TW24 - Toalett DOMETIC - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis TW24 DOMETIC i PDF-format.

📄 56 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice DOMETIC TW24 - page 41
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : DOMETIC

Modell : TW24

Kategori : Toalett

Ladda ner instruktionerna för din Toalett i PDF-format gratis! Hitta din manual TW24 - DOMETIC och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. TW24 av märket DOMETIC.

BRUKSANVISNING TW24 DOMETIC

Varning! Säkerhetsanvisning: Om inte bruksanvisningen observeras kan material skadas och försämra apparatens funktion.

Innehållsförteckning 2 Allmänna säkerhetsanvisningar Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för krav angående skador som orsakas av följande:

  • Felaktig montering eller anslutning
  • Skador på enheten från mekanisk påverkan
  • Ändringar på enheten utan uttryckligt, skriftligt tillstånd från tillverkaren
  • Annan användning än den som beskrivs i bruksanvisningen 3 Korrekt anvendelse

DTW avloppspumpen är en tystgående, tillförlitlig pump för tömning av avloppstankar genom en bottenventil eller ett utlopp i skrovet. DTW avloppspumpen kan användas med en effektbrytare, en vanlig strömbrytare eller med en Dometic DTD01 manöverpanel för tanktömning. Pumpen ansluts till sanitetsslang med 38 mm (1,5 in.) innerdiameter.

3.2 Byta ut en macerator-pump

Om en macerator-pump byts ut mot en DTW avloppspump av bälgtyp ska en 38 mm x 25 mm reduceringsadapter användas för slangen (medföljer till pumpen). Installera reduceringsadaptern i en avloppsledning (38 mm innerdiameter) från DTW-pumpen. Den ska installeras med så kort avstånd som möjligt till bottenventilens anslutning (25 mm (1,0 in.) innerdiameter). Avståndet till bottenventilen får inte vara längre än 1 m (3,3 ft.).42 Komponenter i bild , sida 2 Beskrivning Artikelnummer (Europa / Nordamerika) 1 Pumpkåpa monteringssats 860003853111428 / 385311142 2 Pumplock monteringssats 860003853112251 / 385311225 3 O-ring sats 860003853101510 / 385310151 4 Bälg bussning 860003853102427 / 385310242 5 Excentersats 860003853106444 / 385310644 6 Bälgklämmor sats 860003853112269 / 385311226 7 Ventilnippel 860006003406697 / 600340669 8 38 mm innerdiameter läppventil sats 860003853100769 / 385310076 9 Pumpkropp 860006003414899 / 600341489 10 Bälg komponenter (4) 860003852309809 / 385230980

Tyst drift. Kan köras torr utan att skadas. Den patenterade bälgkonstruktionen gör att pumpen inte skadas om den torrkörs. Fem års specialgaranti på termoplastiska pumpbälgar. Se Garanti. Utformad för fritt flöde. Läppventiler ger fritt öde och säker tätning. Termiskt överbelastningsskydd. Förhindrar att motorn skadas vid ev. överhettning. Självsugande upp till 3,3 m (10 ft.) vatten. Varning! Operatören måste känna till lokala föreskrifter för tömning av avloppstankar.43 Dometic Avloppspump Komponenter Modell Spänning (DC) Strömförbrukning (medelvärde ampere) Säkring/ brytare Flöde (LPH/GPH) Kabelstorlek Vikt (kg/lbs.) DTW12 12 6 10 1136 / 300 * 3,2 / 7 DTW24 24 3 5 1136 / 300 * 3,2 / 7 Tömning 0 0,6 / 2 1,2 / 4 1,8 / 6 2,4 / 8 3.3 / 10 Sugning 3.3 / 10 2,4 / 8 1,8 / 6 1,2 / 4 0,6 / 2 0 5 Specifikationer

5.3 Tömnings-/sughöjd (m/ft.)

Pumpkropp: glasförstärkt polypropen Läppventiler: EPDM Bälgar: behandlad PE/PP

5.4 Dimensioner (bild , sida 2)

Observera Avloppspumpen är avsedd för horisontell montering. Pumpen kan också installeras vertikalt med utloppet uppåt eller på sidan, men det kan leda till reducerad kapacitet. Observera Dra åt hållarna (skruvarna) till 20 (+/- 2) in.-lbs. eller till de sitter fast ordentligt när pumpen monteras. Om de dras åt för hårt skadas borrhålen.

  • 14 gauge eller större kabeldiameter rekommenderas. Specikationerna kan ändras utan varsel.

1. Välj en monteringsplats för pumpen ovanför avloppstanken. Detta förhindrar att avloppsvattnet

rinner ut vid underhållsarbeten eller reparationer. Om det inte nns tillräckligt med utrymme för44 pumpen ovanför avloppstanken: anordna en vertikal slinga på sanitetsslangen mellan tankens utlopp och pumpens inlopp som når ovanför avloppstanken.

2. Sätt in läppventilen (38 mm innerdiameter) i den öppna änden på pumpkroppen, vrid in ventilnippeln i

pumpkroppen. Vrid moturs (bild , sidan 2).

3. Sätt fast pumpen med hållare (skruvar) om minst 6 mm (nr 12) innerdiameter och brickor om högst 19

mm (0,75 in.) i pumpens fyra monteringsfötter (bild 1, sidan 2).

4. Applicera lite ytande diskmedel eller Dometic slangsmörjmedel (medföljer ej till pumpen) runt än-

darna på pumpens inlopps- och utloppsanslutningar och på insidan av ändarna på sanitetsslangen (38 mm innerdiameter) som ska anslutas till anslutningarna.

5. Skjut på två slangklämmor (medföljer ej) på slangändarna som ansluts till pumpen. Skjut på slangän-

darna på pumpanslutningarna och placera klämmornas skruvar så att de sitter 180° från varandra. Sätt fast slangen med slangklämmorna (bild , sidan 2).

6. Se till att strömmen är frånslagen och anordna de elektriska anslutningarna enligt elschemat (bild ,

sidan 2). Slå på strömmen när pumpen är avstängd (av-läget, ”off”). Dometic AvloppspumpInstallation

6.2 Byt ut macerator-pumpen

Sätt in reduceringsadaptern i avloppsledningen från pumpen till bottenventilen (i förekommande fall) eller i utloppet i skrovet (25 mm (1,0 in.) innerdiameter). Reduceringsadaptern (bild 12, sidan 2) ska in- stalleras så nära bottenventilens anslutning som möjligt (högst 1 m (3,3 ft.) från bottenventilen). Använd ytande diskmedel eller Dometic slangsmörjmedel (medföljer ej) och slangklämmor av rätt storlek för att ansluta slangändarna till reduceringsadaptern (se beksrivningarna i avsnitt 6.1, steg 4 och 5). Varning – risk för översvämning! Om toaletten, avloppstanken eller andra komponenter är anslutna till några genomgående arma- turer i skrovet, måste korrekt anslutna bottenventiler installeras i alla rörledningar som är anslutna till de genomgående armaturerna. Bottenventilerna måste vara lätt tillgängliga för alla som an- vänder systemet. Alla ventiler måste ha samma diameter hela vägen igenom och vara resistenta mot korrosion. Påskruvade avstängningsventiler rekommenderas inte. Om detta inte följs nns det risk för översvämning, det kan leda till livsfarliga situationer och materiella förluster. Varning – risk för översvämning! Viss marin praxis och/eller vissa standarder kräver att en korrekt placerad, ventilerad loop installeras i avloppssystemet för att förhindra att sjövatten tränger in i avloppstanken. Det är upp till installatören och båtägaren att besluta vilka medel som ska användas för att förhindra återöde till avloppstanken.

Teckenförklaring till elschemat för avloppspump (bild , sidan 2) Ref. Beskrivning A Avloppspump B V DC jord C 12 eller 24 V DC D svart

Ref. Beskrivning E röd F strömbrytaren (på / av) Observera:

1. Använd 14 gauge kabel (ertrådig kopparledare), eller större.

2. Effektbrytare eller säkring för avloppspumpen, max.: 20 ampere45

  • Dometic Avloppspump Styr 7 Styr När båten benner sig på öppet vatten där det är tillåtet att släppa ut avloppstankens innehåll: öppna bottenventilen (i förekommande fall) och slå på strömmen till avloppspumpen. Slå ifrån strömmen till pumpen när tanken är tom. Varning! ÖPPNA BOTTENVENTILEN INNAN AVLOPPSPUMPEN AKTIVERAS. Om avloppspumpen körs när bottenventilen är stängd leder det till att pumpens läppventiler skadas och måste bytas ut. Varning! Låt inte pumpen vara igång någon längre tid när avloppstanken är tom. Pumpen kan skadas. Varning! Operatören måste känna till lokala föreskrifter för tömning av avloppstankar. Varning! Avloppspumpen kan starta automatiskt. Slå alltid ifrån strömmen före servicearbeten. Europa: Garanti och kundtjänst Garantiavtalen gäller i överensstämmelse med EU-direktiv 44/1999/EG och de normala villkoren i respektive land. Vid garantianspråk eller annan service, kontakta Dometic/Waeco kundtjänst, kon- taktuppgifterna hittar du i denna bruksanvisning. Skador orsakade av felaktig användning innefattas inte av garantin. Garantin täcker inte ändringar på produkten eller användning av icke-original Dometic-delar; om inte installtions- och bruksanvisningen följs noga, gäller inte garantin eller eventuella ansvarsåtaganden. Produktansvar Produktansvaret från Dometic Group och deras dotterbolag inkluderar inte skador som orsakas av: felaktig drift; felaktiga förändringar eller felaktigt handhavande av utrustningen; negativa inverkan från omgivningen som kan inverka på själva utrustningen, utrustningens närområde eller personer inom området. Vid garantianspråk, kontakta först din lokala återförsäljare där du köpte produkten eller gå till http://www.dometic.com för att hitta en återförsäljare i din närhet. 8 Garanti og Produktansvar ® Registrerat; ™ varumärke från Dometic Corporation46 1 Henvisninger vedr. brug af vejledningen p. 46
  • 2 Generelle sikkerhedshenvisninger p. 46
  • 3 Korrekt anvendelse p. 46
  • - 47 4 Komponenter p. 47
  • - 48 5 Specikationer p. 48
  • 6 Installation p. 48
  • - 49 7 Operere p. 50
  • 8 Garanti og Produktansvar 1 Henvisninger vedr. brug af vejledningen Bemærk Supplerende information om anvendelse af apparatet. Fig. A, side 2 : Dette henviser til et element på en illustration. I dette eksempel komponent A på gur 2 på side 2. p. 50