ULTIMATE SPEED MPLG 17 A1 - Batterieladegerät

MPLG 17 A1 - Batterieladegerät ULTIMATE SPEED - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MPLG 17 A1 ULTIMATE SPEED als PDF.

📄 181 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice ULTIMATE SPEED MPLG 17 A1 - page 19

Laden Sie die Anleitung für Ihr Batterieladegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MPLG 17 A1 - ULTIMATE SPEED und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MPLG 17 A1 von der Marke ULTIMATE SPEED.

BEDIENUNGSANLEITUNG MPLG 17 A1 ULTIMATE SPEED

Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung

NL BE

AUTO-ACCUOPLADER MET STARTHULPFUNCTIE

Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

FR BE CH

DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 19

Katharinga-Loth-Str. 15

66386 St. Ingbert

Germany

Katharinga-Loth-Str. 15

66386 St. Ingbert

Germany

www.ersatzteile.cmc-creative.de

Tabelle der verwendeten Piktogramme 19

Einleitung 20

Bestimmungsgemäß Verwendung . 20
Lieferumfang 20
Teilebeschreibung 20
Technische Daten.. 21

Sicherheitshinweise 21

Bedienung 25

Produktivgesellschaften 25
Anschlieben zur Verwendung der Lademodi.. 25
Trennen nach Verwendung der Lademodi.. 25
Lademodus auswahlen und Ladevorgang starten . 26
Starthilfefunktion verwenden . 27
Lichtmaschinen-Test-Funktion . 28
Sicherung wechseln 28

Wartung und Pflege . 29

Umwelthinweise und Entsorgungsangaben. 29

Original-EU-Konformitätserklarung . 29

Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung 31

Garantiebedingungen . 31
Garantiezeit und gesetzliche Mangelansprüche.. 31
Garantieumfang . 31
Abwicklung im Garantiefall.. 31

Service 32

● Tabelle der verwendeten Piktogramme
Lesen Sie vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung these Produkte aufmerksam und vollständig durch.~ 50 HzWechselspannung mit einer Frequenz von 50 Hz
HINWEIS: Dieses Symbol weist auf zusätzliche Informationen und Erklärungen zum Produkt und dessen Nutzung hin.Vorsicht! Mögliche Gefahren!
Vorsicht! Stromschlaggefahr! Vorsicht! Explionsgesefahr!
Entsorgen Sie Batterien in darauf vor-gesehenen Batteriesammelstellen.IP20Schutzart IP20: Schutz durch das Gerätegehause gegen Berühren unter Spannung stehender oder innerer sich bewegender Teile mit den Fingern.
Geeignet für Blei-Säure-Batterie: 8 Ah - 250 AhEntsorgen Sie Elektrogeräte nicht über den Hausmüll!
Nur zur Verwendung in geschlossen, belufteten Räumen!Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht!
20 PAPVerpackungsmaterial - Wellpappe Geeignur PKWs
Geeignet für Motorräder6 VGeeignet zum Laden von 6V-Batterien
12 VGeeignet zum Laden von 12V-BatterienHergestellt aus Recyclingmaterial

Kfz - Batterieladegerät mit Starthilfefunktion ULG 17 A1

- Einleitung

ULTIMATE SPEED MPLG 17 A1 - - Einleitung - 1

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein hochwertiges Produkt aus unserem Hause entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Originalbetriebsanleitung und die Sicherheitshinwei-

se. Die Inbetriebnahme dieseres Produktesarf nur durch unterwiesene Personen erfolgen.

- BestimmungsgemäßVerwendung

Das Ultimate Speed ULG 17 A1 ist ein Kfz - Batterieladegerät mit Pulserhaltungsladung (Chip - Software), das zur Aufladung und Erhaltungsladung von folgenden 6 V - oder 12 V - Blei - Akkus (Batterien) mit Elektrolyt-Lösung, AGM-Batterien, Blei-Säure-Batterien, Deep-Cycle (z. B. Bootsbatterien) oder Gel-Batterien geeignet ist:

Fur Pkw- und Motorradbatterien mit 12 V/6 V und 8 - 250 Ah Kapazitat

Außer dem konnen Sie entladene Batterien regenerieren (abhängig vom Batterietyp). Das Kfz - Batterie-ladegerät verfügt über eine Schutzschaltung gegen Funkenbildung und Überhitzung. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfls mit aus. Jegliche Anwendung, die von der bestimmungsgemäBen Verwendung abweicht, ist entsprech. und potentiell gefährlich. Schaden durch Nichtbeachtung oder Fehlanwendung werden nicht von der Garantie abgedeckt und fallen nicht in den Haftungsbereich des Herstellers. Das Gerät ist nicht fur den gewerblichen Einsatz bestimmt. Bei gewerblichem Einsatz erlischt die Garantie.

HINWEIS: Mit dem Kfz - Batterieladegerät konnen keine Elektrofahrzeuge mit eingebautem Akku geladen werden.

HINWEIS: Kein Fremdstart von 6 V - Batterien möglich.

- Lieferumfang

HINWEIS: Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang und das Ge rät sowie alle Teile auf Beschädigungen. Nehmen Sie ein defektes Gerät oder defekte Teile nicht in Betrieb.

1 Kfz - Batterieladegerät Ultimate Speed ULG 17 A1
2 Schnellkontakt-Anschlussklemmen (1 rot, 1 schwarz)
1 Originalbetriebsanleitung

Teilebeschreibung

Siehe hierzu Abb. A und B:

1Digital-Display-Taste / Digitales-Display-Taste
2Battery-Type-Taste / Batterie-Typ-Taste
3Charge-Start-Taste / Ladestart-Taste
4“-”-Pol-Anschlussklemme (schwarz)
5“+”-Pol-Anschlussklemme (rot)
6Digitale Anzeige
7Netzkabel
8Sicherung mit Abdeckung

HINWEIS: Der im folgenden Text verwendete Begriff „Produkt" oder „Gerät" bezieht sich auf das in dieser Bedienungsanleitung genannte Kfz-Batterieladegerät.

- Technische Daten

Eingangsspannung: 230 V~50 Hz
Rückstrom*: < 5 mA (kein AC - Eingang)
Nennausgangsspannung: 6 V / 12 V
Ladestrom: 2 A, 6 A, 17 A ± 10 %
Batterietyp mit: 12 V / 6 V und 8 - 250 Ah Kapazität
Gehäuseschutzart: IP 20
  • = Rückstrom bezeichnet den Strom, den das Kfz - Batterieladegerät aus der Batterie verbraucht, wenn kein Netzstrom angeschlossen ist.

Technische und optische Veränderungen konnen im Zuge der Weiterentwicklung ohne Ankündigung vorgenommen werden. Alle Maße, Hinweise und Angaben dieser Betriebsanleitung sind deshalb ohne Gewähr. Rechtsansprüche, die aufgrund der Betriebsanleitung gestellt werden, konnen daher nicht geltend gemacht werden.

HINWEIS: Der maximale Ladestrom hangt maßgeblich vom Innenwiderstand der angeschlossenen Batterie ab, dieser Innewiderstand wird durch Faktoren wie Alter, Kapazität und Typ der angeschlossenen Batterie bestimmt.

- Sicherheitshinweise

Nicht in DIE Hände von KINDERN KOMMEN LASSEN!

GEFAHR! Vermeiden Sie Lebens- und Verletzungsgefahr durch unsachgemäßen Gebrauch!
VORSICHT! Betreiben Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Kabel,

Netzkabel oder Netzstecker. Beschädigte Netzkabel bedeuten Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.

  • Lassen Sie das Netzkabel im Beschädigungsfall nur von autorisiertem und geschultem Fachpersonal reparieren! Setzen Sie sich im Reparaturfall mit der Servicestelle Ihres Landes in Verbindung!

STROMSCHLAGGEFAHR! Stellen Sie bei einer fest im Fahrzeug montierten Batterie sicher, dass das Fahrzeug außer Betrieb ist! Schalten Sie die Zündung aus und bringen Sie das Fahrzeug in Parkposition, mit angezogener Feststellbremse (z. B. PKW) oder festgemachtem Seil (z. B. Boot)!
STROMSCHLAGGEFAHR! Trennen Sie das Kfz-Batteriadelgerät vom Netz, bevor Sie die Anschlussklemmen an der Batterie entfernen.

Schließen Sie die Anschlussklemme, die nicht an die Karosserie angeschlossen ist, zuerst an.
- Schließen Sie die andere Anschlussklemme entfernt von der Batterie und der Benzinleitung an die Karosserie an.
Schlieben Sie das Kfz - Batterieladegerät erst danach an das Versorgungsnetz an.
Trennen Sie das Kfz - Batterieladegerät nach dem Laden vom Versorgungsnetz.
- Entfernen Sie erst danach die Anschlussklemme von der Karosserie. Entfernen Sie im Anschluss daran die Anschlussklemme von der Batterie.

STROMSCHLAGGEFAHR! Fassen Sie die Pol-Anschlusskabel (_ - ^ und ^ + ^ ) ausschließlich am isolierten Bereich an!
STROMSCHLAGGEFAHR! Führren Sie den Anschluss an die Batterie und an die Steckdose des Netzstroms vollkommen geschützt vor Feuchtigkeit durch!
STROMSCHLAGGEFAHR! Führren Sie die Montage, die Wartung und die Pflege des Kfz - Batterieladegerätes nur frei vom Netzstrom durch!
STROMSCHLAGGEFAHR! Trennen Sie nach Beendigung des Auflade- und Erhaltungsladevorgangs, bei einer ständig im Fahrzeug angeschlossenen Batterie, zuerst das Minus - Pol - Anschlusskabel (schwarz) des Kfz - Batterieladegerats vom Minus - Pol der Batterie.

  • Lassen Sie Kleinkinder und Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Kfz-Batterieladegerät!
    ■ Kinder können mögliche Gefahren im Umgang mit Elektrogeräten noch nicht einschätzen. Kinder mussen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultieren. Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

EXPLOSIONSGEFAHR! Schützen Sie sich vor einer hoch-explosiven Knallgas reaktion! Gasförmiger Wasserstoff kann beim Aufladen und Erhaltungsladevorgang von der Batterie ausströmen. Knallgas ist eine explosionsfähige Mischung von gasförmigem Wasserstoff und Sauerstoff. Beim Kontakt mit offenem Feuer (Flammen, Glut oder Funken) erfolgt die so genannte Knallgasreaktion! Führren Sie den Auflade- und Erhaltungsladevorgang in einem witterungsgeschützten Raum mitgreater Belüftung durch. Stellen Sie safer, dass beim Auflade- und Erhaltungsladevorgang kein offenes Licht (Flammen, Glut oder Funken) vorhanden ist!

EXPLOSIONS- UND BRANDGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass explosive oder brennbare Stoffe, z. B. Benzin oder Lösungs-mittel beim Gebrauch des Kfz - Batterieladegerätes nicht entzündet werden können!

EXPLOSIVE GASE! Flammen und Funken vermeiden!
Während des Ladens für ausreichende Belüftung sorgen.

Stellen Sie die Batterie während des Ladevorgangs auf eine gut beluftete Fläche. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden.

EXPLOSIONSGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass das Plus - Pol - Anschluss kabel keinen Kontakt zu einer Treibstoffleitung (z. B. Benzin leitung) hat!

  • VERÄTZUNGSGEFAHR! Schützen Sie ihre Augen und Haut vor Verätzung durch Säure (Schwefelsäure) beim Kontakt mit der Batterie!

  • Verwenden Sie: säurefeste Schutzbrille, -bekleidung und -handschuhe! Wenn Augen oder Haut mit der Schwefelsäure in Kontakt geraten sind, spulen Sie die betroffene Körperregion mit viel fließen dem, klarem Wasser ab und suchen Sie umgehend einen Arzt auf!

■ Vermeiden Sie elektrischen Kurzschluss beim Anschluss des Kfz - Batterieladegerätes an die Batterie. Schließen Sie das Minus - Pol - Anschlusskabel ausschließlich an den Minuspol der Batterie bzw. an die Karosserie. Schließen Sie das Plus - Pol - Anschlusskabel ausschließlich an den Plus - Pol der Batterie!

  • Stellen Sie vor dem Netzstrom anschluss sicher, dass der Netzstrom vorschrifsmäßig mit 230V 50Hz , geerdetem Null leiter, einer 16A-Sicherung und einem Fl-Schalter (Fehlerstromschutzschafter) ausgestattet ist! Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden.

  • Setzen Sie das Kfz - Batterieladegerät nicht der Höhe von Feuer, Hitze und lang andauernder Temperatur einwirkung über 50^ aus! Bei higheren Temperaturen sinkt automatisch die Ausgangsleistung des Kfz - Batterieladegerätes.

  • Verwenden Sie das Kfz - Batterieladegerät nur mit den gelieferten Originalteilen!

  • Decken Sie das Kfz - Batterieladegerät nicht mit Gegenständen ab! Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden.

Schützen Sie die Elektrokontaktflächen der Batterie vor Kurzschluss!

  • Verwenden Sie das Kfz - Batterieladegerät ausschließlich zum Auflade- und Erhaltungsladevorgang von unbeschädigten 6 V-/12 V-Blei-Batterien (mit Elektrolyt-Lösung oder -Gel)! Andernfalls kann Sachbeschädigung die Folge sein.

  • Verwenden Sie das Kfz - Batterieladegerät nicht zum Auflade- und Erhaltungsladevorgang von nicht wiederaufladbaren Batterien. Andernfalls kann Sachbeschädigung die Folge sein.

  • Verwenden Sie das Kfz - Batterieladegerät nicht zum Auflade- und Erhaltungsladevorgang einer beschädigten oder eingefrorenen Batterie! Andernfalls kann Sachbeschädigung die Folge sein.

Informieren Sie sich vor dem Anschluss des Kfz - Batterieladegerätes über die Wartung der Batterie anhand deren Originalbetriebsanleitung! Andernfalls besteht eine Verletzungsgefahr und / oder die Gefahr, dass das Gerät beschädigt wird.

Informieren Sie sich vor dem Anschluss des Kfz - Batterieladegerätes an eine Batterie, die ständig in einem Fahrzeug angeschlossen ist, über die Einhaltung der elektrischen Sicherheit und Wartung anhand der Originalbetriebsanleitung des Fahrzeugs! Andernfalls besteht eine Verletzungsgefahr und / oder die Gefahr, dass Sachsen entstehen.

Trennen Sie das Kfz - Batterieladegerät auch aus Umweltschutzgründen bei Nichtgebrauch vom Netzstrom! Bedenken Sie, dass auch der Standby - Betrieb Strom verbraucht.
Seien Sie stets aufmerksam und achten Sie immer daraufuf, was Sietun. Gehen Sie stets mit Vernunft vor und nehmen Sie das Kfz - Batterieladegerät nicht in Betrieb, wenn Sie unkonzentriert sind oder sich unwohl fühlen.

Bedienung

Ziehen Sie den Netzstecker immer aus der Steckdose, bevor Sie Arbeiten am Kfz - Batterieladegerät durchführren, oder das Gerät unbeaufsichtigt setzen.

STROMSCHLAGGEFAHR! GEFAHR EINES SACHSCHADENS! VERLETZUNGSGEFAHR!

Produkteigenschaften

Dieses Gerät ist zum Laden einer Vielfalt von SLA - Batterien (versiegelter Blei - Säure - Batterien) konzipiert, welche in erster Linie in PKWs, Motorrädern und einigen anderen Fahrzeugen verwendet werden. Diese können z. B. WET- (mit flüssigem Elektrolyt), GEL- (mit geförmigem Elektrolyt) oder AGM - Batterien (mit Elektrolyt absorbierenden Matten) sein. Eine spezielle Konzeption des Gerätes (auch „Drei - Stufen - Lade - Strategie" genannt) ermöglicht ein Wiederauflagen der Batterie bis auf fast 100% ihrer Kapazität. Ferner kann ein Langzeitanschluss der Batterie mit dem Kfz - Batterieladegerät erfolgen, um diese möglichst immer in optimalem Zustand zu halten. Das Batterieladegerät verfügt zugem über einen integrierten Temperatur sensor im Gerät, um die Batterie auch bei kaltem Wetter (z. B. im Winter) sicheren aufladen zu konnen. Das Gerät misst die Umgebungstemperatur und stellt die optimale Ladespannung automatisch ein.

HINWEIS: Die Umgebungstemperatur wird im Ladegerät gemessen. Stellen Sie dazu für eine optimale Funktion sich, dass die Batterie dieselbe Temperatur wie die Umgebung aufweist.

- Anschlieben zur Verwendung der Lademodi

Trennen Sie vor dem Auflade- und Erhaltungsladevorgang, bei einer ständig im Fahrzeug ange-schlossenen Batterie, zuerst das Minus - Pol - Anschlusskabel (schwarz) des Fahrzeugs vom Minus - Pol der Batterie. Der Minus - Pol der Batterie ist in der Regel mit der Karosserie des Fahrzeugs verbunden.
Trennen Sie anschließend das Plus-Pol-Anschlusskabel (rot) des Fahrzeugs vom Plus-Pol der Batterie.
■ Klemmen Sie erst dann die ^ + ^ -Pol-Schnell Kontakt-Anschlussklemm5 (reds) Kfz-Batterieladegerats an den ^ + ^ -Pol der Batterie.
■ Klemmen Sie die ^ - ^ -Pol-Schnellkontakt-Anschlussklemme (schw4z in den ^ - ^ -Pol der Batterie. Schlieben Sie das Netzkabel 7 des Kfz-Batterieladegerats an die Steckdose an.

HINWEIS: Sind die Anschlussklemmen korrekt angeschlossen, zeigt die digitale Anzeige die Spannung an und die Anzeige „connected" leuchtet auf. Bei einer Verpolung zeigt das Display 0.0 und in der digitalen Anzeige 6 leuchtet die Verpolungs - LED in rot auf.

- Trennen nach Verwendung der Lademodi

Trennen Sie das Gerät vom Netzstrom.

■ Nehmen Sie die „-“ Pol - Schnellkontakt- Anschlussklemme (schwatz)om „-“Pol der Batterie.
■ Nehmen Sie die „+“- Pol - Schnellkontakt - Anschlussklemme „ +“- Pol der Batterie.

SchlieBen Sie das Plus-Pol-Anschlusskabel des Fahrzeugs wieder an den Plus-Pol der Batterie an.
Schlieben Sie das Minus-Pol-Anschlusskabel des Fahrzeugs wieder an den Minus-Pol der Batterie an.

Lademodus auswahlen und Ladevorgang starten

Sie können zum Laden verschiedener Batterien aus verschieten Lademodi auswahlen. Im Vergleich zu herkömmlichen Kfz -Batterieladegeräten verfügbar these Gerät über eine spezielle Funktion zum erneuten Verwenden einer leeren Batterie / eines Akkus. Sie können eine vollständig entladene Batterie / einen Akku wieder aufladen. Ein Schutz gegen Fehlanschluss und Kurzschluss gewährleistet den sicheren Ladevorgang. Durch die eingebaute Elektronik setzen sich das Kfz - Batterieladegerät nicht unmittelbar nach Anschluss der Batterie in Betrieb, sondern erst nach dem ein Lademodus ausgewählt wurde.

Sind die Anschlussklemmen mit der Batterie verbunden und ist das Gerät am Netzstrom angeschlossen, leuchtet auf der digitalen Anzeige die Anzeige „Connected / Verbunden" auf. Nachdem der Lademodus mit der Charge - Start - Taste / Ladestart-Taste gewählt wurde, leuchtet die Anzeige „Charging / Laden" auf. Ist der Ladevorgang abgeschlossen, leuchtet die Anzeige „Charged / Aufgeladen" auf. Wenn das digitale Display "0.0" anziegt, bevor die Batterie komplett geladen ist, besteht ein Fehler.

Überprüfen Sie in thisem Fall nochmals, ob die Anschlussklemm A5 korrekt an der Batterie angebracht sind und ob der Batterietyp richtig ausgewählt wurde. Sollte das Display dennoch ständig „0.0" anzeigen, liegt womöglich ein Defekt der Batterie vor.

Wiederbelebungsfungtion/Rekonditionierung:

Wird bei der angeschlossenen Batterie eine Spannung zwischen 8,5 V und 10,5 V detektiert, so startet das Gerät automatisch eine Rekonditionierung, um die Batterie wiederzubeleben. Wird nach dieser Rekonditionierung eine Spannung zwischen 8,5 V und 10,5 V gemessen, so zeigt das digitale Display „Err" an. In thisem Fall ist die Batterie defekt und muss ausgetauscht werden.

HINWEIS: These Funktion steht nur für 12 V - Batterien zur Verfügung.

Digital-Display-Taste / Digitales-Display-Taste:

Ermöglich das Wechseln der digitalen Anzeige der Spannung und des Ladefortschrits in Prozent (Battery % / Batterie %). Verwenden Sie diese Taste, um zwischen den folgenden Anzeigen zu wechseln:

Battery % (Batterie %): zeigt den Ladefortschnitt der angeschlossenen Batterie in Prozent an.
Voltage (Spannung): zeit die Spannung der angeschlossenen Batterie in Volt an.
Alternator % Check (Lichtmaschine % Test): Ausgangsleistung der Lichtmaschine in Prozent.

Battery-Type-Taste / Batterie-Typ-Taste2:

Verwenden Sie diese Taste, um den Typ der zu ladenden Batterie einzustellen. Sie konnen hier zwischen verschiedenen Batterietypen wahlen. Der Batterietyp muss zwingend korrekt eingestellt werden, bevor der Ladevorgang beginnt:

12V-Regular / 12V-Regular: These Batterien (Blei-Säure-Batterien) werden in der Regel in PKWs, LKWs und Motorrädern verwendet. These haben Entlüftungskappen und sind oft als „wartungsarm" oder „wartungsfrei" gekennzeichnet. Der Batterietyp ist darauf ausgelegt, schnell Energie zu übertragen (z. B. Starten eines Motors). Regular / Regular - Batterien sollen nicht für „Deep-Cycle/Marine"- Anwendungen benutzt werden.
12V-Deep-Cycle: These Batterien sind normalerweise auch als „Deep-Cycle" oder „Marine" gekennzeichnet. Batterien these Types sind in der Regel größter als andere Batterietypen. Diese liefert weniger kurzfristige Energie, aber darauf eine langfristigere Energieübertragung. Diese Batterien überstehen eine Vielzahl von Entladezyklen.

12V-AGM/Gel: Die Batterietypen AGM sind in der Regel gute Deep-Cycle-Batterien. Sie haben die Beste „Lebensdauer", wenn sie aufgeladen werden, bevor diese mehr als 50% entladen wurden. Bei vollständiger Entladung übersteht diese etwa 300 Lade zyklen. Der Batterietyp GEL istählich dem Batterietyp AGM. Die Spannung beim Wiederauflagen ist niedriger als bei anderen Blei - Säure - Batterien. Wenn Sie für eine Gel - Batterie das falsche Kfz - Batterieladegerät verwenden, ist eine verringerte Leistung bzw. eine Verkürzung der Lebenszeit zu erwarten.
6V- Regular / 6V Regular: Diesen Modus wahlen Sie für handelsübliche wiederauffladbare 6V-Batterien.

HINWEIS: Wenn Sie eine 12 V - Autobatterie an das Kfz - Batterieladegerät anschließen und das Kfz - Batterieladegerät diese Batterie automatisch als 6 V - Batterie erkennt, ist davon auszugehen, dass diese 12 V - Autobatterie defekt ist und ausgetauscht werden muss.

Charge-Start-Taste / Ladestart-Taste3:

Verwenden Sie diese Taste, um zwischen den folgenden Optionen zu wahren und den Ladevorgang zu starten:

Fast Charge / Schnellladen: schnelles Laden

Normal Charge / Normalladen: normaler Ladevorgang (normale Geschwindigkeit)
Start: liefert Ihnen kurzfristig 75 Ampere, um eine schwach geladene oder leere 12V-Batterie zum Zwecke des Motorstarts zu überbrücken

HINWEIS: Im Fast-Charge- / Schnellade-Modus schaltet das Ladegerät nach erfolgreichem Ladevorgang (die „Charged / Geladen“-LED leuchtet im digitalen Display grün auf) automatisch in die Erhaltungsladung, sofern das Batterieladegerät weiterhin an der Batterie und am Netzstrom angeschlossen bleibt.
ACHTUNG: Modus kann nur durch Ziehen des Netzkabels 7 oder durch wiederholtes Drucken der Charge-Start-/Ladestart-Taste 3 (wiederholtes Drucken, bis kein Modus mehr angezeigt wird) beendet werden.
HINWEIS: Wenn die „Charged / Geladen“- LED im digitalen Display grün aufleuchtet, ist die Batterie ausreichend geladen und es{lssst sich kein erneuter Schnell- oder Normalladevorgang starten.

- Starthilfunktion verwenden

WARNING Führn Sie zwingend alle Anschlisse wie beschrieben und in der richtigen Reihenfolge durch. Andernfalls kann die Elektronik des Fahrzeugs beschädigt werden. Bei einer Vorgehensweise abweichend der beschriebenen Vorgaben, handeln Sie auf eigene Gefahr und Verantwortung.

ACHTUNG: These Funktion ist nicht für Batterien kleiner 45 Ah geeignet. Bei Batterien kleiner 45 Ah keinte diese Funktion zur Beschädigung der Batterie führen. Bei Dieselfahrzeugen und großvolumigen Benzinmotoren werden teilweise höhere Strom stärken als 75 A für den Startvorgang besteht.
HINWEIS: Das Kfz - Batterieladegerät verfügt über ein Analyseprogramm, welche insbesondere in der Starthilfefunktion die Batterie vor Beschädigungen schützt (z. B. Sulfatisierung, zu starkes Abfallen der Spannung). Bei sehr stark entladen oder stark strapazierten Batterien schaltet das Gerät zum Schutz der Batterie die Starthilfe nicht ein. Wahrend these Vorgangs wird die Batterie bereits mit niedrigen Strömen geladen ("Charging / Laden" leuchtet auf). Das Display bleibt dann auf „0" stehen. In thisem Fall ist die Starthilfefunktion nicht möglich. Dies schützt die Batterie vor Beschädigungen. Die Batterie sollt dann zuerst geladen werden. Hierzu kann auch die Funktion „Fast Charge / Schnellladen" oder „Normal Charge / Normalladen" genutzt werden.

■ Klemmen Sie die ^ + ^ Pol-Schnell Kontakt-Anschlussklemm5 (red) Kfz-Batterieladegerats an den

^ + ^ -Pol der Batterie.

■ Klemmen Sie die „-Pol - Schnellkontakt- Anschlussklemme (schwarz) in den „- Pol der Batterie. Schlieben Sie das Netzkabel 7 des Kfz - Batterieladegerats an die Steckdose an.

Sind die Anschlussklemmen korrekt angeschlossen, wähl das Kfz-Batterieladegerät automatisch die richtige 6 V - oder 12 V - Spannung. Den Batterietyp können Sie im Optionsfeld „Battery - Type / Batterie Typ" kontrollieren und ggf. durch Drücken der Battery - Type - Taste / Batterie-Typ-Ändern.
■ Wahlen Sie nun mit der Charge - Start - / Ladestart Funktion „Start". Das Kfz - Batterieladegerät analysiert nun den Ladezustand der Batterie. Das Display zeigt nun „0" an.
Betätigen Sie nun die Zündung des Fahrzeugs. Auf dem Display startet nun ein Countdown von 5 Sekunden (davon 2 Sekunden Vorlauf - bzw. Analysefunktion und 3 Sekunden Starthilfefunktion mit 75 A), wenn eine Startunterstützung durch das Kfz - Batterieladegerät notwendig ist (dies wird vorab vom Kfz - Batterieladegerät analysiert). Wahrend theses Countdowns liefert Ihnen das Kfz - Batterieladegerät kurzfristig 75 A, um die Batterie zum Zwecke des Motorstarts zu überbrücken. Starten Sie den Motor während des Countdowns. Danach folgt zur Schonung der Batterie eine Pause von 180 Sekunden. Nun beginnt der Zyklus von neuem (2 Sekunden Vorlauf-bzw. Analyse Funktion und 3 Sekunden Starthilfefunktion mit 75 A / 180 Sekunden Pause).
Zum Trennen des Gerätes entfernen Sie zunachst die Anschlussklemm/5 undziehen Sie anschließend das Netzkabel 7.

HINWEIS: Ist die Batterie komplett entladen, reichen die 75 A nicht bei allen Fahrzeugen zum Start des Motors aus (z. B. Dieselfahrzeuge).

In this fall wahlen Sieitte mit der Charge-Start-/Ladestart-Option,Fast Charge/ Schnelladen"und laden Sie die Batterie bis 60% auf (bei Dieselmotoren entzieht die Vorglihung der Batterie Energie. Hier mssen die 60% nach dem Gluhvorgang anliegen).

Den Ladefortschrift konnen Sie am Display verfolgen, indem Sie mit der Digital Display-Taste / Digitalen-Display-Taste die Option „Batterie %" wahlen.
Sind die 60% erreicht, führen Sie die Start hilfefunktion erneut durch.

1 ACHTUNG: Beenden Sie den Modus durch Ziehen des Netzkabels 7.

  • Lichtmaschinen-Test-Funktion

■ Befestigen Sie die rote Anschlussklemm am Pluspol ihrer Batterie. Der Pluspol ist durch ein „+“ und eine rote Markierung gekennzeichnet.
■ Befestigen Sie die schwarze Anschlussklemmeam Minuspol ihrer Batterie. Der Minuspol ist durch ein „-“ und eine schwarze Markierung gekennzeichnet.
Schlieben Sie das NetzkaBeldes Kfz-Batterieladegerats an die Steckdose an.

Stellen Sie die Funktion „Alternator / Lichtmaschine" (LED darüber Alternator / Lichtmaschine) über Taste ein. Es erscheint ein % - Wert auf dem Display. Den Motor starten. Wenn bei laufendem Motor der % - Wert steigt,aland die Lichtmaschine die Batterie.Falls der % -Wert sinkt oder gleich bleibt,liegt ein Problem der Lichtmaschine, der Verbindung mit der Lichtmaschine oder der Batterie vor.

Trennen Sie das Gerät vom Netzstrom.
■ Nehmen Sie die „-Pol - Schnellkontakt-Anschlussklemme (schwartz)om „-Pol der Batterie.
■ Nehmen Sie die „+“-Pol - Schnellkontakt-Anschlussklemme (Fom „+“- Pol der Batterie.

  • Sicherung wechseln

Die Sicherung des Kfz - Batterieladegerätes kann z. B. durch einen Gerätefhler, Überlast etc. beschädigt werden.

■ Bevor Sie die Sicherung wechseln,ziehen Sie zunachst das Netzkabel

Entfernen Sie die Abdeckung der Sicherung indem Sie diese seitlich leicht eindrücken.
Schrauben Sie mit einem passenden Maulschlüssel die Sicherung ab und befestigen Sie die neue Sicherung.
Im Anschluss schrauben Sie diese fest und bringen die Abdeckwieder an.

ULTIMATE SPEED MPLG 17 A1 - - Starthilfunktion verwenden - 1

HINWEIS: Falls Sie eine neue Sicherung benötigten, kontaktieren Sieitte unseren Service (siehe

Kapitel Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung).

Wartung und Pflege

■ Ziehen Sie das Netzka®limmer aus der Steckdose, bevor Sie Arbeiten am Kfz - Batterieladegerät durchführren.

Das Gerät ist wartungsfrei. Schalten Sie das Gerät aus. Reinigen Sie die Metall- und Kunststoffoberflächen des Gerätes mit einem trockenen Tuch.
Verwenden Sie keinesfalls Lösungsmittel oder andere aggressive Reinigungsmittel.

- Umwelthinweise und Entsorgungsangaben

ULTIMATE SPEED MPLG 17 A1 - - Umwelthinweise und Entsorgungsangaben - 1

WERFEN SIE ELEKTROWERKZEUGE NICT IN DEN HAUSMULL! ROHSTOFFRUCKGEWINNUNG STATT MULLENTSORGUNG!

Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU mussen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über ihreCOMMUNALE Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.

ULTIMATE SPEED MPLG 17 A1 - WERFEN SIE ELEKTROWERKZEUGE NICT IN DEN HAUSMULL! ROHSTOFFRUCKGEWINNUNG STATT MULLENTSORGUNG! - 1

Gerät, Zubehör und Verpackung sollenen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden. Werfen Sie das Kfz - Batterieladegerät nicht in den Hausmull, ins Feuer oder ins Wasser. Sie erhalten damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Wenn möglich, sollenen nicht mehr Funktionstüchtige Geräte recycliert werden. Fragen Sie ihren lokalen Handler um Hilfe.

ULTIMATE SPEED MPLG 17 A1 - WERFEN SIE ELEKTROWERKZEUGE NICT IN DEN HAUSMULL! ROHSTOFFRUCKGEWINNUNG STATT MULLENTSORGUNG! - 2

ULTIMATE SPEED MPLG 17 A1 - WERFEN SIE ELEKTROWERKZEUGE NICT IN DEN HAUSMULL! ROHSTOFFRUCKGEWINNUNG STATT MULLENTSORGUNG! - 3

Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien verpflichtet. Schadstoffhaltige Batterien sind mit nebenstehenden Symbolen gekenn-zeichnet, die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmull hinweisen. Die Bezeichnungen

für das ausschlag gebende Schwermetall sind: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.

Befördern Sie verbrauchte Batterien zu einer Entsorgungseinrichtung in ihrer Stadt oder Gemeinde oder zurück zum Handl. Sie erfullen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz.

ULTIMATE SPEED MPLG 17 A1 - WERFEN SIE ELEKTROWERKZEUGE NICT IN DEN HAUSMULL! ROHSTOFFRUCKGEWINNUNG STATT MULLENTSORGUNG! - 4

Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe, 20-22: Papier und Pappe, 80-98: Verbundstoffe.

- Original-EU-Konformitätserklarung

Wir, die

C. M. C. GmbH

Dokumentenverantwortlicher:

Katharinga-Loth-Str. 15

DE-66386 St. Ingbert

DEUTSCHLAND

erklärern in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt

Kfz - Batterieladegerät mit Starthilfefunktion ULG 17 A1

IAN: 392476_2201

Art.-Nr.: 2498

Herstellungsjahr: 2022/41

Modell: ULG 17 A1

den wesentlichen Schutzanforderungen genugt, die in den Europäischen Richtlinien

Niederspannungsrichtlinie:

(2014/35/EU)

Elektromagnetische Verträglichkeit:

(2014/30/EU)

RoHS-Richtlinie:

(2011/65/EU)+(2015/863/EU)

festgelegt sind.

Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 / 65 / EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 08. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.

Für die Konformitätsbewertung wurden folgende harmonisierte Normen herangezogen:

EN 60335-2-29:2004 + A2:2010 + A11:2018

EN 60335-1:2012/A2:2019

EN 62233:2008

EN 50498:2010

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013+A1:2019

St. Ingbert, 01.02.2022

ULTIMATE SPEED MPLG 17 A1 - RoHS-Richtlinie: - 1

  • Qualitätssicherung -

- Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung

Garantie der Creative Marketing & Consulting GmbH

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf these Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln these Products stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. These gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.

- Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. These Unterlage wird als Nachweis fur den Kauf benoigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum thesees Produkte ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - fur Sie kostenlos repariert oder ersetzt. These Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der DreiJahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschreiben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neuen Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnnt kein neuer Garantiezeitraum.

- Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen(sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Garantieumfang

Das Gerät wurde nach strengen Qualitätstrichtlinien sorgfällig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und darauf als Verschleibe teile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder solchen, die aus Glas gefertigt sind. These Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäß Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen都认为 einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist leidlich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

Abwicklung im Garantiefall

Um eine schelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:itte halten Sie fur alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B.IAN) als Nachweis fur den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmer Sieitte dem Typenschild, einer Gravur, dem Titelblatt ihrer Anleitung (unter links) oder dem Aufkleber auf der Rück-oder Unterseite. Sollten Funktionsehler oder sonstige Mangel auftreten,kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail. Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie dann unter Beigung des Kaubelegs (Kassenbon) und der Angabe,worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, fur Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift ubersenden.

HINWEIS: Auf www.lidl-service.com konnen Sie diese und weitere Handbucher, Produktvideos und Software herunterlagen.

ULTIMATE SPEED MPLG 17 A1 - Abwicklung im Garantiefall - 1

Mit diesen QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Section (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 392476 ihre Bedienungsanleitung öffnen.

Service

So erreichen Sie uns:

DE, AT, CH

Name:

C. M. C. GmbH

Internet-Adresse: www.cmc-creative.de

E-Mail: service.de@cmc-creative.de

(Normartarif aus dem dt. Festnetz)

Fax: +49 (0) 6894/ 9989729

Sitz: Deutschland

IAN 392476_2201

Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunachst die offen benannte Servicestelle.

Adresse:

C. M. C. GmbH

Katharina-Loth-Str. 15

DE-66386St. Ingbert

DEUTSCHLAND

Bestellung von Ersatzteilen:

www.ersatzteile.cmc-creative.de

Katharinga-Loth-Str. 15

DE-66386 St. Ingbert

ALLEMAGNE

Katharinga-Loth-Str. 15

DE-66386 St. Ingbert

Allemagne

www.ersatzteile.cmc-creative.de

- Technische gegevens

Katharinga-Loth-Str. 15

D-66386 St. Ingbert

Duitsland

Zo kurz u ons bereiken:

NL, BE

Naam: ITSw by
Internetadres: www.cmc-creative.de
E-mail: ltsw.cmc@kpnmail.nl
Telefoon: 0031 (0) 900-8724357
Kantoor: Duitsland

IAN 392476_2201

Bestelling van reserveonderdelen: www.ersatzteile.cmc-creative.de

Katharinga-Loth-Str. 15

66386 St. Ingbert

NEMECKO

St. Ingbert, 01.02.2022

ULTIMATE SPEED MPLG 17 A1 - IAN 392476_2201 - 1

Dr. Christian Weyler - Rizeni kvality -

- Informaceo zárucea servisnichopravach

Consulting GmbH Service CZ

Internetová adresa: www.cmc-creative.de

E-mail: info@bohemian-dragomans.com

Telefon: 00420 608 600485

Sidlo: Nemecko

IAN 392476_2201

Katharinga-Loth-Str. 15

DE-66386 St. Ingbert

NEMECKO

Objednani nahradhnic dilu:

www.ersatzteile.cmc-creative.de

Katharinga-Loth-Str. 15

DE-66386 St. Ingbert

NIEMCY

Katharinga-Loth-Str. 15

DE-66386 St. Ingbert

NIEMCY

www.ersatzteile.cmc-creative.de

Tabulka pouzitych piktogramov Strana 92
Uvod Strana 93
Použivanie na určený učel. Strana 93
Rozsah dodávky Strana 93
Opis suciastok. Strana 94
Technické udaje. Strana 94
BezpečnostnéPokyny 94
Obsluha Strana 98
Vlastnosti vyrobku Strana 98
Pripojenie na pouzitie nabijaceho rezimu Strana 98
Odpojenie po pouziti nabijaceho rezimu. Strana 98
Volba nabijaceho rezimu a spustenie nabijania Strana 98
Použivanie funkcie pomocného šartovania Strana 100
Testovacia funkcia alternatora Strana 101
Vymena poistky Strana 101
Udrzba a starostlivosf Strana 101
Informáce o ochraneživotného prostredia a likvidácii Strana 101
Originalne EU vyhlaseo zhode Strana 102
Informáce o záruke a servise Strana 103
Zarucne podmienky Strana 103
Zarucna doba a zakonny naro k na reklamaciu Strana 103
Rozsah záruky. Strana 103
Postup v priade poskodenia v zaruke Strana 104
Servis Strana 104

Katharinga-Loth-Str. 15

66386 St. Ingbert

NEMECKO

St. Ingbert, 01.02.2022

ULTIMATE SPEED MPLG 17 A1 - IAN 392476_2201 - 1

Katharinga-Loth-Str. 15

DE-66386 St. Ingbert

NEMECKO

www.ersatzteile.cmc-creative.de

St. Ingbert, 01.02.22

ULTIMATE SPEED MPLG 17 A1 - IAN 392476_2201 - 2

  • Generator-testfunktion

Anbring den rode tilslutningsklempe da dit batteris pluspol. Pluspolen har symbolet + og en rod marking.
Anbring den sorte tilslutningsklemepa dit batteris minuspol. Minuspolen har symbolet ^ og en sort marking.
Tilslut batteriopladerens stromkabeltil stikkontakten.

Katharinga-Loth-Str. 15

66386 St. Ingbert

Produktionsär: 2022/41

Model: ULG 17 A1

E-Mail: service.dk@cmc-creative.de

Telefon: +49 (0) 6894 9989750 (normal takst tysk fastnet)

Saede: Tyskland

IAN 392476 2201

Katharinga-Loth-Str. 15

DE-66386 St. Ingbert

TYSKLAND

Bestilling af reservedele:

www.ersatzteile.cmc-creative.de

Katharinga-Loth-Str. 15

66386 St. Ingbert

www.ersatzteile.cmc-creative.de

St. Ingbert, 2022.02.01.

ULTIMATE SPEED MPLG 17 A1 - IAN 392476 2201 - 1

Katharinga-Loth-Str. 15

DE-66386 St. Ingbert

NÉMETORSZAG

www.ersatztele.cmc-creative.de

Katharinga-Loth-Str. 15

66386 St. Ingbert

Katharinga-Loth-Str. 15

DE-66386 St. Ingbert

NEMCIJA

www.ersatzteile.cmc-creative.de

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ULTIMATE SPEED

Modell : MPLG 17 A1

Kategorie : Batterieladegerät