SM 3583 - Milchaufschäumer SEVERIN - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SM 3583 SEVERIN als PDF.

📄 68 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice SEVERIN SM 3583 - page 4

Laden Sie die Anleitung für Ihr Milchaufschäumer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SM 3583 - SEVERIN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SM 3583 von der Marke SEVERIN.

BEDIENUNGSANLEITUNG SM 3583 SEVERIN

DE Gebrauchsanweisung GB Instructions for use FR Mode d’emploi NL Gebruiksaanwijzing ES Instrucciones de uso IT Manuale d’uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI Käyttöohje PL Instrukcja obsługi GR Oδηγίες χρήσεως RU Руководство по эксплуатации Milchaufschäumer 4 Milk frother 9 Mousseur à lait 14 Melkschuimer 19 Espumador de leche 24 Montalatte 29 Mælkeskummer 34 Mjölkskummare 39 Maitovaahdotin 44 Spieniacz do mleka 49 Συσκευή παρασκευής αφρογάλακτος 54 Вспениватель молока 59 www.severin.com2 Liebe Kundin, lieber Kunde, wir wünschen Ihnen mit dem Qualitätsprodukt aus dem Hause SEVERIN viel Freude und bedanken uns für Ihr Vertrauen. Die Marke SEVERIN steht seit über 120 Jahren für Beständigkeit, deutsche Qualität und Entwicklungskraft. Jedes Gerät wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft. Mit der sprichwörtlichen Sauerländer Gründlichkeit, Genauigkeit und Ehrlichkeit überzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gründung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt. In den sieben Produktgruppen Kaffee, Frühstück, Küche, Grillen, Haushalt, Personal Care und Kühlen & Gefrieren bietet SEVERIN mit über 250 Produkten ein umfassendes Elektrokleingeräte-Sortiment. Für jeden Anlass das richtige Produkt! Lernen Sie die SEVERIN-Produktvielfalt kennen und besuchen Sie uns unter www.severin.de oder www.severin.com. Ihre Geschäftsleitung und Mitarbeiter der SEVERIN Elektrogeräte GmbH3

Milchaufschäumer Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor der Benutzung des Gerätes durchlesen und für den weiteren Gebrauch aufbewahren. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die mit den Sicherheitsanweisungen vertraut sind. Anschluss Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anschließen. Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung entsprechen. Das Gerät entspricht den Richtlinien, die für die CE-Kennzeichnung verbindlich sind. Aufbau

3. Deckel mit Deckeleinsatz

5. Temperaturwahlanzeige

8. Kabelaufwicklung und Anschlussleitung

9. Rühreinsatz glatt (zum Erhitzen von

10. Rühreinsatz gerippt (zum Aufschäumen

von Milch) Sicherheitshinweise ∙ Um Gefährdungen zu vermeiden und um Sicherheitsbestimmungen einzuhalten, dürfen Reparaturen am Gerät und an der Anschlussleitung nur durch unseren Kundendienst durchgeführt werden. Daher im Reparaturfall unseren Kundendienst telefonisch oder per Mail kontaktieren (siehe Anhang).

Vor jeder Reinigung den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen. Nähere Angaben zur Reinigung entnehmen Sie bitte aus dem Abschnitt Reinigung und Pfl ege.

Das Gerät darf aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht mit Flüssigkeiten behandelt oder gar darin eingetaucht werden. ∙ Das Milchkännchen ist während und nach dem Gebrauch heiß! Berühren Sie nicht die heißen Oberfl ächen. ∙ Fassen Sie das Milchkännchen nur am Griff an.

Das Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden, wie z.B. - in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen, - in landwirtschaftlichen Betrieben, DE5 - von Kunden in Hotels, Motels und anderen Unterkünften, - in Frühstückspensionen. ∙ Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.

Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten. ∙ Achtung! Halten Sie Kinder fern von Verpackungsmaterial. Es besteht u.a. Erstickungsgefahr. ∙ Vor der Inbetriebnahme das komplette Gerät inkl. Anschlussleitung und eventueller Zubehörteile auf Mängel und Beschädigungen überprüfen, die die Funktionssicherheit des Gerätes beeinträchtigen könnten. Falls das Gerät z.B. zu Boden gefallen ist oder an der Anschlussleitung gezogen wurde, können von außen nicht erkennbare Schäden vorliegen. In diesen Fällen das Gerät nicht in Betrieb nehmen. ∙ Das Gerät ist ausschließlich zum Erwärmen und Aufschäumen von Milch geeignet. Füllen Sie keine anderen Flüssigkeiten oder feste Lebensmittel ein. ∙ Den Milchaufschäumer nur unter Aufsicht betreiben. ∙ Beachten Sie die Min.- und Max..- Markierungen im Topf für die verschiedenen Anwendungen. ∙ Der Stutzen im Kannenboden (Min.- Markierung) muss mit Milch bedeckt sein. Bei zu geringer Milchmenge kann das Gerät überhitzen. ∙ Zum Schutz vor Überhitzung schaltet sich das Gerät automatisch aus, wenn keine Milch eingefüllt wurde. ∙ Bei Überfüllung kann Milch überschäumen. ∙ Achtung! Der Deckel muss bei Betrieb aufgesetzt sein. Benutzen Sie zum Einfüllen von weiteren Zutaten die Nachfüllöffnung. ∙ Das Gerät darf nur mit dem Original- Zubehör betrieben werden. ∙ Das Gerät auf eine feste, ebene Fläche stellen. ∙ Achten Sie darauf, dass weder das Gerät noch die Anschlussleitung einer heißen Kochplatte oder offenem Feuer zu nahe kommt. ∙ Die Anschlussleitung nicht herunterhängen lassen und von heißen Geräteteilen fernhalten. ∙ Den Netzstecker ziehen,6 - bei Störungen während des Betriebes, - nach jedem Gebrauch, - vor jeder Reinigung. ∙ Den Netzstecker nicht an der Anschlussleitung aus der Steckdose ziehen, fassen Sie den Netzstecker an. ∙ Wird das Gerät falsch bedient oder zweckentfremdet verwendet, kann keine Haftung für evtl. auftretende Schäden übernommen werden. Vor der ersten Inbetriebnahme Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und prüfen Sie, ob alle Teile vorhanden sind. Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme und nach längerem Nichtgebrauch wie unter Reinigung und Pfl ege beschrieben ist. Bedienung Wir empfehlen fettarme (1,5 % Fettgehalt) H-Milch zu verwenden. Die Milch muss kühlschrankkalt sein. Die Unterseite des Milchkännchens und die Innenseite der Basis müssen sauber und trocken sein. Rühreinsatz auswählen ∙ Um Milch zu erhitzen, wählen Sie den glatten Rühreinsatz. ∙ Um Milch zu erhitzen und aufzuschäumen, wählen Sie den gerippten Rühreinsatz. ∙ Um Milch kalt aufzuschäumen wählen Sie ebenfalls den gerippten Rühreinsatz. ∙ Bei Nichtgebrauch der Rühreinsätze stecken Sie diese auf die Aufbewahrungsstutzen auf der Rückseite des Gerätes. So gehen sie nicht verloren. Füllmengen ∙ Bitte beachten Sie die Min-Markierung und füllen Sie immer mindestens 120 ml Milch ein. ∙ Max. Milchmenge zum Aufschäumen: 350 ml (untere Max.–Markierung

∙ Max. Milchmenge zum Erwärmen: 700 ml (obere Max.–Markierung ) Milch erhitzen oder aufschäumen

1. Stellen Sie das Milchkännchen auf die

2. Nehmen Sie den Deckel vom

3. Stecken Sie den geeigneten

Rühreinsatz auf den Stutzen im Kannenboden.

4. Füllen Sie die gewünschte Milchmenge

5. Setzen Sie den Deckel mit

Deckeleinsatz auf das Milchkännchen.

6. Stecken Sie den Netzstecker in eine

Steckdose. Es ertönt ein Signalton und die Temperaturanzeige 65° C blinkt.

7. Wählen Sie durch Drücken der

Temperaturwahltaste die gewünschte Temperatur bzw. Kalt-Aufschäumen (blauer Punkt) aus. Drücken Sie dann die Ein-/Austaste. Es ertönt ein Signalton, die gewählte Temperaturwahlanzeige leuchtet dauerhaft und die Belüftung des Gerätes ist zu hören. Einen Augenblick später beginnt das Gerät die Mi lch zu rühren. Sobald die Milch ausreichend erhitzt, bzw. kalt aufgeschäumt worden ist, stoppt das Gerät den Rühr- und Heizvorgang automatisch.7 Es ertönen Signaltöne und die gewählte Temperaturanzeige blinkt.

8. Sie können das Milchkännchen nun von

der Basis nehmen. Entnehmen Sie den Milchschaum mit Hilfe eines Löffels. Die Motorlüftung ist noch eine Weile zu hören. Nach ca. 3 Minuten hört die Temperaturwahlanzeige auf zu blinken. Ziehen Sie dann den Netzstecker. Hinweise: Um das Gerät erneut zu starten, muss die Ein-/Austaste zweimal gedrückt werden, wenn das Gerät nicht vom Stromnetz getrennt wurde. Wenn Milch erhitzt wurde, ist es nicht möglich den Rühr- und Heizvorgang sofort erneut zu starten. Das Gerät muss erst abkühlen. Wenn kalte Milch nur aufgeschäumt wurde, kann der Rühr- und Heizvorgang sofort erneut gestartet werden. Kakao zubereiten Das Gerät ist auch zur Zubereitung von Kakaogetränken geeignet. Gehen Sie vor wie unter ‚Milch erhitzen oder aufschäumen’ beschrieben. Setzen Sie den glatten Rühreinsatz ein und stellen Sie die Temperaturwahltaste auf 45 ° C. Sobald die Milch auf 45 ° C erwärmt wurde und die Signaltöne ertönen, nehmen Sie den Deckeleinsatz ab und füllen Sie die gewünschte Menge Kakaopulver ein. Stellen Sie die Temperaturwahltaste auf 65 ° C und starten Sie das Gerät erneut. Zur Zubereitung von Kakao keine Schokoraspeln oder –streusel verwenden, da das Gerät dadurch blockieren kann. Vorzeitiges Unterbrechen oder Beenden Drücken Sie die Ein-/Austaste und der Heiz- und Rührvorgang wird gestoppt, die Betriebskontrollleuchte blinkt und die Belüftung des Gerätes ist zu hören. Um den Heiz- und Rührvorgang fortzusetzen, drücken Sie wieder die Ein-/ Austaste. Tipp Um besonders festen Milchschaum zu erhalten, die Milch zunächst kalt aufschäumen und anschließend noch einmal heiß aufschäumen. Reinigung und Pfl ege ∙ Vor jeder Reinigung den Netzstecker ziehen und den Motorstillstand abwarten. ∙ Die Basis und das Netzkabel dürfen aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht mit Wasser behandelt werden oder gar darin eingetaucht werden. ∙ Das Milchkännchen, den Rühreinsatz und den Deckel nach jedem Gebrauch gründlich in warmem Wasser mit etwas Spülmittel oder in der Spülmaschine reinigen. Zur Reinigung des gerippten Rühreinsatzes gegebenenfalls eine Bürste benutzen. ∙ Alle Teile sorgfältig abtrocknen. ∙ Die Basis nur mit einem weichen, feuchten Tuch und etwas Geschirrspülmittel reinigen. ∙ Verwenden Sie keine scharfen und scheuernden Reinigungsmittel. Ersatzteile und Zubehör Ersatzteile oder Zubehör können bequem im Internet auf unserer Homepage www. severin.de unter dem Unterpunkt „Service / Ersatzteil-Shop“ bestellt werden.8 Entsorgung Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, müssen getrennt vom Hausmüll entsorgt werden. Diese Geräte enthalten wertvolle Rohstoffe, die wiederverwertet werden können. Eine ordnungsgemäße Entsorgung schützt die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Ihre Gemeindeverwaltung bzw. Ihr Fachhändler gibt Auskunft über die ordnungsgemäße Entsorgung. Garantie Von den nachfolgenden Garantiebedingungen bleiben die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer und eventuelle Verkäufergarantien unberührt. Wenden Sie sich im Garantiefall daher direkt an den Händler. Zusätzlich gewährt SEVERIN eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum. In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Von der Garantie ausgenommen sind: Schäden, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäße Behandlung oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind, ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z. B. Glas, Kunststoff oder Glühlampen. Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von SEVERIN autorisierter Stellen. Sollte eine Reparatur erforderlich werden, setzen Sie sich bitte telefonisch oder per Mail mit unserem Kundendienst in Verbindung. Die Kontaktdaten fi nden Sie im Anhang der Anleitung.9 Milk frother Dear Customer, Before using the appliance, please read the following instructions carefully and keep this manual for future reference. The appliance must only be used by persons familiar with these instructions. Connection to the mains supply The appliance should only be connected to an earthed socket installed in accordance with the regulations. Make sure that the supply voltage corresponds with the voltage marked on the rating label of the appliance. This product complies with all binding CE labelling directives. Familiarisation

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SEVERIN

Modell : SM 3583

Kategorie : Milchaufschäumer