TD113SPS - Plattenspieler BIGBEN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TD113SPS BIGBEN als PDF.
| Produkttyp | Plattenspieler mit Radio, CD, Kassette, USB/SD, Aufnahme |
| Marke und Modell | BigBen TD113SPS |
| Abmessungen (B × T × H) | 421 × 229 × 139 mm |
| Gewicht | ca. 5,6 kg |
| Stromversorgung | 230 V ~ 50 Hz |
| Leistungsaufnahme | 25 W |
| Audioausgangsleistung | 2 × 1,5 W |
| Drehzahlen | 33⅓, 45, 78 U/min |
| Plattenmotortyp | Gleichstrom-Servomotor, Riemenantrieb |
| Tonabnehmertyp | Keramik-Stereo-Tonabnehmer |
| Phono-Ausgangspegel | 500 mV (bei 1 kHz) |
| Signal-Rausch-Verhältnis (Phono) | > 35 dB |
| Gleichlaufschwankungen | < 0,3 % (WTD) |
| Frequenzgang | 60 Hz – 20.000 Hz |
| Impedanz der internen Lautsprecher | 8 Ω |
| Impedanz der externen Lautsprecher | 4 Ω (empfohlen) |
| Hauptfunktionen | Phono, AM/FM-Radio, CD/MP3, Kassette, USB/SD, Aufnahme, AUX-Eingang, Kopfhörer, Bass-Boost, automatischer Stopp |
| Mitgeliefertes Zubehör | Fernbedienung, 45er-Adapter, Bedienungsanleitung |
| Wartung und Reinigung | Mit einem weichen Tuch entstauben; Tonabnehmer mit einer Bürste reinigen; nicht Feuchtigkeit aussetzen |
| Sicherheit | Gehäuse nicht öffnen, Regen oder Feuchtigkeit vermeiden, Klasse-1-Laser beim Öffnen |
| Reparierbarkeit / Kundendienst | Kontaktieren Sie den Bigben-Kundendienst unter 09 69 39 79 59 (kostenloser Anruf) |
| Garantie | 2 Jahre (gesetzliche Garantie) |
Häufig gestellte Fragen - TD113SPS BIGBEN
Benutzerfragen zu TD113SPS BIGBEN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Plattenspieler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TD113SPS - BIGBEN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TD113SPS von der Marke BIGBEN.
BEDIENUNGSANLEITUNG TD113SPS BIGBEN
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive BELGIUM
Avenue Ernest Solvay, 1480 Tubize, Belgique
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr
09001-84 30 44* (0,49€/Min. aus dem deutschen Festnetz. Anrufe aus allen
Mobilfunknetzen nicht möglich oder support@bigben-interactive.de
*Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnis fragen.
BELGIQUE/NEDERLAND, klantenservice@bigben-interactive.nl
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive BELGIUM
Avenue Ernest Solvay, 1480 Tubize, Belgique
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr
09001-84 30 44* (0,49€/Min. aus dem deutschen Festnetz. Annufe aus allen
Mobilfunknetzen nicht möglich oder support@bigben-interactive.de
*Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnis fragen.
BELGIQUE/NEDERLAND, klantenservice@bigben-interactive.nl
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive BELGIUM
Avenue Ernest Solvay, 1480 Tubize, Belgique
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr
09001-84 30 44* 10.49€/Min. aus dem deutschen Festnetz, Anrufe aus allen
Mobilfunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de
*Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnis fragen.
BELGIQUE/NEDERLAND, klantenservice@bigben-interactive.nl
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive BELGIUM
Avenue Ernest Solvay, 1480 Tubize, Belgique
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr
09001-84 30 44* (0,49€/Min. aus dem deutschen Festnetz. Anrufe aus allen
Mobilfunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de
*Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnis fragen.
BELGIQUE / NEDERLAND, klantenservice@bigben-interactive.nl
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive BELGIUM
Avenue Ernest Solvay, 1480 Tubize, Belgique
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr
09001-84 30 44* (0,49€/Min. aus dem deutschen Festnetz, Anrufe aus allen
Mobilfunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de
*Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberichtigten um Erlaubnis fragen.
BELGIQUE/NEDERLAND, klantenservice@bigben-interactive.nl
PLATTENSPIELER MIT AM/FM-STEREO-RADIO, USB-KODIERUNG
TD113
BEDIENUNGSANLEITUNG

BITTE LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME SORGFÄLTIG
UND BEWAHREN SIE SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
Rev 0
DE

VORSICHT EFAHR VON STROMSCHLÄGEN NICHT ÖFFNEN

VORSICHT: UM DIE GEFAHR VON STROMSCHLÄGEN ZU VERMEIDEN, ÖFFNEN SIE NICHT DIE ABDECKUNG (RÜCKSEITE). ES BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN TEILE DARIN. ÜBERLASSEN SIE ALLE WARTUNGEN QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENSTMITARBEITERN.

Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze in einem Dreieck weist auf das Vorhandensein einer nicht isolierten und gefährlichen Spannung im Gerätegehäuse hin, die so stark sein kann, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht.

Das Ausrufezeichen in einem Dreieck macht auf wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise in den Begleitunterlagen aufmerksam.
ACHTUNG:
- UM DIE GEFAHR VON FEUER ODER STROMSCHLÄGEN ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DIESES GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS.
- Bringen Sie die Abdeckung nicht mit Gewalt in Position, um Schäden zu vermeiden.
VORSICHT!

Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlung bei Öffnung und deaktivierter Verriegelung. Vermeiden Sie Kontakt mit dem Laserstrahl.
ENTHALTENES ZUBEHÖR
- Fernbedienung
- Bedienungsanleitung
TEILE / TASTEN
HAUPTGERÄT

- Plattenteller
- Adapter 45 U/min
- Tonarm
- Geschwindigkeitswähler
- Auto-Stopp (EIN/AUS)
- Tonarmhalterung
- Abdeckhaube
- Lautsprecher
- Kassettenauswurf / Schneller Vorlauf (FF)
- Kassettenklappe
- An-/Aus-Schalter
- Funktionstaste
- Bass-Taste
- LCD-Display
- Zurück [◀]
- Play/Pause[ ]
-
Weiter [▶]
-
Tuning-Drehknopf
- Programme/Zeiteinstellung
- Kopfhörerbuchse
- CD-Fach öffnen/schließen
- CD-Fach
- USB-Anschluss
- Aufnahmetaste
- Kartensteckplatz SD/MMC
- Lautstärkeregler
- Wahltaste Stopp/Frequenz
- Löschen
- FM-Antenne
- AUX-IN-Buchse
- RCA-Ausgang R
- RCA-Ausgang L
- Externe Lautsprecheranschlüsse
- Interner Lautsprecher an/aus
- Netzkabel
- Hubhebel
FERNBEDIENUNG
Ziehen Sie die Kunststoffisolation aus dem Batteriefach der Fernbedienung. Nach der Entfernung ist die Fernbedienung einsatzbereit.
- STANDBY
- STUMM
- Funktionstaste
- PLAY/PAUSE
- TUNE/ZURÜCK
- STOPP
- MODUS
- FREQUENZ
- CD-Fach ÖFFNEN/SCHLIESSEN
- Aufnahmetaste
- LÖSCHEN
- TUNE+/WEITER
- ORDNER+/MEM+
- PROGRAMME/ZEITEINSTELLUNG
- ORDNER-/MEM-
- BASS

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 RUMUNY PUNG MUTE REO DEL TUNE PHI TUNE+ POLESL/ MEM+ MODE STOP FIXO CLOCK SET POLEE MEM+ BAND SABS 9 10 11 12 13 14 15 16 REMOTE CONTROLBATTERIEWECHSEL
Bei einer schwachen Batterie verringert sich die Reichweite der Fernbedienung u Sie müssen die Batterie wechseln.
- Entfernen Sie die Batterieabdeckung von der Unterseite der Fernbedienung.
- Setzen Sie eine Lithium-Batterie CR2025 mit dem Plus-Pol nach oben ein.
- Setzen Sie das Batteriefach wieder ein.

VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG
- Um die Fernbedienung zu verwenden, richten Sie sie auf den Fernbedienungssensor und drücken Sie die Taste vorsichtig, aber fest. Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Sensor, da sonst ihre Reichweite reduziert wird.
- Setzen Sie den Fernbedienungssensor keinem intensiven Licht aus (direkte Sonneneinstrahlung oder künstliches Licht) und stellen Sie sicher, dass sich keine Hindernisse zwischen dem Sensor und der Fernbedienung befinden.
INBETRIEBNAHME
NETZKABEL ANSCHLIESSEN
- Wickeln Sie das Netzkabel auseinander und schließen Sie es an eine Haushaltssteckdose 230V\~ 50Hz an.
ZEIT EINSTELLEN
- Halten Sie im Standby-Modus die Taste Programme/Zeiteinstellung (19) für 3 Sekunden gedrückt. „24 h“ erscheint auf dem Display.
- Drücken Sie auf ZURÜCK/WEITER (15, 17), um das Format der Anzeige zu wählen (12 h oder 24 h). Drücken Sie zur Bestätigung die Taste Programme/Zeiteinstellung (19). Die Stundenanzeige beginnt zu blinken. Drücken Sie die Tasten ZURÜCK/WEITER (15/17), um die Stunden einzustellen.
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste Programme/Zeiteinstellung (19). Die Minutenanzeige beginnt zu blinken. Drücken Sie die Tasten ZURÜCK/WEITER (15/17), um die Minuten einzustellen, dann drücken Sie die Taste Programme/Zeiteinstellung (19) erneut, um zu bestätigen und die Zeiteinstellung zu beenden.
Hinweis: Die LCD-Beleuchtung wird automatisch für 5 Sekunden heller, wenn Sie eine beliebige Taste im Standby-Modus drücken.
BEDIENUNG DES RADIOS
AM/FM-TUNER
- Stellen Sie die Funktionstaste (12) auf die Position TUNE.
- Wählen Sie die gewünschte Frequenz mit dem FREQUENZ-Schalter.
- Stellen Sie mit dem Tuning-Drehknopf (18) den gewünschten Radiosender ein. Sie können auch mit den Tasten ZURÜCK/WEITER (15/17) automatisch nach dem nächsten verfügbaren Radiosender suchen lassen.
- Stellen Sie die Lautstärke +/- auf den gewünschten Pegel ein.
- Drücken Sie den An-/Aus-Schalter (11), um das Radio auszuschalten.
FM-Stereo- und Mono-Empfang
Wenn ein FM-Signal eingestellt ist, drücken Sie die MODUS-Taste auf der Fernbedienung, um FM ST zu wählen. Sie können nun die Sendung in Stereo empfangen. Auf dem LCD-Display erscheint die FM-Stereo-Anzeige „EIN“.
Tipps für den besten Empfang:
- AM: Der Empfänger besitzt eine eingebaute AM-Antenne. Bei schlechtem Empfang hilft in der Regel ein leichtes Drehen oder Ändern der Position.
- FM: Der Empfänger besitzt eine eingebaute FM-Antenne (29) an der Rückseite des Gehäuses. Dieses Kabel sollte für einen guten Empfang auf volle Länge entrollt sein.
BEDIENUNG DES PLATTENSPIELERS
Vor dem Gebrauch stellen Sie bitte Folgendes sicher:
- Entfernen Sie den Nadelschutz.
- Stellen Sie sicher, dass der Tonarm von seiner Halterung gelöst ist. Bei Nichtgebrauch verriegeln Sie den Tonarm wieder an seiner Halterung.
Abspielen von Schallplatten
- Stellen Sie die Taste FUNKTION (12) in die Position PHONO und öffnen Sie die Abdeckhaube (7).
- Legen Sie eine Schallplatte über die Zentralspindel des Plattentellers. Zum Abspielen von 17 cm-EP-Schallplatten legen Sie den EP-Adapter über die Zentralspindel.
- Stellen Sie den Geschwindigkeitsregler (4) auf 33, 45 oder 78 U/min, je nach Aufnahme.
- Heben Sie den Tonarm mit dem Hubhebel (36) aus der Halterung und bewegen ihn langsam über die Schallplatte. Der Plattenteller (1) beginnt sich zu drehen.
-
Setzen Sie den Tonarm (3) auf die gewünschte Position auf der Schallplatte.
-
Senken Sie den Tonarm zum Abspielen vorsichtig auf die Schallplatte.
- Der Tonarm stoppt am Ende der Aufnahme automatisch. Heben Sie den Tonarm von der Schallplatte und legen Sie ihn zurück auf die Auflage.
- Um manuell zu stoppen, heben Sie den Tonarm von der Schallplatte und legen ihn zurück auf die Auflage.
Hinweis: Stoppen oder drehen Sie den Plattenteller nicht manuell.
Bewegung oder Erschütterung des Plattenspielers ohne befestigte Tonarmklemme kann zu Schäden am Tonarm führen.
Setzen Sie die Schutzkappe auf die Nadel, wenn das Gerät nicht benutzt wird.
AUTO-STOPP-FUNKTION
Bei bestimmten Schallplatten kann der Auto-Stopp-Bereich außerhalb der voreingestellten Grenze liegen. In diesem Fall kann der Plattenteller stoppen, bevor der letzte Titel beendet ist. Stellen Sie den Schalter AUTO-STOPP (5) in die Position AUS. Dies ermöglicht ein Abspielen bis zum Ende, aber beachten Sie, dass die Schallplatte nicht mehr automatisch stoppt. Sie müssen den Tonarm manuell zurück auf die Halterung legen und dann die AN-/AUS-Taste auf AUS stellen, um den Plattenteller zu stoppen.
LINE-OUT-ANSCHLUSS
Sie können dieses Gerät an eine Stereoanlage oder einen Verstärker anschließen, indem Sie die LINE-OUT-Buchsen (31, 32) über ein Cinch-Kabel (nicht enthalten) mit den Aux-In-Buchsen des anderen Gerätes verbinden.
Hinweis: Bei Benutzung der Line-Out-Buchsen ist der Lautstärkeregler (26) des Gerätes außer Funktion.
INTERNER LAUTSPRECHER
- Die Tonausgabe erfolgt simultan vom internen Lautsprecher und allen extern angeschlossenen Lautsprechern.
- Stellen Sie den Schalter für den internen Lautsprecher (34) auf EIN und stellen Sie mit dem Laustärkeregler (26) die gewünschte Lautstärke ein.
- Stellen Sie den Schalter für den internen Lautsprecher (34) auf AUS. Sie können das Gerät über die externen Lautsprecheranschlüsse (33) mit externen 4-Ohm-Lautsprechern (nicht enthalten) verbinden.
Hinweis: Die original eingebauten Lautsprecher arbeiten auch nach dem Anschluss von externen Lautsprechern weiter.
VERWENDUNG VON KOPFHÖRERN (NICHT ENTHALTEN)
Durch den Anschluss Ihrer Kopfhörer an die Kopfhörerbuchse (20) haben Sie die Möglichkeit, ungestört Musik zu hören.
BITTE LESEN SIE VOR DER BENUTZUNG IHRER KOPFHÖRER DIESE WICHTIGEN INFORMATIONEN
- Vermeiden Sie sehr hohe Lautstärken, da diese Ihr Gehör schädigen können.
- Verringern Sie die Lautstärke oder schalten Sie das Gerät ab, falls Sie Ohrgeräusche wahrnehmen.
- Halten Sie die Lautstärke auf einem angemessenen Niveau, auch wenn Sie ein Headset mit Open-Air-Technik zum Hören von Außengeräuschen besitzen. Beachten Sie, dass eine zu hohe Lautstärke die Außengeräusche blockieren kann.

ACHTUNG! Gefahr von Hörschäden
- Stellen Sie am Wiedergabegerät eine niedrige Lautstärke ein, bevor Sie die Kopfhörer anschließen.
- Vermeiden Sie übermäßige Lautstärke, besonders über längere Zeiträume und bei häufigem Gebrauch. Übermäßige Lautstärke kann zu bleibenden Gehörschäden führen.
BETRIEB DES CD-/MP3-PLAYERS
EINLEGEN UND AUSWERFEN VON CDs
- Stellen Sie die Funktionstaste (12) auf CD-Modus.
- Öffnen Sie das CD-Fach durch Drücken der Taste CD-Fach öffnen/schließen (21).
- Wenn das CD-Fach geöffnet ist, legen Sie die CD vorsichtig mit dem Etikett nach oben ein. Positionieren Sie kleinere CDs in der zentralen Vertiefung des Fachs.
- Schließen Sie das CD-Fach. Wenn das Fach vollständig geschlossen ist, beginnt sich die CD automatisch zu drehen. Die Gesamtzahl der Titel auf der CD wird auf dem LCD-Display angezeigt und automatisch abgespielt.
- Drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE, um die Wiedergabe zu unterbrechen.
- Um die Wiedergabe zu beenden, drücken Sie die STOPP-Taste.
ÜBERSPRINGEN VON TITELN
Wahl eines anderen Titels während der Wiedergabe
-
Drücken Sie die Tasten ZURÜCK/WEITER. Die Titelnummer wird auf dem Display angezeigt.
-
Lassen Sie die Taste bei der gewünschten Titelnummer los. Die Wiedergabe des gewählten Titels wird gestartet.
ÜBERSPRINGEN BEI MP3-CDs
- Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste ORDNER + /- zur Änderung der Albumnummer.
- Drücken Sie auf der Fernbedienung die Tasten ZURÜCK/WEITER zur Änderung der
Titelnummer. - Nach der Auswahl der gewünschten Titelnummer drücken Sie die PLAY-Taste, um die Wiedergabe zu starten.
TITEL AUF CD WIEDERHOLEN
- Wenn Sie beim Hören einer CD den gleichen Titel wiederholen möchten, drücken Sie auf der Fernbedienung die MODUS-Taste (7), und auf dem Display erscheint:
- Um die gesamte CD zu wiederholen, drücken Sie die MODUS-Taste zweimal, und im Display
erscheint: ALL.
- Um die Wiederholung abzubrechen, drücken Sie die STOPP-Taste.
ZUFALLSWIEDERGABE AUF CD
- Beim Abspielen einer CD oder MP3-CD drücken Sie dreimal die MODUS-Taste. Die Anzeige RANDOM (Zufallswiedergabe) leuchtet auf.
- Drücken Sie die Taste ZURÜCK/WEITER. Die Titel werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt.
- Zum Abbrechen der Zufallswiedergabe drücken Sie einmal die STOPP-Taste (die Anzeige RANDOM verschwindet).
PROGRAMMIERTE CD ABSPIELEN
Sie können keine Programme eingeben, während eine CD abgespielt wird. Drücken Sie die STOPP-Taste und folgen Sie den Anweisungen unten.
- Drücken Sie am Gerät die Taste PROGRAMM (19). Die Information wird auf dem Display angezeigt.
- Drücken Sie am Gerät die Tasten ZURÜCK/WEITER (15, 17), um den Speicherort für den Titel auszuwählen.
- Drücken Sie die Taste PROGRAMM. Die erste programmierte Auswahl ist nun im Programmspeicher gespeichert.
Abspielen programmierter Titel
Drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE. Die CD startet mit dem ersten programmierten Titel. Um den programmierten Speicherinhalt zu löschen, drücken Sie während des Abspielens die STOPP-Taste.
AUFNAHME VON CD
Sie können Ihre Lieblingssongs von einer CD im MP3-Format aufnehmen und über den USB-Anschluss oder den SD/MMC-Kartensteckplatz auf ein Speichergerät übertragen.
- Stellen Sie die Funktionstaste (12) auf CD-Modus.
- Stecken Sie den USB-Stick in den USB-Steckplatz. Drücken Sie die Taste AUFNAHME (24). Auf dem Display blinkt für 3 Sekunden „CHE“, danach erscheint die Anzeige „ONE“. Drücken Sie die Tasten ZURÜCK/WEITER (15, 17), um zwischen ONE und ALL zu wählen, und dann drücken Sie zum Bestätigen die Taste AUFNAHME.
- Drücken Sie die Tasten ZURÜCK/WEITER (15, 17), um den Titel auszuwählen, und dann die Taste AUFNAHME zur Bestätigung. Auf dem Display erscheint „REC→USB“ als Hinweis, dass der Titel auf USB aufgenommen wird.
- Stecken Sie die SD/MMC-Karte in den SD/MMC-Steckplatz. Drücken Sie die Taste AUFNAHME (24), um die synchronisierte Aufnahme zu starten. Auf dem Display erscheint „REC CARD←“ als Hinweis, dass der Titel auf SD oder MMC aufgenommen wird.
- Drücken Sie die STOPP-Taste (15) zum Beenden der Aufnahme.
- Bei gleichzeitiger Benutzung von USB-Stick und SD/MMC-Karte: Drücken Sie die Taste AUFNAHME (24), um die synchronisierte Aufnahme zu starten. Im Display wird „USB“ angezeigt. Dann drücken Sie die Tasten ZURÜCK/WEITER, um USB oder Karte zu wählen, und drücken die Taste AUFNAHME zur Bestätigung.
- Drücken Sie die STOPP-Taste (15) zum Beenden der Aufnahme.
- Hinweis: Die CD-Aufnahme muss synchronisiert werden. Drücken Sie die STOPP-Taste zur Bestätigung.
Achtung: Einige Original-CDs sind kopiergeschützt und können nicht überspielt werden.
AUFNAHME VON MPC-CD
Sie können keine Programme eingeben, während eine CD abgespielt wird. Drücken Sie die STOPP-Taste und folgen Sie den Anweisungen unten.
- Stellen Sie die Taste FUNKTION auf CD-Modus und legen Sie eine MP3-CD in das CD-Fach.
-
Stecken Sie den USB-Stick in den USB-Steckplatz. Drücken Sie die Taste AUFNAHME (24). Auf dem Display blinkt für 3 Sekunden „CHE“, danach erscheint die Anzeige „ONE“. Drücken Sie die Tasten ZURÜCK/WEITER (15, 17), um einen (ONE), mehrere (FOL) oder alle Titel (ALL) aufzunehmen. Drücken Sie die Taste AUFNAHME zur Bestätigung.
-
„COPY→USB“ wird als Hinweis angezeigt, dass die Aufnahme auf USB läuft.
-
Drücken Sie die STOPP-Taste (15), um die Aufnahme zu beenden.
AUFNAHME VOM PLATTENSPIELER
Sie können Ihre Lieblingssongs von einer Schallplatte im MP3-Format aufnehmen und über den USB-Anschluss oder den SD/MMC-Kartensteckplatz auf ein Speichergerät übertragen.
-
Stellen Sie die Funktionstaste (12) auf PHONO-Modus.
-
Stecken Sie den USB-Stick in den USB-Steckplatz. Drücken Sie die Taste AUFNAHME (24). Auf dem Display blinkt für ca. 3 Sekunden „CHE“, danach erscheint „REC→USB“ als Hinweis, dass die Aufnahme auf USB läuft.
- Stecken Sie die SD/MMC-Karte in den SD/MMC-Steckplatz. Drücken Sie die Taste AUFNAHME (24), um die synchronisierte Aufnahme zu starten. „REC CARD←“ wird als Hinweis angezeigt, dass die Aufnahme auf SD oder MMC läuft.
- Drücken Sie die STOPP-Taste (15) zum Beenden der Aufnahme.
- Bei gleichzeitiger Benutzung von USB-Stick und SD/MMC-Karte: Drücken Sie die Taste AUFNAHME (24), um die synchronisierte Aufnahme zu starten. Im Display wird „USB“ angezeigt. Dann drücken Sie die Tasten ZURÜCK/WEITER, um USB oder Karte zu wählen, und drücken die Taste AUFNAHME zur Bestätigung.
- Drücken Sie die STOPP-Taste (15) zum Beenden der Aufnahme.
AUFNAHME VOM RADIO (NUR FM)
- Stellen Sie die Funktionstaste (12) auf RADIO-Modus.
- Stecken Sie den USB-Stick in den USB-Steckplatz. Drücken Sie die Taste AUFNAHME (24). Auf dem Display blinkt für ca. 3 Sekunden „CHE“, danach erscheint „REC→USB“ als Hinweis, dass die Aufnahme auf USB läuft.
- Stecken Sie die SD/MMC-Karte in den SD/MMC-Steckplatz. Drücken Sie die Taste AUFNAHME (24), um die synchronisierte Aufnahme zu starten. „REC CARD←“ wird als Hinweis angezeigt, dass die Aufnahme auf SD oder MMC läuft.
- Drücken Sie die STOPP-Taste (15) zum Beenden der Aufnahme.
- Bei gleichzeitiger Benutzung von USB-Stick und SD/MMC-Karte: Drücken Sie die Taste AUFNAHME (24), um die synchronisierte Aufnahme zu starten. Im Display wird „USB“ angezeigt. Dann drücken Sie die Tasten ZURÜCK/WEITER, um USB oder Karte zu wählen, und drücken die Taste AUFNAHME zur Bestätigung.
- Drücken Sie die STOPP-Taste (15) zum Beenden der Aufnahme.
KOPIEREN VON USB ZU SD ODER VON SD ZU USB
- Stecken Sie den MP3-Player oder den USB-Stick in den USB-Anschluss und die SD-Karte in den SD-Kartensteckplatz. Stellen Sie die Taste FUNKTION auf USB und drücken Sie die Taste AUFNAHME. Auf dem Display blinkt für ca. 3 Sekunden „CHE“, und dann wird „ONE“ angezeigt. Drücken Sie die Tasten ZURÜCK/WEITER (15, 17), um einen (ONE), mehrere (FOL) oder alle Titel (ALL) aufzunehmen. Drücken Sie die Taste AUFNAHME zur Bestätigung.
- Drücken Sie die Tasten ZURÜCK/WEITER (15, 17), um den Titel auszuwählen, und dann die Taste AUFNAHME zur Bestätigung. „COPY CARD →“ wird als Hinweis angezeigt, das die Aufnahme auf USB läuft. Auf dem Display wird der Fortschritt von 1 bis 100 % angezeigt.
- Unterbrechen Sie nicht den Kopiervorgang, bevor er abgeschlossen ist, da sonst keine Datei kopiert wird.
BETRIEB VON USB / SD
Nach dem Einsetzen von USB / SD wird die Gesamtzahl der Titel / Dateien auf dem Display angezeigt und automatisch abgespielt. Drücken Sie die STOPP-Taste, um das Abspielen zu beenden.
Hinweis: Beachten Sie, dass nur USB-Speicher im FAT32-Format und mit weniger als 32 GB vom Gerät gelesen werden können.
BETRIEB DES KASSETTENSPIELERS
- Stellen Sie mit der Taste FUNKTION den TAPE-Modus ein und legen Sie eine Kassette in das Fach. Die Kassette startet automatisch.
- Halten Sie die FF-Taste gedrückt, bis die gewünschte Position auf dem Band erreicht ist.
- Lassen Sie die FF-Taste los, zurück in die Position PLAY, um die Wiedergabe zu starten.
- Entnehmen Sie die Kassette nach dem Gebrauch.
5.
HILFSEINGANG
- Stellen Sie mit der Taste FUNKTION (12) den PHONO-Modus ein und nehmen Sie dann ein Audiokabel (nicht enthalten) mit einem 3,5-mm-Stereo-Stecker an beiden Enden.
- Stecken Sie ein Ende des Kabels in die Aux-in-Buchse (30) an der Rückseite des Gerätes („Aux“ wird im Display angezeigt) und das andere Ende in die Line-Out-Buchse oder die Headphone-Buchse Ihres externen Audiogerätes, um die externe Quelle über die Lautsprecher dieses Systems zu hören.
- Die Lautstärke kann nun über das Hauptgerät gesteuert werden. Bedienen Sie alle anderen Funktionen wie gewohnt auf dem Zusatzgerät.
Hinweis:
(1). Wenn die Line-Out-Buchse Ihres externes Gerätes angeschlossen ist, müssen Sie nur den Lautstärkeregler des Systems einstellen. Wenn die Kopfhörerbuchse Ihres externen Gerätes angeschlossen ist, müssen Sie möglicherweise die Lautstärke sowohl am System als auch an Ihrem externen Gerät einstellen, um die gewünschte Lautstärke zu erreichen.
(2). Drücken Sie die An-/Aus-Taste (11), um das System auszuschalten, wenn Sie das Abspielen beenden. Vergessen Sie nicht, auch Ihr externes Gerät auszuschalten.
LAUTSPRECHERANSCHLUSS FÜR EXTERNE LAUTSPRECHER- RCA-AUSGANG
Sie können die externen Lautsprecher (4 Ohm) über die RCA-Ausgänge L und R anschließen (Kabel und externe Lautsprecher sind nicht enthalten).
Hinweis: Die original eingebauten Lautsprecher arbeiten auch nach dem Anschluss von externen Lautsprechern weiter.
BASSVERSTÄRKUNG
BASSVERSTÄRKUNG
Drücken Sie die BASS-Taste einmal auf die Position EIN, um einen stärkeren Bass-Sound zu genießen.
FEHLERBEHEBUNG
| Problem Mö | gliche Ursache Lö | sung |
| Das Gerät reagiert nicht (kein Strom) | Das Gerät ist nicht mit der Steckdose verbunden.Die Steckdose hat keinen Strom. | Gerät an die Steckdose anschließen.Probieren Sie eine andere Steckdose. |
| Kein Ton | Keine Lautstärke eingestellt.Falsche Quelle gewählt.Kein Gerät installiert.Gerät nicht eingeschaltet.Lautstärke zu niedrig eingestellt. | Lautstärke einstellen.Korrekte Quelle auswählen.Korrektes Gerät installieren.Gerät einschalten.Lautstärke mit dem Lautstärkeregler erhöhen. |
| Der CD-Player funktioniert nicht | CD ist falsch herum eingelegt.CD ist verschmutzt.CD ist zerkratzt.CD ist verzogen.Eine nicht standardmäßige CD ist eingelegt (DVD/ VCD). | CD korrekt einlegen.CD mit weichem Tuch säubern.Eine neue CD verwenden.Eine neue CD verwenden.Eine neue CD verwenden. |
| Rauschen oder verzerrter Ton beim FM-Empfang | Keine korrekte Abstimmung.Die FM-Antenne ist nicht voll ausgezogen. | FM-Sender neu abstimmen.FM-Antenne voll ausziehen. |
| Ton ist verzerrt | Lautstärke ist zu hoch eingestellt. | Lautstärke verringern. |
| Gerät erwärmt sich bei längerer Benutzung mit hoher Lautstärke | Das ist normal. | Gerät einige Zeit ausschalten oder Lautstärke verringern. |
Anmerkung: Wenn das Gerät einige Zeit nicht spielt, geht es automatisch in den Standby-Modus, um Energie zu sparen. Es kann über die Funktionstaste wieder eingeschaltet werden.
Technische Daten
VERSTÄRKER
Ausgangsleistung.... 1.5W+1.5W
Frequenzbereich.... 60 BIS 20.000 Hz
PLATTENSPIELER
Motor...... Gleichstrom-Servomotor
Antriebssystem.... Riemenantrieb
Geschwindigkeit.... 33 1/3, 45 und 78 U/min
Gleichlaufschwankungen...... Weniger als 0,3 % (WTD)
SNR Mehr als 35 dB
Tonabnehmertyp...... Keramik-Stereo-Tonabnehmer
Ausgangspegel.... 1 KHz -500 mV
LAUTSPRECHERSYSTEM
Impedanz.... 8 Ohm
Eingangsleistung...... Max. 3 W
ALLGEMEINES
Stromversorgung...... Wechselstrom 230 V \~ 50 Hz
Leistungsaufnahme.... 25W
Abmessungen (LxBxH) 421x229x139 mm
Gewicht...... ca. 5,6 kg
Standardzubehör...... Bedienungsanleitung
Fernbedienung
Entsorgen Sie elektrische und elektronische Geräte bitte nicht mit dem Hausmüll.
- Bringen Sie sie zu einer offiziellen Sammelstelle.
- Einige Komponenten können eine Gefahr für Gesundheit und Umwelt sein.
Importiert von by Bigben Interactive SA
396, Rue de la Voyette
CRT2 - FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - Frankreich
www.bigben.eu

Hergestellt in China

Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive BELGIUM
Avenue Ernest Solvay, 1480 Tubize, Belgique
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr
09001-84 30 44* [0,49€/Min. aus dem deutschen Festnetz. Anrufe aus allen
Mobilfunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de
*Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnis fragen.
BELGIQUE/NEDERLAND, klantenservice@bigben-interactive.nl
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive BELGIUM
Avenue Ernest Solvay, 1480 Tubize, Belgique
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr
09001-84 30 44* [0,49€/Min. aus dem deutschen Festnetz, Anrufe aus allen
Mobilfunknetzen nicht möglich oder support@bigben-interactive.de
*Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnis fragen.
BELGIQUE / NEDERLAND, klantenservice@bigben-interactive.nl