AL-KO Solo LB 4250 - Staubsauger

Solo LB 4250 - Staubsauger AL-KO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Solo LB 4250 AL-KO als PDF.

📄 284 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice AL-KO Solo LB 4250 - page 8

Benutzerfragen zu Solo LB 4250 AL-KO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Solo LB 4250 - AL-KO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Solo LB 4250 von der Marke AL-KO.

BEDIENUNGSANLEITUNG Solo LB 4250 AL-KO

442509 BA EnF Akku-Laubbläser LB 4250 Deckblatt LB 4250

BETRIEBSANLEITUNG AKKU-LAUBBLÄSER LB 4250 442509_a 09 | 2018

PowerFlex-Akku Art.-Nr. 127390 36V/ 42V max. 7,5Ah 270 Wh -5°C - +60°C6 LB 4250 Ladegerät PowerFlex Art.-Nr. 127391 230V AC 50Hz; 120W 42V

0 °C – +40°C442509_a 7DE 8 LB 4250 Original-Betriebsanleitung ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Betriebsanleitung ..................... 8

1.1 Symbole auf der Titelseite.................. 8

1.2 Zeichenerklärungen und Signalwörter 9

2 Produktbeschreibung............................... 9

2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ... 9

2.2 Möglicher vorhersehbarer Fehlge-

2.4 Sicherheits- und Schutzeinrichtungen 9

3.1 Sicherheitshinweise für Akku-Laub-

bläser ................................................. 11

3.1.1 Arbeitsplatzsicherheit .................. 12

3.1.2 Sicherheit von Personen, Tieren

und Sachwerten........................... 13

3.4 Sicherheitshinweise zu Akku und La-

5 Inbetriebnahme........................................ 16

6.1 Akku-Gürtelsystem anlegen (02) bis

6.3 Spannungsversorgung herstellen

11.1 Akku und Ladegerät lagern ................ 19

  • 12 Entsorgung p. 20
  • 13 Kundendienst/Service p. 20
  • 14 Garantie p. 20
  • 15 Original-EU-/EG-Konformitätserklärung p. 21

1 ZU DIESER BETRIEBSANLEITUNG

Bei der deutschen Version handelt es sich um die Original-Betriebsanleitung. Alle weite- ren Sprachversionen sind Übersetzungen der Original-Betriebsanleitung.

Bewahren Sie diese Betriebsanleitung immer so auf, dass Sie darin nachlesen können, wenn Sie eine Information zum Gerät benöti- gen.

Geben Sie das Gerät nur mit dieser Betriebs- anleitung an andere Personen weiter.

Lesen und beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise in dieser Betriebsanleitung.

1.1 Symbole auf der Titelseite

Symbol Bedeutung Lesen Sie unbedingt vor der Inbe- triebnahme diese Betriebsanleitung sorgfältig durch. Dies ist die Vor- aussetzung für sicheres Arbeiten und störungsfreie Handhabung. Betriebsanleitung

Li-Ion Akkus vorsichtig handhaben! Insbesondere die Hinweise zu Transport, Lagerung und Entsor- gung in dieser Betriebsanleitung be- achten!442509_a 9 Produktbeschreibung

1.2 Zeichenerklärungen und Signalwörter

GEFAHR! Zeigt eine unmittelbar gefährliche Situa- tion an, die – wenn sie nicht vermieden wird – den Tod oder eine schwere Ver- letzung zur Folge hat. WARNUNG! Zeigt eine potenziell gefährliche Situati- on an, die – wenn sie nicht vermieden wird – den Tod oder eine schwere Ver- letzung zur Folge haben könnte. VORSICHT! Zeigt eine potenziell gefährliche Situati- on an, die – wenn sie nicht vermieden wird – eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben könnte. ACHTUNG! Zeigt eine Situation an, die – wenn sie nicht vermieden wird – Sachschäden zur Folge haben könnte. HINWEIS Spezielle Hinweise zur besseren Ver- ständlichkeit und Handhabung. 2 PRODUKTBESCHREIBUNG Diese Betriebsanleitung beschreibt einen hand- geführten Akku-Laubbläser.

2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Akku-Laubbläser ist für den privaten Einsatz konzipiert. Er ist verwendbar für:

Weg- und Zusammenblasen von Laub, Gras, Schmutz und Unrat. Vor Beginn der Arbeiten die mitgelieferten Zube- hörteile montieren. Jede andere Verwendung sowie unerlaubte Um- oder Anbauten werden als Zweckentfremdung angesehen und haben den Verfall der Gewähr- leistung sowie den Verlust der Konformität (CE- Zeichen) und die Ablehnung jeder Verantwortung gegenüber Schäden des Benutzers oder Dritter seitens des Herstellers zur Folge.

2.2 Möglicher vorhersehbarer Fehlgebrauch

Das Gerät ist weder für den gewerblichen Einsatz in öffentlichen Parks und Sportstätten noch für den Einsatz in der Land- und Forstwirtschaft kon- zipiert.

Auch bei sachgemäßer Verwendung des Geräts bleibt immer ein gewisses Restrisiko, das nicht ausgeschlossen werden kann. Aus Art und Kons- truktion des Geräts können die folgenden poten- ziellen Gefährdungen je nach Verwendung abge- leitet werden:

Wegschleudern von Schnittgut, Erde und kleinen Steinen

Einatmen von Schnittgutpartikeln, wenn kein Atemschutz getragen wird.

Schädigung des Gehörs, wenn kein Gehör- schutz getragen wird.

2.4 Sicherheits- und Schutzeinrichtungen

WARNUNG! Verletzungsgefahr Defekte und außer Kraft gesetzte Si- cherheits- und Schutzeinrichtungen kön- nen zu schweren Verletzungen führen.

Lassen Sie defekte Sicherheits- und Schutzeinrichtungen reparieren.

Setzen Sie Sicherheits- und Schut- zeinrichtungen nie außer Kraft.

2.5 Symbole am Gerät

Symbol Bedeutung Besondere Vorsicht bei der Hand- habung! Vor der Inbetriebnahme die Be- triebsanleitung lesen! Gefahr durch herausschleudernde Gegenstände! Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten! Nicht in den Lüfter fassen!DE 10 LB 4250 Sicherheitshinweise Symbol Bedeutung Gefahr durch rotierende Bauteile. Vor Wartungsarbeiten Betriebsan- leitung lesen. Augen- und Gehörschutz tragen! Gerät vor Regen und Nässe schüt- zen!

Zum Lieferumfang gehören die hier aufgelisteten Positionen. Prüfen Sie, ob alle Positionen enthal- ten sind:

Nr. Bauteil 1 Blasrohr 2 Grundgerät 3 Betriebsanleitung HINWEIS Akku, Ladegerät und Gürtelsystem sind nicht im Lieferumfang enthalten und müssen deshalb extra erworben werden. Unter folgenden Artikelnummern sind erhältlich:

Lithium-Ionen Akku – Art.-Nr. 127390

Ladegerät – C150 Li – Art.-Nr. 127391

Akku-Gürtelsystem BTA 42 – Art.-Nr. 127442

2.7 Produktübersicht (01)

Die Produktübersicht gibt einen Überblick über das Gerät. Nr. Bauteil 1 Blasrohr 2 Akku-Laubbläser 3 Feststellhebel für Ein-/Ausschalter stufenlos 4 Turbo Taste 5 Griffbügel mit Anschlussbuchse für Verbindungskabel 6 Ein-/Ausschalter stufenlos 7 Akku* 8 Ladegerät mit Netzstecker* 9 Akku-Gürtelsystem mit Verbin- dungskabel* 10 Betriebsanleitung

  • Nicht im Lieferumfang enthalten 3 SICHERHEITSHINWEISE GEFAHR! Lebensgefahr und Gefahr schwerster Verletzungen! Unkenntnis der Sicherheitshinweise und Bedienanweisungen kann zu schwers- ten Verletzungen und sogar zum Tod führen.

Beachten Sie alle Sicherheitshinwei- se und Bedienanweisungen dieser Betriebsanleitung sowie der Be- triebsanleitungen, auf die verwiesen wird, bevor Sie das Gerät benutzen.

Bewahren Sie alle mitgelieferten Do- kumente für die zukünftige Verwen- dung auf.442509_a 11 Sicherheitshinweise

3.1 Sicherheitshinweise für

Akku-Laubbläser Bediener

Lesen Sie diese Sicherheits- hinweise aufmerksam. Ma- chen Sie sich mit den Bedien- und Einstellelementen und der bestimmungsgemäßen Verwendung des Geräts ver- traut.

Dieses Gerät darf nicht von Kindern, Personen mit einge- schränkten körperlichen, sen- sorischen oder geistigen Fä- higkeiten oder unzureichender Erfahrung und Wissen oder Personen, welche nicht mit den Anweisungen vertraut sind benutzt werden. Lokale Vorschriften können eine Al- tersbeschränkung für den An- wender festlegen.

Personen mit sehr starken und komplexen Einschränkun- gen können Bedürfnisse über die hier beschriebenen Anwei- sungen hinaus haben.

Gerät nicht unter Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medika- menten bedienen.

Der Benutzer ist für Unfälle mit anderen Personen und deren Eigentum selbst verant- wortlich. Vorbereitung

Prüfen Sie immer vor dem Be- trieb, ob Schutzeinrichtungen und -abdeckungen beschädigt sind, fehlen oder falsch ange- bracht sind. Beschädigte Schutzeinrichtungen und -ab- deckungen sind zu ersetzen, fehlende Schutzeinrichtungen und -abdeckungen sind richtig anzubringen.

Nehmen Sie das Gerät nie- mals in Betrieb während sich Personen, insbesondere Kin- der oder Haustiere, in unmit- telbarer Nähe aufhalten.

Entfernen Sie vor der Arbeit gefährliche Gegenstände aus dem Arbeitsbereich, z.B. Äs- te, Glas- und Metallstücke, Steine. Betrieb

Tragen Sie immer eine Schutzbrille und festes Schuhwerk, wenn Sie mit dem Gerät arbeiten.

Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht bei schlechten Witte- rungsverhältnissen, insbeson- dere bei aufziehenden Gewit- tern.

Verwenden Sie das Gerät nur bei Tageslicht oder gutem künstlichen Licht.DE 12 LB 4250 Sicherheitshinweise

Verwenden Sie das Gerät nie- mals, wenn Schutzeinrichtun- gen und -abdeckungen be- schädigt oder nicht vorhanden sind.

Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung, d.h. herausnehmbare Akkus oder Batterien entfernen:

immer, bevor das Gerät un- beaufsichtigt gelassen wird

vor dem Beseitigen von Blockierungen im Gerät

bevor Sie das Gerät über- prüfen, reinigen oder an ihm arbeiten

immer, wenn das Gerät un- gewöhnlich zu vibrieren be- ginnt

Stellen Sie stets sicher, dass die Lüftungsöffnungen am Gerät frei von Fremdkörpern sind.

Suchen Sie nach dem Kontakt mit gefährlichen Gegenstän- den und Fremdkörpern nach Beschädigungen am Gerät. Lassen Sie das Gerät reparie- ren, wenn es beschädigt wur- de. Instandhaltung und Aufbewahrung

Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, d.h. evtl. Einschaltsperre betäti- gen, herausnehmbare Akkus oder Batterien entfernen, be- vor Wartungs- oder Reini- gungsarbeiten durchgeführt werden.

Tragen Sie bei Wartungs-, Pflege- und Reinigungsarbei- ten immer Schutzhandschu- he.

Es sind nur die vom Hersteller empfohlenen Ersatz- und Zu- behörteile zu verwenden.

Überprüfen und warten Sie das Gerät regelmäßig. Das Gerät darf nur von einer AL- KO Servicestelle instand ge- setzt werden.

Bewahren Sie das Gerät für Kinder unerreichbar auf, wenn es nicht in Gebrauch ist.

3.1.1 Arbeitsplatzsicherheit

Nur bei Tageslicht oder sehr hellem künstlichen Licht arbei- ten.

Entfernen Sie vor der Arbeit gefährliche Produkte und Ge- genstände aus dem Arbeits- bereich, z. B. explosive und entflammbare Produkte, heiße Asche, Verbrennungsrück- stände, glühende Zigaretten, Äste, Glasstücke, scharfkanti- ge Objekte, Metallstücke, Steine.442509_a 13 Sicherheitshinweise

Das Gerät nur auf festem und ebenem Untergrund und nicht in steilen Schräglagen betrei- ben.

Auf Standsicherheit achten.

Bewegen Sie sich bei der Ar- beit vorsichtig und langsam. Rennen Sie nicht. Achten Sie auf Hindernisse.

Bei Arbeiten am Hang:

Niemals an einem glatten und rutschigen Abhang ar- beiten.

Immer auf sicheren Stand achten.

Immer das Laub nahe am Boden blasen.

Niemals Hang aufwärts ar- beiten.

Sicherheit von Personen, Tieren und Sachwerten

Benutzen Sie das Gerät nur für diejenigen Arbeiten, für die es vorgesehen ist. Ein nicht- bestimmungsgemäßer Ge- brauch kann zu Verletzungen führen sowie Sachwerte schä- digen.

Sie sind für Unfälle und Ge- fährdungen anderer Personen oder Ihres Eigentums verant- wortlich.

Schalten Sie das Gerät nur ein, wenn sich im Arbeitsbe- reich keine Personen und Tie- re aufhalten.

Halten Sie einen Sicherheits- abstand zu Personen und Tie- ren ein, bzw. schalten Sie das Gerät aus, wenn sich Perso- nen oder Tiere nähern.

Richten Sie das Blasrohr nie- mals auf Umstehende oder Tiere.

Blasen Sie Abfälle niemals in die Richtung von Umstehen- den oder Haustieren.

Halten Sie während des Be- triebs Ihre Augen und Ohren vor der Saugöffnung fern.

Fassen Sie nie in die Ansaug- und Lüftungsgitter, wenn der Motor läuft. Durch rotierende Geräteteile können Verletzun- gen entstehen.

Schalten Sie das Gerät immer aus, wenn Sie es nicht benöti- gen, z.B. beim Wechsel des Arbeitsbereiches, bei War- tungs- und Pflegearbeiten.

Schalten Sie das Gerät bei ei- nem Unfall sofort aus, um weitere Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden.

Betreiben Sie das Gerät nie mit abgenutzten oder defek- ten Teilen. Abgenutzte oder defekte Geräteteile könnenDE 14 LB 4250 Sicherheitshinweise schwere Verletzungen verur- sachen.

Bewahren Sie das Gerät au- ßerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Schalten Sie das Gerät vor dem Überqueren von Kieswe- gen aus.

Legen Sie das eingeschaltete Gerät nicht auf Kies ab.

3.1.3 Gerätesicherheit

Benutzen Sie das Gerät nur unter folgenden Bedingungen:

Das Gerät ist nicht ver- schmutzt, insbesondere nicht mit Benzin und Öl.

Das Gerät weist keine Be- schädigungen, insbesonde- re der Schutzgitter, auf.

Alle für die jeweilige Be- triebsart vorgesehenen Zu- behörteile sind am Gerät montiert.

Überlasten Sie das Gerät nicht. Es ist für leichte Arbei- ten im privaten Bereich be- stimmt. Überlastungen führen zur Beschädigung des Gerä- tes.

Blockieren Sie beim Betrieb nie die Ansaug- und Lüftungs- gitter, um eine Überhitzung des Motors zu vermeiden.

Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn der Motor beginnt, unnormal und stark zu vibrie- ren. In diesem Fall liegt ein Gerätefehler vor.

Betreiben Sie das Gerät nie mit abgenutzten oder defek- ten Teilen. Tauschen Sie de- fekte Teile immer gegen Origi- nal-Ersatzteile des Herstellers aus. Wird das Gerät mit abge- nutzten oder defekten Teilen betrieben, können gegenüber dem Hersteller keine Garan- tieansprüche geltend gemacht werden.

3.2 Vibrationsbelastung

Gefahr durch Vibration Der tatsächliche Vibrations- emissionswert bei der Geräte- benutzung kann vom angege- benen Wert des Herstellers abweichen. Beachten Sie vor bzw. während der Benutzung folgende Einflussfaktoren:

Wird das Gerät bestim- mungsgemäß verwendet?

Wird das Material auf die richtige Art und Weise ge- schnitten bzw. verarbeitet?

Befindet sich das Gerät in einem ordentlichen Ge- brauchszustand?

Sind die Haltegriffe und ggf. optionale Vibrations-442509_a 15 Sicherheitshinweise griffe montiert, und sind diese fest mit dem Gerät verbunden?

Betreiben Sie das Gerät nur mit der für die jeweilige Arbeit erforderlichen Motordrehzahl. Vermeiden Sie die maximale Drehzahl, um Lärm und Vibra- tionen zu verringern.

Aufgrund unsachgemäßer Be- nutzung und Wartung können sich der Lärm und die Vibrati- onen des Geräts erhöhen. Dies führt zu Gesundheits- schäden. Schalten Sie in die- sem Fall das Gerät sofort aus und lassen Sie es von einer autorisierten Service-Werk- stätte reparieren.

Der Belastungsgrad durch Vi- bration ist von der durchzu- führenden Arbeit bzw. der Verwendung des Geräts ab- hängig. Schätzen Sie ihn ab und legen Sie entsprechende Arbeitspausen ein. Dadurch verringert sich die Vibrations- belastung über die gesamte Arbeitszeit wesentlich.

Der längere Gebrauch des Geräts setzt den Bediener Vi- brationen aus und kann Kreis- laufprobleme ("weißer Fin- ger") verursachen. Um dieses Risiko zu vermindern, Hand- schuhe tragen und die Hände warm halten. Falls ein Symp- tom des "weißen Fingers" er- kannt wird, sofort einen Arzt aufsuchen. Zu diesen Symp- tomen gehören: Gefühllosig- keit, Verlust der Sensibilität, Kribbeln, Jucken, Schmerz, Nachlassen der Kraft, Ände- rung der Farbe oder des Zu- stands der Haut. Normaler- weise betreffen diese Sympto- me die Finger, die Hände oder den Puls. Bei niedrigen Temperaturen erhöht sich die Gefahr.

Legen Sie während Ihres Ar- beitstages längere Pausen ein, damit Sie sich vom Lärm und den Vibrationen erholen können. Planen Sie Ihre Ar- beit so, dass der Einsatz von Geräten, die starke Vibratio- nen erzeugen, über mehrere Tage verteilt wird.

Falls Sie ein unangenehmes Gefühl oder eine Hautverfär- bung während der Benutzung des Geräts an Ihren Händen feststellen, unterbrechen Sie sofort die Arbeit. Legen Sie ausreichende Arbeitspausen ein. Ohne ausreichende Ar- beitspausen kann es zu ei- nem Hand-Arm-Vibrationssyn- drom kommen.DE 16 LB 4250 Montage

Minimieren Sie Ihr Risiko, sich Vibrationen auszusetzen. Pflegen Sie das Gerät ent- sprechend den Anweisungen in der Betriebsanleitung.

Falls das Gerät häufig ver- wendet wird, kontaktieren Sie Ihren Fachhändler um Antivi- brationszubehör (z.B. Griffe) zu erwerben.

Vermeiden Sie es, mit dem Gerät bei Temperaturen von unter 10°C zu arbeiten. Le- gen Sie in einem Arbeitsplan fest, wie die Vibrationsbelas- tung begrenzt werden kann.

Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Gerät ist unver- meidbar. Verlegen Sie lärmin- tensive Arbeiten auf zugelas- sene und dafür bestimmte Zeiten.

Halten Sie sich ggf. an Ruhe- zeiten und beschränken sie die Arbeitsdauer auf das Not- wendigste.

Zu Ihrem persönlichen Schutz und zum Schutz in der Nähe befindlicher Personen ist ein geeigneter Gehörschutz zu tragen.

Nationale und/oder regionale Vorschriften können den Ge- brauch des Gerätes zu be- stimmten Tageszeiten ein- schränken.

3.4 Sicherheitshinweise zu

Akku und Ladegerät Beachten Sie die Sicherheitshin- weise zum Akku und zum Lade- gerät in den separaten Betriebs- anleitungen. 4 MONTAGE WARNUNG! Gefahren durch unvollständige Mon- tage! Der Betrieb eines unvollständig montier- ten Geräts kann zu schweren Verletzun- gen führen.

Das Gerät nur betreiben, wenn es vollständig montiert ist!

Den Akku erst in das Gerät einset- zen, wenn es vollständig montiert ist!

Vor dem Einschalten alle Sicher- heits- und Schutzeinrichtungen prü- fen, ob sie vorhanden und funktions- fähig sind!

4.1 Blasrohr montieren (11)

1. Blasrohr (11/1) bis Anschlag in das Gerät

2. Blasrohr (11/1) durch Drehung (11/b) verrie-

3. Befestigtes Blasrohr auf festen Sitz prüfen.

HINWEIS Für detaillierte Informationen die separa- ten Betriebsanleitungen zum Akku und zum Ladegerät beachten.442509_a 17 Bedienung HINWEIS Der Akku ist beim Aufladen aufgrund der automatischen Erkennung des Ladezu- standes vor Überladen geschützt und kann somit einige Zeit, jedoch nicht auf Dauer, mit dem Ladegerät verbunden verbleiben. HINWEIS Den Akku vor dem ersten Gebrauch voll- ständig aufladen. Der Akku kann in je- dem beliebigen Ladezustand geladen werden. Eine Unterbrechung des La- dens schadet dem Akku nicht. 6 BEDIENUNG WARNUNG! Verletzungsgefahr durch sich lösen- de Geräteteile Sich während des Betriebs lösende Ge- räteteile können zu schweren Verletzun- gen führen.

Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Gerätes, ob alle Geräteteile fest aufgesteckt sind.

6.1 Akku-Gürtelsystem anlegen (02) bis (05)

Das Akku-Gürtelsystem gemäß der Abbildung (02) bis (05) anlegen.

6.2 Akku einsetzen (06)

einschieben (06/a), bis er einrastet. Akku herausziehen

1. Entriegelungstaste (06/3) am Akku (06/1)

drücken und gedrückt halten.

2. Akku (06/1) herausziehen (06/b).

6.3 Spannungsversorgung herstellen (07,

08) Verbindungskabel montieren

1. Den ersten Stecker des Verbindungskabels

(07/1) an Führungszapfen und Führungsnut des Akku-Gürtelsystem Steckers (07/2) aus- richten, zusammenstecken und leicht im Uhr- zeigersinn drehen, bis der Ver- und Entriege- lungsschalter (07/3) hörbar einrastet.

2. Den zweiten Stecker des Verbindungskabels

(08/1) an Führungszapfen und Führungsnut der Anschlussbuchse ausrichten, in die An- schlussbuchse des Geräts (08/2) schieben (08/a) und leicht im Uhrzeigersinn drehen, bis der Ver- und Entriegelungsschalter (08/3) hörbar einrastet. Verbindungskabel demontieren

1. Den Ver- und Entriegelungsschalter (07/3)

nach hinten ziehen (07/b), den Stecker leicht nach links drehen und herausziehen (07/c).

Den Ver- und Entriegelungsschalter (08/3) nach hinten ziehen (08/b), den Stecker leicht nach links drehen und aus der Anschlussbuch- se des Geräts (08/2) herausziehen (08/c).

6.4 Laubbläser bedienen (09, 10)

VORSICHT! Verletzungsgefahr und Sachschäden Durch den Luftstrahl und das weggebla- sene Material können Personen oder Tiere verletzt und beschmutzt werden.

Achten Sie unbedingt darauf, dass durch den Luftstrahl und das wegge- blasene Material keine Personen oder Tiere beeinträchtigt sowie Ge- genstände beschädigt werden.

Beachten Sie die Windrichtung. HINWEIS Arbeiten Sie nie gegen den Wind, damit Sie und hinter Ihnen stehende Personen nicht beschmutzt werden.

1. Einen sicheren Stand einnehmen.

Laubbläser einschalten

1. Ein-/Ausschalter (09/2) drücken. Der Laub-

2. Bei eingeschaltetem Laubbläser den Fest-

stellhebel (09/1) für den Dauerbetrieb nach oben drehen. Turbo Mode

1. Bei eingeschaltetem Gerät die Turbo Taste

(10/1) drücken. Der Laubbläser läuft im Turbo Betrieb. Laubbläser ausschalten

1. Den Feststellhebel (09/1) nach unten drehen.

2. Ein-/Ausschalter (09/2) loslassen. Der Laub-

bläser ist ausgeschaltet.DE 18 LB 4250 Arbeitsverhalten und Arbeitstechnik 7 ARBEITSVERHALTEN UND ARBEITSTECHNIK

Gerät leicht nach vorne neigen, langsam vor- gehen.

Gerät nach rechts und links schwenken, um das Laub wegzublasen.

Gerät während der Arbeit nicht überlasten.

Nach dem Gebrauch Akku entfernen und Ge- rät auf Schäden überprüfen.

8 WARTUNG UND PFLEGE

Gerät keiner Nässe oder Feuchtigkeit ausset- zen. Nicht mit Wasser abspritzen.

Nach jedem Einsatz den Akku entfernen und das Gerät auf Beschädigungen prüfen.

Gerät in regelmäßigen Zeitabständen auf ordnungsgemäßen Zustand überprüfen.

Elektrische Kontakte des Geräts auf Korrosi- on prüfen, ggf. mit einem feinen Drahtpinsel reinigen und dann mit einem Kontaktspray einsprühen.

9 HILFE BEI STÖRUNGEN

VORSICHT! Verletzungsgefahr Scharfkantige und sich bewegende Ge- räteteile können zu Verletzungen führen.

Tragen Sie bei Wartungs-, Pflege- und Reinigungsarbeiten immer Schutzhandschuhe! HINWEIS Bei Störungen, die nicht in dieser Tabel- le aufgeführt sind oder nicht selbst beho- ben werden können, an unseren Kun- dendienst wenden. Störung Ursache Beseitigung Gerät bläst nicht. Aufsatz verstopft. Aufsatz reinigen. Ansauggitter verstopft. Ansauggitter reinigen. Motor läuft nicht. Akku ist leer. Akku laden. Akku fehlt oder Akku sitzt nicht richtig. Akku richtig einsetzen. Akku ist zu kalt oder zu heiß. Akku leicht erwärmen oder abkühlen lassen. Motor läuft mit Unterbrechun- gen. Luftgeschwindigkeitsregler ist defekt. AL-KO Servicestelle aufsuchen. Motor schaltet sich aus. Motorschutzschalter hat ab- geschaltet. Warten, bis der Motorschutzschalter das Gerät wieder einschaltet. Lüftungsschlitze ver- schmutzt. Gerät reinigen. Akku-Betriebszeit fällt deut- lich ab. Akku entladen, da längere Zeit nicht genutzt. Akku laden. Lebensdauer des Akkus ist abgelaufen. Akku ersetzen. Nur Original-Zubehör vom Hersteller verwenden. Akku lässt sich nicht laden. Akkukontakte sind ver- schmutzt. AL-KO Servicestelle aufsuchen. Akku oder Ladegerät sind defekt. Ersatzteile bestellen. AL-KO Service- stelle aufsuchen. Akku ist zu heiß. Akku abkühlen lassen.442509_a 19 Transport 10 TRANSPORT Führen Sie vor dem Transport folgende Maßnah- men durch:

1. Gerät ausschalten.

2. Akku aus dem Gerät entfernen.

3. Akku vorschriftsgemäß verpacken (s.u.).

HINWEIS Die Nennenergie des Akkus beträgt mehr als 100Wh! Deshalb die nachfol- genden Transporthinweise beachten! Der enthaltene Li-Ion Akku unterliegt dem Ge- fahrgutrecht, kann jedoch unter vereinfachten Be- dingungen transportiert werden:

Durch den privaten Benutzer kann der Akku ohne weitere Auflagen auf der Straße trans- portiert werden, sofern dieser einzelhandels- gerecht verpackt ist und der Transport Pri- vatzwecken dient.

Gewerbliche Nutzer, welche den Transport in Verbindung mit ihrer Haupttätigkeit durchfüh- ren (z.B. Lieferungen von und zu Baustellen oder Vorführungen), können diese Vereinfa- chung ebenfalls in Anspruch nehmen. In beiden o.g. Fällen müssen zwingend Vorkeh- rungen getroffen werden, um ein Freiwerden des Inhalts zu verhindern. In anderen Fällen sind die Vorschriften des Gefahrgutrechts zwingend ein- zuhalten! Bei Nichtbeachtung drohen dem Ab- sender und ggf. dem Beförderer empfindliche Strafen. Weitere Hinweise zu Beförderung und Versand

Lithium-Ionen-Akkus nur im unbeschädigtem Zustand transportieren bzw. versenden!

Zum Transport des Akkus ausschließlich den Original-Karton oder einen geeigneten Ge- fahrgutkarton (nicht erforderlich bei Akkus mit weniger als 100Wh Nennenergie) verwen- den.

Offene Akkukontakte abkleben, um einen Kurzschluss zu verhindern.

Den Akku innerhalb der Verpackung vor Ver- rutschen sichern, um Beschädigungen am Akku zu verhindern.

Die korrekte Kennzeichnung und Dokumen- tation der Sendung beim Transport bzw. Ver- sand (z.B. durch Paketdienst oder Spedition) sicherstellen.

Sich vorab informieren, ob ein Transport mit dem gewählten Dienstleister möglich ist, und die Sendung anzeigen. Wir empfehlen die Hinzuziehung eines Gefahr- gut-Fachmanns zur Vorbereitung des Versands. Auch eventuelle weiterführende nationale Vor- schriften beachten. 11 LAGERUNG Nach jedem Gebrauch das Gerät gründlich reini- gen und – falls vorhanden – alle Schutzabde- ckungen anbringen. Gerät an einem trockenen, abschließbaren Platz und außerhalb der Reich- weite von Kindern aufbewahren. Vor Betriebspausen, die länger als 30 Tage dau- ern, folgende Arbeiten durchführen:

Gerät gründlich reinigen und in einem trocke- nen Raum aufbewahren.

11.1 Akku und Ladegerät lagern

GEFAHR! Gefahr von Explosionen und Brän- den! Personen werden getötet oder schwer verletzt, wenn der Akku explodiert, weil er vor offenen Flammen oder Hitzequel- len gelagert wurde.

Lagern Sie den Akku kühl und tro- cken, jedoch nicht vor offenen Flam- men oder Hitzequellen. HINWEIS Der Akku ist beim Aufladen aufgrund der automatischen Erkennung des Ladezu- standes vor Überladen geschützt und kann somit einige Zeit, jedoch nicht auf Dauer, mit dem Ladegerät verbunden verbleiben.

Den Akku an einem trockenen, frostfreien Ort lagern bei der vorgeschriebenen Lagertem- peratur (siehe Betriebsanleitung für den Ak- ku) und mit einem Ladezustand von ca. 40 – 60%.

Den Akku wegen Kurzschlussgefahr nicht in der Nähe metallischer oder säurehaltiger Ge- genstände lagern.

Den Akku nach ca. 6 Monaten Lagerung für ca. 2Stunden nachladen.DE 20 LB 4250 Entsorgung 12 ENTSORGUNG Hinweise zum Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG)

Elektro- und Elektronik-Altgeräte gehö- ren nicht in den Hausmüll, sondern sind einer getrennten Erfassung bzw. Entsorgung zuzuführen!

Altbatterien oder -akkus, welche nicht fest im Altgerät verbaut sind, müssen vor der Abga- be entnommen werden! Deren Entsorgung wird über das Batteriegesetz geregelt.

Besitzer bzw. Nutzer von Elektro- und Elekt- ronikgeräten sind nach deren Gebrauch ge- setzlich zur Rückgabe verpflichtet.

Der Endnutzer trägt die Eigenverantwortung für das Löschen seiner personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät! Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne be- deutet, dass Elektro- und Elektronikaltgeräte nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen. Elektro- und Elektronikaltgeräte können bei fol- genden Stellen unentgeltlich abgegeben werden:

Öffentlich-rechtliche Entsorgungs- bzw. Sam- melstellen (z.B. kommunale Bauhöfe)

Verkaufsstellen von Elektrogeräten (stationär und online), sofern Händler zur Rücknahme verpflichtet sind oder diese freiwillig anbieten. Diese Aussagen gelten nur für Geräte, die in den Ländern der Europäischen Union installiert und verkauft werden und die der Europäischen Richt- linie 2012/19/EU unterliegen. In Ländern außer- halb der Europäischen Union können davon ab- weichende Bestimmungen für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gelten. 13 KUNDENDIENST/SERVICE Bei Fragen zu Garantie, Reparatur oder Ersatz- teilen wenden Sie sich bitte an Ihre nächstgele- gene AL-KOServicestelle. Diese finden Sie im Internet unter folgender Adresse: www.al-ko.com/service-contacts 14 GARANTIE Etwaige Material- oder Herstellungsfehler am Gerät beseitigen wir während der gesetzlichen Verjäh- rungsfrist für Mängelansprüche entsprechend unserer Wahl durch Reparatur oder Ersatzlieferung. Die Verjährungsfrist bestimmt sich jeweils nach dem Recht des Landes, in dem das Gerät gekauft wurde. Unsere Garantiezusage gilt nur bei:

Beachten dieser Betriebsanleitung

Sachgemäßer Behandlung

Verwenden von Original-Ersatzteilen Die Garantie erlischt bei:

Eigenmächtigen Reparaturversuchen

Eigenmächtigen technischen Veränderungen

Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Von der Garantie ausgeschlossen sind:

Lackschäden, die auf normale Abnutzung zurückzuführen sind

Verschleißteile, die auf der Ersatzteilkarte mit Rahmen xxxxxx (x) gekennzeichnet sind Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf durch den ersten Endabnehmer. Maßgebend ist das Datum auf dem Kaufbeleg. Wenden Sie sich bitte mit dieser Erklärung und dem Original-Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle. Die gesetzlichen Mängelansprüche des Käufers gegenüber dem Verkäufer bleiben durch diese Erklärung unberührt.442509_a 21 Original-EU-/EG-Konformitätserklärung

15 ORIGINAL-EU-/EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir erklären hiermit in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt in der auf dem Markt vertriebe- nen Form die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, der EU-Sicherheitsstandards und die produktspezifischen Standards erfüllt. Produkt Akku-Laubbläser Seriennummer G2043022 Hersteller AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz Dokumentations-Bevollmäch- tigter Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz Typ LB 4250 Schallleistungspegel EN ISO 3744 gemessen / garantiert 98 dB(A) / 101 dB(A) EU-Richtlinien 2006/42/EG 2014/30/EU 2000/14/EG 2011/65/EU Konformitätsbewertung 2000/14/EG Anhang VI Harmonisierte Normen EN 60335-1:2012+A11:2014 EN 50636-2-100:2014 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006+A1:2009 +A2 2011 EN 55014-2:2015 EN ISO 12100:2010 Kötz, 19.06.2018 Dr. Wolfgang Hergeth Managing DirectorGB 22 LB 4250 Translation of the original instructions for use TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE Contents 1 About these operating instructions .......... 22

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : AL-KO

Modell : Solo LB 4250

Kategorie : Staubsauger