Marine 7x50 - Binoculars BUSHNELL - Free user manual and instructions
Find the device manual for free Marine 7x50 BUSHNELL in PDF.
User questions about Marine 7x50 BUSHNELL
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Binoculars in PDF format for free! Find your manual Marine 7x50 - BUSHNELL and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Marine 7x50 by BUSHNELL.
USER MANUAL Marine 7x50 BUSHNELL
natural_image
Black Sony Binoculars with 'Bushnel' branding, shown from front and side (no additional text or symbols)Model: 137500
LIT. #: 98-1960/10-10
Instruction Manual
ENGLISH
The BUSHNELL MARINE is the perfect binocular for sailors and outdoorsmen. Your model features a liquid-filled compass built into the viewing optics. Compass swing stops immediately due to advanced damping design. Compass bearings are called out in easy-to-read precise 1° increments. Ideal for shipboard navigation work or locating objects accurately. A range-finding scale allows the viewer to estimate the range of objects to a known size. The BUSHNELL MARINE is fully waterproof/fogproof and shock protected with suregrip rubber armoring, and has roll-down eyecups for use with sunglasses and prescription eyeglasses. Optics feature multi-coated lenses for excellent light transmission. The BUSHNELL MARINE comes complete with rugged nylon case and neck strap. Built to last, with a lifetime limited warranty.
SPECIFICATIONS
| Magnification......7 x Relative brightness......51 |
| Objective lens diameter.....50 mm Interpupillary distance...56~72 mm |
| Eye Relief......18 mm Maximum width......3 in |
| Real field of view......7 ° Minimum width......2.5 in |
| Field of view @ 1000 yds....350 ft. Length......7 in |
| Exit pupil diameter......7.1 mm Weight......37 oz / 1049 g |
HOW TO USE
First, adjust the width (interpupillary distance) of your binoculars with the central hinge, so that when you look through them, you see a single circular image. Then focus the binocular for one eye at a time by turning the oculars (eyepieces) until you see an equally sharp image with each eye. If more than one person will be using the binoculars, you should mark the left and right eyepieces for your own vision to permit quick readjustment.
USING THE COMPASS
The compass is a precision unit. It has extremely fast damping so that there is almost no ‘swing’ and is corrected for dip (Latitude). The compass scale is in one degree increments and is aligned with the vertical range finding scale. When using the compass, always keep in mind the local variation between magnetic and true north.

text_image
260 270 28HOW TO USE THE RETICLE
The vertical scale (reticle) visible through the left half of the binocular, above the compass display, allows you to calculate distance to an object if you know its height, or to calculate the height of an object if you know its distance from you.
Each mark on the vertical scale has a value of 5 MIL (1 Mil is equivalent to an angle that can determine an object one meter in height at a distance of 1000 meters). Therefore, if a navigation chart gives the height of an object, by sighting on it and counting the number of MILs, you can determine how far away it is. Here are the two formulas:

text_image
260 270 280
natural_image
Circular diagram showing a lighthouse with scale markings (no text or symbols)To measure distance when the height is known:
$$ \frac {\text { OBJECT HEIGHT(M)X1000M }}{\text { SCALE READING }} = \text { DISTANCE IN METERS } $$
To measure object height when the distance is known:
$$ \frac {\text { DISTANCE (M) X SCALE READING }}{1 0 0 0} = \text { OBJECT HEIGHT IN METERS } $$

natural_image
Illustration of binoculars with a labeled eye and an arrow pointing to the eyepiece (no text or symbols present)USING THE COMPASS ILLUMINATOR
The BUSHNELL MARINE compass model comes with built-in LED compass illuminator for use at night and in low light conditions. (Incidentally, the compass is built into the left tube of the binocular but the push button control for the light and the battery are located in the right tube. This was done to minimize the chance that electrical interference might affect compass performance.) When the ambient light does not permit you to see the compass heading clearly, press the button atop the right tube. If the light is dim or does not come on, replace the batteries. If the light does not operate after replacing the batteries, please contact the Bushnell dealer nearest you.
HOW TO CHANGE THE BATTERIES
To change the battery, use a thin coin to remove the battery cover by turning it counter-clockwise. Remove the two batteries. The batteries have a (+) on the front and a (-) on the back. Be sure to insert the new batteries with (+) signs in the same direction. Replace the battery cover by turning it clockwise.

natural_image
Illustration of a hand using binoculars to adjust the eyepiece (no text or symbols present)BATTERY EQUIVALENTS
| MANUFACTURER TYPE | |
| Toshiba, Maxell, Panasonic LR43 | |
| Varta 12GA | |
| Eveready 186 | |
| Duracell D188AB | |
| Rayovac 186-1 |
IMPORTANT
AFTER EXPOSURE TO SALTWATER OR SPRAY, FLUSH THE BINOCULARS THOROUGHLY WITH FRESH WATER AND WIPE DRY. AVOID EXTENDED EXPOSURE TO BRIGHT SUNLIGHT AND SEVERE TEMPERATURE FLUCTUATIONS. FOR EXAMPLE, IF THE BINOCULAR HAS BEEN USED UNDER VERY COLD CONDITIONS, BRINGING IT INTO A HEATED ENVIRONMENT COULD CAUSE CONDENSATION BUILD UP. ALLOW TIME FOR GRADUAL CHANGE IN TEMPERATURE.
LIFETIME LIMITED WARRANTY
Your Bushnell product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for lifetime after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid. This warranty does not cover damages caused by misuse, improper handling, installation, or maintenance provided by someone other than a Bushnell Authorized Service Department.
Any return made under this warranty must be accompanied by the items listed below:
1) A check/money order in the amount of \$10.00 to cover the cost of postage and handling
2) Name and address for product return
3) An explanation of the defect
4) Proof of Date Purchased
5) Product should be well packed in a sturdy outside shipping carton, to prevent damage in transit, with return postage prepaid to the address listed below:
IN U.S.A. Send To:
Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products
Attn.: Repairs Attn.: Repairs
9200 Cody 25A East Pearce Street, Unit 1
Overland Park, Kansas 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9
IN CANADA Send To:
For products purchased outside the United States or Canada please contact your local dealer for applicable warranty information. In Europe you may also contact Bushnell at:
| Bushnell | Germany | GmbH | |
| European | Service | Centre | |
| Mathias-Brüggen-Str. | 80 | ||
| D-50827 | Köln | ||
| GERMANY |
This warranty gives you specific legal rights.
You may have other rights which vary from country to country.
©2010 Bushnell Outdoor Products
FRANÇAIS
natural_image
Circular diagram showing a lighthouse with scale markings (no text or symbols)natural_image
Illustration of binoculars with an arrow pointing to the screen (no text or symbols present)UTILISATION DU DISPOSITIF D'ÉCLAIRAGE DU COMPAS
natural_image
Illustration of a hand using binoculars to adjust the lens (no text or symbols present)ÉQUIVALENTS DE PILES
| FABRICANT TYPE | |
| Toshiba, Maxell, Panasonic LR43 | |
| Varta 12GA | |
| Eveready 186 | |
| Duracell D188AB | |
| Rayovac 186-1 |
IMPORTANTE
APRÈS UNE EXPOSITION À L'EAU SALÉE OU AUX EMBRUNS, RINCEZ SOIGNEUSEMENT LES JUMELLES À L'EAU DOUCE ET ESSUYEZ-LES. ÉVITEZ L'EXPOSITION PROLONGÉE À LA LUMIÈRE SOLAIRE VIVE ET LES VARIATIONS BRUSQUES DE TEMPÉRATURE. PAR EXEMPLE, SI LES JUMELLES ONT ÉTÉ UTILISÉES PAR TEMPS TRÈS FROID, LE FAIT DE LES AMENER DANS UN ENDROIT CHAUFFÉ RISQUE DE PROVOQUER DE LA CONDENSATION. ATTENDEZ QUELQUE PEU POUR PERMETTRE DES CHANGEMENTS PROGRESSIFS DE TEMPÉRATURE.
Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products
Attn.: Repairs Attn.: Repairs
9200 Cody 25A East Pearce Street, Unit 1
Overland Park, Kansas 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9
©2010 Bushnell Outdoor Products
ESPAÑOL
natural_image
Illustration of binoculars with a pointing arrow (no text or symbols)CÓMO SE USA EL ILUMINADOR DEL COMPÁS
natural_image
Illustration of a hand using binoculars to cut the image (no text or symbols present)Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products
Attn.: Repairs Attn.: Repairs
9200 Cody 25A East Pearce Street, Unit 1
Overland Park, Kansas 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9
©2010 Bushnell Outdoor Products
DEUTSCH
natural_image
Circular diagram showing a lighthouse with scale markings (no text or symbols)natural_image
Illustration of binoculars with a lightning bolt indicating the eyepiece (no text or symbols present)natural_image
Illustration of a hand using binoculars to adjust the eyepiece (no text or symbols present)BATTERIE-ÄQUIVALENTE
| HERSTELLER TYP | |
| Toshiba, Maxell, Panasonic LR43 | |
| Varta 12GA | |
| Eveready 186 | |
| Duracell D188AB | |
| Rayovac 186-1 |
WICHTIG
Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products
Attn.: Repairs Attn.: Repairs
9200 Cody 25A East Pearce Street, Unit 1
Overland Park, Kansas 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9
natural_image
Circular diagram showing a lighthouse with scale markings (no text or symbols)natural_image
Illustration of binoculars with a pointed eyepiece and a black arrow pointing to the screen (no text or symbols)UTILIZZO DELL'ILLUMINATORE DELLA BUSSOLA
natural_image
Illustration of a hand using binoculars to adjust the eyepiece (no text or symbols present)PILE ED EQUIVALENZE
| MARCA TIPO | |
| Toshiba, Maxell, Panasonic LR43 | |
| Varta 12GA | |
| Eveready 186 | |
| Duracell D188AB | |
| Rayovac 186-1 |
IMPORTANTE
SE IL BINOCOLO VIENE A CONTATTO DELL'ACQUA SALATA O DELLA SALSEDINE, SCIACQUARLO BENE CON ACQUA DOLCE E ASCIUGARLO CON UN PANNO. EVITARE ESPOSIZIONIPROLUNGATEALLALUCESOLAREEIFORTICAMBIAMENTIDITEMPERATURA. PER ESEMPIO, SE IL BINOCOLO È STATO USATO IN AMBIENTI MOLTO FREDDI E LO SI PORTA SUBITO IN UN AMBIENTE RISCALDATO SI PUÒ FORMARE LA CONDENSA. I PASSAGGI DI TEMPERATURA DEVONO ESSERE GRADUALI.
GARANZIA LIMITATA A VITA
Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products
Attn.: Repairs Attn.: Repairs
9200 Cody 25A East Pearce Street, Unit 1
Overland Park, Kansas 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9
European Service Centre
Mathias-Brüggen-Str. 80
D-50827 Köln
GERMANY
©2010 Bushnell Outdoor Products
PORTUGUÊS
natural_image
Circular diagram showing a lighthouse with scale markings (no text or symbols)natural_image
Illustration of binoculars with a pointing arrow (no text or symbols)COMO USAR O ILUMINADOR DA BÚSSOLA
natural_image
Illustration of a hand using binoculars to adjust the eyepiece (no text or symbols present)PILHAS EQUIVALENTES
| FABRICANTE TIPO | |
| Toshiba, Maxell, Panasonic LR43 | |
| Varta 12GA | |
| Eveready 186 | |
| Duracell D188AB | |
| Rayovac 186-1 |
IMPORTANTE
LIMPE E SEQUE BEM OS BINÓCULOS COM ÁGUA FRESCA DEPOIS QUE FOREM EXPOSTOS A BORRIFOS OU ÁGUA SALGADA. EVITE A EXPOSIÇÃO PROLONGADA À LUZ SOLAR E A GRANDES FLUTUAÇÕES DE TEMPERATURA. POR EXEMPLO, SE O BINÓCULO TIVER SIDO USADO SOB CONDIÇÕES MUITO FRIAS, LEVÁ-LO PARA UM AMBIENTE AQUECIDO PODERIA CAUSAR O ACÚMULO DE CONDENSAÇÃO. PERMITA TEMPO SUFICIENTE PARA UMA MUDANÇA GRADUAL DE TEMPERATURA.
GARANTIA VITALÍCIA LIMITADA
Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products
Attn.: Repairs Attn.: Repairs
9200 Cody 25A East Pearce Street, Unit 1
Overland Park, Kansas 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9
©2013 Bushnell Outdoor Products
Bushnell®
www.bushnell.com
1-800-423-3537
©2010 Bushnell Outdoor Products