Kärcher HD 615 MX Plus - Hochdruckreiniger

HD 615 MX Plus - Hochdruckreiniger Kärcher - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HD 615 MX Plus Kärcher als PDF.

📄 216 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Kärcher HD 615 MX Plus - page 2
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu HD 615 MX Plus Kärcher

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Hochdruckreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HD 615 MX Plus - Kärcher und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HD 615 MX Plus von der Marke Kärcher.

BEDIENUNGSANLEITUNG HD 615 MX Plus Kärcher

Sicherheitshinweise Hochdruckreiniger

Kärcher HD 615 MX Plus - Sicherheitshinweise Hochdruckreiniger - 1

Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Ge

rats these Sicherheitshinweise und die Originalbetriebsanleitung. Handeln Sie danach. Bewahren Sie beiden Hefte für den späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.

Neben den Hinweisen in der Betriebsanleitung müssen Sie die allgemeinen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften des Gesetzgebers berücksichtigten.
Am Gerät angebrachte Warnund Hinweisschildern geben wichtige Hinweise für den gefahrlosen Betrieb.

Gefahrenstufen

△GEFAHR

Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schwe- ren Körperverletzungen oder zum Tod führt.

△WARNUNG

Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zuschweren Körperverletzungen oder zum Tod führen kann.

△VORSICHT

Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu leichten Verletzungen führen kann.

ACHTUNG

Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu Sachschäden führen kann.

Persönliche Schutzausrüstung

VORSICHT Tragen Sie bei Arbeiten am Gerät geeignete Handschuhe. Tragen Sie einen Gehörschutz, wenn in der Betriebsanleitung ein Schalldruckpegel über 80 dB(A) angegeben ist, siehe Kapitel Technische Daten in der Betriebsanleitung. Tragen Sie geeignete Schutzkleidung und eine Schutzbrille, um sich vor zusckspritzendem Wasser oder Schmutz zu schützen. Wahlrend des Gebrauchs von Hochdruckreinigern konnen Aerosole entstehen. Das Einatmen von Aerosolen kann zu gesundheitlichen Schäden führen. Der Arbeitgeber ist verpflichtete eine Gefährungsbeurteilung vorzunehmen, um in Abhängigkeit von der zu reinigenden Oberfläche und der Umgebung die notwendigen Schutzmaßnahmen gegen das Einatmen von Aerosolen festzulegen. Atemschutzmasken der Klasse FFP 2 oder höher eignen sich zum Schutz vor wassrigen Aerosolen.

Allgemeine Sicherheitshinweise

GEFAHR •Erstickungsgefahr. Halten Sie Verpackungsfolien von Kindern fern.

WARNING Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Berücksichtigten Sie die örtlichen Gegebenheiten und achten Sie beim Arbeiten mit dem Gerät auf Dritte, insbesondere Kinder. Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt zu werden.

  • Nur Personen, die in der Handhabung des Geräts unterwiesen sind oder ihre Fähigkeiten zur Bedienung nachgewiesen haben und ausdrücklich mit der Benutzung beauftragt sind, dürfen das Gerät benutzen. Beaufsichtigen Sie Kinder, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen. Kinder und Jugendliche dürfen das Gerät nicht betreiben.

VORSICHT - Sicherheitseinrichtungen dienen Ihrem

Schutz. Verändern oder umgehen Sie niemals Sicherheitseinrichtungen.

Stromschlaggefahr

GEFAHR Schlieben Sie

Schutzklasse I - Geräte nur an ordnungsgemäß geerdete

Stromquellen an. Die angegebene Spannung auf dem Typenschild muss mit der Spannung der Stromquelle übereinstimmen. Beachten Sie die Mindestabsicherung der Steckdose, siehe Kapitel Technische Daten in der Betriebsanleitung. Be Treiben Sie das Gerät nur über einen Fehlerstromschutzschalter (maximal 30 mA). Fassen Sie Netzstecker und Steckdose niemals mit feuchten Händen an. Netzstecker und Kupplung einer Verlängerungsleitung,müssen wasserdicht sein und dürfen nicht im Wasser liegen. Die Kupplung darf nicht auf dem Boden liegen. Verwenden Sie Kabeltrommeln, die gewährleisten, dass sich die Steckdosen mindestens 60~mm uber dem Boden befinden. Alle stromfuhrrenden Teile im Arbeitsbereich,müssen strahlwassergeschützt sein.

WARNUNG · Schlieben Sie das Gerät nur an einem elektrischen Anschluss an, der von einer Elektro-Fachkraft gemäß IEC 60364-1 ausgeführrt wurde.

  • Prufen Sie die Netzanschlussleitung mit Netzstecker vor jeder dem Betrieb auf Schaden.

Nehmen Sie ein Gerät mit beschädigter Netzanschlussleitung nicht in Betrieb. Lassen Sie eine beschädigte Netzanschlussleitung unverzüglich

durch den autorisierten Kundendienst / Elektro-Fachkraft austauschen. Verletzen oder beschädigen Sie die Netzanschluss- und Veränderungsleitung nicht durch Überfahren, Quetschen, Zerren oder derglichen. Schätzen Sie die Netzanschlussleitung vor Hitze, Öl und scharfen Kanten. Verwenden Sie nur die vom Hersteller vorgeschriebene Netzanschlussleitung, dies gilt auch bei Einsatz der Leitung. Bestell-Nr. und Type siehe Betriebsanleitung.

  • Ungeeignete elektrische Verlängerungsleitungen können gefährlich sein. Verwenden Sie im Freien nur dazu zugelassene und entsprechend gekennzeichnete elektrische Verlängerungsleitungen mit ausreichendem Leitungsquerschnitt. - Ersetzen Sie Kuppelungen an der Netzanschluss- oder Verlängerungsleitung nur durch solche mit gleicher Wasserdichtigkeit und gleicher mechanischer Festigkeit.

△VORSICHT ●Schalten Sie bei längeren Betriebspausen und nach Gebrauch das Gerät am Hauptschalter / Geräteschalter aus undziehen Sie den Netzstecker.

ACHTUNG -Einschaltvorgänge erzeugen kurzzeitige Spannungsabsenkungen. -Beiungunstigen Netzbedingungen

konnen Beeinträchtigungen anderer Geräte auftreten. •Bei Netzimpedanz kleiner als 0,15 Ohm sind keine Störungen zu erwarten.

Wasseranschluss

WARNING • Sie dürfen das Gerät nicht in Betriebnehmen, wenn der Hochdruckschlauch beschädigt ist. Tauschen Sie einen beschädigten Hochdruckschauch(sofort aus.Sie dürfen nur vom Hersteller empfohlene Schläuche und Verbindungen verwenden.Bestell-Nr. siehe Betriebsanleitung.Die Verschraubung aller Anschlusschläuche muss dicht sein.

ACHTUNG -Beachten Sie die Vorschriften Ihres Wasserver-sorgungsunternehmens.

Betrieb

GEFAHR •Beachten Sie beim Einsatz des Geräts in Gefahrbereichen (z. B. Tankstellen) die entsprechenden Sicherheitsvorschriften. •Der Betrieb in explosionsgehrdeten Bereichen ist untersagt.

  • Saugen Sie niemals Lösungsmittel, Lösungsmittelhaltige Flüssigkeiten oder unverdünnte Säuren an. Dazu zahlen z. B. Benzin, Farbverdünner oder Heizöl. Der Sprühnebel ist hochentzündlich, explosiv und giftig.

  • Beschädigte Fahrzeugreifen / Reifenventile sind lebensgefahr

lich. Fahrzeugreifen / Reifenventile können durch den Hochdruckstrahl beschädigt werden und platzen. Erstes Anzeichen hierfür ist eine Verfarbung des Reifens. Halten Sie bei der Reinigung von Fahrzeugreifen / Reifenventilen mindestens 30 cm Strahlabstand ein.

WARNUNG Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn sich Personen ohne entsprechende Schutzkleidung in Reichweite befinden. Bei kurzen Strahlrohen kann ihre Hand mit dem Hochdruckstrahl in Berührung kommt. Verwenden Sie Punktrahlüse oder Rotordüse niemals mit Strahlrohen, die kürzer als 75 cm sind. Durch den aus dem Strahlrohr austretenden Wasserstrahl entsteht eine Rückstoßkraft. Durch das abgewinkelte Strahlrohr wirkt eine Kraft nach oben. Halten Sie Pistole und Strahlrohr gut fest. Bei Verwendung von abgewinkelten Spritzeinrichtungen können sich die Rückstoß- und Verdrehkräfte ändern. Richten Sie den

Hochdruckstrahl nicht auf sich selbst, z. B. um Kleidung oder Schuhwerk zu reinigen. Richten Sie den Hochdruckstrahl nicht auf Personen, Tiere, aktive elektrische Ausrüstung oder auf das Gerät selbst. Spritzen Sie keine Gegenstände ab, die ge

sundheitsgeführende Stoffe (z. B. Asbest) enthalten. • Prüfen Sie das Gerät und das Zubehör, wie z B. Hochdruckschlauch, Hochdruckpistole und Sicherheitseinrichtungen, vor jedem Betrieb auf ordnungsgemäßen Zustand und Betriebssicherheit. Verwenden Sie das Gerät bei Beschädigung nicht. Tauschen Sie beschädigte Komponenten unverzüglich aus. • Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Hochdruckschläuche, Armaturen und Kupplungen.

VORSICHT •Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, solange es in Betrieb ist. •Öffnen Sie die Haube nicht bei laufendem Motor. •Klemmen Sie den Hebel der Hochdruckpistole bei Betrieb nicht fest. •Lassen Sie die Schläuche nach dem Heißwasserbetrieb abkühlen oder betreiben Sie das Gerät kurz im Kaltwasserbetrieb. •Das Gerät muss einen ebenen, standfesten Untergrund haben. •Sie müssen vor der Reinigung eine Risikobeurteilung der zu reinigenden Oberfläche vornehmen, um Sicherheits- und Gesundheitsschutzforderungen zu ermitteln. Sie müssen die entsprechend notwendigen Schutzmaßnahmen ergreifen.

ACHTUNG Betreiben Sie das Gerät nicht bei Temperaturen unter 0^ . Führren Sie die Motorreinigung nur an Waschplatzzen mit Ölabscheider durch.

Betrieb mit Reinigungsmittel

VORSICHT Bewahren Sie Reinigungsmittel für Kinder unzugänglich auf. Beachten Sie bei der Verwendung von Reinigungsmitteln das Sicherheitsdatenblatt des Reinigungsmittel-Herstellers, insbesondere die Hinweise zur persönlichen Schutzausrüstung. Verwenden Sie nur die vom Hersteller gelieferten oder empfohlenen Reinigungsmittel. Die Verwendung von anderen Reinigungsmitteln oder Chemikalien kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen. Setzen Sie die empfohlenen Reinigungsmittel nicht unverdünnt ein. Die Produkte sind betriebssicher, da sie keine Säuren, Laugen oder umweltschädigende Stoffe enthalten. Bei Berührung von Reinigungsmitteln mit den Augen, spulen Sie diese sofort gründlich mit Wasser aus unduchen Sie, wie auch beim Verschlucken von Reinigungsmitteln, sofort einen Arzt auf.

Geräte mit einem Hand-Arm Vibrationswert >2,5m / s^2 (siehe Kapitel Technische Daten in der Betriebsanleitung)

△VORSICHT

Längere Benutzungsdauer des Geräts kann zu vibrationsbedingten Durchblutungsstörungen in den Handen führen. Eine allgemein gültige Dauer für die Benutzung kann nicht festgelegt werden, weil diese von mehreren Einflussfaktoren abhängt:

  • Personliche Veranlagung zuschlechter Durchblutung (häufig kalte Finger, Finger-kribbeln)
    Niedrige Umgebungstemperatur. Tragen Sie warme Handschuhe zum Schutz der Hande.
    Durch festes Zugreifen behinderte Durchblutung.
    Ununterbrochener Betrieb ist schädlicher als durch Pausen unterbrochener Betrieb. Bei regelmäßiger, lang andauernder Benutzung des Geräts und bei wiederholtem Auftreten von Symptomen, wie z. B. Fingerkribbeln, kalte Finger, sollenn Sie einen Arzt aufsuchen.

Geräte mit Luftbereitung

VORSICHT Bei Geraten mit verschraubten Felgen: Stellen Sie sicher, dass alle Schrauben der Felge fest angezogen sind,

bevor Sie den Reifenfulldruck einstellen. • Stellen Sie sicher, dass der Druckminderer am Kompressor korrekt eingestellt ist, bevor Sie den Reifenfulldruck einstellen. • Überschreiben Sie niemals den maximal zulässigen Reifenfulldruck. Sie müssen den Reifenfulldruck am Reifen und gegebenenfalls an der Felge ablesen. Bei unterscheidlichen Werten, müssen Sie den kleineren Wert einhalten.

HeiBwasser- und benzinmotorische Geräte, Geräte mit Verbrennungsmotor

GEFAHR Explosionsge-fahr durch ungeeigneten Kraft-stoff. Tanken Sie nur den in der Betriebsanleitung angegebenen Kraftstoff.

WARNING · Abgase sind giftig. Atmen Sie keine Abgase ein. Stellen Sie beim Betrieb des Geräts in Räumen eine ausreichende Belüftung und Abführung der Abgase sicher. · Stellen Sie beim Tanken sicher, dass kein Kraftstoff auf heiße Oberflächen gelangt.

VORSICHT · Verbrennungsgefahr. Beugen Sie sich nicht über die Abgasöffnung und greifen Sie nicht hinein. Berühren Sie bei Brennerbetrieb nicht den Heizkessel. · Verschlieben Sie

niemals Abgasöffnungen. • Stellen Sie sicher, dass in der Nähervon Luftelinlüssen keine Abgasemissionen auftreten. • Beachent Sie die Sicherheitshinweise für benzinmotorische Geräte in der Betriebsanleitung.

Pflege und Wartung

WARNING Vor Reinigung, Wartung und dem Austausch von Teilen **sien Sie das Gerät ausschalten und bei netzbetriebenen Geräten den Netzsteckerziehen. Machen Sie vor allen Arbeiten an Gerät und Zubehör das Hochdrucksystem drucklos.

VORSICHT Lassen Sie Instandsetzungen nur durch zugelassene Kundendienststellen oder durch Fachkräfte für diesen Gebiet, welche mit allen relevanten Sicherheitsvorschriften vertraut sind, durchführren.

ACHTUNG •Beachten Sie die Sicherheitsüberprüfung fur ortsveränderliche gewerblich genutzte Geräte nach den örtlich geltenden Vorschriften •Kurzschlüsse oder andere Schäden. Reinigen Sie das Gerät nicht mit Schlauch- oder Hochdruckwasserstrahl. •Verwenden Sie werden Aceton, unverdünnte Säuren noch Lösungsmittel, da sie die am Gerät verwendenten Materialien angreifen.

Zubehör und Ersatzteile

VORSICHT Verwenden Sie nur Zubehör und Ersatzteile, die vom Hersteller frei gegeben sind. Original-Zubehör und Original-Ersatzteile bieten die Gewähr für einen sicheren und störungsfreiern Betrieb des Geräts. Lassen Sie Reparaturen und den Einbau von Ersatzteilen nur vom zugelassenen Kunden-dienst durchführren, so vermeiden Sie Gefährdungen.

Transport

VORSICHT Schalten Sie das Gerät vor dem Transport aus. Befestigen Sie das Gerät unter Berücksichtigung des Gewichts, siehe Kapitel Technische Daten in der Betriebsanleitung. Unfall- und Verletzungsgefahr. Beachten Sie bei Transport und Lagerung das Gewicht des Geräts, siehe Kapitel Technische Daten in der Betriebsanleitung.

甲的 朝朝朝的衣从的念
i.在云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云

△孕的

y/2g/1,2gjV.wwlio 2gog

J 1

wuwvV.aoLw pJgJ/0 2

j0 1

J11 11111111

2gj//iic g>·.pJ/1 j|

2g9g aas ay/ Jgog psc no g9gJy

aagla//2bawy

y .

Jy Jx yg pseI I a x g Jaa

a_i a b = 0

p>1 1a1b0 a2

poc no gaoj .poJ/1 1

Joo Joo Joo Joo

oLc/oo

g/s/1/2/2/1/1/0/1/2/2

aJy jn J ay aJyS//gall

gall lalbiall puiu jlgjll

  1. lgaII. aea 20 oJgO

1c sioy y Ieoy 1xioy/ iic aiol

1/90 1/90g/ g/ g/ g/ a/a> 1/90

oJlo awoxo dI> .aWJy oJlo

1g 1eLueuC u, gueW eBwll

aill olo gly p11/ lo1.1g claly

Jg 1/0j

JU JjJ 4aQ JJ JJJ

JaaP2,5 1

(Jj)

△a

aIgbojoljgJl p/2w/sy

J 1

1/2g// 4gD// 0gD//

oJyJyJyJyJyJyJy

y

ooo ooe

oJgJ/ eaeJ aXw JxW/

jg,0sJgI/(Jlc)afo

(8)

.aaia/1 b2a/1 oJr J

a/laJ a/1 Jl0

1

Juu jge//duo gubc p

a// 1/1/2

aIgaiI pIiWyI aXac 0

gbaai /p/1x2iWy/ no 1j

.aaJy/ JgJy

pIiio Jkiy jIg>// pIi/ iic

gcb 15g>9 aIgcb /ia/9

glo1 gloy/ Jai jio joc

a>10 10

aIyS /120, 1/120, 1/120, 1/120, 1/120, 1/120, 1/120, 1/120, 1/120, 1/120, 1/120, 1/120, 1/120, 1/120, 1/120, 1/1

J

jgljll p12iwl sic 3
(1io g0g// lba2o) oJbI// glblia//
aol/ aoLw// 1c/ga, pJy// ylc
JzUill li Ieio gia. gblia// oje
ae Y. JzEJIuA/ aIle// glblia//
Sgi jIgW gJ ayio /go bauw
uc aiaa /go gJ ayio /go ylc
Juu w Jauw oipg. Iy/ aeezo
9I/1gU aIal / go, jiu// Jla//
Jluw U JIg JIy// aif//
Jluw U JIy// .plwJrJy//
aJl// Jkwi
Jlb/. OJy// ybcjRdso
Jluw// nJ
pIzuiw / qyBnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCnCn C
Xc aoYc Jg/. JIe// le/ gLew
Xlc Jby/ nnJy/
aIomega yic abol>al30
OJswll cIb/ ic eaw// no. Jy/
OJswll / Jb/ cn Cclolo
. Jb/ y
jlgjll p12iwi Y 3rD
y ynns Jy/ jy/ jy/ jy/
mu/ go c/s/ jy/
Jy mu/ jy/
75. gauy/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/ y/

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Kärcher

Modell : HD 615 MX Plus

Kategorie : Hochdruckreiniger