ALECTO WS5200 - Wetterstation

WS5200 - Wetterstation ALECTO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WS5200 ALECTO als PDF.

📄 367 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice ALECTO WS5200 - page 141
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ALECTO

Modell : WS5200

Kategorie : Wetterstation

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wetterstation kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WS5200 - ALECTO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WS5200 von der Marke ALECTO.

BEDIENUNGSANLEITUNG WS5200 ALECTO

Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für die drahtlose WLAN-Wetterstation mit der neuesten energiesparenden WLAN-Technologie entschieden haben. Sowohl das Innen- als auch das Außengerät benötigen zum Betrieb 2 AA-Lithium-Batterien. Die folgende Anleitung enthält Schritt-für-Schritt-Anweisungen zur Installation, Bedienung und Fehlerbehebung. 1 Warnungen und Sicherheitshinweise Warnung: Jedes Metallobjekt kann einen Blitz anziehen, so auch der Mast Ihrer Wetterstation. Installieren Sie die Wetterstation nicht während eines Gewitters. Warnung: Die Installation Ihrer Wetterstation an einem hoch gelegenen Ort kann Verletzungen oder Tod zur Folge haben. Führen Sie die Erstprüfung und den erstmaligen Betrieb nach Möglichkeit am Boden und in einem Gebäude durch. Installieren Sie die Wetterstation nur an einem klaren, trockenen Tag. 2 Kurzanleitung Das Handbuch ist zwar sehr umfangreich, doch sind viele der darin enthaltenen Informationen intuitiv verständlich. Außerdem ist das Handbuch nicht von vorne nach hinten durchzulesen, da die Abschnitte nach Komponenten gegliedert sind. Die folgende Kurzanleitung beschreibt nur die notwendigen Schritte zur Installation und zum Betrieb der Wetterstation sowie zum Hochladen von Daten in das Internet mit Verweisen auf die entsprechenden ausführlicheren Abschnitte. Erforderlich Schr itt Beschreibung Abschnitt Seite

Einrichten der Sensoreinheit

Außengerät installieren

Innengerät installieren

Display des Innengeräts

Tabelle 1: Kurzanleitung141 3 Überprüfung vor der Installation und Standortsuche

3.1 Überprüfung vor der Installation

Bevor Sie die Wetterstation am permanenten Standort installieren, sollten Sie sie eine Woche lang an einem leicht zugänglichen provisorischen Ort betreiben. So können Sie alle Funktionen testen, den ordnungsgemäßen Betrieb der Wetterstation sicherstellen und sich mit der Wetterstation und den Kalibrierverfahren vertraut machen. Außerdem können Sie auf diese Weise die WLAN-Reichweite der Wetterstation testen.

Suchen Sie vor der Installation der Wetterstation nach einem geeigneten Standort. Bedenken Sie dabei Folgendes:

1. Um optimale Ergebnisse zu erzielen, sollte der Regenmesser alle paar

Monate gereinigt werden. Achten Sie darauf, dass die Wetterstation leicht zugänglich ist.

2. Achten Sie darauf, dass keine Wärme von Gebäuden und Strukturen

auf die Sensoreinheit abgestrahlt wird.

3. Achten Sie darauf, dass keine Hindernisse für Wind und Regen

4. Funkreichweite. Im freien Gelände ohne Hindernisse wie Gebäude,

Bäume, Fahrzeuge oder Hochspannungsleitungen kann die Funkreichweite bis zu 100 Meter betragen.

5. Funkstörungen etwa durch PCs, Funk- oder Fernsehgeräte können im

schlimmsten Fall die Funkverbindung vollständig unterbrechen. Berücksichtigen Sie dies bei der Auswahl des Aufstellungsortes für die Konsole oder des Montageortes für die Sensoreinheit. Halten Sie bei der Aufstellung der Anzeigekonsole einen Abstand von mindestens 1,5 Meter zu anderen elektronischen Geräten ein, um Störungen zu vermeiden. 4 Erste Schritte Wenn nur die originale Sensoreinheit mit dem Display verbunden ist, kann dieses mit 2 Lithium-Batterien zur Pufferung und Gleichstrom als Hauptstromquelle betrieben werden.142

Außensensor mit Thermo-Hygrometer / Regenmesser / Windgeschwindigkeitssensor / Windrichtungssensor

Windschalen (zur Befestigung an der Sensoreinheit)

Windfahne (zur Befestigung an der Sensoreinheit)

U-Bügel für die Mastmontage

Gewindemuttern für U-Bügel (M6)

Montageplatte aus Metall zur Verwendung mit U-Bügeln

Schraubenschlüssel für M6-Schrauben

USB auf 2,5*0,7-mm-5-V-Gleichstromstecker

Benutzerhandbuch (diese Anleitung) Tabelle 2: Lieferumfang

4.2 Einrichten der Sensoreinheit

Abbildung 1: Komponenten der Sensoreinheit143 1 Windschalen 6 Antenne 2 Windfahne 7 U-Bügel 3 Thermo- und Hygrometersensoren 8 Batteriefachdeckel 4 Regenmesser 9 Rücksetztaste 5 Wasserwaage 10 LED (rot) zur Anzeige von Datenübertragung Tabelle 3: Komponenten der Sensoreinheit

4.2.1 U-Bügel und Montagemast montieren

Um die U-Bügel zur Befestigung der Sensoreinheit an einem Mast zu montieren, muss eine Metallplatte zur Aufnahme der Enden der U-Bügel angebracht werden. Die Metallplatte (Abbildung 2) verfügt über vier Bohrungen, durch die die Enden der beiden U-Bügel passen. Die Platte selbst wird in eine Nut an der Unterseite der Sensoreinheit geschoben. Beachten Sie, dass die eine Seite der Platte eine gerade Kante hat (die in die Nut der Sensoreinheit geschoben wird), während die Kante auf der anderen Seite in einem 90°-Winkel umgebogen ist und eine Rundung aufweist (die am Montagemast anliegen wird). Wenn Sie die Metallplatte in die Nut eingesetzt haben,, entfernen Sie die Muttern von den U-Bügeln und stecken Sie die beiden U-Bügel durch die entsprechenden Bohrungen in der Metallplatte (siehe Abbildung 2).

Abbildung 2: Montage der U-Bügel Schrauben Sie die Muttern locker auf die Enden der U-Bügel auf. Diese werden später bei der Endmontage festgezogen. Die Endmontage ist in Abbildung 3 dargestellt.144 Abbildung 3: U-Bügel und Muttern montiert Die Metallplatte und die U-Bügel werden zwar jetzt noch nicht benötigt, aber wenn Sie wie beschrieben vorgehen, vermeiden Sie, dass Windfahne und Windschalen später beschädigt werden.

4.2.2 Montage der Windfahne

Schieben Sie die Windfahne auf die Welle an der Unterseite des Sensors, bis sie sich nicht weiter aufschieben lässt (siehe Abbildung 4). Ziehen Sie die Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubendreher (Größe PH0) an, bis die Windfahne fest auf der Achse sitzt (siehe Abbildung 4). Achten Sie darauf, dass sich die Windfahne frei drehen kann. Die Bewegung der Windfahne weist eine geringe Reibung auf, was bei der Messung der kontinuierlichen Windrichtung hilfreich ist.

Abbildung 4: Montage der Windfahne

4.2.3 Montage der Windschalen

Schieben Sie die Windschalen auf die Welle (siehe Abbildung 5). Ziehen Sie die Fixierschraube mit dem Schraubendreher fest. Achten Sie darauf, dass sich die Windschalen frei drehen können.145 Abbildung 5: Montage der Windschalen

4.2.4 Montage des Regenmessers

Montieren Sie den Regenmesser-Trichter. Drehen Sie den Trichter im Uhrzeigersinn, um ihn am Außensensor anzubringen.

UNLOCK LÖSEN Abbildung 6: Montage und Wartung des Regenmessers

4.2.5 Batterien einsetzen

Setzen Sie zwei AA-Batterien in das Batteriefach ein. Die LED-Anzeige auf der Rückseite des Senders leuchtet vier Sekunden lang und blinkt dann normalerweise alle 16 Sekunden (das Übertragungsintervall des Sensors zur Aktualisierung der Messwerte).146 Abbildung 7: Einsetzen der Batterien Hinweis: Wenn keine LED aufleuchtet oder dauerhaft leuchtet, prüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingesetzt sind und das Gerät korrekt zurückgesetzt wurde. Setzen Sie die Batterien nicht verkehrt herum ein. Sie können sonst die Sensoreinheit dauerhaft beschädigen. Hinweis: Wir empfehlen 1,5-V-Lithium-Batterien. Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien. Diese haben eine niedrigere Spannung, funktionieren in einem großen Temperaturbereich nicht zuverlässig und haben eine kürzere Laufzeit, was einen schlechteren Empfang zur Folge hat.

4.2.6 Montage der fertig montierten Sensoreinheit

4.2.6.1 Vor der Montage

Bevor Sie die in diesem Abschnitt beschriebene Außennmontage vornehmen, sollten Sie zunächst mit der Einrichtungsanleitung ab Abschnitt 5.2 fortfahren. Behalten Sie dabei die Sensoreinheit in der Nähe (jedoch mindesten 1,5 Meter von der Konsole entfernt). Dies erleichtert die Fehlersuche und Einstellungen und vermeidet abstands- oder störungsbedingte Probleme bei der Einrichtung. Wenn die Einrichtung abgeschlossen ist und alles funktioniert, fahren Sie hier mit der Außennmontage fort. Wenn nach der Außenmontage Probleme auftreten, sind sie mit großer Sicherheit auf den Abstand, Hindernisse usw. zurückzuführen.147

Befestigen Sie ein Rohr an einer festen Struktur und montieren Sie dann die Sensoreinheit daran (siehe Abbildung 8). Die U-Bügel eignen sich für einen Rohrdurchmesser von 2,5 bis 5 cm (Rohr nicht im Lieferumfang enthalten).

Abbildung 8: Montage der Sensoreinheit Setzen Sie zum Schluss die Sensoreinheit auf das vorbereitete Montagerohr. Die U-Bügel müssen hierzu hinreichend locker sein, andernfalls lockern Sie sie nach Bedarf. Ziehen Sie dann alle vier Muttern gleichmäßig mit der Hand an. Nun richten Sie die gesamte Einheit korrekt aus, indem Sie sie auf dem Montagerohr nach Bedarf drehen. Auf der Oberseite der Sensoreinheit direkt neben dem Lichtsensor befindet sich ein mit „WEST“ bezeichneter Pfeil. Drehen Sie die ganze Sensoreinheit, bis der Pfeil nach Westen zeigt. Für eine korrekte Ausrichtung ist es hilfreich, einen Kompass zu verwenden (auf vielen Mobiltelefonen befindet sich eine Kompassapp). Wenn die Sensoreinheit korrekt ausgerichtet ist, ziehen Sie die Schrauben mit einem Schraubenschlüssel leicht an, damit sie sich nicht wieder verdreht. Hinweis: Prüfen Sie anhand der Wasserwaage neben dem Regensensor, ob die Sensoreinheit völlig waagerecht ausgerichtet ist. Ist die Sensoreinheit nicht waagerecht, misst der Regenmesser nicht genau.

4.2.7 Rücksetztaste und Sende-LED

Falls die Sensoreinheit nicht sendet, setzen Sie sie zurück. Drücken Sie mit dem aufgebogenen Ende einer Büroklammer 3 Sekunden lang die RÜCKSETZTASTE. Synchronisieren Sie dann die Sensoreinheit mit der Konsole, indem Sie die Konsole aus- und wieder einschalten. Stellen Sie hierzu die Konsole in einem Abstand von 3 Metern von der Sensoreinheit auf.148

Reset button Rücksetztaste LED transmitter Indicator LED-Sendeanzeige Abbildung 9: Positionen von Rücksetztaste und Sende-LED

4.3 Bewährte Verfahren für Funkverbindungen

Hinweis: Um eine einwandfreie Verbindung zu gewährleisten, montieren Sie den oder die Außensensor(en) auf einer vertikalen Fläche, wie z. B. einer Wand. Legen Sie den Sensor nicht flach hin. Funkverbindungen sind anfällig für Störungen aufgrund von Entfernung, Wänden und Metallhindernissen. Wir empfehlen die folgenden bewährten Verfahren für eine problemlose Funkverbindung. Elektromagnetische Störungen (EMI). Sorgen Sie für einen Abstand von mehreren Metern zwischen der Wetterstation und Computermonitoren sowie Fernsehgeräten Hochfrequente Störungen (RFI). Wenn Sie andere Geräte haben, die auf demselben Frequenzband wie Ihre Innen- und/oder Außensensoren arbeiten, und die Verbindung zwischen Sensor und Konsole gestört ist, schalten Sie zur Fehlersuche diese anderen Geräte aus. Möglicherweise müssen Sie die Sender oder Empfänger an einem anderen Ort aufstellen, um Störungen zu vermeiden und eine zuverlässige Verbindung herzustellen. Die verwendete Frequenz ist

1. Reichweite bei freier Sichtverbindung. Dieses Gerät ist für eine

Reichweite von 100 Metern spezifiziert (ohne Störungen, Hindernisse oder Wände), doch beträgt die Reichweite in der Praxis, wenn sich Hindernisse oder Wände zwischen Sensor und Konsole befinden, in der Regel maximal etwa 30 Meter .

2. Metallhindernisse. Funkwellen gehen nicht durch Metallhindernisse

wie z. B. Aluminiumverkleidungen hindurch. Bei Wänden mit Metallverkleidung richten Sie Sensoreinheit und Konsole so aufeinander aus, dass die Funkverbindung durch ein Fenster verläuft.149 Die folgende Tabelle gibt die Dämpfung der Empfangsstärke je nach Übertragungsmedium an. Jede „Wand“ oder jedes Hindernis verringert die Sendereichweite um den unten angegebenen Wert. Medium Minderung der Funksignalstärke Glas (unbehandelt) 5–15 % Kunststoff 10–15 % Holz 10–40 % Ziegelstein 10–40 % Beton 40–80 % Metall 90–100 % Tabelle 5: Minderung der Funksignalstärke

Die Vorder- und die Rückseite der Anzeigekonsole sind in Abbildung 13 dargestellt.

Abbildung 13: Vorder- und Rückseite der Anzeigekonsole Siehe Abbildung 14. (1) Klappen Sie den Tischständer aus und stellen Sie die Konsole in einem Abstand von 1,5 bis 3 Meter von der Sensoreinheit auf. (2) Entfernen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite der Konsole und setzen Sie 2 hochwertige Alkali- oder Lithium-AA-Batterien ein (siehe Abbildung 14). (3) Warten Sie einige Minuten, bis sich die Sensoren mit der Anzeigekonsole synchronisiert haben. (4) Um zu verhindern, dass der Temperaturanstieg der Anzeigekonsole die Genauigkeit der Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsmessung beeinträchtigt, wird der Temperatur- und Luftfeuchtigkeitssensor am Ende der Antenne vom Konsolengehäuse weggedreht. Richten Sie die Antenne der Konsole150 gerade nach oben aus, um eine genaue Messung der Innentemperatur und Luftfeuchtigkeit zu gewährleisten. Abbildung 14: Einsetzen der Batterien in die Anzeigekonsole 5 Bedienung der Anzeigekonsole

5.1 Bildschirmanzeige

Abbildung 15: Layout des Bildschirms der Anzeigekonsole151

2. Windgeschwindigkeit

10. Grafische Darstellung des

3. Symbol für die Stärke des

11. Wettervorhersage

8-Kanal-Innen-/Außen-Thermo-H ygrometer Recycling-Symbol (optional)

13. Symbol für das WLAN-Signal

6. Außenluftfeuchtigkeit

7. Innenluftfeuchtigkeit

Tabelle 6: Auf der Anzeigekonsole angezeigte Informationen

5.2 Ersteinrichtung der Anzeigekonsole

Setzen Sie die Batterien ein, um die Anzeigekonsole einzuschalten. Das Gerät zeigt 2 Sekunden nach dem Zurücksetzen der Stromversorgung Informationen zur Softwareversion und zur Frequenz an. Nach dem Zurücksetzen der Stromversorgung schaltet das Gerät für 3 Sekunden alle Segmente des LCD-Bildschirms an. Danach beginnt es mit der Registrierung des Außenkanals, die 3 Minuten dauert.152 Abbildung 16

5.2.1 Funktion der Tasten

Die Konsole hat fünf Tasten für eine einfache Bedienung.

Abbildung 17 Taste Beschreibung MODUS Halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um in den Einstellmodus zu gelangen. Drücken Sie diese Taste, um zwischen Normal Mode (Normalmodus), Max Mode (Maximal-Modus), Min Mode (Minimal-Modus), High Alarm Mode (Hochalarm-Modus), Low Alarm Mode (Niedrigalarm-Modus) und MAC address display Mode (MAC-Adressanzeige-Modus) umzuschalten.153 Taste Beschreibung TEMP+ Wenn die Konsole nur mit Batteriestrom läuft, drücken Sie diese Taste, um die Anzeige zwischen Outdoor Temperature (Außentemperatur), Wind Chill (Gefühlter Temperatur), Dew Point (Taupunkt) und Heat Index (Wärmeindex) umzuschalten. Wenn die Anzeigekonsole über das Netzteil mit Strom versorgt wird, drücken Sie diese Taste, um die Anzeige zwischen Outdoor Temperature (Außentemperatur), Wind Chill (Gefühlter Temperatur), Dew Point (Taupunkt) und Heat Index (Wärmeindex), 8 channel temperature and humidity (8-Kanal-Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsmessung) (optional) und Circle Mode (Zirkel-Modus) umzuschalten. WIND - Drücken Sie diese Taste, um zwischen durchschnittlicher Windgeschwindigkeit und Böen umzuschalten. Halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um die Windrichtung in Grad oder in Buchstaben anzuzeigen. RAIN/PRE Halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um zwischen Rain (Niederschlag) und Pressure (Luftdruck) umzuschalten. Drücken Sie im Niederschlagsmodus auf , um zwischen Rain Rate (Niederschlagsmenge), Rain Events (Regenereignissen), Hourly Rain (Niederschlag pro Stunde), Daily Rain (Niederschlag pro Tag), Weekly Rain (Niederschlag pro Woche), Monthly Rain (Niederschlag pro Monat) und Yearly Rain (Niederschlag pro Jahr) umzuschalten. Drücken Sie im Luftdruckmodus auf , um zwischen Relative pressure (Relativer Luftdruck) und Absolute pressure (Absoluter Luftdruck) umzuschalten. LIGHT Drücken Sie diese Taste, um die Helligkeit der LCD-Hintergrundbeleuchtung einzustellen (high (hoch), medium (mittel) und off (aus)); nur bei Stromversorgung über den USB-Anschluss möglich. Mit können Sie den Einstellmodus jederzeit verlassen. TEMP+ (und) RAIN/PRE Halten Sie diese beiden Tasten gleichzeitig 4 Sekunden lang gedrückt, um die Bluetooth-Funktion zur WLAN-Konfiguration zu aktivieren (siehe Abschnitt

Tabelle 7: Funktion der Tasten154

Hinweis: Die DST (Sommerzeit)- und die Time Zone (Zeitzone)-Einstellung können nur über die WS View Plus-App konfiguriert werden. Sie müssen die Zeitzone korrekt einstellen, wenn die Konsole mit dem Internet verbunden ist. Diese Einstellungen müssen zudem für Ihre Konfiguration angepasst werden, weil die Konsole sonst mit den Standardeinstellungen synchronisiert wird, wenn Sie diese Einstellungen nicht korrekt in der App konfigurieren. Halten Sie die MODE-Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um in den Set Mode (Einstellmodus) zu gelangen. Um zur nächsten Einstellung zu gelangen, drücken Sie einmal die MODE-Taste (nicht gedrückt halten). Mit der LIGHT-Taste können Sie den Set Mode (Einstellmodus) jederzeit verlassen. In Tabelle 8 sind die Abfolge und die Befehle des Einstellmodus zusammengefasst. Factory Default Reset (Werkseinstellungen wiederherstellen): [MODE] + [LIGHT] für 5 s

Befehl Modus Einstellungen Symbol [MODE] + 2 Sekunden Set Mode (Einstellmod us) aufrufen, Beep On (Signalton ein) oder Off (Signalton aus) Drücken Sie [TEMP +] oder [WIND -], um den Signalton OFF (aus) und ON (ein) zu schalten. Dadurch wird verhindert, dass beim Drücken einer Taste ein Signalton ausgegeben wird.155 Befehl Modus Einstellungen Symbol [MODE] Clear Max/Min (Max./Min. löschen) Drücken Sie [TEMP +] oder [WIND -], um den Signalton OFF (aus) und ON (ein) zu schalten. Wenn diese Option aktiviert (ON (EIN)) ist, werden die Minimal- und Maximalwerte täglich um Mitternacht (00:00) zurückgesetzt. Wenn diese Option deaktiviert (OFF) (AUS)) ist, müssen Sie die Minimal- und Maximalwerte manuell zurücksetzen.

[MODE] 12-Stunden-/ 24-Stunden-F ormat Drücken Sie [TEMP +] oder [WIND -], um das Zeitformat zwischen dem 12-Stunden- und dem 24-Stunden-Format umzuschalten.

[MODE] Stunde Drücken Sie [TEMP +] oder [WIND -], um die Stundenzahl zu erhöhen oder zu verringern. [MODE] Minute Drücken Sie [TEMP +] oder [WIND -], um die Minutenzahl zu erhöhen oder zu verringern. [MODE] Jahr Drücken Sie [TEMP +] oder [WIND -], um die Jahreszahl zu erhöhen oder zu verringern. [MODE] Monat Drücken Sie [TEMP +] oder [WIND -], um die Monatsangabe zu erhöhen oder zu verringern. [MODE] Tag Drücken Sie [TEMP +] oder [WIND -], um die Angabe des Wochentags zu erhöhen oder zu verringern.156 Befehl Modus Einstellungen Symbol [MODE] Pressure Units of Measure (Maßeinheite n für den Luftdruck) Drücken Sie [TEMP +] oder [WIND -], um die Maßeinheiten zwischen hPa, mmHg oder inHg umzuschalten. [MODE] Kalibrierung des relativen Luftdrucks Drücken Sie [TEMP +] oder [WIND -], um den Wert für den relativen Luftdruck zu erhöhen oder zu verringern. Nähere Informationen zur Kalibrierung des relativen Luftdrucks finden Sie in Abschnitt 5.4.3. [MODE] Maßeinheiten für die Temperatur Drücken Sie [TEMP +] oder [WIND -], um die Maßeinheiten für die Temperatur zwischen °F und °C umzuschalten. [MODE] Maßeinheiten für den Wind Drücken Sie [TEMP +] oder [WIND -], um die Maßeinheiten für den Wind zwischen km/h, mph, Knoten, m/s und bft umzuschalten. [MODE] Maßeinheiten für den Niederschlag Drücken Sie [TEMP +] oder [WIND -], um die Maßeinheiten für den Niederschlag zwischen in und mm umzuschalten. [MODE] Einstellmodu s beenden [MODUS] + 2 Sekunden bedeutet, dass die MODE-Taste 2 Sekunden lang gedrückt werden muss. [MODUS] bedeutet, dass die MODE-Taste einmal kurz gedrückt wird. Tabelle 8: Übersicht über die Reihenfolge und die Befehle im Einstellmodus157

5.4 Anzeige des barometrischen Luftdrucks

5.4.1 Anzeige von Absolute Pressure (Absoluter Luftdruck) und Relative

Pressure (Relativem Luftdruck) Halten Sie die Taste [RAIN/PRE] 2 Sekunden lang gedrückt, um zwischen Rain (Niederschlag) und Pressure (Luftdruck) umzuschalten. Drücken Sie im Luftdruckmodus [RAIN/PRE], um zwischen absolutem und relativem Luftdruck umzuschalten. Der absolute Luftdruck ist der gemessene atmosphärische Druck. Er hängt von der Höhe und in geringerem Maße von Änderungen der Wetterbedingungen ab. Der absolute Luftdruck wird nicht auf die Bedingungen auf Meereshöhe korrigiert. Der relative Luftdruck wird auf die Bedingungen auf Meereshöhe korrigiert. Weitere Informationen zum Thema relativer Luftdruck und Kalibrierung finden Sie in Abschnitt 5.4.3.

5.4.2 Veränderung und Druckverlauf

Die Änderung des Luftdrucks wird links von den Wettervorhersagesymbolen angezeigt und gibt die Differenz zwischen dem Tagesmittelwert und dem 30-Tage-Mittelwert (in hPa) an. Abbildung 18

5.4.3 Informationen zur Kalibrierung des relativen Luftdrucks

Die Kalibrierung erfolgt über die WS View Plus-App. Um die Luftdruckbedingungen zwischen zwei Orten vergleichen zu können, korrigieren Meteorologen den Druck auf die Bedingungen auf Meereshöhe. Da der Luftdruck mit zunehmender Höhe abnimmt, ist der auf Meereshöhe korrigierte Luftdruck in der Regel höher als der gemessene Luftdruck.158 So kann als absoluter Luftdruck in einer Höhe von 305 m 726,95 mmHg (969 mb) betragen, der relative Luftdruck jedoch 762 mmHg (1016 mb). Der Standardluftdruck auf Meereshöhe beträgt 759,97 mmHg (1013 MB). Dies ist der weltweit durchschnittliche Luftdruck auf Meereshöhe. Messwerte für den relativen Luftdruck über 759,97 mmHg (1013 mb) gelten als Hochdruck und solche unter 759,97 mmHg als Tiefdruck. Um den relativen Luftdruck für Ihren Standort zu bestimmen, suchen Sie eine offizielle Messstation in Ihrer Nähe (das Internet ist die beste Quelle für Echtzeit-Luftdruckbedingungen, so zum Beispiel Weather.com oder Wunderground.com). Stellen Sie bei Ihrer Wetterstation dann den Wert der offiziellen Messstation ein.

5.5 Anzeige des Niederschlags

5.5.1 Rain Increments of Measure (Maßeinheiten für den Niederschlag)

Halten Sie die Taste [RAIN/PRE] 2 Sekunden lang gedrückt, um zwischen Rain (Niederschlag) und Pressure (Luftdruck) umzuschalten. Drücken Sie im Niederschlagsmodus die Taste [RAIN/PRE], um zwischen Rain Rate (Niederschlagsmenge) (mm/Std.), Rain Event (Regenereignis), Rain Hourly (Niederschlag pro Stunde), Daily Rain (Niederschlag pro Tag), Weekly Rain (Niederschlag pro Woche), Monthly Rain (Niederschlag pro Monat) und Yearly Rain (Niederschlag pro Jahr) umzuschalten.

5.5.2 Definitionen der Maßeinheiten für Niederschlag

Der Niederschlag pro Stunde oder mm/Std. ist definiert als die Niederschlagsmenge der letzten 10 Niederschlagsminuten multipliziert mit sechs (10 Minuten x 6 = 1 Stunde). Dies wird auch als momentaner Niederschlag pro Stunde bezeichnet. Event (Ereignis) ist als kontinuierlicher Niederschlag definiert und wird auf null zurückgesetzt, wenn die Gesamtniederschlagsmenge weniger als 1 mm beträgt (0,039 in) Innerhalb von 24 Stunden. Daily (Täglich) ist als die Niederschlagsmenge seit Mitternacht (00:00) definiert. Weekly (Wöchentlich) ist als die Gesamtniederschlagsmenge im Laufe der Kalenderwoche (Sonntag bis Samstag) definiert und wird am Sonntagmorgen um Mitternacht zurückgesetzt. Monthly (Monatlich) ist als die Gesamtniederschlagsmenge des Kalendermonats definiert und wird am ersten Tag des Monats zurückgesetzt. Yearly (Jährlich) ist als die Gesamtniederschlagsmenge vom

1. Januar bis zum 31. Dezember definiert.159

5.6 Anzeige der Windgeschwindigkeit

Drücken Sie die Taste [WIND -], um zwischen der durchschnittlichen Windgeschwindigkeit und der Geschwindigkeit von Windböen umzuschalten. Halten Sie die Taste [WIND -] 2 Sekunden lang gedrückt, um die Windrichtung in Grad oder in Buchstaben anzuzeigen. Die Windgeschwindigkeit ist als die durchschnittliche Windgeschwindigkeit innerhalb des Aktualisierungszeitraums von 16 Sekunden definiert. Ein Windböe ist als die Spitzenwindgeschwindigkeit innerhalb des Aktualisierungszeitraums von 16 Sekunden definiert.

5.7 Anzeige der Temperatur

Wenn die Temperatur unter dem Messbereich liegt, werden im Temperaturfeld Striche angezeigt (--. -). Wenn die Temperatur über dem Messbereich liegt, werden im Temperaturfeld Striche angezeigt (--. -).

5.7.1 Anzeige von Wind Chill (Ggefühlte Temperatur), Dew Point

(Taupunkt) und Heat Index (Wärmeindex) Drücken Sie die Taste [TEMP], um zwischen Outdoor Temperature (Außentemperatur), Wind Chill (Gefühlter Temperatur), Dew Point (Taupunkt) und Heat Index (Wärmeindex) umzuschalten. Das Gerät unterstützt bis zu 8 zusätzliche Thermo-Hygrometer-Sensoren. Wenn Sie zusätzliche Sensoren besitzen, drücken Sie die Taste [TEMP +], um zwischen Outdoor Temperature (Außentemperatur), Wind Chill (Gefühlter Temperatur), Dew Point (Taupunkt) und Heat Index (Wärmeindex), 8 channel temperature and humidity (8-Kanal-Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsmessung) und Circle Mode (Zirkel-Modus) umzuschalten.

5.8.1 Anzeige von High and Low Alarms (Hoch- und Tiefalarme)

Um die Einstellungen für Hochalarm anzuzeigen, drücken Sie die MODE-Taste ein drittes Mal. Daraufhin werden die Hochalarme angezeigt (siehe Abbildung 19 (a)).160 Um die Einstellungen für Tiefalarm anzuzeigen, drücken Sie die MODE-Taste ein viertes Mal. Daraufhin werden die Tiefalarme angezeigt (siehe Abbildung 19 (b)). Drücken Sie erneut die Taste LIGHT, um in den Normalmodus zurückzukehren.

(a) (b) Abbildung 19

5.8.2 Einstellen von Hoch- und Tiefalarmen

Halten Sie während der Anzeige von High Alarm (Hochalarm) (siehe Abschnitt 5.8.1) die MODE-Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um den High Alarm Set Mode (Hochalarm-Einstellmodus) aufzurufen. Halten Sie während der Anzeige von Low Alarm (Tiefalarm) (siehe Abschnitt

5.8.1) die MODE-Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um den Low Alarm Set

Mode (Tiefalarm-Einstellmodus) aufzurufen. Drücken Sie die MODE-Taste, um die Einstellung zu speichern und mit der nächsten Alarmeinstellung fortzufahren. Mit der LIGHT-Taste können Sie den High Alarm Set Mode (Hochalarm-Einstellmodus) jederzeit beenden. In Tabelle 9 sind die Abfolge und die Befehle für den Alarmmodus zusammengefasst.161 Befehl Modus Einstellun gen [MODE] + 2 Sekunden Hochalarm-Einstellmodus aufrufen, Alarm-Stunde Drücken Sie die Taste [TEMP +] oder [WIND -], um den Wert für die Alarm-Stunde zu erhöhen oder zu verringern. Drücken Sie die Taste [RAIN/PRE], um den Zeitalarm ein- oder auszuschalten. Wenn der Alarm eingeschaltet ist, wird das Alarmzeit-Symbol angezeigt. [MODE] Alarm-Minute Drücken Sie die Taste [TEMP +] oder [WIND -], um den Wert für Alarm Minute (Alarm-Minute) zu erhöhen oder zu verringern. Drücken Sie die Taste [RAIN/PRE], um den Zeitalarm einzuschalten. Das Symbol für die Alarmzeit wird angezeigt. Drücken Sie die Taste [RAIN/PRE], um den Zeitalarm auszuschalten. Das Alarmzeit-Symbol wird ausgeblendet. [MODE] Alarm High Indoor Temperature (Alarm für hohe Innentemperatur) Drücken Sie die Taste [TEMP +] oder [WIND -], um den Wert für den Alarm zu erhöhen oder zu verringern. Drücken Sie die Taste [RAIN/PRE], um den Alarm einzuschalten. Das Alarmsymbol wird angezeigt. Drücken Sie die Taste [RAIN/PRE], um den Alarm auszuschalten. Das Alarmsymbol wird ausgeblendet.162 Befehl Modus Einstellun gen [MODE] Alarm für hohe Innenluftfeuchtigkeit Drücken Sie die Taste [TEMP +] oder [WIND -], um den Wert für den Alarm zu erhöhen oder zu verringern. Drücken Sie die Taste [RAIN/PRE], um den Alarm einzuschalten. Das Alarmsymbol wird angezeigt. Drücken Sie die Taste [RAIN/PRE], um den Alarm auszuschalten. Das Alarmsymbol wird ausgeblendet. [MODE] Alarm für hohe Außentemperatur Drücken Sie die Taste [TEMP +] oder [WIND -], um den Wert für den Alarm zu erhöhen oder zu verringern. Drücken Sie die Taste [RAIN/PRE], um den Alarm einzuschalten. Das Alarmsymbol wird angezeigt. Drücken Sie die Taste [RAIN/PRE], um den Alarm auszuschalten. Das Alarmsymbol wird ausgeblendet. [MODE] Alarm für hohe Außenluftfeuchtigkeit Drücken Sie die Taste [TEMP +] oder [WIND -], um den Wert für den Alarm zu erhöhen oder zu verringern. Drücken Sie die Taste [RAIN/PRE], um den Alarm einzuschalten. Das Alarmsymbol wird angezeigt. Drücken Sie die Taste [RAIN/PRE], um den Alarm auszuschalten. Das Alarmsymbol wird ausgeblendet.163 Befehl Modus Einstellun gen [MODE] Alarm für starke Windböen Drücken Sie die Taste [TEMP +] oder [WIND -], um den Wert für den Alarm zu erhöhen oder zu verringern. Drücken Sie die Taste [RAIN/PRE], um den Alarm einzuschalten. Das Alarmsymbol wird angezeigt. Drücken Sie die Taste [RAIN/PRE], um den Alarm auszuschalten. Das Alarmsymbol wird ausgeblendet. [MODE] Alarm für hohe Niederschlagsmenge Drücken Sie die Taste [TEMP +] oder [WIND -], um den Wert für den Alarm zu erhöhen oder zu verringern. Drücken Sie die Taste [RAIN/PRE], um den Alarm einzuschalten. Das Alarmsymbol wird angezeigt. Drücken Sie die Taste [RAIN/PRE], um den Alarm auszuschalten. Das Alarmsymbol wird ausgeblendet. [MODE] Alarm für niedrige Innentemperatur Drücken Sie die Taste [TEMP +] oder [WIND -], um den Wert für den Alarm zu erhöhen oder zu verringern. Drücken Sie die Taste [RAIN/PRE], um den Alarm einzuschalten. Das Alarmsymbol wird angezeigt. Drücken Sie die Taste [RAIN/PRE], um den Alarm auszuschalten. Das Alarmsymbol wird ausgeblendet.164 Befehl Modus Einstellun gen [MODE] Alarm für niedrige Innenluftfeuchtigkeit Drücken Sie die Taste [TEMP +] oder [WIND -], um den Wert für den Alarm zu erhöhen oder zu verringern. Drücken Sie die Taste [RAIN/PRE], um den Alarm einzuschalten. Das Alarmsymbol wird angezeigt. Drücken Sie die Taste [RAIN/PRE], um den Alarm auszuschalten. Das Alarmsymbol wird ausgeblendet. [MODE] Alarm für niedrige Außentemperatur Drücken Sie die Taste [TEMP +] oder [WIND -], um den Wert für den Alarm zu erhöhen oder zu verringern. Drücken Sie die Taste [RAIN/PRE], um den Alarm einzuschalten. Das Alarmsymbol wird angezeigt. Drücken Sie die Taste [RAIN/PRE], um den Alarm auszuschalten. Das Alarmsymbol wird ausgeblendet. [MODE] Alarm für niedrige Außenluftfeuchtigkeit Drücken Sie die Taste [TEMP +] oder [WIND -], um den Wert für den Alarm zu erhöhen oder zu verringern. Drücken Sie die Taste [RAIN/PRE], um den Alarm einzuschalten. Das Alarmsymbol wird angezeigt. Drücken Sie die Taste [RAIN/PRE], um den Alarm auszuschalten. Das Alarmsymbol wird ausgeblendet. [MODE] Alarmeinstellmodus beenden.

[MODUS] + 2 Sekunden bedeutet, dass die MODE-Taste 2 Sekunden lang gedrückt gehalten werden muss. [MODUS] bedeutet, dass die MODE-Taste einmal kurz gedrückt wird.165 Tabelle 9: Übersicht über die Reihenfolge und die Befehle im Alarmmodus

5.9.1 Anzeige von Maximal- und Minimalwerten

Um den Maximalwert anzuzeigen, drücken Sie die MODE-Taste. Daraufhin werden die Maximalwerte angezeigt (siehe Abbildung 20 (a)). Halten Sie die die MODE-Taste 2 Sekunden lang gedrückt, während die Maximalwerte angezeigt werden. Um den Minimalwert anzuzeigen, drücken Sie die MODE-Taste. Daraufhin werden die Minimalwerte angezeigt (siehe Abbildung 20 (b)). Um die Minimalwerte zu löschen, halten Sie während der Anzeige der Minimalwerte die MODE-Taste gedrückt. Drücken Sie die Taste LIGHT, um in den Normalmodus zurückzukehren.

(a) (b) Abbildung 20

5.9.1.1 Anzeige der Maximal- und Minimalwerte für Wind Chill

(Gefühlte Temperatur), Heat Index (Wärmeindex) und Dew Point (Taupunkt ) Drücken Sie während der Anzeige der Maximalwerte wie in Abschnitt 5.9.1 beschrieben die Taste TEMP+ einmal, um die gefühlte Temperatur anzuzeigen, zweimal, um den Taupunkt anzuzeigen, ein drittes Mal, um den Wärmeindex anzuzeigen und ein viertes Mal, um zur Anzeige der Außentemperatur zurückzukehren.166 Drücken Sie während der Anzeige der Minimalwerte wie in Abschnitt 5.9.1 beschrieben die Taste TEMP+ einmal, um die gefühlte Temperatur anzuzeigen, zweimal, um den Taupunkt anzuzeigen, ein drittes Mal, um den Wärmeindex anzuzeigen und ein viertes Mal, um zur Anzeige der Außentemperatur zurückzukehren.

5.9.1.2 Anzeige der Maximalwerte für Wind Speed

(Windgeschwindigkeit) und Wind Gust (Windböe) Drücken Sie während der Anzeige der Maximalwerte wie in Abschnitt 5.9.1 beschrieben die Taste WIND- einmal, um den Maximalwert für Windböen anzuzeigen, und zweimal, um zur Anzeige der Windgeschwindigkeit zurückzukehren.

5.9.1.3 Anzeige von Hourly Rain (Niederschlag pro Stunde), Rain Rate

(Niederschlagsmenge) Drücken Sie während der Anzeige der Maximalwerte wie in Abschnitt 5.9.1 beschrieben die Taste RAIN einmal, um den Maximalwert für die Niederschlagsmenge pro Stunde anzuzeigen, und zweimal, um zur Anzeige der Niederschlagsmenge zurückzukehren.

5.9.1.4 Anzeige der Minimal- und der Maximalwerte für Absolute

Pressure (Absoluter Luftdruck) und Relative Pressure (Relativer Luftdruck) Halten Sie während der Anzeige der Maximalwerte wie in Abschnitt 5.9.1 beschrieben die Taste RAIN/PRE 2 Sekunden lang gedrückt, um die Luftdruckanzeige aufzurufen. Drücken Sie dann die Taste RAIN/PRE, um zwischen Relative Pressure (Relativer Luftdruck) und Absolute Pressure (Absoluter Luftdruck) umzuschalten. Halten Sie während der Anzeige der Minimalwerte wie in Abschnitt 5.9.1 beschrieben die Taste RAIN/PRE 2 Sekunden lang gedrückt, um die Luftdruckanzeige aufzurufen. Drücken Sie dann die Taste RAIN/PRE, um zwischen Relative Pressure (Relativer Luftdruck) und Absolute Pressure (Absoluter Luftdruck) umzuschalten. Drücken Sie die Taste LIGHT, um in den Normalmodus zurückzukehren.

5.10 Den Funksensor neu synchronisieren

Halten Sie im Anzeigemodus für TH/wind chill/dew point/heat index (Außentemperatur/gefühlte Temperatur/Taupunkt/Wärmeindex) die Taste TEMP+ 5 Sekunden lang gedrückt. Daraufhin registriert die Anzeigekonsole die Außensensoreinheit neu.167 Halten Sie im 1-8 channel Thermo-hygro sensor display mode (1– 8-Kanal-Thermo-Hygro-Sensor-Anzeigemodus) die Taste TEMP+ 5 Sekunden lang gedrückt. Daraufhin registriert die Anzeigekonsole den Außensensor des aktuellen Kanals neu. Halten Sie im Circle Mode (Zirkel-Modus) die Taste TEMP+ 5 Sekunden lang gedrückt. Daraufhin registriert die Anzeigekonsole die Außensensoreinheit und die Sensoren der Kanäle 1–8 neu.

5.11 Einstellung der Hintergrundbeleuchtung

Halten Sie die Taste LIGHT 2 Sekunden lang gedrückt, um das WLAN-Modul aus dem Energiesparmodus aufzuwecken. Auf der Datumsanzeige wird dann „WAK“ angezeigt, was bedeutet, dass sich das WLAN-Modul bei Batteriestromversorgung im Energiesparmodus befindet. Das ist sehr praktisch, wenn die Funktion Live Data (Live-Daten) zur Anzeige von Live-Daten in der WS View Plus-App aktiviert werden muss, da das System im WLAN-Energiesparmodus auf Befehle der WS View Plus-App verzögert reagiert.

5.11.1 Mit USB-Kabel (im Lieferumfang enthalten)

Die Hintergrundbeleuchtung kann nur dann permanent eingeschaltet sein, wenn die Anzeigekonsole über das USB-Kabel mit Strom versorgt wird. Drücken Sie die Taste LIGHT, um die Helligkeit auf High, Middle, Low und Off Hoch (Mittel, Niedrig und Aus) einzustellen.

5.11.2 Ohne Stromversorgung über das USB-Kabel

Drücken Sie kurz eine beliebige Taste, um die Hintergrundbeleuchtung für 15 Sekunden einzuschalten.

Anhand der Pfeile zur Tendenzanzeige können Sie schnell feststellen, ob die Temperatur oder der Luftdruck innerhalb einer dreistündigen Aktualisierungsperiode steigt oder fällt. Die Aktualisierung erfolgt alle 30 Minuten.168 In Tabelle 10 sind die Bedingungen für den Anstieg und den Abfall des Luftdrucks innerhalb von 3 Stunden dargelegt. Tendenzanzeige Bedingung Veränderung der Luftfeuchtigkeit innerhalb von 3 Stunden Veränderung der Temperatur innerhalb von 3 Stunden

Steigend Steigend > 3 % Steigend > 1 °C/ 2 ºF Keine Beständig Veränderung ≤ ±3 % Veränderung ≤ ± 1 °C / 2 ºF

Fallend Fallend > 3 % Fallend > 1 °C / 2 ºF Tabelle 10: Übersicht über die Tendenzanzeige

5.13 Anzeige der Funksignalstärke

Die Funksignalstärke gibt die Empfangsqualität an. Wenn das Signal vollständig empfangen wird, zeigt die Signalstärkeanzeige vier Balken an. Wenn das Signal einmal verloren geht, werden drei Balken angezeigt (siehe Abbildung 26). Vier Balken Drei Balken Kein Signalverlust Signal einmal verloren Tabelle 11

5.14 Wettervorhersage

Die fünf Wettersymbole sind sonnig, leicht bewölkt, bewölkt, Regen und Schnee. Das Vorhersagesymbol basiert auf der Veränderung des Luftdrucks. Lassen Sie die Wetterstation mindestens einen Monat lang den Luftdruck ermitteln.169 Sonnig Leicht bewölkt Bewölkt Regen Schnee Der Luftdruck steigt über einen längeren Zeitraum an Der Luftdruck steigt leicht an, oder das Gerät wurde erstmalig eingeschaltet Der Luftdruck nimmt leicht

Der Luftdruck nimmt über einen längeren Zeitraum ab Der Luftdruck nimmt über einen längeren Zeitraum ab und die Temperatur liegt unter dem Gefrierpunkt Tabelle 12: Überblick über Wettervorhersagen Hinweis: Wenn der Luftdruck drastisch sinkt, blinkt das Regensymbol und zeigt damit an, dass es stürmisch wird. Wenn der Luftdruck drastisch sinkt und die Temperatur unter den Gefrierpunkt liegt, blinkt das Schneesymbol, um auf einen Schneesturm hinzuweisen.

Wenn der Luftdruck schnell abfällt, blinkt das Vorhersagesymbol.

5.14.2 Wettervorhersage – Beschreibung und Einschränkungen

Wenn der Luftdruck steigt, wird das Wetter in der Regel besser (sonnig bis leicht bewölkt). Wenn der Luftdruck fällt, wird das Wetter in der Regel schlechter (bewölkt, regnerisch). Wenn der Luftdruck relativ konstant ist, bedeutet das leichte Bewölkung. Wenn das aktuelle Wetter nicht mit dem Vorhersagesymbol übereinstimmt, liegt das daran, dass die Vorhersage 24-48 Stunden im Voraus erfolgt. An den meisten Orten ist die Vorhersage nur zu 70 % genau. Daher ist es ratsam, einen regionalen oder nationalen Wetterdienst für eine genauere Wettervorhersage hinzuzuziehen. Stellenweise kann die Vorhersage auch ungenauer oder genauer sein. Man kann aber dennoch gut daraus lernen, warum sich das Wetter ändert. Der nationale Wetterdienst (und Wetterdienste wie Accuweather und The170 Weather Channel) verfügt über zahlreiche Instrumente zur Wettervorhersage, wie Wetterradar, Wettermodelle und detaillierte Karten der Bodenverhältnisse. 6 Technische Daten: Außendaten Übertragungsreichweite im freien Feld

0,1˚C Messbereich rel. Luftfeuchtigkeit

1 % – 99 % Genauigkeit

+/- 5 % Anzeige der Niederschlagsmenge

0 – 9999 mm (Anzeige von „---“ bei außerhalb des Mes sbereichs liegenden Werten) Genauigkeit

0,15 1 mm (bei Niederschlagsmenge < 1000 mm) 1 mm (bei Niederschlagsmenge > 1000 mm) Windgeschwindigkeit

0 – 50 m/s (0 – 100 mph) (Anzeige von „---“ bei außerhalb des Messbereichs liegenden Werten) Genauigkeit

+/- 1 m/s (Windgeschwindigkeit < 5 m/s) +/- 10 % (Windgeschwindigkeit > 5 m/s) Messintervall des Thermo-Hygro-Sensors

16 s171 Innendaten Innentemperaturbereich

0 ˚C – 50 ˚C (32 ˚F – + 122 ˚F) (Anzeige von „---“ bei außerhalb des Messbereichs liegenden Werten) Auflösung

0,1˚C Messbereich rel. Luftfeuchtigkeit

1 % – 99 % Auflösung

1 % Messbereich Luftdruck

60 s Leistungsaufnahme Basisstation: 5 V DC (USB auf 2,5*0,7-mm-5-V-Gleichstromstecker, enthalten) Basisstation: 2 Lithium-AA-Batterien (nicht enthalten) Außensensor: 2 Lithium-AA-Batterien (nicht enthalten) 7 Live-Veröffentlichung im Internet Die Anzeigekonsole kann ihre Sensordaten an ausgewählte Internet-Wetterdienste senden. Die unterstützten Dienste sind in der folgenden Tabelle aufgeführt: Hosting- Dienst Website Beschreibung Ecowitt Weather https://www.ecowitt. net Ecowitt ist ein neuer Wetterserver, der eine Reihe von Sensoren anbinden kann, die andere Dienste derzeit nicht unterstützen.172 Hosting- Dienst Website Beschreibung Weather Underground WeatherUndeground.com Weather Underground ist ein kostenloser WetterdatenHosting-Dienst, bei dem Sie die Daten Ihrer Wetterstation in Echtzeit senden und anzeigen, Grafiken und Messgeräte anzeigen, Textdaten für detailliertere Analysen importieren und iPhone-, iPad- und AndroidApps nutzen können, die bei Wunderground.com erhältlich sind. Weather Underground ist eine Tochtergesellschaft von The Weather Channel und IBM. Weather Cloud WeatherCloud.net Weathercloud ist ein soziales Netzwerk für Echtzeit-Wetterdaten, zu dem Beobachter aus der ganzen Welt beitragen. Weather Observation Website (WOW) http://wow.metoffice.gov.uk/ WOW ist eine Wetterbeobachtungs-Website mit Sitz in Großbritannien. Auf WOW kann jeder seine Wetterdaten von überall auf der Welt einreichen. Individuelle Website Unterstützt das Hochladen auf Ihre individuelle Website, wenn diese das gleiche Protokoll wie Wunderground oder Ecowitt nutzt. Tabelle 13: Unterstützte Wetterdienste173

7.1 Konfigurieren des WLAN über Bluetooth, um die

Anzeigekonsole der Wetterstation zu verbinden Um Wetterdaten an diese Dienste senden zu können, müssen Sie die Anzeigekonsole so konfigurieren, dass sie mit Ihrem WLAN-Router verbunden ist und Internetzugang hat. Währesnd der Einrichtung der Zugangsdaten der Konsole und der Aktualisierung der Firmware erfolgt die Kommunikation zwischen Ihrem Telefon und der Konsole über Bluetooth (BLE). Deshalb sollte sich Ihr Telefon in einem Umkreis von 5 Metern um die Konsole befinden. Wenn das Gerät mit dem Netzwerk verbunden ist, mit dem auch Ihr Telefon verbunden ist, erfolgen weitere Einstellungen wie Live-Daten, Kalibrierung, Datum, Zeitzone usw. über das WLAN, wobei die Entfernung dann weniger bedeutend ist. Anmerkung 1: Das WLAN-Modul dieser Konsole unterstützt nur den 2,4-GHz-Modus mit einer CLK-Frequenz von 2,0 MHz. Daher müssen bei einigen der neuesten WLAN-Router oder APs manuell der 2,4-GHz-Modus und sogar der Latenzmodus aktiviert werden, um dieses Gerät anzubinden. Dies betrifft die folgenden Router oder AP-Geräte: Ubiquiti UAP-PRO Oder Sie müssen auch diese Option abschalten:174 Überprüfen Sie die Einstellungen Ihres WLAN-Routers oder AP-Geräts. Wenden Sie sich an den Hersteller des Routers, wenn es Ihnen weiterhin nicht gelingt, die Konsole mit Ihrem WLAN zu verbinden.175 Hinweis: Wenn Sie die Konfiguration mit der Sensoreinheit in der Nähe im Innenbereich testen, sollten Sie eine WLAN-Verbindung in Betracht ziehen, aber noch keinen Wetterdienst konfigurieren. Der Grund dafür ist, dass die vom Außensensor aufgezeichneten und an den Wetterdienst gemeldeten Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsdaten die Gegebenheiten des Innenbereichs und nicht die des Außenbereichs widerspiegeln. Daher werden sie nicht korrekt sein. Darüber hinaus kann der Regenmesser während der Handhabung ausgelöst werden, sodass Regen registriert wird, ohne dass es wirklich geregnet hat. Eine Möglichkeit, dies zu verhindern, besteht darin, alle Anweisungen zu befolgen, jedoch absichtlich ein falsches Passwort zu verwenden. Nach der endgültigen Installation im Freien rufen Sie die Einstellungen wieder auf und ändern das Passwort, nachdem Sie den Konsolenverlauf gelöscht haben. So werden nur die korrekten Daten an einen von Ihnen ausgewählten Wetterdienst übermittelt.

7.1.1 Die Mobilanwendung herunterladen

Die WLAN-Konfiguration nehmen Sie mit Ihrem iOS- oder Android-Mobilgerät vor. Laden Sie die App WS View Plus je nach Ihrem Gerät aus dem Apple App Store oder dem Google Play Store herunter.

7.1.2 WLAN über Bluetooth konfigurieren

Halten Sie die Tasten „TEMP+“ und „RAIN PRE“gleichzeitig 2 Sekunden lang gedrückt, um den Konfigurationsmodus zu aktivieren. Im Datumsbereich des Displays wird dann Folgendes angezeigt: Wenn Sie ein Apple iOS-Gerät besitzen, siehe Abschnitt 7.1.2.1. Wenn Sie ein Android-Gerät besitzen, siehe Abschnitt 7.1.2.2.

7.1.2.1 Nutzer von Apple iOS

Starten Sie die WS View Plus-App auf dem Startbildschirm Ihres Mobilgeräts. Wenn Sie gefragt werden, ob WS View Plus auf Ihren Standort zugreifen darf, wählen Sie „Allow While Using App“ (Während der Verwendung der App zulassen). Wenn Sie diese Option nicht auswählen, wird Ihr Telefon keine Verbindung mit der Wetterstation herstellen: Gerät konfigurieren176

1) Tippen Sie auf das

Symbol Einstellungen und wählen Sie „Configure New Device“ (Neues Gerät konfigurieren).

2) Wählen Sie den Typ

Ihrer Wetterstation. Tippen Sie auf Next (Weiter).

Anweisungen. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen „completed operation“ (Vorgang abgeschlossen) und drücken Sie auf Next (Weiter).177

4) Die App sucht nun nach

dem Gerät. Achten Sie darauf, dass Ihr Telefon und Ihr Gerät einen Abstand von höchstens 5 Metern zueinander haben.

5) Wenn Sie mehr als ein

Gerät haben, werden sie alle aufgeführt. Wählen Sie das Gerät aus. Die letzten vier Stellen der Geräte-ID stimmen mit den letzten vier Ziffern der MAC-Adresse überein. Wenn Sie die ID Ihres Geräts nicht finden, drücken Sie zur Aktualisierung auf Aktualisieren.

automatisch eine Verbindung mit der Konsole her.

7) * Drücken Sie auf

Scan (Suchen) und wählen Sie Ihre SSID in der Liste aus. Wenn es sich um einen Dualband-Router handelt und die SSIDs unterschiedlich sind, achten Sie darauf, dass Sie die Verbindung über das 2,4-GHz-Band herstellen. Geben Sie das WLAN-Passwort ein.

8) Wenn Sie bereits ein

Ecowitt-Konto haben, können Sie Ihr Konto verbinden. Tippen Sie auf EIN und wählen Sie ein Upload-Intervall in Minuten. Notieren Sie sich die MAC-Adresse. Falls nicht, überspringen Sie diesen Schritt.

9) Wenn Sie bereits ein

Weather Underground-Konto haben, können Sie Ihr Konto verbinden. Geben Sie die Stations-ID und den Stationsschlüssel in dieses Feld ein, die Sie von Wunderground.com erhalten haben. Falls nicht, überspringen Sie diesen Schritt.

  • Hinweis: Nach Schritt 7) können Sie das Hochladen auf Wetterserver (Ecowitt Weather / Weather Underground / Weather Cloud / WOW / Individuelle Website)178 auf dieser Seite einstellen oder tun Sie dies, nachdem Sie das WLAN konfiguriert haben. Wenn Sie die Wetterdienste nach der WLAN-Konfiguration konfiguriert haben, wählen Sie Ihr Gerät aus der Geräteliste aus. So gelangen Sie zum Bildschirm „Live Data“ (Live-Daten). Drücken Sie auf dem Bildschirm „Live Data“ (Live-Daten) oben rechts auf die Schaltfläche „More“ (Mehr) und wählen Sie „Weather Services“ (Wetterdienste) im Menü aus. Damit gelangen Sie zum Bildschirm „Upload“ (Hochladen) für das Gerät.

10) Wenn Sie bereits ein

WeatherCloud-Kont o haben, können Sie Ihr Konto verbinden. WeatherCloud.net Geben Sie die Stations-ID und das Passwort in dieses Feld ein. Falls nicht,

11) Wenn Sie bereits ein

WeatherObservationsWeb- Konto haben, können Sie Ihr Konto verbinden. Geben Sie die Stations-ID und das Passwort in dieses Feld ein Falls nicht, überspringen Sie diesen Schritt.

eigenen Server hochladen Die Website muss das gleiche Protokoll wie Wunderground oder Ecowitt nutzen. Geben Sie alle erforderlichen Informationen ein.179 überspringen Sie diesen Schritt.

13) Tippen Sie auf Next

14) Nach erfolgreichem

Abschluss der Konfiguration werden Ihre Geräte-ID, die IP-Adresse und die MAC-Adresse angezeigt. Wenn Sie mehr als ein Gerät haben, werden sie alle aufgeführt.

Konsoleneinstellungen zu ändern, klicken Sie auf das Feld für das Gerät.

Gerät aus, um Live-Daten anzuzeigen.

7.1.2.2 Nutzer von Android:

Starten Sie nun die App, die Sie heruntergeladen haben, auf Ihrem Mobilgerät. In der nachfolgenden Anleitung werden die Screenshots für die Android-App nebeneinander abgebildet.180 Gerät konfigurieren

„Configure a New Device“ (Neues Gerät konfigurieren).

2) Wählen Sie Ihr Gerät aus

der Geräteliste aus und drücken Sie anschließend auf Next (Weiter).

Anweisungen. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen „completed operation“ (Vorgang abgeschlossen) und drücken Sie auf Next (Weiter).181

4) Die App sucht nun

nach dem Gerät. Achten Sie darauf, dass Ihr Telefon und Ihr Gerät einen Abstand von höchstens 5 Metern zueinander haben.

5) Wenn Sie mehr als ein

Gerät haben, werden sie alle aufgeführt. Wählen Sie das Gerät aus. Die letzten vier Stellen der Geräte-ID stimmen mit den letzten vier Ziffern der MAC-Adresse überein. Wenn Sie die ID Ihres Geräts nicht finden, drücken Sie zur Aktualisierung auf Aktualisieren.

automatisch eine Verbindung mit der Konsole her.

Scan (Suchen) und wählen Sie Ihre SSID in der Liste aus. Wenn es sich um einen Dualband-Router handelt und die SSIDs unterschiedlich sind, achten Sie darauf, dass Sie die Verbindung über das 2,4-GHz-Band herstellen. Geben Sie das WLAN-Passwort ein.

8) Wenn Sie bereits ein

Ecowitt-Konto haben, können Sie Ihr Konto verbinden. Tippen Sie auf EIN und wählen Sie ein Upload-Intervall in Minuten. Notieren Sie sich die MAC-Adresse. Falls nicht, überspringen Sie diesen Schritt.

9) Wenn Sie bereits ein

Weather Underground-Konto haben, können Sie Ihr Konto verbinden. Geben Sie die Stations-ID und den Stationsschlüssel in dieses Feld ein, die Sie von Wunderground.com erhalten haben. Falls nicht, überspringen Sie diesen Schritt.182

10) Wenn Sie bereits ein

WeatherCloud-Kont o haben, können Sie Ihr Konto verbinden. WeatherCloud.net Geben Sie die Stations-ID und das Passwort in dieses Feld ein. Falls nicht, überspringen Sie diesen Schritt.

11) Wenn Sie bereits ein

WeatherObservationsWeb- Konto haben, können Sie Ihr Konto verbinden. Geben Sie die Stations-ID und das Passwort in dieses Feld ein Falls nicht, überspringen Sie diesen Schritt.

eigenen Server hochladen Die Website muss das gleiche Protokoll wie Wunderground oder Ecowitt nutzen. Geben Sie alle erforderlichen Informationen ein. Falls nicht, überspringen Sie diesen Schritt.183

13) Tippen Sie auf Next

14) Nach erfolgreichem

Abschluss der Konfiguration werden Ihre Geräte-ID, die IP-Adresse und die MAC-Adresse angezeigt. Wenn Sie mehr als ein Gerät haben, werden sie alle aufgeführt. Um Konsoleneinstellungen zu ändern, klicken Sie auf das Feld für das Gerät.

15) Wählen Sie das Gerät

aus, um Live-Daten anzuzeigen. Ihr Mobilgerät sollte nun wieder die normalen WLAN-Einstellunge n nutzen. Der Bildschirm „Live Data“ (Live-Daten) sollte Daten Ihrer Sensoren anzeigen. Die MAC-Adresse des Geräts anzeigen Drücken Sie im Normalmodus fünfmal die MODE-Taste, um die MAC-Adresse anzuzeigen. Beispielsweise lautet die in Abbildung 30 dargestellte MAC- Adresse „88:4A:18:13:89:77“. 8 Weitere Funktionen in WS View Plus

Sie können die gewünschten Anzeigeeinheiten oder die Standard-Startseite für die App einstellen, indem Sie im Untermenü „Settings“ (Einstellungen) wählen:184

Drücken Sie im Bildschirm „Live Data“ (Live-Daten) oben rechts auf „More“ (Mehr), um den Kalibrierbildschirm aufzurufen.

8.3 Gesamtniederschlagsmengen bearbeiten

Drücken Sie im Bildschirm „Live Data“ (Live-Daten) oben rechts auf „More“ (Mehr), um bei Bedarf die Gesamtniederschlagsmengen zu bearbeiten.185

8.4 Geräteeinstellungen

Drücken Sie im Bildschirm „Live Data“ (Live-Daten) oben rechts auf „More“ (Mehr) und wählen Sie „Geräteeinstellungen“, um Folgendes einzustellen: Select sensor type (Sensortyp auswählen). Set time zone (Zeitzone einstellen). Reboot Device (Gerät neu starten). Reset to Factory Settings (Werkseinstellungen wiederherstellen). Firmware upgrade (Firmware aktualisieren) (wird nur angezeigt, wenn neue Firmware verfügbar ist)

Drücken Sie im Bildschirm „Live Data“ (Live-Daten) auf „More“ (Mehr) und wählen Sie „Sensors ID“ (Sensor-IDs), um Folgendes einzustellen: Sensor-ID, Signalstärke und Batterieladestand anzeigen. 1 bis 4 Balken bedeuten 1 bis 4 aufeinanderfolgende erfolgreiche Signalempfänge. Sensor registrieren, wenn er offline ist. Sensor aktivieren oder deaktivieren. Sensor-ID eingeben, wenn er offline ist. 9 Wartung Führen Sie die folgenden Schritte zur ordnungsgemäßen Wartung Ihrer Station durch.

1. Reinigen Sie alle 3 Monate den Regenmesser. Drehen Sie den

Trichter gegen den Uhrzeigersinn und heben Sie ihn an, um den Mechanismus des Regenmessers freizulegen, und reinigen Sie ihn mit einem feuchten Tuch. Entfernen Sie Schmutz, Ablagerungen und Insekten. Falls Sie ein Problem mit Insektenbefall haben, sprühen Sie die Sensoreinheit leicht mit einem Insektizid ein.186

UNLOCK LÖSEN Abbildung 21: Montage und Wartung des Regenmessers

1. Ersetzen Sie die Batterien alle 1 bis 2 Jahre. Wenn die Batterien

zu lange im Gerät bleiben, können sie aufgrund von Umwelteinflüssen auslaufen. In rauen Umgebungen sollten Sie die Batterien alle 3 Monate überprüfen.

2. Besprühen Sie die Oberseite der Wetterstation in winterlichen

Umgebungen mit einem Silikonfrostschutzspray, damit sich keine Schneeablagerungen bilden.187 10 Fehlersuche Problem Lösung Die Sensoreinheit hat keine Verbindung mit der Konsole. Die Sensoreinheit wurde möglicherweise ordnungsgemäß gestartet, aber die Daten werden von der Konsole als ungültig registriert und die Konsole muss zurückgesetzt werden. Drücken Sie die Rücksetztaste wie in Abschnitt

Drücken Sie mit einer aufgebogenen Büroklammer 3 Sekunden lang die Rücksetztaste, um die Konsole mit der etwa 3 Meter entfernten Sensoreinheit neu zu synchronisieren. Die LED neben dem Batteriefach blinkt alle 16 Sekunden. Wenn die LED nicht alle 16 Sekunden blinkt… Tauschen Sie die Batterien in der Sensoreinheit aus. Wenn die Batterien erst vor Kurzem ausgetauscht wurden, überprüfen Sie die Polarität. Wenn der Sensor alle 16 Sekunden blinkt, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. Es kann zu einem zeitweisen Verbindungsverlust aufgrund von Störungen oder anderen Standortfaktoren gekommen sein, oder die Batterien der Sensoreinheit wurden ersetzt, die Konsole aber nicht zurückgesetzt. Möglicherweise müssen Sie lediglich die Konsole aus- und wieder einschalten (Netzstromversorgung und Batterien entfernen, 10 Sekunden warten und den Netzstrom wieder anschließen und die Batterien wieder einlegen).188 Problem Lösung Der Temperatursensor zeigt tagsüber zu hohe Werte an. Stellen Sie sicher, dass sich die Sensoreinheit nicht zu nahe an Wärmequellen oder Strukturen wie Gebäuden, Gehwegen, Wänden oder Klimaanlagen befindet. Gleichen Sie mithilfe der Kalibrierfunktion Installationsprobleme in Verbindung mit Wärmequellen auszugleichen. Siehe Abschnitt 10.2. Der relative Luftdruck stimmt nicht mit den Daten der offiziellen Messstation überein. Möglicherweise zeigen Sie den absoluten, nicht den relativen Luftdruck an. Wählen Sie relativen Luftdruck aus. Achten Sie darauf, den Sensor korrekt mithilfe einer offiziellen lokalen Wetterstation zu kalibrieren. Nähe Informationen hierzu finden Sie in Abschnitt 5.4.3. Der Regenmesser meldet Regen, obwohl es nicht regnet. Eine instabile Montage (Schwanken am Montagemast) kann ein Kippen des Regensammlers verursachen, wodurch fälschlicherweise Regen angezeigt wird. Stellen Sie sicher, dass die Sensoreinheit stabil und waagerecht montiert ist. Daten werden nicht

Wunderground.com übermittelt.

1. Prüfen Sie, ob Ihr Passwort oder Schlüssel

korrekt ist. Es geht um das Passwort, das Sie bei Wunderground.com registriert haben. Ihr Wunderground.com-Passwort darf nicht mit einem nicht alphanumerischen Zeichen beginnen (eine Einschränkung von Wunderground.com, nicht der Station). Zum Beispiel ist $oewkrf kein gültiges Passwort, aber oewkrf$ ist gültig.

2. Stellen Sie sicher, dass die Stations-ID Ihrer

Wetterstation richtig eingegeben wurde. Die Stations-ID ist in Großbuchstaben geschrieben, und das häufigste Problem ist die Verwechslung von O und 0 (oder umgekehrt). Beispielsweise KAZPHOEN11, nicht KAZPH0EN11.189 Problem Lösung

3. Stellen Sie sicher, dass Uhrzeit und Datum auf

der Konsole richtig eingestellt sind. Wenn sie falsch eingestellt sind, übermitteln Sie möglicherweise alte Daten und nicht Echtzeitdaten.

4. Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Zeitzone

eingestellt haben. Wenn sie falsch eingestellt sind, übermitteln Sie möglicherweise alte Daten und nicht Echtzeitdaten.

5. Überprüfen Sie die Firewall-Einstellungen Ihres

Routers. Die Konsole sendet Daten über Port 80. Keine WLAN-Verbindung

1. Prüfen Sie das WLAN-Symbol auf dem Display.

Wurde die WLAN- Verbindung erfolgreich hergestellt, erscheint das WLAN-Symbol im Zeit-Feld auf dem Bildschirm.

2. Stellen Sie sicher, dass die WLAN-Einstellungen

Ihres Modems stimmen (Netzwerkname und Passwort).

3. Die Konsole unterstützt und verbindet sich nur

mit 2,4-GHz-Routern. Wenn Sie einen 5-GHz-Router besitzen und es sich dabei um einen Dualband-Router handelt, achten Sie darauf, dass auch der 2,4-GHz-Router aktiviert ist.

4. Die Konsole unterstützt keine Gastnetzwerke.190

14. Tidsinnstillinger

5.2.1 Funktionstaster