ZIFKS315 - Säge Zipper - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZIFKS315 Zipper als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZIFKS315 - Zipper und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZIFKS315 von der Marke Zipper.
BEDIENUNGSANLEITUNG ZIFKS315 Zipper
BETRIEBSANLEITUNG FORMATKREISSÄGE Übersetzung / Translation
2 SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS 10
5 VORWORT (DE) 20 6 SICHERHEIT 21
7.1.2 Montage und Demontage der Sägeblattschutzabdeckung (Fig. 9) ........................ 24
7.1.3 Demontage des Schiebetisches und öffnen des Spanbehälters (Fig. 12, 13) ......... 24
8.2 Einstellungen für die Inbetriebnahme ............................................................... 25
8.3.3 Arbeiten mit dem Schiebetisch ....................................................................... 27
63 PRODUKTBEOBACHTUNG 100SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS
ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 10 ZI-FKS315
2 SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS
BEDEUTUNG DER SYMBOLE
CE-KONFORM! - Dieses Produkt entspricht den EG-Richtlinien.
WARNUNG! Beachten Sie die Sicherheitssymbole! Die Nichtbeachtung der Vorschriften und Hinweise zum Einsatz der Maschine kann zu schweren Personenschäden und tödliche Gefahren mit sich bringen.
ANLEITUNG LESEN! Lesen Sie die Betriebs- und Wartungsanleitung Ihrer Maschine aufmerksam durch und machen Sie sich mit den Bedienelementen der Maschine gut vertraut um die Maschine ordnungsgemäß zu bedienen und so Schäden an Mensch und Maschine vorzubeugen.
Schutzausrüstung tragen!
Maschine vor Wartung und Pausen ausschalten und Netzstecker ziehen!
Bedienung mit Handschuhen verboten!
Nur geschultes Personal!
Bedienung mit Schmuck verboten!
Bedienung mit Krawatte verboten!
Bedienung mit offenem Haar verboten!
Warnung vor Schnittverletzungen!
Achten Sie darauf, dass sich keine weiteren Personen im Gefahrenbereich (Mindestabstand 2m) im Gefahrenbereich aufhalten.
Gefährliche elektrische Spannung!
4.1 Komponenten (Fig. 1 und 2)
Sägeblattschutzabdeckung
Schnitttiefeneinstellung
Blattneigungseinstellung
Ein-, Aus- und Notausschalter
Stabiler Sägetisch aus hochwertigem Alu- Profil mit Sägeaggregat
Untergestell mit Räder
Präzisions-Schiebetisch
Längs- und Queranschlag aus Alu
BedienungsanleitungTECHNIK ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 19 ZI-FKS315
4.3 Technische Daten
Betriebsspannung 230 V/50 Hz Motorleistung 2 kW Leerlaufdrehzahl 2800 min
Tischgröße 800x350 mm Schiebetischgröße 1000x300 mm Absaugungsanschluss Ø100 / Ø35 mm Sägeblatt Ø315xØ30x3 mm Ausladung 600 mm Max. Schnitthöhe (90°) 73 mm Max. Schnitthöhe (45°) 49 mm Schalldruckpegel 96,2 dB(A) Schallleistungspegel 103 dB(A) Abmessungen 1000x650x850 mm Verpackungsmaße 1110x740x410 mm Gewicht (netto/brutto) 65,5/70 kgVORWORT (DE) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 20 ZI-FKS315 5 VORWORT (DE) Sehr geehrter Kunde! Diese Betriebsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung der Tischkreissäge ZI-FKS315. Folgend wird die übliche Handelsbezeichnung des Geräts (siehe Deckblatt) in dieser Betriebsanleitung durch die Bezeichnung "Maschine" ersetzt. Die Betriebsanleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden. Bewahren Sie sie für spätere Zwecke auf und legen Sie diese Anleitung der Maschine bei, wenn sie an Dritte weitergegeben wird! Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise! Lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Anleitung aufmerksam durch. Der sachgemäße Umgang wird Ihnen dadurch erleichtert, Missverständnissen und etwaigen Schäden wird vorgebeugt. Halten Sie sich an die Warn- und Sicherheitshinweise. Missachtung kann zu ernsten Verletzungen führen. Durch die ständige Weiterentwicklung unserer Produkte können Abbildungen und Inhalte geringfügig abweichen. Sollten Sie Fehler feststellen, informieren Sie uns bitte. Technische Änderungen vorbehalten! Kontrollieren Sie die Ware nach Erhalt unverzüglich und vermerken Sie etwaige Beanstandungen bei der Übernahme durch den Zusteller auf dem Frachtbrief! Transportschäden sind innerhalb von 24 Stunden separat bei uns zu melden. Für nicht vermerkte Transportschäden kann Zipper keine Gewährleistung übernehmen. Urheberrecht © 2016 Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch verfassungsmäßigen Rechte bleiben vorbehalten! Insbesondere der Nachdruck, die Übersetzung und die Entnahme von Fotos und Abbildungen werden gerichtlich verfolgt. Als Gerichtsstand gilt das Landesgericht Linz oder das für 4707 Schlüsslberg zuständige Gericht.
6.1 Bestimmungsmäßige Verwendung
Die Maschine nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß, sicherheits- und gefahrenbewusst benutzen! Störungen, welche die Sicherheit beeinträchtigen können, umgehend beseitigen lassen! Die vom Hersteller vorgeschriebenen Betriebs-, Wartungs- und Instandsetzungsbedingungen und die Befolgung der in der Anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise sind einzuhalten. Es ist generell untersagt, sicherheitstechnische Ausrüstungen der Maschine zu ändern oder unwirksam zu machen! Die Maschine ist ausschließlich für folgende Tätigkeiten bestimmt: Zum Schneiden von Holz oder holzähnlichen Materialien Für eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung und daraus resultierende Sachschäden oder Verletzungen übernimmt ZIPPER-MASCHINEN keine Verantwortung oder Garantieleistung.
Verwenden Sie nur für die Maschine zulässige Sägeblätter (EN 847-1)! Verwenden Sie nie schadhafte Sägeblätter! Benutzen Sie die Maschine niemals mit defekten oder ohne montierte trennende Schutzeinrichtung Die Entfernung bzw. Änderung der Sicherheitskomponenten können zu Schäden am Gerät und schweren Verletzungen führen! HÖCHSTE VERLETZUNGSGEFAHR!
Arbeitsbedingungen: Die Maschine ist für die Arbeit unter folgenden Bedingungen bestimmt: Feuchtigkeit max. 70% Temperatur von +5°С bis +40°С Die Maschine ist nicht für den Betrieb im Freien bestimmt. Die Maschine ist nicht für den Betrieb unter explosionsgefährlichen Bedingungen bestimmt. Unzulässige Verwendung: Der Betrieb der Maschine unter Bedingungen außerhalb der in dieser Anleitung angegebenen Grenzen ist nicht zulässig. Der Betrieb der Maschine ohne die vorgesehenen Schutzvorrichtungen ist unzulässig Die Demontage oder das Ausschalten der Schutzvorrichtungen ist untersagt. Unzulässig ist der Betrieb der Maschine mit Werkstoffen, die nicht ausdrücklich in diesem Handbuch angeführt werden. Unzulässig ist der Gebrauch von Werkzeugen, die nicht für den Gebrauch mit der Maschine geeignet sind. Etwaige Änderungen in der Konstruktion der Maschine sind unzulässig. Der Betrieb der Maschine auf eine Art und Weise bzw. zu Zwecken, die den Anweisungen dieser Bedienungsanleitung nicht zu 100% entspricht, ist untersagt. Lassen Sie die Maschine nie unbeaufsichtigt, vor allem nicht, wenn Kinder in der Nähe sind!SICHERHEIT ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 22 ZI-FKS315
6.2 Sicherheitshinweise
Warnschilder und/oder Aufkleber an der Maschine, die unleserlich sind oder entfernt wurden, sind umgehend zu erneuern! Örtlich geltende Gesetze und Bestimmungen können das Mindestalter des Bedieners festlegen und die Verwendung dieser Maschine einschränken! Zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen sind folgende Hinweise UNBEDINGT zu beachten Arbeitsbereich und Boden rund um die Maschine sauber und frei von Öl, Fett und Materialresten halten! Für eine ausreichende Beleuchtung im Arbeitsbereich der Maschine sorgen! Arbeiten Sie nur in gut durchlüfteten Räumen! Überlasten Sie die Maschine nicht! Achten Sie bei der Arbeit auf einen stets sicheren Stand. Halten Sie Ihre Hände während dem Betrieb vom Sägeblatt fern Bei Müdigkeit, Unkonzentriertheit bzw. unter Einfluss von Medikamenten, Alkohol oder Drogen ist das Arbeiten an der Maschine verboten! Die Maschine darf nur von einer Person bedient werden Die Maschine darf nur von unterwiesenen Personen (Kenntnis und Verständnis dieser Betriebsanleitung), die keine Einschränkungen von motorischen Fähigkeiten verglichen mit üblichen ArbeitnehmerInnen aufweisen, bedient werden. Unbefugte, insbesondere Kinder, und nicht eingeschulte Personen sind von der laufenden Maschine fern zu halten! Achten Sie darauf, dass sich keine weiteren Personen im Gefahrenbereich (Mindestabstand: 2m) aufhalten Wenn Sie an der Maschine arbeiten, tragen Sie keinen lockeren Schmuck, weite Kleidung, Krawatten oder langes, offenes Haar (Haarnetz verwenden!). Lose Objekte können sich verfangen und zu schwersten Verletzungen führen! Bei Arbeiten an und mit der Maschine geeignete Schutzausrüstung (enganliegende Arbeitskleidung, Schutzbrille oder Gesichtsschutz, Gehörschutz, Staubmaske) tragen! Bedienung mit Handschuhen verboten! Handschuhe nur bei Sägeblattwechsel oder Wartungsarbeiten tragen Die laufende Maschine darf nie unbeaufsichtigt sein! Vor dem Verlassen des Arbeitsbereiches die Maschine ausschalten und warten, bis die Maschine still steht! Vor Wartungs- oder Einstellarbeiten ist die Maschine von der Spannungsversorgung zu trennen! Stellen Sie sicher, dass die Maschine ausgeschaltet ist, bevor sie an die Stromversorgung angeschlossen wird Die Maschine nie mit defektem Schalter verwenden Verwenden Sie nur unveränderte, in die Steckdose passende Anschlussstecker (keine Adapter bei schutzgeerdeten Maschinen) Jedes Mal, wenn Sie mit einer elektrisch betriebenen Maschine arbeiten, ist höchste Vorsicht geboten! Es besteht Gefahr von Stromschlag, Feuer, Schnittverletzung; Schützen Sie die Maschine vor Nässe (Kurzschlussgefahr!) Verwenden Sie Elektrowerkzeuge und –maschinen nie in der Umgebung von entflammbaren Flüssigkeiten und Gasen (Explosionsgefahr!) Prüfen Sie regelmäßig das Anschlusskabel auf Beschädigung Verwenden Sie das Kabel nie zum Tragen der Maschine oder zum Befestigen eines Werkstückes Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen KantenSICHERHEIT ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 23 ZI-FKS315
Es ist darauf zu achten, dass jede Maschine Restrisiken aufweist. Bei der Ausführung sämtlicher Arbeiten (auch der einfachsten) ist größte Vorsicht geboten. Ein sicheres Arbeiten hängt von Ihnen ab!
Auch bei Einhaltung aller Sicherheitsbestimmungen und bei bestimmungsgemäßer Verwendung sind folgende Restrisiken zu beachten: Verletzungsgefahr für die Hände/Finger durch das rotierende Sägeblatt während dem Betrieb. Verletzungsgefahr durch scharfe Kanten des Werkstückes, vor allem bei nicht mit entsprechendem Werkzeug/Vorrichtung fixiertem Werkstück. Verletzungsgefahr: Haare und lose Kleidung etc. können erfasst und aufgewickelt werden! Schwere Verletzungsgefahr! Sicherheitsbestimmungen bzgl. Arbeitskleidung unbedingt beachten. Verletzungsgefahr durch Kontakt mit spannungsführenden Bauteilen. Verletzungsgefahr durch Staubemissionen von, mit gesundheitsschädlichen Mitteln behandelten Werkstücken Verletzungsgefahr für das Auge durch herumfliegende Teile, auch mit Schutzbrille. Verletzungsgefahr durch Rückschlag: Rückschlag ist eine plötzliche Reaktion auf ein klemmendes, schleifendes oder versetztes Sägeblatt. Dies Verursacht das Auswerfen des Werkstücks nach hinten Richtung Bedieners. Diese Risiken können minimiert werden, wenn alle Sicherheitsbestimmungen angewendet werden, die Maschine ordentlich gewartet und gepflegt wird und die Maschine bestimmungsgemäß und von entsprechend geschultem Fachpersonal bedient wird. Trotz aller Sicherheitsvorrichtungen ist und bleibt ihr gesunder Hausverstand und Ihre entsprechende technische Eignung/Ausbildung zur Bedienung einer Maschine der wichtigste Sicherheitsfaktor!
Verhalten im Notfall Für einen eventuell eintretenden Unfall sollte immer ein Verbandskasten nach griffbereit vorhanden sein. Leiten Sie die der Verletzung entsprechend notwendigen Erste-Hilfe-Maßnahmen ein. Wenn Sie Hilfe anfordern, machen Sie folgende Angaben:
3. Zahl der Verletzten
4. Art der VerletzungenMONTAGE
ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 24 ZI-FKS315 7 MONTAGE Überprüfen Sie nach Erhalt der Lieferung, ob alle Teile in Ordnung sind. Melden Sie Beschädigungen oder fehlende Teile umgehend Ihrem Händler oder der Spedition. Sichtbare Transportschäden müssen außerdem gemäß den Bestimmungen der Gewährleistung unverzüglich auf dem Lieferschein vermerkt werden, ansonsten gilt die Ware als ordnungsgemäß übernommen.
7.1.1 Aufbau der Maschine (Fig. 3 bis 8)
Platzieren Sie die Tischkreissäge mit dem Tisch unten auf einer ebenen Fläche. Fixieren Sie die vier Beine 18 an der Innenseite des Maschinenkörpers mithilfe von vier Schrauben (SW13) für jedes Bein (Fig. 3). Wenn Sie die Beine einsetzen müssen Sie darauf achten, dass die Beine genau in die dafür vorgesehenen Einfassungen passen. Montieren Sie die vier Gummifüße 25 auf den Beinen (Fig. 8). Befestigen Sie das Fahrgestell 15 auf den Beinen in der Innenseite mit zwei Schrauben je Bein. Dabei müssen die vier Distanzbüchsen 26 zwischen den Beinen und den Befestigungswinkel 22 des Fahrgestells eingefügt werden (Fig. 4). Achten Sie weiter darauf, dass die abgerundete Seite des Befestigungswinkels den Boden der Maschine berührt. Drehen Sie die Maschine um und platzieren Sie sie auf dem Boden. Fügen Sie nun den Schiebetisch 3 vorsichtig in die Schiebeführungen 24 ein und schieben Sie ihn so weit vor, bis der Verriegelungshaken 10 einrastet (Fig. 5). Schrauben Sie nun noch die Schlauchhalterung 29 und den Werkzeughaken 28 auf den Maschinenkörper (Fig. 6, 7).
7.1.2 Montage und Demontage der Sägeblattschutzabdeckung (Fig. 9)
Montieren Sie die Schutzabdeckung 2 auf dem Spaltkeil 5, so dass die Schraube 37 durch das Loch 45 passt. Ziehen Sie die Schraube nicht zu fest an – die Schutzabdeckung muss sich noch frei bewegen können. Fixieren Sie den Absaugungsschlauch 13 auf dem Absaugungsanschluss 14 und dem Anschluss auf der Schutzabdeckung 2. Auf dem Absaugungsanschluss muss ein geeignetes Absaugungssystem angeschlossen werden. Wichtig: Die Schutzabdeckung muss immer knapp über das Werkstück gesenkt werden, bevor man zu schneiden beginnt.
7.1.3 Demontage des Schiebetisches und öffnen des Spanbehälters (Fig. 12, 13)
Schieben Sie den Schiebetisch 3 zurück, bis der Verriegelungshaken 10 sichtbar wird. Drücken Sie diesen dann mit einer Hand nach unten und schieben Sie mit der anderen Hand den Schiebetisch ein Stück weit zurück und danach mit beiden Händen aus der Führung 24 (Fig. 12). Entfernen Sie nun die beiden Schrauben b (Fig. 13) und kippen Sie den Deckel nach außen. Tipp: Die Schrauben sind einfacher zu lösen, wenn ein Winkel von etwa 45° eingestellt wird. Gehen Sie für den Einbau sinngemäß rückwärts vor.
7.1.4 Montage Tischverlängerung
Montieren Sie die Tischverlängerung wie in den Bildern abgebildet.BETRIEB ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 25 ZI-FKS315 8 BETRIEB Betreiben Sie die Maschine nur im einwandfreien Zustand. Vor jedem Betrieb ist eine Sichtprüfung der Maschine durchzuführen. Sicherheitseinrichtungen, elektrische Leitungen und Bedienelemente sind genauestens zu kontrollieren. Prüfen Sie Schraubverbindungen auf Beschädigung und festen Sitz.
8.1 Betriebshinweise
Führen Sie sämtliche Umrüstarbeiten nur bei Trennung vom elektrischen Netz durch!
Die Maschine immer mit eingeschalteter Absaugung betreiben! Die Maschine nie mit angedrücktem Werkstück starten! Sägeblatt vor Start auf festen Sitz prüfen Schnittgeschwindigkeit immer an die jeweilige Arbeit anpassen Verwenden Sie den Schiebestock, um die Gefahr des Kontaktes mit dem Sägeblatt zu vermeiden Führen Sie das Werkstück gleichmäßig und ohne es zurückzunehmen bis zum Ende des Schneidens zu.
8.2 Einstellungen für die Inbetriebnahme
8.2.1 Einstellung des Spaltkeils (Fig. 14, 15)
Bewegen Sie das Sägeblatt 4 an die höchste Platzierung, bewegen Sie es in die 0° Position und verriegeln Sie es (1.6.2 und 1.6.3). Entfernen Sie die Sägeblattabdeckung (siehe 1.5.3). Entfernen Sie den Schiebetisch und öffnen Sie den Staubbehälter (siehe 1.5.3) Lockern Sie die Schraube 38 mit dem mitgelieferten Werkzeug 40 (Fig. 14). Schieben Sie den Spaltkeil hoch, bis der Abstand zwischen dem Sägetisch 1 und dem oberen Rand des Spaltkeils 5 am höchsten ist. Der maximale Abstand zwischen dem Sägeblatt und dem Spaltkeil ist 8mm (Fig. 15). Ziehen Sie die Mutter wieder an und montieren Sie alle Teile, die entfernt wurden, wieder.
8.2.2 Einstellung der Schnitttiefe (Fig. 17)
Drehen Sie das Handrad 8 um die erforderliche Schnitttiefe zu erreichen. Drehung im Uhrzeigersinn: kleinere Tiefe Drehung gegen Uhrzeigersinn: größere Tiefe
8.2.3 Einstellung der Blattneigung (Fig. 17)
Lösen Sie die Klemmschraube 9. Drehen Sie die Einstellungsschraube 9 um den erforderlichen Winkel auf der Skala b einzustellen. Ziehen Sie anschließend die Klemmschraube wieder an.
8.2.4 Parallelanschlag
Anschlagshöhe (Fig. 19 und 20) Der Parallelanschlag hat zwei verschiedene Führungsflächen. Für dicke Materialien muss er wie in Fig. 22, für dünne wie in Fig. 23 verwendet werden.BETRIEB ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 26 ZI-FKS315 Schnittweite (Fig. 19 und 20) Der Parallelanschlag 7 muss bei Längsschnitten in Werkstücken verwendet werden. Er sollte auf der rechten Seite des Sägeblattes 4 montiert werden. Außerdem muss er von außen in die Führung 17 gedrückt werden. Stellen Sie die gewünschte Abmessung ein und fixieren Sie den Anschlag mit dem Klemmhebel 9. Einstellen der Anschlagslänge (Fig. 21) Die Schiene 43 kann auf dem Anschlag in Längsrichtung verschoben werden, um das Werkstück vor Klemmen zu schützen. Daumenregel: Das hintere Ende des Anschlags kommt gegen eine imaginäre Linie, die ungefähr in der Mitte des Sägeblattes beginnt und unter einem Winkel von 45° verläuft. Stellen Sie zuerst die Schnittweite ein. Lösen Sie nun die Muttern 21 und schieben Sie die Schiene so weit vor, bis sie die imaginäre Linie erreicht. Ziehen Sie nun die Muttern wieder an.
8.2.5 Queranschlag und Schiebetisch (Fig. 27)
Schieben Sie den Queranschlag 7 in die Nut a des Schiebetisches. Lösen Sie die Klemmschraube 12 und drehen Sie den Queranschlag bis der Pfeil mit dem erforderlichen Winkel übereinstimmt. Wichtig: Drücken Sie die Anschlagsschiene nicht zu weit zum Sägeblatt. Der Abstand zwischen der Schiene und dem Sägeblatt 4 sollte etwa 2cm sein. Ziehen Sie die Klemmschraube wieder fest.
8.3.1 Ein-/Ausschalten (Fig. 10)
Zum Einschalten der Maschine muss der Deckel geöffnet werden und anschließend der grüne Knopf gedrückt werden. Dieser befindet sich auf der Schalterkonsole 11. Warten Sie, bis der Motor auf die maximale Drehzahl beschleunigt hat, bevor Sie zu schneiden beginnen. Wichtig: Der Deckel muss wieder heruntergeklappt werden, da dieser als Notausschalter dient! Drücken Sie zum Ausschalten der Maschine auf den roten Knopf.
8.3.2 Längsschnitte (Fig. 22)
Für Längsschnitte muss der Schiebetisch an der Rückseite mit der Verriegelung 19 fixiert werden (Fig. 18). Pressen Sie eine Kante des Werkstückes gegen den Parallelanschlag, während die flache Seite auf dem Sägetisch liegt. Die Schutzabdeckung muss immer auf dem Werkstück liegen. Wählen Sie bei Längsschnitten für Sie nie eine Position, die in einer Linie mit der Schnittrichtung liegt. Stellen Sie den Anschlag ein (siehe 1.6.4). Schalten Sie die Maschine ein (siehe 1.7.1). Platzieren Sie Ihre Hände (mit geschlossenen Fingern) flach auf dem Werkstück und schieben Sie dieses entlang des Anschlages in das Sägeblatt. Führen Sie an der Seite mit Ihrer rechten oder linken Hand immer nur bis auf die Höhe des vorderen Endes der Schutzabdeckung. Schieben Sie das Werkstück immer durch bis zum Ende des Spaltkeils. Das abgeschnittene Stück muss noch liegengelassen werden, bis die Maschine ausgeschaltet wird und sich das Sägeblatt wieder in Ruhe befindet. Schneiden von schmalen Werkstücken: Verwenden Sie dazu immer einen Schiebestock 3, wenn die Schnittweite geringer als 120 mm ist. Wichtig: Ersetzen Sie einen defekten Schiebestock sofort durch einen neuen! Schneiden von extrem schmalen Werkstücken (Fig. 23): Verwenden Sie auf alle Fälle einen Schiebestock, wenn die Schnittweite geringer als 30 mm ist. Verwenden Sie dazu am besten den Parallelanschlag wie in Fig. 23WARTUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 27 ZI-FKS315 Fertigung einer Nut: Entfernen Sie die Schutzabdeckung (siehe 1.5.2). Stellen Sie sowohl den Spaltkeil, als auch die Schnitttiefe (siehe 1.6.1 und 1.6.2), neu ein. Schieben Sie das Werkstück in das Sägeblatt und achten Sie dabei darauf, dass die flach Seite sicher auf dem Sägetisch liegt. Nach dem Schnitt muss die Schutzabdeckung wieder montiert werden. Fertigung von schrägen Schnitten (Fig. 25): Stellen Sie die gewünschte Schräge ein (siehe 1.6.3). Der Schnitt erfolgt dann, wie bei dem geraden Sägeblatt.
8.3.3 Arbeiten mit dem Schiebetisch
Querschnitte (Fig. 26 und 27) Ziehen Sie den Schiebetisch ganz nach vor. Stellen Sie den Queranschlag auf den erforderlichen Winkel und fixieren Sie diesen mit der Klemmschraube auf dem Schiebetisch. Pressen Sie das Werkstück gegen den Queranschlag und bewegen Sie den Schiebetisch langsam zum Sägeblatt. Schalten Sie die Maschine aus und entfernen Sie den Verschnitt wenn das Sägeblatt ganz steht. Fertigung von Kantenschnitten (Fig. 28) Platzieren Sie das Werkstück auf dem Schiebetisch und pressen Sie es gegen die Kantenplatte c. Schieben Sie den Schiebetisch vor und machen Sie den Schnitt. 9 WARTUNG ACHTU NG
Vor Wartungsarbeiten Maschine ausschalten und den Netzstecker ziehen! Sachschäden und schwere Verletzungen durch unbeabsichtigtes Einschalten der Maschine werden so vermieden! Die Maschine ist wartungsarm und enthält nur wenig Teile, die der Bediener einer Instandhaltung unterziehen muss. Störungen oder Defekte, die die Sicherheit der Maschine beeinträchtigen können, umgehend beseitigen lassen. Reparaturtätigkeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden!
9.1 Wechseln des Sägeblattes (Fig.16)
HINWE IS Beim Sägeblattwechsel Sicherheitshandschuhe tragen! Stellen Sie die maximale Schnitttiefe ein. Demontieren Sie die Schutzabdeckung und den Schiebetisch. Öffnen Sie anschließend den Staubbehälter. Benützen Sie die beiden mitgelieferten Werkzeuge 40, 41 um die Schraube 42 in Laufrichtung des Sägeblattes heraus zu schrauben. Wechseln Sie die Säge-blätter. Wichtig: Reinigen Sie den Flansch bevor Sie das neue Blatt einsetzen! Wichtig: Setzten Sie das Sägeblatt ein, dass der Schneidewinkel der Zähne in Laufrichtung zeigt. Beachten Sie dabei den Pfeil auf dem Spanbehälter. Gehen Sie für den Einbau sinn-gemäß rückwärts vor.
9.2 Instandhaltung- und Wartungsplan
Kontrollen zur Instandhaltung der Maschine Lockere oder verlorene Schrauben Vor jeder Inbetriebnahme Beschädigung irgendwelchen Teiles Vor jeder Inbetriebnahme Maschine säubern Nach jeder InbetriebnahmeWARTUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 28 ZI-FKS315
Gesamte Maschine von Spänen, Staub und anderen Verschmutzungen befreien. Maschinengehäuse mit einem feuchten Tuch und gegebenenfalls etwas handelsüblichem Spülmittel säubern.
Der Einsatz von Lösungsmitteln, aggressiven Chemikalien oder Scheuermitteln führt zu Sachschäden an der Maschine! Daher gilt: Bei der Reinigung nur Wasser und ggf. milde Reinigungsmittel verwenden!
Lagern Sie Ihre Maschine immer in trockenen, sauberen Räumen und halten Sie sie mit einem Tuch bedeckt. Verwenden Sie zum Transport immer das Fahrgestell.
9.4.1 Benützen des Fahrgestells (Fig. 11)
Um das Fahrgestell heraus zu schwingen, müssen Sie zuerst die Tischkreissäge leicht aufheben und dann das Fahrgestell 15 zurückziehen. Stellen Sie nun die Maschine wieder nieder. Die Säge steht nun auf den Rädern und kann mit Hilfe der Griffe 16 leicht alleine transportiert werden. Wichtig: Heben Sie die Säge niemals beim Schiebetisch aus. Wichtig: Nach dem Transport muss das Fahrgestell wieder eingefahren werden, um einen sicheren Stand zu gewährleisten. Gehen Sie dazu in genau umgekehrter Reihenfolge vor.
Entsorgen Sie Ihre Maschine nicht im Restmüll. Kontaktieren Sie Ihre lokalen Behörden für Informationen bzgl. der verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten. Wenn Sie bei Ihrem Fachhändler eine neue Tischkreissäge oder ein gleichwertiges Gerät kaufen, ist dieser verpflichtet, Ihren alten fachgerecht zu entsorgen.FEHLERBEHEBUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 29 ZI-FKS315 10 FEHLERBEHEBUNG BEVOR SIE DIE ARBEIT ZUR BESEITIGUNG VON DEFEKTEN BEGINNEN, TRENNEN SIE DIE MASCHINE VON DER STROMVERSORGUNG. Fehler Mögliche Ursache Behebung Motor läuft nicht (oder nicht richtig) (Verlängerungs)kabel defekt oder zu lang Ausstecken, Kontrolle mit anderer Maschine. Mindestquerschnitt 1.5mm² sowie maximal 10 Meter Länge! Falsche Stromversorgung (Spannung, Frequenz). Stromversorgung angleichen an Anforderungen aus Technische Daten Betriebsspannung. Motor defekt Fremdeinwirkung (Überspannung / Blitzschlag etc.), oder Überlastung. Bringen Sie die Maschine zu Ihrem Händler. Kreissägeblatt bleibt stecken Falsch eingestellter Spaltkeil Falsches Kreissägeblatt Stumpfes Kreissägeblatt Zu hartes Material bzw. zu schnelles Schneiden. Spaltkeil einstellen Distanz 3-8 mm zu Kreissägeblatt Verwenden Sie ein für Ihr Material empfohlenes Kreissägeblatt Schärfen bzw. ersetzen Schnittgeschwindigkeit an Werkstückhärte & Motorleistung anpassen! Material Rückschlag Stumpfes Kreissägeblatt Schärfen bzw. ersetzen Materialbedingt (Knorren, Wuchsrichtung etc …) Maschine ausschalten, Material entfernen - Überprüfen Schnittwinkel stimmt nicht Gehrungswinkel stimmt nicht Falsch justierter Winkelanschlag Falsch justierter Parallelanschlag Nachjustieren
Fixieren Sie den Parallelanschlag. Messen Sie den Winkel zu Kreissägeblatt (0° Sollwinkel) in fixiertem Zustand. Falls der Winkel abweicht, ist die Anschlagführung nachzujustieren (Befestigungsschrauben Führung zu Tisch + Beilagscheiben) VIELE POTENTIELLE FEHLERQUELLEN LASSEN SICH BEI FACHGEMÄSSEM ANSCHLUSS AN DAS SPEISESTROMNETZ IM VORHINEIN AUSSCHLIESSEN.
56.1 Ersatzteilbestellung / spare parts order
Mit Zipper-Ersatzteilen verwenden Sie Ersatzteile, die ideal aufeinander abgestimmt sind. Die optimale Passgenauigkeit der Teile verkürzen die Einbauzeiten und erhöhen die Lebensdauer. HINWEI S Der Einbau von anderen als Originalersatzteilen führt zum Verlust der Garantie! Daher gilt: Beim Tausch von Komponenten/Teilen nur Originalersatzteile verwenden Beim Bestellen von Ersatzteilen verwenden Sie bitte das Serviceformular, das Sie am Ende dieser Anleitung finden. Geben Sie stets Maschinetype, Ersatzteilnummer sowie Bezeichnung an. Um Missverständnissen vorzubeugen, empfehlen wir mit der Ersatzteilbestellung eine Kopie der Ersatzteilzeichnung beizulegen, auf der die benötigten Ersatzteile eindeutig markiert sind. Bestelladresse sehen Sie unter Kundendienstadressen im Vorwort dieser Dokumentation. With original Zipper spare parts you use parts that are attuned to each other shorten the installation time and elongate your products lifespan.
1GEWÄHRLEISTUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 95 ZI-FKS315 58 GEWÄHRLEISTUNG 1.) Gewährleistung: Die Fa. ZIPPER Maschinen gewährt für mechanische und elektrische Bauteile eine Gewährleistungsfrist von 2 Jahren für den Hobby Einsatz; bei gewerblichem Einsatz besteht eine Gewährleistung von 1 Jahr, beginnend ab dem Erwerb des Endverbrauchers/Käufers. Treten innerhalb dieser Frist Mängel auf, welche nicht auf im Punkt 3 angeführten Ausschlussdetails beruhen, so wird die Fa. Zipper nach eigenem Ermessen das Gerät reparieren oder ersetzen. 2.) Meldung: Damit die Berechtigung des Gewährleistungsanspruches überprüft werden kann, muss der Käufer seinen Händler kontaktieren; dieser meldet schriftlich den aufgetretenen Mangel am Gerät der Fa. Zipper. Bei berechtigtem Gewährleistungsanspruch wird das Gerät beim Händler von Zipper abgeholt. Retoursendungen ohne vorheriger Abstimmung mit der Fa. Zipper werden nicht akzeptiert und angenommen. 3.) Bestimmungen: a) Gewährleistungsansprüche werden nur akzeptiert, wenn zusammen mit dem Gerät eine Kopie der Originalrechnung oder des Kassenbeleges vom Zipper Handelspartner beigelegt ist. Es erlischt der Anspruch auf Gewährleistung, wenn das Gerät nicht komplett mit allen Zubehörteilen zur Abholung gemeldet wird. b) Die Gewährleistung schließt eine kostenlose Überprüfung, Wartung, Inspektion oder Servicearbeiten am Geräte aus. Defekte aufgrund einer unsachgemäßen Benutzung durch den Endanwender oder dessen Händler werden ebenfalls nicht als Gewährleistungsanspruch akzeptiert. Z.B.: Verwendung von falschem Treibstoffen, Frostschäden in Wasserbehältern, Treibstoff über Winter im Benzintank des Gerätes. c) Ausgeschlossen sind Defekte an Verschleißteilen wie : Kohlebürsten, Fangsäcke, Messer, Walzen, Schneideplatten, Schneideeinrichtungen, Führungen, Kupplungen, Dichtungen, Laufräder, Sageblätter, Spaltkreuze, Spaltkeile, Spaltkeilverlängerungen, Hydrauliköle, Öl,- Luft-u. Benzinfilter, Ketten, Zündkerzen, Gleitbacken usw. d) Ausgeschlossen sind Schäden an den Geräten verursacht durch: Unsachgemäße Verwendung, Fehlgebrauch des Gerätes; nicht seinem normalen Verwendungszweckes entsprechend; Nichtbeachtung der Bedienungs-u. Wartungsanleitung; Höhere Gewalt; Reparaturen oder technische Änderungen durch nicht autorisierte Werkstätten oder Kunden selbst. Durch Verwendung von nicht originalen Zipper Ersatz- oder Zubehörteilen. e) Entstandene Kosten ( Frachtkosten ) und Aufwendungen bei nichtberechtigten Gewährleistungsansprüchen werden nach Überprüfung unseres Fachpersonals dem Kunden oder Händler in Rechnung gestellt. f) Geräte außerhalb der Gewährleistungsfrist: Reparatur erfolgt nur nach Vorkasse oder Händlerrechnung gemäß des Kostenvoranschlages (inkl. Frachtkosten) der Fa. Zipper. g) Gewährleistungsansprüche werden nur für den Kunden eines Zipper Händlers, der das Gerät direkt bei der Fa. Zipper erworben hat, gewährt. Diese Ansprüche sind nicht übertragbar bei mehrfacher Veräußerung des Gerätes. 4.) Schadensersatzansprüche und sonstige Haftungen: Die Fa. Zipper haftet in allen Fällen nur beschränkt auf den Warenwert des Gerätes. Schadensersatzansprüche aufgrund schlechter Leistung, Mängel, sowie Folgeschäden oder Verdienstausfälle wegen eines Defektes während der Gewährleistungsfrist werden nicht anerkannt. Die Fa. Zipper besteht auf das gesetzliche Nachbesserungsrecht eines Gerätes.WARRANTY GUIDELINES ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 96 ZI-FKS315 59 WARRANTY GUIDELINES 1.) Warranty: Company ZIPPER Maschinen GmbH grants for mechanical and electrical components a warranty period of 2 years for amateur use; and warranty period of 1 year for professional use, starting with the purchase of the final consumer. In case of defects during this period, which are not excluded by paragraph 3, ZIPPER will repair or replace the machine at its own discretion. 2.) Report: In order to check the legitimacy of warranty claims, the final consumer must contact his dealer. The dealer has to report in written form the occurred defect to ZIPPER. If the warranty claim is legitimate, ZIPPER will pick up the defective machine from the dealer. Returned shippings by dealers which have not been coordinated with ZIPPER, will not be accepted and refused. 3.) Regulations: a) Warranty claims will only be accepted, when a copy of the original invoice or cash voucher from the trading partner of ZIPPER is enclosed to the machine. The warranty claim expires if the accessories belonging to the machine are missing. b) The warranty does not include free checking, maintenance, inspection or service works on the machine. Defects due to incorrect usage of the final consumer or his dealer will not be accepted as warranty claims either. Some examples: usage of wrong fuel, frost damages in water tanks, leaving fuel in the tank during the winter, etc. c) Defects on wear parts are excluded, e.g. carbon brushes, collection bags, knives, cylinders, cutting blades, clutches, sealings, wheels, saw blades, splitting crosses, riving knives, riving knife extensions, hydraulic oils, oil/air/fuel filters, chains, spark plugs, sliding blocks, etc. d) Also excluded are damages on the machine caused by incorrect or inappropriate usage, if it was used for a purpose which the machine is not supposed to, ignoring the user manual, force majeure, repairs or technical manipulations by not authorized workshops or by the customer himself, usage of non-original ZIPPER spare parts or accessories. e) After inspection by our qualified personnel, resulted costs (like freight charges) and expenses for not legitimated warranty claims will be charged to the final customer or dealer. f) In case of defective machines outside the warranty period, we will only repair after advance payment or dealer’s invoice according to the cost estimate (incl. freight costs) of ZIPPER. g) Warranty claims can only be granted for customers of an authorized ZIPPER dealer who directly purchased the machine from ZIPPER. These claims are not transferable in case of multiple sales of the machine. 4.) Claims for compensation and other liabilities: The liability of company ZIPPER is limited to the value of goods in all cases. Claims for compensation because of poor performance, lacks, damages or loss of earnings due to defects during the warranty period will not be accepted. ZIPPER insists on its right to subsequent improvement of the machineGARANTÍA Y SERVICIO ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 97 ZI-FKS315
63 PRODUKTBEOBACHTUNG
PRODUCT EXPERIENCE FORM
Wir beobachten unsere Produkte auch nach der Auslieferung. We observe the quality of our delivered products in the frame of a Quality Management policy. Um einen ständigen Verbesserungsprozess gewährleisten zu können, sind wir von Ihnen und Ihren Eindrücken beim Umgang mit unseren Produkten abhängig: Your opinion is essential for further product development and product choice. Please let us know about your:
- Probleme, die beim Gebrauch des Produktes auftreten - Impressions and suggestions for improvement. - Fehlfunktionen, die in bestimmten Betriebssituationen auftreten - experiences that may be useful for other users and for product design - Erfahrungen, die für andere Benutzer wichtig sein können - Experiences with malfunctions that occur in specific operation modes Wir bitten Sie, derartige Beobachtungen zu notieren und an diese per E-Mail, Fax oder Post an uns zu senden: We would like to ask you to note down your experiences and observations and send them to us via FAX, E-Mail or by post:PRODUCT EXPERIENCE FORM ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 101 ZI-FKS315
Notice-Facile