GRUNDIG GDL3661X - Dunstabzugshaube

GDL3661X - Dunstabzugshaube GRUNDIG - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GDL3661X GRUNDIG als PDF.

📄 119 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice GRUNDIG GDL3661X - page 27
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : GRUNDIG

Modell : GDL3661X

Kategorie : Dunstabzugshaube

Laden Sie die Anleitung für Ihr Dunstabzugshaube kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GDL3661X - GRUNDIG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GDL3661X von der Marke GRUNDIG.

BEDIENUNGSANLEITUNG GDL3661X GRUNDIG

FRGRUNDIG Kundenberatungszentrum Haben Sie Fragen? Unser Kundenberatungszentrum steht Ihnen werktags stets von 8.00 – 18.00 Uhr zur Verfügung. Montag bis Freitag von 8.00 bis 18.00 Uhr Deutschland: 0911 / 59 059 730 Österreich: 0820 / 220 33 22 *

SICHERHEITSWARNUNGEN Dieser Abschnitt enthält Si- cherheitsanweisungen, die beim Schutz vor Personen- und Sachschäden helfen. Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen erlischt die gewährte Garantie.

Sicherheit Lassen Sie Installations- und Reparaturarbeiten immer von einem autorisi- erten Servicedienst durch- führen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die von unau- torisierten Personen ver- ursacht wurden. Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) benutzt werden, die unter körperlichen oder geistigen Ein- schränkungen leiden oder denen es an der nötigen Erfahrung im Umgang mit solchen Geräten mangelt. Kinder sollten soweit beaufsichtigt werden, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Trennen Sie das Gerät bei Installations-, Wartungs-, Reinigungs- und Repa- raturarbeiten immer von der Stromversorgung. Falls das Netzkabel defekt ist, sollte es vom Hersteller, Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person (idealerweise einem Elektriker) bzw. einer vom Importeur genannten Person ersetzt werden. Die Betriebsspannung beträgt 220 bis 240 Volt. Falls das Gerät einen Fehler aufweist, darf es erst nach Reparatur durch den autorisierten Servicedienst wieder in Betrieb genommen werden. Es besteht Stromschlaggefahr! Netzkabel nicht in der Nähe von Kochfeldern verlegen. Andernfalls kann das Netzkabel einen Brand verursachen, falls es wegen zu großer Hitze schmilzt.

FR28 SICHERHEITSWARNUNGEN

Die Dunstabzugshaube niemals vor Abschluss der Installation an die Stromversorgung anschließen.

Zur Erzielung optimaler Leistung darf der Abzug nicht länger als 4 m sein. Er darf nicht mehr als 2 Knicke (90 °) haben und sein Durchmesser muss mind. ø 120 mm betragen.

Trennen Sie das Gerät vor jeglicher Handhabung der internen Teile des Gerätes von der Stromversorgung.

Verwenden Sie das Gerät nur mit einer geerdeten Steckdose.

Sie können ein Rohr mit einem Durchmesser von 120 oder 150 mm am Abluftanschluss der Dunstabzugshaube verwenden.

Keine Verbindungen zu Schächten herstellen, die mit Öfen, Abluftschächten oder Kaminen mit aufsteigenden Flammen verbunden sind. Beachten Sie behördliche Richtlinien zur Ableitung von Abluft.

Der Abstand zwischen der Unterkante der Dunstabzugshaube und der Oberkante des Herdes/Ofens sollte nicht weniger als 65 cm bei Gasherden und 55 cm bei Elektroherden betragen.

Die Dunstabzugshaube nicht ohne Aluminiumfilter betreiben; Filter nicht entfernen, während die Dunstabzugshaube in Betrieb ist.

Die Lampen der Dunstabzugshaube niemals berühren, wenn sich das Gerät bereits längere Zeit in Betrieb befindet. Die Lampen können heiß sein und Verbrennungen verursachen.

Vermeiden Sie hohe Flammen unter dem Gerät. Andernfalls können sich im Aluminiumfilter angesammelte Partikel entzünden und einen Brand verursachen.29 ENG

SICHERHEITSWARNUNGEN

Schalten Sie Kochfelder erst ein, nachdem Sie Kochgeschirr darauf gestellt haben. Andernfalls kann die steigende Temperatur bestimmte Teile Ihres Produktes verformen.

Schalten Sie die Kochfelder ab, bevor Sie das Kochgeschirr herunternehmen.

Vermeiden Sie entflammbare Materialien unter der Dunstabzugshaube.

Öl kann sich beim Braten entzünden. Achten Sie daher besonders auf Kleidung und Vorhänge.

Lassen Sie das Kochgerät niemals unbeaufsichtigt, während Sie braten; heißes Öl kann Feuer fan- gen.

Falls die Dunstabzugshaube nicht in den angegebenen Intervallen gereinigt wird, besteht Brandgefahr.

Seien Sie bei der Reinigung der Dunstabzugshaube extrem vorsichtig, tragen Sie Handschuhe.

Der Mindestabstand zwischen der Stellfläche für das Kochgeschirr auf dem Kochfeld und dem untersten Teil der Dunstabzugshaube darf bei Elektroherden nicht weniger als 55 cm und bei Gas- oder Kombiherden nicht weniger als 65 cm betragen.

Zur Steigerung der Saugleistung empfehlen wir Ihnen, das Gerät einige Minuten vor Beginn des Kochens oder Bratens in Betrieb zu nehmen. Dadurch erhalten Sie eine kontinuierliche und stabile Saugleistung, sobald Küchendünste entstehen.

Die Dunstabzugshaube nach Abschluss des Kochens oder Bratens 15 Minuten weiterlaufen lassen, damit Gerüche und Küchendünste entfernt werden.

Achten Sie bei der Benutzung der Dunstabzugshaube – insbesondere in Verbindung mit Gasherden – auf eine ausreichende

FR30 Frischluftzufuhr.

Achten Sie darauf, das Gerät nicht an Abzugss- chächte anzuschließen, die von nicht elektrischen Geräten verwendet werden. (Bsp.: Heizungss- chacht)

Die gleichzeitige Ver- wendung der Dunstab- zugshaube und eines weiteren, Luft ansaugen- den Gerätes ist nur möglich, wenn ein Unter- druck von mindestens 4 Pa (0,04 mbar) erreicht und dadurch ein Zurück- strömen des Gases ver- mieden wird. Dazu muss Luft durch nicht abge- deckte Öffnungen (Tür, Fenster, Lüftungsöffnun- gen oder andere tech- nische Maßnahmen) in den Raum strömen kön- nen. Achten Sie darauf, dass ausreichend Luft zugeführt wird. Ein Schacht, der den Luftein- und -austritt ermöglicht, ist für diesen Zweck nicht ausreichend.

Verpackungsmaterialien können für Kinder gefähr- lich sein. Bewahren Sie Verpackungsmaterialien an einem sicheren Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Elektrische Geräte können für Kinder gefährlich sein. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Verbi- eten Sie Kindern, mit dem Gerät zu spielen.

Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten körper- lichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Wissen und Erfahrung verwen- det werden, sofern sie im Hinblick auf eine sichere Benutzung des Gerätes beaufsichtigt werden oder entsprechend angeleitet wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dür- fen nicht mit dem Gerät spielen.

ACHTUNG: Zugängliche SICHERHEITSWARNUNGEN31 ENG

SICHERHEITSWARNUNGEN Teile können sich bei der Verwendung mit dem Kochgerät aufheizen.

Dieses Gerät ist für den privaten Gebrauch bes- timmt. Es eignet sich nicht zum kommerziellen Ein- satz und darf nicht zweck- entfremdet verwendet werden.

Der Hersteller haftet nicht für Schäden aufgr- und von unsachgemäßer Benutzung oder Hand- habung.

Die Betriebslebenszeit des Gerätes beträgt 10 Jahre. Dies entspricht dem Verfügbarkeitszeitraum von Ersatzteilen.

WARNUNG: Falls Sie die Schrauben nicht entsprechend den Anweisungen in der Anleitung befestigen, können elektrische Gefahren entstehen.

FR32 GERÄTEINSTALLATION Der Mindestabstand zwischen der Stelläche für das Kochgeschirr auf dem Kochfeld und dem untersten Teil der Dunstabzugshaube darf bei Elektroherden nicht weniger als 50 cm und bei Gas- oder Kombiherden nicht weniger als 65 cm betragen. Falls die Anweisungen zur Installa- tion eines Gasherdes einen größer- en Abstand angeben, ist dieser ein- zuhalten. Elektroanschluss Die Stromversorgung muss mit den an der Platte in der Haube angege- benen Werten übereinstimmen. Falls die Dunstabzugshaube über einen Stecker verfügt, schließen Sie diesen an eine die aktuellen Vorschriften erfüllende und nach der Installation leicht zugängliche Steckdose an. Falls kein Stecker angebracht ist (direkter Stroman- schluss) oder der Stecker nach der Installation nicht in einem zugänglichen Bereich positioniert ist, bringen Sie in Übereinstim- mung mit den Installationsan- weisungen einen normgerechten zweipoligen Schalter an, der eine vollständige Trennung der Strom- versorgung bei Vorfällen in Verbind- ung mit der Überstromkategorie III gewährleistet. Warnung: Prüfen Sie immer, dass das Netzkabel richtig angeschlos- sen ist, bevor Sie den Schaltkreis der Dunstabzugshaube an die Stromversorgung anschließen und die Funktionsweise prüfen. Warnung: Falls das Netzkabel defekt ist, sollte es vom Hersteller, Kundendienst oder einer ähnlich qualizierten Person (idealerweise einem Elektriker) bzw. einer vom Importeur genannten Person er- setzt werden. Montage Bevor Sie beginnen:

Überprüfen Sie, dass das erwor- bene Produkt die richtige Größe für den Ort besitzt, an dem es in- stalliert werden soll.

Entfernen Sie den/die Kohlefilter (*), sofern mitgeliefert (siehe auch betreffenden Absatz). Diese(r) muss/müssen nur installiert werden, wenn Sie die Dunstab- zugshaube im Filtermodus (Um- luft) nutzen möchten.

Stellen Sie sicher, dass sich kein mitgeliefertes Zubehör in der Dunstabzugshaube befindet (z. B. Schraubenbeutel (*), Garanti- eschein (*) usw.). Falls doch, en- tfernen Sie es und bewahren Sie es sicher auf.

Damit Sie leichter auf die hin- tere Wand/Decke zugreifen kön- nen, sollten Sie nach Möglichkeit Blenden entfernen oder verschie- ben. Platzieren Sie andernfalls zum Schutz vor Schäden und Schmutz eine dicke Schutzab- deckung über Arbeitsplatte, Koch- feld bzw. den darunterliegenden Bereich. Wählen Sie zur Montage des Geräts eine ebene Oberfläche. Decken Sie diese Fläche mit einer Abdeckung ab und legen Sie alle zusätzlichen Teile der Dunstab- zugshaube darauf.33 ENG

Stellen Sie außerdem sicher, dass sich in der Nähe des Installa- tionsortes eine Möglichkeit zum Anschluss an ein nach draußen führendes Abzugssystem (nur Abluftmodus) und eine Steck- dose befindet (die auch nach In- stallation der Dunstabzugshaube zugänglich ist)

Führen Sie alle erforderlichen Mauerwerkarbeiten durch (bspw. 19 Installation einer Steckdose und/oder Öffnung eines Lochs für das Abzugsrohr). Falls Blenden und/oder Wände und/oder seitliche Wandeinheit- en vorhanden sind, prüfen Sie, ob genügend Platz zur Installation der Dunstabzugshaube vorhanden ist und das Bedienfeld leicht zugänglich ist. Zum Entfernen der Dunstab- zugshaube von der Wandeinheit führen Sie die Montageschritte in umgekehrter Reihenfolge durch. Achtung: Verwenden Sie geeignete schnittfeste Handschuhe. Beginnen Sie damit, die Dunstab- zugshaube von dem doppelseitigen Klebeband zu lösen, das sie an der Unterseite der Wandeinheit hält (siehe auch Abb. 4). Ziehen Sie dazu ein Messer an der rechten und linken Seite zwischen Blech der Dunstabzugshaube und Unterseite der Wandeinheit durch. Abb. A GERÄTEINSTALLATION

Bedienung Arbeiten Sie mit erhöhter Abzug- sleistung, wenn sich Rauch in der Küche bildet. Es wird empfohlen, dass die Dunstabzugshaube 5 Mi- nuten vor Garbeginn eingeschaltet wird und während des Garvorgangs und bis zu 15 Minuten nach dem Garen eingeschaltet bleibt. Steuerung der Stufen approximately after terminating cooking. 1 Motor ein/aus Bei Betätigung der Taste schaltet sich die Dunstabzugshaube bei Geschwindigkeitsstufe 1 ein. Im Betrieb können Sie die Dunstab- zugshaube mit dieser Taste auss- chalten. 2 Geschwindigkeit erhöhen Bei Betätigung der Taste wechselt die Dunstabzugshaube vom aus- geschalteten Zustand zu Geschwin- digkeitsstufe 1. Bei Betätigung der Taste (Dunstab- zugshaube ist eingeschaltet) erhöht sich die Motorgeschwindigkeit von Stufe 1 auf Turbo. Zu jeder Geschwindigkeitsstufe ge- hört eine entsprechende LED. Geschwindigkeit-1-LED L1 Geschwindigkeit-2-LED L2 Geschwindigkeit-3-LED L3 Turbogeschwindigkeit-LED L4 (blinkt) Die Turbogeschwindigkeit ist zeitlich beschränkt. Die Standard- dauer beträgt 5 Minuten. Danach schaltet die Dunstabzugshaube auf Geschwindigkeitsstufe 2 zurück. Sie können die Funktion vor Ablauf der Zeitüberschreitung deaktivier- en, indem Sie die Taste 2 (Dunstab- zugshaube wechselt zu Geschwin- digkeitsstufe 1) oder Taste 1 (Dunstabzugshaube schaltet sich aus) betätigen. 3 Beleuchtung ein/aus 4 Zeitschaltung 5 Funktionsstatusanzeige Zeitschaltung Die Zeitschaltung wird durch Taste 4 aktiviert. Nach Ablauf der Zeitschaltung schaltet sich die Dunstabzugshaube aus. Die Zeitschaltung ist wie folgt un- terteilt: Geschwindigkeit 1 – 20 Minuten (LED L1 blinkt) Geschwindigkeit 2 – 15 Minuten (LED L2 blinkt) Geschwindigkeit 3 – 10 Minuten (LED L3 blinkt) Turbogeschwindigkeit – 5 Minuten (LED L4 blinkt) Während der Zeitschaltung kön- nen Sie mit Taste 1 die Dunstab- zugshaube ausschalten und mit Taste 2 oder 4 zur zuvor eingestell-35 ENG

ten Geschwindigkeit zurückkehren. Fettfangsignal Nach 40 Stunden Betrieb schaltet sich die LED L5 ein. Dieses Signal zeigt an, dass der in- stallierte Fettfang gereinigt werden muss. Halten Sie zum Rücksetzen des Signals 3 Sekunden die Taste 1 gedrückt. Kohleltersignal Nach 160 Stunden Betrieb blinkt die LED L5. Dieses Signal zeigt an, dass der installierte Kohlelter ausgewech- selt werden muss. Halten Sie zum Rücksetzen des Signals 3 Sekunden die Taste 1 gedrückt. Falls beide Wartungsarbeiten gleichzeitig anfallen, zeigt die LED L5 die Alarme abwechselnd, indem sie 3 Sekunden leuchtet und dann 3-mal blinkt. Zur Rücksetzung führen Sie das oben beschriebene Verfahren zwe- imal aus. Beim ersten Mal wird das Signal des Fettfangs deaktiviert, beim zweiten Mal im Standardmodus wird das Signal des Kohlelters deaktiviert. Falls Sie die Dunstabzugshaube im Filtermodus (Umluft) nutzen, müs- sen Sie das Kohleltersignal aktiv- ieren. Kohleltersignal aktivieren: Schalten Sie die Dunstabzugshaube aus und halten Sie die Tasten 1 und 4 gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt. Die LEDs L1 und L2 blinken 5 Se- kunden lang. Kohleltersignal deaktivieren: Schalten Sie die Dunstabzugshaube aus und halten Sie die Tasten 1 und 4 gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt. Temperaturalarm Die Dunstabzugshaube ist mit ei- nem Temperatursensor ausgestat- tet, der die Geschwindigkeitsstufe 3 des Motors aktiviert, falls die Tem- peratur im Bereich des Bedienfel- des zu hoch steigt. Der Alarmzustand wird durch se- quenzielles Blinken der LEDs L1, L2 und L3 angezeigt. Dieser Zustand bleibt erhalten, bis die Temperatur unter den Alarm- schwellwert sinkt. Sie können diesen Modus verlas- sen, indem Sie Taste 1 oder 2 drü- cken. Der Sensor prüft alle 30 Sekunden die Umgebungstemperatur im Be- reich des Bedienfeldes.

WARTUNG UND REINIGUNG

ACHTUNG! Trennen Sie die Dun- stabzugshaube vor jeglichen War- tungsarbeiten von der Strom- versorgung, indem Sie sie am Anschluss abschalten oder die An- schlusssicherung herausnehmen. Falls das Gerät über einen Stecker an eine Steckdose angeschlossen ist, müssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Reinigung Die Dunstabzugshaube sollte rege- lmäßig (d. h. mindesten so häug, wie die Fettlter gewartet werden) von innen und außen gereinigt werden. Reinigen Sie sie mit einem mit neutralem Flüssigreiniger an- gefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel. KEINEN AL- KOHOL VERWENDEN! WARNUNG: Werden die grundleg- enden Reinigungsempfehlungen der Dunstabzugshaube und das Auswechseln der Filter nicht einge- halten, kann Brandgefahr beste- hen. Daher sollten Sie diese Anweisun- gen einhalten. Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für Motorschäden oder jegliche Feuerschäden in Verbind- ung mit unsachgemäßer Wartung oder aufgrund von Nichteinhaltung der obigen Sicherheitshinweise ab. Blende Abb. 12 Demontage: Ziehen Sie die Blende kraftvoll her- aus und entfernen Sie sie von allen Anschlusspunkten. Reinigen: Die Blende sollte in den gleichen Intervallen wie die Fettlter gerein- igt werden. Verwenden Sie dazu ein mit neutralem Flüssigreiniger an- gefeuchtetes Tuch. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsprodukte. KEINEN AL- KOHOL VERWENDEN! Montage: Platzieren Sie die Blende zwischen den dafür vorgesehenen Begren- zungsstiften an der Oberäche der Dunstabzugshaube. Achtung! Prüfen Sie immer, ob die Blende sicher angebracht ist.37 ENG

WARTUNG UND REINIGUNG

Fettlter Abb. 10 – 13 Fängt beim Garen aufgewirbelte Fettpartikel ein. Der Fettlter muss einmal im Monat mit sanften Reinigern von Hand oder im Geschirrspüler (bei niedriger Temperatur und kurzer Programmdauer) gereinigt werden. Wenn er in der Spülmaschine gereinigt wird, kann sich der Fet- tlter leicht verfärben. Dies beein- trächtigt seine Filterleistung nicht. Ziehen Sie zum Entfernen des Fet- tlters am gefederten Freigabegriff. Kohlelter (nur bei Ausführun- gen mit Filter) Abb. 11 Absorbiert beim Garen entstehe- nde unangenehme Gerüche. Die Sättigung des Kohlelters tritt je nach Zubereitungsart und Re- gelmäßigkeit der Fettlterreini- gung nach kürzerer oder längerer Nutzungsdauer auf. In jedem Fall muss die Kartusche mindestens alle vier Monate aus- gewechselt werden. Der Kohlelter darf NICHT gerein- igt oder regeneriert werden. Runder Kohlelter Setzen Sie je einen Filter auf die beiden Gitter des Motorlaufrads auf und arretieren sie durch Drehen im Uhrzeigersinn. Zur Demontage gegen den Uhrzeigersinn drehen. Lampen ersetzen Die Dunstabzugshaube ist mit ei- nem auf LED-Technologie basierten Beleuchtungssystem ausgestattet. LEDs garantieren eine optimale Be- leuchtung, arbeiten bis zu 10-mal länger als herkömmliche Lampen und sparen 90 % Energie. Wenden Sie sich zur Auswechslung an den technischen Service.

FR38 INFORMATIONEN Technische Daten Dieses Produkt erfüllt die europäischen Richtlinien 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2009/125/EC und 2011/65/ EU. Stromquelle: 220 – 240 V, 50 Hz Technische und optische Änderun- gen vorbehalten. Die an Produktetiketten oder in der mitgelieferten Dokumentation angegebenen Werte wurden unter Laborbedingungen unter Einhaltung relevanter Standards ermittelt. Diese Werte können je nach Einsatz- und Umgebungsbedingungen variieren.39 ENG

Entsorgung von Altgeräten: Dieses Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-WEEE-Direktive (2012/19/EU). Das Produkt wurde mit einem Klassifizierungssymbol für elektri- sche und elektronische Altgeräte (WEEE) gekenn- zeichnet. Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Gerät am Ende seiner Einsatzzeit nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte müssen an offizielle Sam- melstellen zum Recycling elektrischer und elektronischer Geräte abgegeben werden. Nähere Angaben zu diesen Sammelstellen erhal- ten Sie von Ihrer Stadtverwaltung oder dem Händ- ler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Der Beitrag jedes Haushalts zum Umweltschutz ist wich- tig. Eine angemessene Entsorgung von Altgeräten hilft bei der Verhinderung negativer Auswirkungen auf Umwelt und menschliche Gesundheit. Einhaltung von RoHS-Vorga- ben: Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die Vor- gaben der EU-RoHS Direktive (2011/65/EU). Es enthält keine in der Direktive angegebenen gefähr- lichen und unzulässigen Materialien. Informationen zur Verpackung Die Verpackung des Produkts wurde gemäß unserer nationalen Gesetzge- bung aus recyclingfähigen Materialien hergestellt. Entsorgen Sie die Verpa- ckungsmaterialien nicht mit dem Hausmüll oder an- derem Müll. Bringen Sie sie zu einer von der Stadt- verwaltung bereitgestellten Sammelstelle für Verpackungsmaterial.NO Samsvar med WEEE-direktivet og Deponering av avfallspro- duktet: Dette produktet er i samsvar med EU-direktivet som omhandler elektronisk og elektrisk utstyr (2012/19/EU). Dette produktet har et klassifise- ringsymbol for sortering av avfall elektrisk og elek- tronisk utstyr (WEEE). Dette symbolet indikerer at dette pro- duktet ikke skal kastes med annet hus- holdningsavfall ved slutten av levetiden. Brukt enhet må returneres til offisielt inn- samlingssted for gjenvinning av elek- triske og elektroniske enheter. For å finne disse inn- samlingsstedene, vennligst kontakt din lokale myndighet eller forhandler der produktet ble kjøpt. Hver husholdning utfører en viktig rolle i gjenvin- ning og gjenvinning av gammelt apparat. Passende avhending av brukt apparat bidrar til å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljøet og menneskers helse. Samsvar med RoHS-direktivet: Produktet du har kjøpt er i samsvar med EU-Ro- HS-direktivet (2011/65/EU). Det inneholder ingen farlige eller forbudte substanser som er angitt i di- rektivet. Pakningsinformasjon Produktpakningen er laget av gjenvinn- bare materialer i samsvar med våre na- sjonale miljøforskrifter. Ikke kast embal- lasjen sammen med husholdningsavfall eller annet avfall. Ta dem med til miljøstasjoner som er opprettet av lokale offentlige myndigheter.