleitungen. Eine Änderung im, durch eine Anlage selbst erzeugten, Ultraschall kann auf einen baldigen Ausfall der Anlage hinweisen.

MHz 20 MHz Infraschall Hörbarer Schall Ultraschall Abbildung 2: Spektrum des Schallbereichs

Folgendes sollte im Lieferumfang enthalten sein:

ULD-410-EUR ULD-420-EUR

Empfänger ULD-400-RE 1 1 Sender ULD-400-TE - 1 Kopfhörer 1 1 Ohrhörer (für die Verwendung mit Schutzhelm) 1 1 Schalltrichter PB-1 1 1 Richtrohradapter TEA-1 1 1 Richtrohr TE-1 1 1 Tragekoffer CC-ULD-400-EUR 1 1 AA-Batterien (Empfänger) 4 4 AAA-Batterien (Sender) - 2 Bedienungsanleitung 1 1 Hinweis: Batterien sind bei Lieferung nicht vorinstalliert.

3.2 ULD-400-RE – Empfänger

Tonlautstärke Mikrofonsensor Taste Empfindlichkeit +/- Taste Kopfhörerlautstärke

Ein-/Austaste Signalstärkeanzeige EmpfindlichkeitsstufeSignalfilter Auto-Filter- Taste Kopfhöreranschluss Batteriestand Abbildung 3.2: Empfänger ULD-400-RE

Der Sender ULD-400-TE ist im Set ULD-420-EUR enthalten und für das Set ULD-410-EUR optional erhältlich. Wenn ein Leck nicht ausreichend unter Druck gesetzt wird, kann der Empfänger es nicht erkennen. In diesen Fällen kann über den Sender ULD-400-TE ein Ultraschallton ausgegeben werden, welcher der Empfänger detektieren kann. Der Sender ist zur präzisen Suche von Lecks mit drei wählbaren Signalpegeln ausgestattet. Lautsprecher Batteriestandwarnung LEDs: Anzeige für hohe (HIGH), mittlere (MED) oder niedrige (LOW) Signalstärke Ein-/Austaste Taste Signalstärke +/- Abbildung 3.3: Sender ULD-400-TE7

ULD-400-EUR kommt mit zusätzlichem Empfängerzubehör das bei der Lecksuche nützlich sein kann. Schließen Sie den Kopfhörer an den Empfänger an, damit Sie das Leck hören und seine Quelle verifizieren können (beispielsweise das Zischen eines Luftlecks im Vergleich zum Ticken einer elektrischen Entladung). Verwenden Sie in Situationen mit lauten Hintergrundgeräuschen den Schalltrichter. Dieser hilft dabei, den Ultraschall auf den Sensor zu richten. Verwenden Sie an schwer zugänglichen Stellen das Richtrohr mit dem Richtrohradapter. Hinweis: Es befindet sich kein Lautsprecher am Empfänger. Ohne Kopfhörer ist das Geräusch nicht hörbar. Schalltrichter (PB-1) Richtrohradapter (TEA-1) Richtrohr (TE-1) Richtrohr (TE-1) Richtrohradapter (TEA-1) Schalltrichter (PB-1) Abbildung 3.4: Zubehör ULD-400-EUR

4.1 Empfänger des Ultraschall-Leckdetektors ULD-400-RE verwenden

1. Schalten Sie den Empfänger ein und schließen Sie den Kopfhörer an den Anschluss an

der Vorderseite des Empfängers an. Jedes Kopfhörerset mit 3,5mm Klinkenanschluss ist kompatibel.

2. Drücken Sie vor der Annäherung an den Zielbereich zum Anpassen der Empfindlichkeit

der Signalstärke auf den höchstmöglichen Pegel die Empfindlichkeitstasten + oder -. Das Balkendiagramm zeigt dabei weiterhin entweder 0 oder einen Wert nahe 0. Drücken Sie die Filter-Taste, falls die Signalstärke nicht verringert werden kann und die LCD unabhängig von den Empfindlichkeitseinstellungen weiterhin einen Maximalwert zeigt.*

3. Scannen Sie den Zielbereich mit dem Mikrofonsensor.

4. Wenn Sie sich der Quelle des Lecks, der Vibration oder der elektrischen Entladung

nähern, erhöht sich die Signalstärke. Dies wird durch einen zunehmenden Signalstärkewert und Pegel des Balkendiagramms am Bildschirm angezeigt.

5. Das Balkendiagramm ist nur eine relative Messung. Verringern Sie die

Empfindlichkeit daher bei Erreichen der maximalen Signalstärke durch Drücken der Empfindlichkeitstaste -, bis eine Signalstärke von unter 75 angezeigt wird. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis Sie die Quelle des Ultraschalls isoliert haben.

6. Das über den Kopfhörer ausgegebene Geräusch hilft Ihnen bei der Verifizierung der

Quelle des Lecks, bspw. deutet ein Zischen auf ein Luftleck hin, während ein Ticken eine elektrische Entladung anzeigt. Der Empfängerbildschirm allein bietet keine Anzeige der Leckquelle. Hinweis:

  • In Umgebungen mit vielen Hintergrundgeräuschen können Sie den Ultraschall mit dem Schalltrichter (PB-1) direkt auf den Sensor richten.
  • In Umgebungen, in denen Sie den Empfänger nicht direkt auf das Leck richten können, empfiehlt sich der Einsatz des Richtrohrs (TE-1 mit Richtrohradapter TEA-1). Abbildung 4.1a: Mit dem Empfänger ein Leck finden

4. HAUPTANWENDUNGEN9

*ULD-400-RE-Filterbetrieb In einigen Situationen werden möglicherweise durch laufende Maschinen, Bewegungssensoren oder andere Geräten starke Ultraschallwellen erzeugt. Dieser Schall führt dazu, dass der Empfänger unabhängig von der Empfindlichkeitseinstellung die maximale Signalstärke des Störgeräusches am Display anzeigt, wodurch er nicht zur Erkennung von Lecks genutzt werden kann. Drücken Sie in solchen Fällen die „Filter“-Taste. Die Firmware erkennt automatisch die Hauptgeräuschfrequenz (Störfrequenz) und filtert sie durch Anwendung einer digitalen Bandsperrre innerhalb von +/- 5 kHz aus. Falls der Signalpegel nicht auf knapp 0 sinkt, wiederholt die Firmware den Vorgang automatisch für andere Geräuschfrequenzen. Es können bis zu drei Frequenzen automatisch ausgefiltert werden. Das Filtersymbol erscheint am Display und zeigt die Anzahl der angewandten Filter von null (keine Störfrequenzen erkannt) bis maximal drei.

Abbildung 4.1b: Filter angewandt Hinweis: Der Filter wird nur auf die visuelle Signalanzeige am Bildschirm angewandt (Signalstärkewert und Balkendiagramm). Der Filter wird NICHT auf die Audioausgabe angewandt, damit das Originalgeräusch des Lecks beibehalten wird und der Nutzer die Quelle des Lecks besser ermitteln kann. Hinweis: Achten Sie beim Arbeiten mit dem Sender darauf, den Filter des Empfängers anzuwenden, bevor Sie den Sender einschalten, bzw. in einer Umgebung, in der das Sendersignal nicht erkannt werden kann. Andernfalls wird die Frequenz des Sendersignals ausgefiltert und der Empfänger kann es nicht erfassen.

4. HAUPTANWENDUNGEN10

4.2 Sender des Ultraschall-Leckdetektors ULD-400-TE verwenden

Der Sender ermöglicht auch die Ultraschallerkennung von Öffnungen an Positionen, an denen kein Gas- oder Luftdruck vorherrscht oder der Druck nicht zur Ermittlung des Lecks allein mit dem Empfänger ausreicht. Typische Anwendungen beinhalten die Prüfung der Dichtigkeit oder die Suche von Undichtigkeiten von Luft, Wasser oder Gas in:

  • Flüssigkeits- oder Gastanks
  • Gebäudefenstern, Türen oder Dächern
  • Fahrzeugfenstern und Windschutzscheiben
  • Belüftungsöffnungen von Lüftungs- und Klimaanlagen
  • Kältemittelkreisläufen Der Vorgang beinhaltet die Aufstellung des Senders in einem Objekt (wie z. B. einem Tank, Haus oder Fahrzeug), die Abdichtung der Zugänge und das Absuchen des Objekts von außen mit dem Empfänger. Dadurch können die Dichtigkeit geprüft und potenzielle Lecks lokalisiert werden.

1. Schalten Sie den Sender ein.

2. Wählen Sie den Ausgangssignalpegel mit den Tasten zur Signalpegelanpassung + oder -.

Hinweis: Die Einstellung “Hoch” (HIGH) ist die Standardeinstellung. Bei den meisten Anwendungen und insbesondere bei großen Objekten ist diese Einstellung besonders nützlich. Die hohe (HIGH) Signalstärke kann dazu führen, dass der Empfänger den maximalen Wert abseits des Lecks liest, selbst wenn die niedrigste Empfindlichkeitsstufe ausgewählt wurde. Drücken Sie zur Aktivierung der mittleren (MED) Signalstärke einmal - und zur Aktivierung der geringen (LOW) Signalstärke erneut -. Passen Sie den Signalpegel so an, dass eine präzisere Suche von Lecks möglich ist.

3. Platzieren Sie den Sender in dem zu prüfenden Objekt und dichten Sie die Zugänge ab.

4. Führen Sie wie im Abschnitt 4.1 beschrieben eine Lecksuche mit dem Empfänger durch.

Abbildung 4.2: Mit Sender und Empfänger ein Leck finden

4. HAUPTANWENDUNGEN11

5.1 Batterien des Empfängers wechseln

ULD-400-RE nutzt vier 1,5-V-AA-Batterien (LR6, im Lieferumfang enthalten). Befolgen Sie zum Wechseln der Batterien diese Schritte:

1. Sorgen Sie dafür, dass der Empfänger abgeschaltet ist.

2. Lösen Sie die Halteschraube mit einem Schraubendreher.

3. Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab.

4. Wechseln Sie die Batterien wie in Abbildung 5,1 gezeigt. Beachten Sie den

Polaritätshinweis im Batteriefach.

5. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf und fixieren Sie den Deckel der Schraube.

Abbildung 5.1: Batterien des Empfängers wechseln12

5.2 Batterien des Senders wechseln

ULD-400-TE nutzt zwei 1,5-V-AAA-Batterien (LR03, im Lieferumfang des ULD-420-EUR enthalten). Befolgen Sie zum Wechseln der Batterien diese Schritte:

1. Sorgen Sie dafür, dass der Sender abgeschaltet ist.

2. Lösen Sie die Verriegelung der Batteriefachabdeckung mit einem

Schlitzschraubendreher.

3. Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab.

4. Wechseln Sie die Batterien wie in Abbildung 5.2 gezeigt. Beachten Sie den

Polaritätshinweis im Batteriefach.

5. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf und fixieren Sie den Deckel.

AAA AAA Abbildung 5.2: Batterien des Senders wechseln

Der ULD-400-EUR muss lediglich geprüft und gereinigt werden, eine darüber hinausgehende Wartung ist nicht erforderlich. Wischen Sie die Außenseite von Zeit zu Zeit mit Wasser und einem milden Reinigungsmittel ab. Sparsam mit einem weichen Tuch anwenden und vor dem nächsten Einsatz gründlich trocknen lassen. Keine aromatischen Kohlenwasserstoffe, Benzin oder chlorhaltige Lösungsmittel zur Reinigung verwenden.

Merkmale ULD-400-RE ULD-400-TE Empfindlichkeitseinstellung Ja / Lautstärkeeinstellung Ja / Signalpegeleinstellung / Ja Kopfhöreranschluss Ja (kompatibel mit 3,5-mm- Audioanschluss)

Anzeigegröße LCD, 6,35 cm (2,5 Zoll) / Anzeigeabmessungen 36,72 x 48,96 mm (1,45 x 1,93 Zoll) / Anzeigeauflösung 240 (RGB) x 320 Pixel / Anzeigetyp TFT-LCD (262 K) / Anzeigefarbe Ja 16 bit/Farbe / Frequenzbereich 20 kHz bis 90 kHz Rechtecksignal 40 kHz, typisch Filter ±5 kHz der Hauptstörfrequenz, bis zu drei Filter

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Beha-Amprobe

Modell : ULD420EUR

Kategorie : Detektor