Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Heizung

Solamagic SMS1PLUS1400T - Heizung Etherma - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Solamagic SMS1PLUS1400T Etherma als PDF.

📄 252 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - page 3

Benutzerfragen zu Solamagic SMS1PLUS1400T Etherma

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heizung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Solamagic SMS1PLUS1400T - Etherma und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Solamagic SMS1PLUS1400T von der Marke Etherma.

BEDIENUNGSANLEITUNG Solamagic SMS1PLUS1400T Etherma

Montage- und Gebrauchsanleitung

S1 Infrarotstrahler 1400 W, IP44 (IR05001; IR05026)
S1 Infrarotstrahler 2000 W, IP44 (IR05002; IR05027)
S3 Infrarotstrahler 2500 W, IP44 (IR05008; IR05028)

D3 Infrarotstrahler 2000 W, IP44 (DS05002; DS05028)

D3 Infrarotstrahler 2000 W, IP45 (DS05006)

Inhaltsverzeichnis

Sicherheits- und Bedienungshinweise. 3
Lieferumfang 4
Montagehinweise 5
Inbetriebnahme 17
Reinigungshinweise 17
Garantiebedingungen 18
Ergänzende Hinweise 19

Anlagen

Anlage 1:

Technische Daten

Anlage 2:

Sicherheitsabstände

Anlage 3:

Strahlungsdiagramme

AX

AX

AX

Sicherheits- und Bedienungshinweise

Bitte beachten Sie folgende Hinweise:

  • Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor der Montage sorgfältig durch und bewahren Sie diese auf.
  • Dieses Heizgerät ist für die Montage im Außenbereich an Gebäudewänden oder anderen festen Konstruktionen bestimmt. Es ist nicht zur Schaffung eines angenehmen Temperaturniveauaus in Innenaumen bestimmt.
  • Das Gerät ist für die Benutzung von erwachsenen Personen bestimmt. Kinder dürfen nicht mit dem Heizgerät speien. Kinder jünger als 3 Jahre sind fernzuhalten, es sei dann, sie werden ständig überwacht. Kinder jünger als 8 Jahre dürfen das Gerät nicht ein- und ausschalten, nicht den Stecker in die Steckdose stecken, das Gerät nicht reinigen und keine Wartungsarbeiten durchführung.

Vorsicht - Einige Teile des Produktes konnen sehr heißt werden und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind.

Die Montage muss fachgerecht nach den Installationsvorschriften VDE 0100 (ggfl. auch Teil 559 und 701 beachten) von einer fachkundigen Person durchgeführrt werden.
- Bei allen Arbeiten die elektrische. Anlage unbedingt spannungsfrei schalten (Netzsteckerziehen, Sicherung ausschalten). Die Hezung erst einschalten, wenn alle Leitungsverbindungen vollständig hergestellt sind.
Die Hausinstallation zur Stromversorgung des Heizgerätes muss mit einem Schalter ausgeführrt sein und mit einer Sicherung von mindestens 16A Träge (Typ C16A) abgesichert sein.
- Nicht direkt unter Steckdosen, Verteilerdosen, Schaltern oder elektrischen Leitungen montieren.
- Steckdosen dürfen sich ausschließlich in den in der Anlage 2 vorgegebenen Positionen befinden.
- Den Wärmestrahler gemäß VDE 0100 Teil 559 nicht in der Nähe von Vorhängen oder brennbaren Stoffen anbringen.
- Das Gerät erfüllt erfüllt mindestens die Schutzart IP24 wenn alle Steckverbindungen (Gerätestecker, Stecker der Erweiterungskomponenten) eingesteckt sind und ist für den Außenbereich zugelassen.
- Betreiben Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt.
- Das Gerät im eingeschaltetem oder warmen Zustand nicht abdecken, es besteht Brandgefahr.

Zum Verstellen der Strahlrichtung das Gerat abschalten und abkühlen halten.
- Nicht direkt für längerere Zeit, sowie aus kurzer Distanz in die in betrieb befindliche IR-Halogenlampe sehen.
- IR-Halogenlampen sind empfindlich gegen direkten Hautkontakt (nicht mit den Fingern berühren). Fett oder andere Verschmutzungen können Sie mit einem alcohol-getränkten Tuch beseitigen.
- Um die Lebensdauer der IR-Halogenlampe sicherzustellen ist diese vor Vibrationen, Stößen und vor Schadstoffen wie z.B. Säuren, Ammoniak, Zementstaub etc. zu schützen.
- Die IR-Halogenlampe ist vor mechanischer Beanspruchung zu schätzen. Sie muss ausgetauscht werden, wenn Veränderungen (Dunkelstellen, Verformungen) sightbar werden oder die Nennlebensdauer erreicht ist.
- Beschädigte Geräteelemente wie z. B. Anschlussleitung, Schalterwippe, Dichtmanschette oder Heizröhre müssen unbedingt ausgetauscht werden. Das Gerät muß sofort abgebaut und trocken aufbewahrt werden.
- Reparaturarbeiten (Austausch einer defekten Anschlussleitung einer defekten Heizröhre oder ähnliches) sind nur durch den Kundendienst der Hersteller-firma oder einem autorisierten Vertragshandler duchzufahren.
- Reinigungs- und Wartungsarbeiten *{duren ausschließlich von erwachsenen Personen mit hinreichender Fachkenntnis durchgefuhrt werden.

Lieferumfang

IR-Wärnestahler

Netzanschlussleitung (bei Geräten ohne fest angeschlossene Leitung beigelegt)

Halterung inkl. Befestigungsmittel (beigelegt)

Handbuch

Montagehinweise

  • Montage des Strahlers nur mit geeignetem Montagematerial (z.B. bei Stein-oder Betonuntergrund Schraube M6x60 mit Metalldübel) auf festen,tragfähigen, normal-, oder schwer-bzw. nicht-entflammbarem Untergrund.
  • Falls Strahler und Steckdose nicht auf der gleichen Fläche montiert wird, ist sicherzustellen, dass das Strahlungsfeld nicht auf die Steckdose gerichtet werden kann. Anderenfalls ist zwingend sicherzustellen, dass die Steckdose im Strahlerbetrieb sich nicht auf über 70^ erwärmen kann.
    Die Sicherheitsabstände gemäß Anlage 2 sind einzuhalten.
  • Der Bereich der Wärmwirkung kann anhand des Strahlungsdiagrammes (Anlage 3) abgeschätzt werden. Darin sind in verschiedene Abständen vom Wärmestrahler die Grüßen der Strahlungsflächen und jeweils die max. Strahlungsintensität ausgewiesen.
    Montagehoge: mindestens 1,80 m über Fußboden
  • Der Strahler ist mit Hammernut nach oben orientiert zu montieren. Die Hammernut ist erkennbar bei Blick auf die Gehäuseseite mit der Anschlussleitung (siehe Abbildung unter).

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Montagehinweise - 1

Die Strahler S3 und D3 (IR 05008, IR 05028, DS 05002, DS 05006, DS 05028) führen nur in waagerechter Ausrichtung montiert und betrieben werden.
- Nur für Typen IR 05001 und IR 05002: Bei schräger Deckemontage und vertikaler Wandmontage ist das Gerät mit Leitungsanordnung „unter“ zumontieren.

1. Montage Wärmestrahler mit Bügel

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Montage Wärmestrahler mit Bügel - 1

Geräteness LeistungWandmontage Deckengemontage
horizontal vertical horizontal vertical
IR 05001 1400 W
IR 05002 2000 W
  • Bügel unter Beachtung der Sicherheitsabstände und Sicherheits- und Bedienhinweise befestigen (siehe Anlage 2)
  • Bugel mit 2 Schrauben im Abstand von 200mm auf der Befestigungsläche montieren.
  • Sofern Erweiterungskomponenten zur Anwendung kommt, sind bei der Wandmontage die äußerten Befestigungspunkte des Bügels zu nutzen (Abstand 350 mm)
  • Gerät beginnend auf Seite B aufstecken und damit den Bügel leicht aufbiegen (Hinweis! „Hammernut" immer oben)
  • Seite A: Rändelmutter M6 und Hutmutter M6/SW10 montieren.
  • Rändelmutter handfest anziehen und Hutmutter mit Maulschlüssel SW10 festziehen.
  • Seite B: Tellerfeder, Unterlegscheibe; Exzenterhebel und Rändelmutter M6 montieren.

Rändelmutter M6 handfest aufdrehen bis zum Druckpunkt am Exzenterhebel.
Exzenterhebel in Bügelrichtung spannen.

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Montage Wärmestrahler mit Bügel - 2

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Montage Wärmestrahler mit Bügel - 3

2a. Montage Wärmestrahler S1 mit T-Halter

GerätenessLeistungWand MontageDeckemontage
horizontalverticalhorizontalschräg
IR 050011400 W
IR 050022000 W

Nur für Wandmontage zugelassen!

Schritt 1: T-Halter montieren:

  • T-Halter (1) mit untergelegter Silikonplatte (2) mit je 2 Schrauben gemäß folgender Abbildung auf der Befestigungsfläche montieren.

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Schritt 1: T-Halter montieren: - 1
Schritt 2: Adapterklaue an T-Halter montieren

  • Adapterklaue (6) in das auf der Befestigungsläche montierte T-Stück (1) schieren. Schraube M8x20/SW5 (8) in die Bohrung stecken. Scheibe (9) unterlagen und Mutter M8/SW13 (10) festziehen.
  • Falls die Adapterklaue (6) sich nicht nach unter ausrichten{lsst, sind die Schrauben (8) bis (10) zu losen und die Klaue ist vom Halter zu ziehen. Danach Schrauben (11) demontieren und das Mittelstück (13) mit Lappenscheibe (12) um 180^ gedreht wieder auf die Adapterklaue (6) montieren. Abschliebend Gerat an den Wandhalter wieder montieren.

Schritt 3: Strahler auf Wandhalter montieren

  • Sicherungslasche (3) mit Ring (4) von links in die Schwalbenschwanznut ca. 220 mm welt einschieben.
  • Schraube 3,5x6,5 (5) festziehen.
  • Den Excentersspanner (7) der Adapterklaue (6) in Vertikalrichtung (C) austrichen, siehe Bild unter.
  • Den Strahler (B) oben in die Hammernutseite auf die Adapterklaue (6) einhagen und unter auf die Excenterspannerseite (7) einschwenken.

Achtung: Die Adapterklaue muss jetzt jeweils in beiden Gerätenugen greifen (Sichtkontrolle)

  • Den Excentersspanner (7) mit beiliegendem Innensechskantschlüssel SW5 in Uhrzeigerrichtung fest anziehen (ca. 80^ Drehwinkel). Der Wärmestrahler muss playfrei und fest mit der Adapterklau verbunden sein.

Achtung: kein Verdrehanschlag; keine 180^ Drehung - Excenterspanner nicht überdrehen!

  • Den Sicherungsring (4) in die Ausfrasung (A) der Adapterklaue (6) einhagen.
  • Zum Einstellen bzw. Verstellen der Stahlrichtung die Schrauben (11) mittels Sechskantstiftschlüssel SW5 offen, den Strahler in die gewünschte Strahlrichtung bringen und die Schrauben (11) fest anziehen

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Achtung: kein Verdrehanschlag; keine 180^ Drehung - Excenterspanner nicht überdrehen! - 1

2b. Montage Wärmestrahler S3 und D3 mit T-Haltern

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - 2b. Montage Wärmestrahler S3 und D3 mit T-Haltern - 1

Gerätotyp LeistungWandmontage Deckengrasse
horizontal vertikal horizontal schräg
IR050082500 W
DS050022000 W
DS050062000 W

Hinweis:

Der Wärmestrahler verfügt über einseitigen Schwenkbereich in Richtung Quer-Langlochseite, abhängig von der Montageorientierung des T-Halters.

Bei der Montage an einer Wand ist der T-Halter mit der Quer-Langloch-seite unter zu montieren (Bild unten), bei der Montage an der Decke mit der Quer-Langlochseite vorne.

Schritt 1:T-Halter montieren:

Die S3 bzw. D3 Wärmestrahler sind mit 2 T-Haltern in Abstand von 400mm unter Beachtung der Sicherheitsabstände und Sicherheitshinweise (siehe Anlage 2) zu installmenten.
Die Adapterklaue (6) ist zur Montageerleichterung durch Losen der Schrauben (11) vom T-Halter (1) zu entfernen (Darstellung unten).
- T-Halter (1) mit untergelegter Silikonplatte (2) mit je 2 Schrauben gemäß folgender Abbildung auf der Befestigungsflake montieren.

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Schritt 1:T-Halter montieren: - 1

Schritt 2: Adapterklauen an T-Halter montieren

  • Adapterklauen (6) an die beiden auf der Befestigungsfläche montierten T-Halter montieren, Sicherungsscheibe (12) zwischen T-Halter und Adapterklaue anbrin-gen und von außen Zylinderschrauben (11) in T-Halter einschrauben (Darstellung oben). Bei der Deckenmontage ist die Adapterklaue abweichend zur Darstellung um 180^ verdrecht an den Halter zu schrauben.

Schnitt 3: Strahler auf T-Halter montieren

  • Sicherungslaschen (3) mit Ring (4) von der Leitungsseite in die Schwalben-schwanznut ca. 530mm und 130mm welt einschieben.
  • Schrauben 3,5x6,5 (5) festziehen.
    Die Excentersspanner (7) der Adapterklauen (6) in Vertikalrichtung (C) austrichen, siehe Bild unter.
  • Den Strahler (B) oben in die Hammernutseite auf die Adapterklauen (6) einhängen und unter auf die Excenterspannerseite (7) einschwenken.

Achtung: Die Adapterklauen müssen jetzt jeweils in beiden Gerätenugen greifen (Sichtkontrolle)

Die Sicherungslaschen (3) müssen sich nun unmittelbar geben den Adapterklauen (6) befinden.

Die Excentersspanner (7) mit beiliegendem Innensechskantschlüssel SW5 in Uhrzeigerrichtung fest anziehen (ca. 80^ Drehwinkel) Der Wärmestrahler muss spielfrei und fest mit den Adapterklauen verbunden sein.

Achtung: kein Verdrehanschlag; keine 180^ Drehung - Excenterspanner nicht überdrehen!

  • Jeweils den Sicherungssring (4) in die Ausfrösung (A) der Adapterklaue (6) einhängen.
    Zum Einstellen bzw. Verstellen der Strahlrichtung die Schraube (11; linke Adap-terklauenseite gemäß Bild unter) mittels Innensechskantschlüssel SW5 losen, den Strahler in die gewünschte Strahlrichtung bringen und die Schraube (11) fest anziehen.

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Achtung: kein Verdrehanschlag; keine 180^ Drehung - Excenterspanner nicht überdrehen! - 1

3. Montage Wärmestrahler mit Deckeneinbaurahmen (Gerätotyp IR05026, IR05027, IR05028, DS05028)

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Montage Wärmestrahler mit Deckeneinbaurahmen (Gerätotyp IR05026, IR05027, IR05028, DS05028) - 1

Allgemeine Hinweise

  • Der Deckeneinbaurahmen ist zur Montage in Deckenplatten mit min. 10 mm und max. 30 mm (Blendrahmen-Version max. 25 mm) Materialstärke geeignet.
  • Bei Geräten mit hellen Oberflächenbeschichtungen (z. B. bei der Farbe Weiß) können im Dauerbetrieb zu Farbveränderungen der Oberfläche auftreten.
    Die Montagearf die vorhandene Deckenstatik nicht verändern oder beeinträchtigen.
    Die Mindestabstände gemäß Anlage 2 müssen eingehalten werden.
  • Der Deckeneinbauraum muss für die notwendige Luftzirkulation folgende Mindestmaße erfüllen:
Gerätotyp Breite in mm Länge in mm
IR05026min. 500 min. 900
IR05027
IR05028min. 600 min. 1200
DS05028

Die Freiräume)dürfen nicht durch Dammstoff oder anderweitig eingeengt oder abgedeckt werden.

  • Für die Montage sind zwei Personen erforderlich.
  • Der elektrische Anschluss muss außerhalb des Einbaurahmens erfolgen (Revisionszugang).

3a. Variante Direktverschraubung:

Schritt 1: Gerät mit Haube verschrauben

  • ① Die große U-Scheibe auf den Bolzen am Wärmestrahler schieben.
  • ② Heizgerät in die Haube schrag einsetzten, bis der Bolzen durch die Bohrung der Haube taucht.
  • ③ Gerät komplett in die Haube einschwenken und Gewindeschraube bis zum Anschlag mit Werkzeug 0,5 Nm anziehen
    Zwei Tellerfedern auffaden, erst meit der Wölbung zur Haube, die zweite mit der Wölbung nach auBen. Kleine U-Scheibe auf Gewindebolzen schieben, Sechskantmutter aufschrauben und mit zweiter Sechskantmutter kontern. Das Gerat muss sich in der Haube mit geringer Reibung schwenken/kippen lessen.

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Schritt 1: Gerät mit Haube verschrauben - 1

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Schritt 1: Gerät mit Haube verschrauben - 2

Schritt 2: EinbauraumVBorbereiten

  • Deckenausschnitt mit Abmessungen (x) mm und (y) mm bauseits erstellen:
GerätotypDeckenausschnitt in mmAbständeBefestigungsbohrungen in mm
Breite (x)Länge (y) a b c
IR05026280 625495 247,5 310
IR05027
IR05028280 850720 360 310
DS05028
  • Befestigungsbohrungen a und b in die Deckenplatte einbringen.

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Schritt 2: EinbauraumVBorbereiten - 1
Schritt 3: Gerät in Einbauraum montieren

Gerat elektrisch anschlieben, aber nicht einschalten.
- Gerät in den Deckenausschnitt positionieren.

Achtung:

Die Anschlussleitung muss von dem Gerät direkt wegführrt werden.

Sie ist im Einbauraum außerhalb des Ausschnittsbereichs zu verlegen.

  • Einbaurahmen von außen mit sechs Schrauben Nenndurchmesser 4 mm mit der Deckenplatte verschrauben.

Achtung:

Auf feste, dauerhaft sichere Verschraubung achten.

Gegebenenfalls Zusatz-Montagerahmen (Zubehör) verwenden!

3b. Variante Blendrahmen:

Schritt 1: EinbauraumVBorbereiten

  • Deckenausschnitt mit Abmessungen (x) mm und (y) mm bauseits erstellen:
GerätotypDeckenausschnitt in mm
Breite (x)längey)
IR 05026; IR 05027 300 625
IR 05028; DS 05028 300 850
  • Montagetragerahmen hinter der Decke auflegen, sodass die Innenlaschen in den Deckenausschnitt eintauchen.
  • Montagerahmen zum Ausschnitt zentrieren und stirnseitig an den Innenlaschen mit der Deckenplatte verschrauben.
  • Montagerahmen im Ausschnitt zentrieren und stirnseitig mit der Deckenplatte verschrauben. Bei dünnen Deckenplatten (< 15 mm) Anschraublaschen ggf. zusückbiegen oder entfernen. (Einzelheit A)

Schritt 2: Gerät im Einbauraum montieren

Gerat elektrisch anschlieben, aber nicht einschalten.
Gerat mit dem Montagetragrahmen mit 6 Schrauben M 4 x 18 und U-Scheiben verschrauben
- Schrauben fest anziehen

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Schritt 2: Gerät im Einbauraum montieren - 1

Schritt 3: Blendrahmen montieren

Achtung: Es besteht Verletzungsgefahr! Unbedingt Arbeitshandschuhe/TRagen!

  • ① Die Federn vorspannen, bis sie in der Arretierung einrasten.

Achtung: Quetschgefahr durch zuspringende Feder. Nicht in den Klemmbereich der Feder greifen!

  • ② Entriebler an der Knickstelle in jeder Feder einhängen und aus dem Rahmenausschnitt heraushängen halten.

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Achtung: Quetschgefahr durch zuspringende Feder. Nicht in den Klemmbereich der Feder greifen! - 1

  • ③ Rahmen positionieren: Die vorgespannte Federspitzen in den Zwischenspalt der Strahlerhaube setzen.
  • ④ Blendrahmen gegen den Deckenausschnitt drucken
  • ⑤ Entrieglungselemente nach untenziehen und Federn jeweils gegen den Montagerahmen Schnappen halten.

Hinweis: Entriebler sorgfältig aufbewahren für spätere Demontage und anschließende Montage

Demontage:

  • Blendrahmen am Außenrand von der Decke abziehen bis die Klemmfedern im Zwischenspalt erreichbar sind.

Achtung: Es besteht Verletzungsgefahr! Unbedingt Arbeitshandschuhe/TRagen!

  • Feder zurückdrücken und Rahmen aus dem Einbauraum herausschwenken. Federn langsam entlasten.

4. Für Erweiterungskomponenten zum Wärmestrahler

OPTION

  • Erweiterungskomponenten)dürfen ausschließlich für die vorgesehenen Gerätotypeneingesetzt werden.
  • Bei der Verwendung von Erweiterungskomponenten ist die entsprechende Montage- und Gebrauchsanleitung unbedingt zu beachten.
  • Mit der Verwendung von Erweiterungskomponenten (z.B. Funkmodul) verändern sich die technischen Daten in Anlage 1.

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Für Erweiterungskomponenten zum Wärmestrahler - 1

Inbetriebnahme

  1. Transportsicherung im Reflektor vollständig entfern, sofern vorhanden.
  2. Beigelegte Netzanschlussleitung (A) an Gerät (B) anschliessen und mit Sicherungsbügel (C) fixieren.
  3. Anschluss an Stromnetz herstellen (Schukostecker).

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Inbetriebnahme - 1

Bei Modellen ohne Schalter erfolgt die Heizleistung(sofort mit dem Einstecken des Netzsteckers in die Steckdose. Bei den Modellen mit Schalter oder Funkempfänger wird die Heizleistung durch die Betätigung des Schalters bzw. der Fernbedienung aktiviert.

Reinigungshinweise

Gerat vom Netz trennen.
- Gehäuse abkühlen halten.
- Gehäuse mit einem feuchten, weichen Lappen abwischen, damit keine Reinigungsmittel verwenden.

Das Gerät niemals in Flüssigkeiten tauchen oder abspritzen.

Eine eventuelle Verfährung des Schutzgitters infolge Wärme einwirkung resultiert aus normalen physikalischen Vorgängen und stellt keinen Mangel dar.

Garantiebedingungen

S1, S3 und D3-Geräte

Für these Gerat leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen:

  1. Wir behaben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Regelungen Schäden oder Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Werksfehler berufen, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung am Gerät und innerhalb von 5 Jahren nach Lieferung an den Endabnehmer gemeldet werden. Die Garantiedauer für die Heizröhre beträgt 12 Monate mit max. 5000 Betriebsstunden in thisem Zeitraum. Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind. Ebenfalls entfällt eine Garantiepflicht bei Schäden aus besonderen Klimabedingungen, bei anormalen Umweltbedingungen oder bei sich fremden Betriebsbedingungen. Ihr Fachhändler berät Sie kein über Geräteausführungen in derartigen Einsatzfällen. Es kann keine Garantie übernommen werden, wenn die Schäden oder Mängel am Gerät auf fehlerhaften Einbau oder Nichtbeachtung von Bedienungshinweisen zusammen führten sind.

  2. Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Geräte nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfrei Geräte ersetzt werden. Geräte, für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird, sind dem Hersteller oder einer autorisierten Servicestelle zu übergeben oder zuzusenden. Bei einer Zusendung liegt das Transportrisiko beim Einsender. Versand-, Transport-, Wege- sowie Arbeitskosten des Endabnehmers werden nicht erstattet. Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum sowie eine detailierte Fehlerbuchreibung vorzulegen. Ersetzte Geräte gehen in unser Eigentum über.

  3. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die hierzu von uns nicht ermächtigt sind oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind und einen Defekt verursacht haben. Das Gleiche gilt, wenn das Typenschild bzw. die Gerätenummer entfernt oder unleserlich gegibt wurden.

  4. Ausgeschlossen von dieser Garantie sind Schäden oder Mängel aus nicht vorschrifsmäßigem Anschluss, unsachgemäßer Handhabung, Mechanische Beschädigungen insbesondere an der Heizröhre sowie Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Bedienungsanweisungen. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung.

  5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät. Sofern ein Schaden

oder Mangel nicht beseitigt werden kann oder die Nachbesserung von uns abgeleht oder unzumutbar verzögert wird, wird auf Wunsch des Endabnehmers kostenfrei gleichwertiger Ersatz gefeliefert. Im Falle einer Ersatzlieferung behalten wir uns die Geltendmachung einer angemessenen Nutzungsanrechnung für die bisherige Nutzungszeit vor.

These Garantiebedingungen gelten ab 1.1.2021 für in einem Land der Europäischen Union gekaufte Geräte, selbst wenn Sie diese im Ausland nutzen. Die Garantiebedingungen haben keine Auswirkungen auf den gesetzlichen Gewährleistungsanspruch.

Ergänzende Hinweise

Technische Änderungen vorbehalten.

Dieses Produkt ist, Made in Germany.

Weitere Produkte von SOLAMAGIC und Zubehorfinden Sie unter:

www.SOLAMAGIC.com

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Ergänzende Hinweise - 1

Infrarood warmtestraler

Technische Daten, Sicherheitsabstände, Strahlungsdiagramme

Bijlagen

Technische gegevens, veiligheidsafstanden, stralingsdiagrammen

Bilag

Anlage 1 - Appendix 1:

Technische Daten - Technical data

0GeräteotypIR05001IR05002IR05008IR05026IR05027IR05028DS05002DS05006DS05028
1Geräteleistung (W)140020002500140020002500200020002000
2Stromanschluss 230V~
3Schutzart IP44 IP44 IP44 IP44IP44 IP44IP44IP45IP44
4Schutzklasse SK I
5Prüfzeichen: -- --
6AbmessungenLänge x Breite x Höhe (mm)520x200x92520x200x92745x200x92675x370x111675x370x231900x370x111745x200x92745x200x92900x370x111
7Gewicht (kg) 3 3 4 6,2 7,5 9,1 38 3,8 9
8Mehrgewicht Blendrahmen (kg)1,4 1,4 3 3
9Mittlere Lebensdauer (h) 5000
Abstand H1 (mm)139173-------
Abstand H2 (mm)231265-------
Abstand H3 (mm)124124 138--- 138138 -
Abstand H4 (mm)216216 230--- 230230 -

Anlage 2: Sicherheitsabstände

(Nicht geeignet für Gerätotyp IR05026, IR05027, IR05028, DS05028) ①

Mindestabstände in mm ②
Gerätotyp0IR 05001 IR05002 IR 05008 DS 05002 DS 05006
Geräteleistung (W)31400 20002500 20002000
Abstand Fußboden / Gerät D1800 18001800 18001800
Abstand zur angestahlten Flüche A1900 1000900 900 900900
Abstand zur Steckdose A2100 100100 100 100
Abstand zur seitlichen WandA3300 350300 300 300
Abstand zur darüberliegenden DeckeA4300 350300 300 300
Verstellbereich a45° 45°45° 45° 45°

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Anlage 2: Sicherheitsabstände - 1

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Anlage 2: Sicherheitsabstände - 2

Anlage 2: Sicherheitsabstände (Fortsetzung) Appendix 2: Safety distances (Continuation)

Wandmontage vertical (Nur für Gerätotyp IR 05001 und IR 05002 ④ Wall mounting, vertical (Only for device type IR 05001 and IR 05002)

Mindestabstände in mm ②
Gerätotyp0IR05001 IR0502
Geräteleistung (W)31400 2000
Abstand Fußboden / Gerät D 1800 1800
Abstand zur angestahlten Flüche A1 900 1000
Abstand zur Steckdose A2 100 100
Abstand zur seitlichen Wand A3 300 350
Abstand zur darüberliegenden Decke A4 350 400
Abstand zur angeestrahlen Wand A6 1200 1400
Verstellbereichα45°45°

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Anlage 2: Sicherheitsabstände (Fortsetzung)   Appendix 2: Safety distances (Continuation) - 1
6 Ansicht von vorn
5 Beivertikaler Montage Anschlußleitung immer unter!

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Anlage 2: Sicherheitsabstände (Fortsetzung)   Appendix 2: Safety distances (Continuation) - 2
7 Ansicht von oben

Anlage 2: Sicherheitsabstände (Fortsetzung) Appendix 2: Safety distances (Continuation)

Deckemontage - Ceiling installation ⑧

Mindestabstände in mm ②
Gerätotyp0IR05001IR05002IR05008IR05026IR05027IR05028DS05002DS05006DS05028
Geräteleistung (W)3140020002500140020002500200020002000
Abstand Fußboden / GerätD180018001800180018001800180018001800
Abstand zur angestrahlten FlächeA190010009009001000900900900900
Abstand zur SteckdoseA2100100100100100100100100100
Abstand zur下半igen WandA3350400350350400350350350350
Abstand zur dahinter liegenden WandA5350400350450500450350350450
Deckeneinbautiefe / Abstand zur ZwischendeckeA7---110230110---110---110---
Verstellbereichα45°45°45°20°20°20°45°45°20°

Deckemontage - Ceiling installation (für Gerätotyp IR 05001 und IR 05002 ausschließlich mit U-Bügel) (for device type IR 05001 and IR 05002 solely with U-bracket)

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Anlage 2: Sicherheitsabstände (Fortsetzung)   Appendix 2: Safety distances (Continuation) - 1

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Anlage 2: Sicherheitsabstände (Fortsetzung)   Appendix 2: Safety distances (Continuation) - 2

Anlage 2: Sicherheitsabstände (Fortsetzung) Appendix 2: Safety distances (Continuation)

Schrägmontage nur für Geräte IR 05001 (1400 W) und IR 05002 (2000 W)

Deckeneinbau nur für Geräte IR 05026, IR 05027, IR 05028 und DS 05028 Ceiling installation only for heaters IR 05026, IR 05027, IR 05028 and DS 05028

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Anlage 2: Sicherheitsabstände (Fortsetzung)   Appendix 2: Safety distances (Continuation) - 1

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Anlage 2: Sicherheitsabstände (Fortsetzung)   Appendix 2: Safety distances (Continuation) - 2

Anlage 3: Strahlungsdiagramm

(1) Leistung Wärmefläche

(2)

Etherma Solamagic SMS1PLUS1400T - Anlage 3: Strahlungsdiagramm - 1

Anlage 3: Strahlungsdiagramm

Inhaltsverzeichnis Cliquez un titre pour y accéder
Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Etherma

Modell : Solamagic SMS1PLUS1400T

Kategorie : Heizung