Marine 7x50 - Ferngläser BUSHNELL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Marine 7x50 BUSHNELL als PDF.
Benutzerfragen zu Marine 7x50 BUSHNELL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ferngläser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Marine 7x50 - BUSHNELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Marine 7x50 von der Marke BUSHNELL.
BEDIENUNGSANLEITUNG Marine 7x50 BUSHNELL
Tel: +49 221 995568-03
Fax: +49 221 995568-20
Das BUSHNELL MARINE ist das perfekte Fernglas für Seeleute und für den Outdoor-Gebrauch. Es hat einen mit Flüssigkeit gefüllten Kompaß, der in die Sichtoptiken eingebaut ist. Durch die fortschrittliche Auslegung mit Dämpfung schwingt der Kompaß nicht mehr. Die Kompaßteilungen werden in leicht lesbaren präzisen 1° Stufen angegeben. Es ist ideal für Navigationsarbeiten an Bord eines Schiffes oder für die präzise Ortung von Objekten. Der Benutzer kann mit der Entfernungsmeßskala die Entfernung von Objekten zu einer bekannten Größe schätzen. Das BUSHNELL MARINE ist vollständig wasserdicht/beschlagfrei und stoßgeschützt mit griffsicherem Gummibelag und hat herunterdrehbare Augenmuscheln für die Benutzung mit Sonnenbrillen und optischen Brillen. Die Optiken haben mehrfach vergütete Linsen für ausgezeichnete Lichtübertragung. Das BUSHNELL MARINE wird komplett mit einer robusten Nylontasche und einem Tragriemen. Es ist für langen Einsatz gebaut und hat eine auf die Lebensdauer begrenzte Garantie.
SPEZIFIKATIONEN
| Vergrößerung......7 x Relative Helligkeit......51 | |
| Durchmesser der Objektivlinse.50 mm Pupillenabstand...56~72 mm | |
| Augenabstand......18 mm Maximale Breite......3 Zoll | |
| Reelles Sichtfeld ......7° Minimale Breite......2,5 Zoll | |
| Sichtfeld auf @ 1.000 yds....350 ft. / 1.000 m ... 117 m Länge......7 Zoll | |
| Durchmesser Austrittspupille......7.1 mm Gewicht......37 oz / 1049 g |
BENUTZUNG
Zunächst die Breite (Pupillenabstand) des Fernglases so anpassen, daß man beim Durchsehen ein einziges rundes Bild sieht. Dann das Fernglas für jeweils ein Auge einstellen, indem die Okulare so gedreht werden, daß man mit jedem Auge ein gleich scharfes Bild sieht. Wenn das Fernglas von mehreren Leuten benutzt wird, sollte das linke und das rechte Okular für die eigene Sicht markiert werden, damit sie rasch wieder eingestellt werden kann.
BENUTZUNG DES KOMPASSES
Der Kompaß ist ein Präzisionsgerät. Er hat eine extrem rasche Dämpfung, so daß fast kein „Schwingen“ eintritt, und er ist für die Breite korrigiert. Die Kompaßskala hat Ein-Grad-Stufen und ist mit der vertikalen Skala für die Entfernungsmessung ausgerichtet. Bei der Benutzung des Kompasses immer an den

text_image
250 270 28örtlichen Unterschied zwischen dem magnetischen und dem echten Norden denken.
BENUTZUNG DES FADENKREUZES
Mit der vertikalen Skala (Fadenkreuz), die durch die linke Hälfte des Fernglases oberhalb des Kompaß-Displays sichtbar ist, kann die Entfernung zu einem Objekt berechnet werden, wenn seine Höhe bekannt ist, oder es kann die Höhe eines Objekts berechnet werden, wenn seine Entfernung bekannt ist.
Jede Markierung auf der vertikalen Skala hat einen Wert von 5 MIL (1 MIL ist gleich einem Winkel, der ein Objekt in ein Meter Höhe auf eine Entfernung von 1.000 Meter bestimmen kann). Wenn daher ein Navigationsblatt die Höhe eines Objekts angibt, kann durch Hinschauen und Zählen der MIL-Anzahl bestimmt werden, wie weit entfernt es ist. Es gibt zwei Formeln:

text_image
260 270 280
Für die Messung der Entfernung, wenn die Höhe bekannt ist:
$$ \frac {\text { OBJEKTHÖHE(M) } \times 1 . 0 0 0 \mathrm{M}}{\text { SKALENABLESUNG }} = \text { ENTFERNUNG IN METER } $$
Für die Messung der Objekthöhe, wenn die Entfernung bekannt ist:
$$ \frac {\text {ENTFERNUNG (M) X SKALENWERT}}{1 0 0 0} = \text {OBJEKTHÖHE IN METER} $$

BENUTZUNG DES KOMPASS-ILLUMINATORS
Der BUSHNELL MARINE Kompaß wird mit einem eingebauten LED Kompaß-Illuminator für den Einsatz in der Nacht und bei schlechten Lichtverhältnissen geliefert. (Übrigens ist der Kompaß in das linke Rohr des Fernglases eingebaut, aber die Knopfbedienung für das Licht und die Batterie befinden sich im rechten Rohr. Dies soll die Gefahr verringern, daß elektrische Interferenz die Kompaßleistung beeinträchtigen könnte). Wenn durch das Umgebungslicht der Kompaßkurs nicht klar gesehen wird, den Knopf oben auf dem rechten Rohr drücken. Wenn das Licht schwach ist oder nicht einschaltet, die Batterien ersetzen. Wenn das Licht nach Austausch der Batterien nicht funktioniert, den nächsten Bushnell Händler ansprechen.
BATTERIEN AUSTAUSCHEN
Für den Austausch der Batterien mit einer dünnen Münze den Batteriefachdeckel gegen den Uhrzeigersinn drehen und abnehmen. Beide Batterien entfernen. Die Batterien haben ein (+) vorne und ein (-) hinten. Die neuen Batterien mit den (+) Zeichen in der gleichen Richtung einsetzen. Den Batteriefachdeckel im Uhrzeigersinn drehen und wieder einsetzen.

DAS FERNGLAS NACH DER EINWIRKUNG VON SALZWASSER ODER SPRAY GRÜNDLICH MIT FRISCHEM WASSER ABSPÜLEN UND TROCKENWISCHEN. ES NICHT LÄNGERE ZEIT HELLEM SONNENLICHT UND STARKEN TEMPERATURSCHWANKUNGEN AUSSETZEN. WENN DAS FERNGLAS ZUM BEISPIEL BEI SEHR KALTEM WETTER BENUTZT WURDE, KANN KONDENSWASSERBILDUNG EINTRETEN, WENN ES IN EIN GEHEIZTES UMFELD KOMMT. ES LANGSAM AUFWÄRMEN LASSEN.
BESCHRÄNKTE LEBENSLANGE GARANTIE
Sie erhalten für Ihr Bushnell®-Produkt eine lebenslange Garantie. Die Garantie gilt für den Erstbesitzer und erstreckt sich auf Material- und Herstellungsfehler. Die beschränkte lebenslange Garantie ist Ausdruck unseres Vertrauens in die Materialien und die mechanische Ausführung unserer Produkte und gewährleistet Ihnen einen lebenslangen zuverlässigen Kundendienst. Für den Fall, dass ein Mangel im Rahmen dieser Garantie auftritt, werden wir das Produkt nach unserer Wahl reparieren oder austauschen, vorausgesetzt, dass Sie das Produkt freigemacht zurückschicken. Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Schäden, die auf Missbrauch, unsachgemäße Behandlung, Installations- oder Wartungsarbeiten, die nicht von einer autorisierten Bushnell-Kundendienstabteilung vorgenommen werden, zurückzuführen sind.
Jeder Rücksendung in die USA oder nach Kanada im Rahmen dieser Garantie müssen folgende Dokumente und Angaben beigefügt werden:
1) Ein Scheck/eine Zahlungsanweisung in Höhe von 10,00 USD zur Abdeckung der
Porto-und Bearbeitungskosten
2) Name und Anschrift für die Rücksendung des Produkts
3) Eine Erläuterung des Mangels
4) Kaufbeleg
5) Das Produkt sollte zur Vermeidung von Transportschäden gut verpackt in einem stabilen Versandkarton an die nachstehend aufgeführte Adresse geschickt werden, wobei die Gebühren für die Rücksendung im Voraus zu entrichten sind.
Adresse für Rücksendungen in die USA:
Adresse für Rücksendungen nach KANADA:
Bei Produkten, die Sie außerhalb der Vereinigten Staaten oder Kanadas gekauft haben, erhalten Sie die entsprechenden Informationen zur Garantie von ihrem Händler vor Ort. In Europa erreichen Sie Bushnell auch unter: Bushnell Germany GmbH
| European | Service | Centre |
| Mathias-Brüggen-Str. | 80 | |
| D-50827 | Köln | |
| GERMANY | ||
| Tel: | +49 | 221 |
| Fax: | +49 | 221 |
Mit dieser Garantie erwerben Sie bestimmte Rechtsansprüche. Sie haben möglicherweise darüber hinaus noch andere Rechte, die von Land zu Land variieren. ©2010 Bushnell Outdoor Products
ITALIANO
Tel: +49 221 995568-03
Fax: +49 221 995568-20
| Tel: | +49 | 221 | 995568-03 |
| Fax: | +49 | 221 | 995568-20 |