TW24 - Toilette DOMETIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TW24 DOMETIC als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Toilette kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TW24 - DOMETIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TW24 von der Marke DOMETIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG TW24 DOMETIC
Abwasserpumpe Einbauanleitung .................... 9
Achtung! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Gerätes beeinträchtigen.
Inhalt 2 Grundlegende Sicherheitshinweise Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von
- Montage- oder Anschlussfehlern
- Schäden am Gerät durch mechanische Einwirkung
- Modikationen am Gerät ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers
- Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke. 3 Vorgesehene Verwendung
Die Abwasserabsaugpumpe DTW dient der Absaugung des Inhalts eines Abwassertanks über ein Seeventil mit Über-Bord-Auslass und bietet einen geräuscharmen, zuverlässigen Betrieb. Die Absaug- pumpe DTW kann über einen Leistungsschalter, einen üblichen Netzschalter oder über ein Bedienpult Dometic DTD01 betrieben werden. Der Pumpenanschluss ist für einen Schlauch von 38 mm Innen- durchmesser ausgelegt.
3.2 Austauschen der Mazerier-Absaugpumpe
Wenn die Mazerier-Absaugpumpe durch eine DTW-Balgenabsaugpumpe ersetzt wird, verwenden Sie das mitgelieferte Schlauchreduzierstück (38 mm x 25 mm). Installieren Sie das Reduzierstück in einer Abussleitung (38 mm Innendurchmesser) der DTW-Pumpe möglichst nahe dem Anschluss (25 mm Innendurchmesser) des Seeventils; d. h. nicht mehr als 1 m vom Seeventil entfernt.10 Dometic AbwasserpumpeVorgesehene Verwendung 4 Komponenten
Geräuscharmer Betrieb. Kann gefahrlos trocken laufen. Die patentierte Balgenkonstruktion bleibt auch beim Laufen ohne Wasser unbeschädigt. Fünf Jahre Sondergarantie auf den thermoplastischen Pumpenbalge. Siehe Garantie. Freistromprinzip. Klappenventil “Duckbill” gewährleistet freien Durchuss und zuverlässigen Verschluss. Thermischer Überlastschutz. Verhindert Motorschäden durch Übertemperatur. Selbstansaugung von bis zu 3,3 m Wasser. Achtung! Der Betreiber muss die örtlichen Bestimmungen zum Leeren eines Schmutzwassertanks beachten. Teile in Abb. , Seite 2 Beschreibung Artikelnummer (Europa / Nordamerika) 1 Pumpenverkleidungsbausatz 860003853111428 / 385311142 2 Pumpendeckelbausatz 860003853112251 / 385311225 3 Dichtungssatz 860003853101510 / 385310151 4 Balgenhülse 860003853102427 / 385310242 5 Exzenterbausatz 860003853106444 / 385310644 6 Balgenschellensatz 860003853112269 / 385311226 7 Ventilnippel 860006003406697 / 600340669
Duckbillventilbausatz, 38 mm Innendurchmesser 860003853100769 / 385310076 9 Pumpengehäuse 860006003414899 / 600341489 10 Balgenbaugruppe (4) 860003852309809 / 385230980
Motor 12 V DC Motor 24 V DC 860003853110651 / 385311065 860003853110669 / 385311066 12 Reduzierstück 38 mm x 25 mm 860003073411137 / 307341113 13 Montagesatz 860003853112244 / 385311224 Pumpenbaugruppe ohne Motor 860003853102500 / 385310250 (nicht dargestellt) A Befestigen B Lösen C Durchussrichtung
Dometic Abwasserpumpe Komponenten Modell Spannung (DC) Stromaufnahme (A, durchschn.) Sicherung/ LS-Schalter Fördermenge (l/h, G/h) Leitungsqu- erschnitt Gewicht (kg/lbs.) DTW12 12 6 10 1136 / 300 * 3,2 / 7 DTW24 24 3 5 1136 / 300 * 3,2 / 7 Ablassen 0 0,6 / 2 1,2 / 4 1,8 / 6 2,4 / 8 3.3/10 Ansaugen 3.3 / 10 2,4 / 8 1,8 / 6 1,2 / 4 0,6 / 2 0 5 Spezifikationen
Pumpengehäuse: glasfaserverstärktes Polypropylen Duckbillventile: EPDM Balgen: technisches PE/PP
5.4 Abmessungen (Abb. , Seite 2)
1. Wählen Sie den Einbauort für die Pumpe oberhalb des Abwassertanks. Dadurch wird verhindert, dass
das Abwasser bei Wartungs- oder Reparaturarbeiten überläuft. Sollte über dem Tank nicht genügend
Hinweis Die Absaugpumpe ist für den horizontalen Einbau vorgesehen. Die Pumpe kann zwar vertikal mit der Ablassseite oben oder auf der Seite liegend eingebaut werden, wobei aber u. U. die Leistung nachlässt. Hinweis Ziehen Sie die Schrauben bei der Montage der Pumpe bis auf 2,3 Nm (20 +/- 2 in.-lbs.) bzw. guten Sitz an. Durch zu starkes Anziehen werden die Bohrungen beschädigt.
- Es wird ein Querschnitt von mindestens 14 AWG empfohlen. Änderungen vorbehalten.12 Dometic AbwasserpumpeInstallation
6.2 Austauschen der Mazerier-Absaugpumpe
Setzen Sie das Reduzierstück in den Abussschlauch von der Pumpe zum Seeventil (falls zutreffend) bzw. den Über-Bord-Auslass mit einem Innendurchmesser von 25 mm ein (Abb. 12, Seite 2), und zwar so nahe am Seeventilanschluss wie möglich (höchstens 1 m vom Seeventil entfernt). Verbinden Sie die Schlauchenden unter Verwendung von üssigem Geschirrspülmittel oder Dometic-Schlauchgleitmittel und passender Schellen mit dem Reduzierstück (wie im Abschnitt 6.1, Schritte 4 und 5 beschrieben). Achtung! – Überflutungsgefahr! Wenn die Toilette, der Schmutzwassertank oder ein anderes Bauteil an Borddurchlässe angeschlossen ist, müssen in alle Rohrleitungen, die mit Borddurchlässen verbunden sind, Seeventile ordnungsgemäß installiert werden. Die Seeventile müssen für alle Benutzer des Systems leicht zugänglich sein. Bei allen Ventilen muss es sich um Ventile mit vol- lem Durchlass handeln, die seewasserfest (korrosionsbeständig) sind. Schieberventile mit Schraubverschluss werden nicht empfohlen. Andernfalls kann es zu Überutungen kommen. Es besteht die Gefahr von Unfällen mit Todesfolge und/oder Vermögensschäden. Achtung! – Überflutungsgefahr! Einige maritime Praktiken und/oder Normen erfordern die Installation einer ordnungsgemäß positionierten belüfteten (entgasten) Schleife in der Auslassverrohrung, um den Rückuss des Seewassers durch Siphonwirkung in den Schmutzwassertank zu verhindern. Der Installateur und der Bootseigner sind für die Auswahl der geeigneten Mittel verantwortlich, um den Rückuss in den Tank zu verhindern. Platz für den Einbau der Pumpe zur Verfügung stehen, legen Sie eine vertikale Schleife in den Schlauch zwischen dem Tankauslass und dem Pumpeneinlass, die bis oberhalb des Tanks reicht.
2. Setzen Sie das Duckbillventil mit 38 mm Innendurchmesser in die offene Seite des Pumpengehäuses
ein, und schrauben Sie den Ventilnippel entgegen dem Uhrzeigersinn in das Pumpengehäuse ein (Abb. , Seite 2).
3. Befestigen Sie die Pumpe mit Schrauben von mindestens 6 mm Durchmesser (Nr. 12) und Unterlegscheiben
von höchstens 19 mm (0,75 in.) Durchmesser mit den Montagefüßen an der Auage (Abb. 1, Seite 2).
4. Tragen Sie ein wenig üssiges Geschirrspülmittel oder Dometic-Schlauchgleitmittel (nicht im Lieferum-
fang) auf die Enden des Pumpeneinlasses und der Auslassanschlüsse sowie die Innenächen des dort aufzusteckenden 38-mm-Schlauchs auf.
5. Schieben Sie zwei Schellen (nicht im Lieferumfang) auf die beiden an die Pumpe anzuschließenden
Schlauchenden. Schieben Sie die Schlauchenden auf die Pumpenanschlüsse und richten Sie die Schel- lenschrauben auf 180 Grad aus. Befestigen Sie die Schlauchenden mit den Schellen an den Anschlüs- sen (Abb. , Seite 2).
6. Stellen Sie im ausgeschalteten Zustand die elektrischen Verbindungen her; siehe Schaltplan (Abb. ,
Seite 2). Während der Pumpenschalter auf AUS gestellt ist, schalten Sie, falls zutreffend, die Stromver- sorgung ein.
Legende zurm Schaltplan des Abwasserpumpsystems (Abb. , Seite 2) Ref. Beschreibung A Abwasserpumpe B V DC Masse C 12 oder 24 V DC D schwarz
Ref. Beschreibung E rot F Netzschalter (ein / aus) Hinweise:
1. Kupferlitze mit einem Querschnitt von mindestens 2,5 mm
2. Maximaler Nennwert für Leistungsschalter oder Sicherung
- Absaugpumpe: 20 A13 Dometic Abwasserpumpe Bedienung 7 Bedienung In Gewässern, wo das Ablassen des Abwassers gestattet ist, öffnen Sie das Seeventil (falls zutreffend) und schalten die Absaugpumpe ein. Ist der Ablassvorgang beendet, schalten Sie die Absaugpumpe ab. Achtung! ÖFFNEN SIE VOR DEM EINSCHALTEN DER ABSAUGPUMPE DAS SEEVENTIL. Wird die Absaugpumpe bei geschlossenem Seeventil betrieben, führt dies zur Beschädi- gung der Duckbillventile, die daraufhin ausgetauscht werden müssen. Achtung! Lassen Sie die Pumpe nicht längere Zeit bei leerem Schmutzwassertank laufen. Dies könnte zu Schäden an der Pumpe führen. Achtung! Der Betreiber muss die örtlichen Bestimmungen zum Leeren eines Schmutzwassertanks beachten. Achtung! Die Absaugpumpe kann automatisch anlaufen. Schalten Sie vor Wartungs- oder Reparaturarbeiten die Stromversorgung ab. Europa: Garantie und Kundendienst Die Garantievereinbarungen entsprechen der EG-Direktive 44/1999/EG und die normalen Bedingun- gen gelten für das betreffende Land. Wenden Sie sich an die Dometic/Waeco Service-Abteilung, deren Adresse Sie an anderer Stelle in diesem Handbuch nden, wenn Sie einen Garantiefall oder eine andere Serviceleistung vereinbaren möchten. Alle Schäden aufgrund falscher oder missbräuchlicher Bedienung werden von der Garantie nicht abgedeckt. Von der Garantie werden keine Änderungen am Produkt oder die Verwendung von anderen Bauteilen als den Dometic Originalteilen abgedeckt; die Garantie gilt nicht, wenn die Installations- oder Betriebsan- weisungen nicht beachtet werden. In solchen Fällen wird jedwede Haftung durch den Hersteller abgelehnt. Produkthaftung Die Produkthaftung der Dometic Group und ihrer Niederlassungen umfasst keine Schäden, die durch das Folgende entstehen: fehlerhafter Betrieb; ungeeignete Änderungen oder Eingriffe in die Anlage; negative Umgebungsauswirkungen, die die Anlage selbst beeinträchtigen oder die direkte Umgebung der Anlage oder Personen in diesem Bereich. Wenn Sie eine Garantieleistung in Anspruch nehmen möchten, wenden Sie sich zuerst an Ihren Fachhändler vor Ort, bei dem Sie das Produkt erworben haben oder informieren Sie sich im Internet unter http://www.dometic.com über Händler in Ihrer Nähe. 8 Garantie und Produkthaftung ® Eingetragenes ™ Warenzeichen der Dometic Corporation14 1 Remarques concernant ce mode d'emploi p. 14
- 2 Consignes générales de sécurité p. 14
- 3 Usage conforme p. 14
- - 15 4 Composants p. 15
- - 16 5 Spécications p. 16
- 6 Installation p. 16
- - 17 7 Fonctionnement p. 18
- 8 Garantie et Responsabilité pour le produit - 19 1 Remarques concernant ce mode d'emploi Remarque Informations supplémentaires relatives à l'utilisation de l'appareil. fig. A, page 2 : Ceci désigne un élement d'un schéma. Dans cet exemple, l'item A du schéma 2 sur la page 2. p. 18
Notice-Facile