GS33VVWE0N - Gefrierschrank SIEMENS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GS33VVWE0N SIEMENS als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Gefrierschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GS33VVWE0N - SIEMENS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GS33VVWE0N von der Marke SIEMENS.
BEDIENUNGSANLEITUNG GS33VVWE0N SIEMENS
2021-03-11_9001631451 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH CtpaHmua 6 or 543

PemOHr
4.1 CMHa Ha yInbTHnTeHa BpaTaTa
N3nCKBaHe:
Bpatae oTbopeha.
4.1.1 CbAne Ha ynnbTHnTeHa BpaTaTa
1.Ocbo6oTe ynnbTHnTeNa HbpaTata OTKne6a OTnRAO nOTdRCHO.

- ⅢbaTe yInbTHInTeHa BpaTata OT Kne6a


YnblthntenrHa Bpatae cBaneH.
4.1.2 MoHTnpaHc Ha ynnbTHnTeJHa BpTaTata
| I | Дебелената на Новая улковة на вразата мочке лесу за ce оточава от тади настару улковة Това лима за польные на чунни на захаре и сеньата робота в дългосторец панн. |
| I | Ако валейт豌едima рereулисяюпальни рис的一项的一项的一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项一项 |
| I | Малкейte сравлины豌д,在豌д влковة на вразата с лесу лима за отошко- налейн (Небховские возовск�). Te не с поочьбостевени ярш- ки. |

PemOH
- PnoBepete XJIe6a Ha yIyIbTHITEnla 3a nOBpeM.

- Ako jne6bT Ha ynnbTHnTe n e noBpeH: Cbpxe Ce c oTena 3a oocnykBaHa HKnHeHTM.


Jekata depeopmaunha ynnbTHnTeNa H a Bpatae h oHmAnHa n He 3acra Herobata dykun. IpenOpnbntHe O da nI npabite yn bThnTnHa H bpaata, npda Ro noctabte B ypeda.
3aerpeHyIbTHnTeHa BpaTata CbC cetoao npI ropeua BoaI npomehete fopmata My.
- HATNCHE TE bIInTe HA yINbTHInTeIa OTIOpe n OTDOy KbM KJIe6a.


PemOH
- NocTeNEHNO BkapaiTe C HATNCKAHe CEINNA YINbTHNTeB XKNe6a.


YnblthntenrHaBpatataeMOHTnpaH.
2021-03-11_9001631451 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH CtpaHua 9 or 543

PemOH
4.2 CmHa Ha DpBxKkata Ha BpaTaT
Cneunannn HNCTpyMeHTN:
HakpainHK Torx TX20 6,3 MM (1/4") [00340865]
NnockaOTBepTkaBpbx10MMX1,6MMX200MM
N3nCKBaHe:
YpeBt E N3KJIoueH O T 3aXpaHbAHeTo.
Bpatae oTbopeha
4.2.1 N3BaXdaHe Ha dpbXkata Ha BpataTa
1.CBaneteDbeteKanaaynHaBHTOBTe(1).
2. Pa3BnIte DBaTa BnHTa (2).
3.CBaIeTe Dpbkkata Ha BpaTata (3).


ДрьжкагаHa BpataTa e CBaneHa.
4.2.2 MoHTnpaHn Ha dpbXkata Ha BpataT
TpabMn Ha rpb6a Myckynnte
OpeaunaHTa NO tctparrhaBe HA bpaTne HA ypeJa TprBaDa aI 13BbpuBa cAmo TO o6bUeHN CNEuAINCTn.
3a npemecTbaHeTo Ha ypeDa ca Heo5xoDmIM DbMa dyuH.
N3non3BaIte cAmo nOxOJn mHCTpyMeHTn ObOpyDaHe.


BHIMATEJIHO
Octpn pb6oBe!
HapaHbAHHoTnnp3BaHe
Hocete npedna3n pbkabu.


PNEAYNPEXEHNHE
2021-03-11_9001631451 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Ctrpanuia 14 or 543

PemOH
4.5CMHaHa rohpHata naHTa Ha Bpata (Bpata c dncnnei)
CneuaHn HhCTpyMeHTN:
HakpaHHK Torx TX20 6,3 MM (1/4") [00340865]

PDEUYPEKDEHNE
Texk, o6emnctuypei!
TpabMn Ha rpb6a Myckynnte
OpeaunaHTaNo oTcTpaHbAe Hb aPntte Ha ypeTa Tp8BaDa 13BbpuBa cAmoTo O6BuHyeneuAniCTn.
3a npemecTbaHeTo Ha ypeHa ca Heo6xOUMn DbMa dyuH.
3non3BaIte cAmo nOxOJn uHCTpyMeHTu o6OpdyBaHe.

BHIMATEHNO
Octpn pb60e!
HapaHbHaHnO Tnp3BaHe
Hocete npedna3n pbkabu.

PDEYUNPEXDEHNE
Ppnnb3BaHe Ha HAKNOHEn ypeN!
KocTHnΦpaKaTpN/HapaHbAHnO TnpMa3BaHe
YkpeneTe ypeDnTe cpeu npnnb3BaHe.

BHIMATEJIHO
Pnck OT nadaun yactn nopadpa3xna6eHN BNHTOBE!
HapaHaBaHe npa ndaa yactn
3akpeneteKOMNOEHTa,TAkaYe da He naHe.

BHIMAHHEI
Pnck OT nadaun yactn nopadpa3xna6eHN BnHTOBe!
IobpeHa HpyrHuactn Ha ypea nnB DoMa Ha KneHTa, Hap. bHO
TO.
3akpenete KOMnoHEHTa, Taka Ye Da He naHe.


H3NCKBaHe:
YpeIbTe n3KIOHcHOT 3axpaHbHaHeTo.
BbTpewHHTe pHTINHa ypeJa ca oTcPaHeHn.

PemOH
4.5.1 CbAJIHe Ha naHTata Ha BpaTata
- NocTabete ype da nnerHa Ha 3aHaTa cn cTpaHa.

2021-03-11_9001631451 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Ctrpanu 16 or 543

PemOH



3.1.Cbanelte Kanaka Ha Ka6enHata Kytna(1). 2.Cbanelte Ka6enHata 3auHnta (2). 3.NkIOeHTe ENEKTPHeCKaTAt BPb3ka (3). 4.Pa3BmTe DBeBA BnHTA (4). 5.Cbanelte rohpHa nHaTtA (5).
TogHata nHaTa HbPaTaTa e CbaNeHa.
4.5.2 MoHTnpaHe Ha naHTata Ha BpataTa
TpabMHa rpb6a Myckynnte
OpeaunaHTa NO tctparrhaBe HA bpaTne HA ypeIa TpyBa da cIb3BpuBa cAmo TO oBuHEn CneuAnmCTn.
3a npemecTbaHeTo Ha ypeDa Ca Heo5xOuIMn DbMa dyuIN.
N3noNaBae camo noxOaHmHCTpyMeHTn ObOpyBaHe.

BHIMATEHNO
Octpn pb6oBe!
HapaHbAHHoTnnp3BaHe
Hocete npedna3n pbkabu.

PDEUYPEXDEHNE
Ppnnb3BaHe Ha HauNoHEn ypeN!
KocTHnΦpaKaTpN/HapaHbAHaN O T npema3BaHe
YkpeneTe ypeDnTe cpeu npnnnB3BaHe.

BHIMATEHNO
Pnck OT nadaun yactn nopadn pa3xna6eHN BnHTOBe!
apaaHbAhe npaDn pdaun qactn
3akpenete KOMnoHEHTa, Taka He da He naHe.

BHIMAHHE!
Pnck OT nadaun yactn nopadpa3xna6eHN BnHTOBe!
IobpeHa HpyrHuactn Ha ypea nnB DoMa Ha KneHTa, Hap. bHO
TO.
3akpenete KOMnoHeHTa, Taka Ye Da He NaHe.
N3nCKBaHe:
YpeBt en3KIOueHOT 3axpaHbHeTo.
BbtpseHHTEΦHTHnHa ypeDa ca oTcTaHeHN.
YpeBt e nocTabenIerHan Ha3aJ.

Tophata nahta e cbaneha.→15
4.6.1 CmHa Ha donHaTa nHa Ta HbpaTa
- N3BaTe BpTaTata.

2.1.Pa3BnTe BnHTa(1).
2.ИЗБВРТЕДОПНАТа NaHTa HABbH (2).
3. CbaTe DoHaTa naHTa (3).


Donnata nHaTa e CbAeHa.

PemOH
4.6.2 MoHTnpaHe Ha DoJIHaTa NaHTa Ha BpaTata
MOHTnpaTBeBobpaTeHpeI.

PemOH
4.7CMHaHa paΦTa
N3nCKBaHe:
BpaTaTa e oTbopeHa.
4.7.1 N3BaXdAne Ha paΦTa
H3dpnaiTepaTa.

PaftbtecbaneH.
4.7.2 MoThupaHe Ha paΦTa
2021-03-11_9001631451 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Ctrpanuza 21 or 543

PemOH
4.9 CmHa Ha JeDoTeHepaTopa
M3nCKBaHe:
BpaTaTa e oTbopeHa.
4.9.1 N3BaxDaHe Ha neDorehepatopa
2021-03-11_9001631451 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana 51 od 543

Oprava
4.1 Vymena tseseni dvirek
2021-03-11_9001631451 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana 54 od 543

Oprava
4.2 Vymena madla dvifek
Speziální nástroje:
Torx Bit TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]
Plochy sroubovak Cepel 10 mm x 1,6 mm x 200 mm
Požadavek:
Spotfebi je opdojeny od prlvodu elektricke energie.
Dvlfkasjouotevfená.
4.2.1 Vyjmuti madla dvirek
Der anwendes falgende faresymboler i dette Dokument:
Preindstilling:
Doren er aben.
2021-03-11_9001631451 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side 77 af 543

Reparation
Preindstilling:
Doren er aben.
Preindstilling:
Daren er aben.
4.8.1 Fjernelse af frostvarebeholder
- Trak frostvarebeholderen hele vejen ud (1). 2. Fjem frostvarebeholderen (2).

Preindstilling:
Doren er aben.
2021-03-11 9001631451 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz. 96 van 543

Reparatie
4.1 Deurafdichting verrangen
2021-03-11_9001631451 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz. 99 van 543

Reparatie
4.2 Deurgreepervangen
Speciale hulpmiddelen:
Torxbit TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]
Sleufschroevendraaier Kop 10 mm x 1,6 mm x 200 mm
Voorwaarde:
Beveilig apparaten gegen weggliiden.

A VOORZICHTIG
Beveilig component gegen vallen.

LET OP!
Beveilig component gegen vallen.
Voorwaarde:
2021-03-11_9001631451 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz. 104 van 543

Reparatie
4.5 Bovenste deurscharnier verrangen (deur met display)
Speciale hulpmiddelen:
Torxbit TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]


WAARSCHUWING
Zware, omvangrljke apparaten!
Rug-en spierletsel
Beveilig apparaten gegen weggliden.


VOORZICTIG
Beveilig component gegen vallen.

LET OP!
Beveilig component gegen vallen.


GEVAAR
4.10.2 LED-bovenlicht installeren
2021-03-11_9001631451 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz. 114 van 543
2021-03-11 9001631451 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page 119 of 543

Repair
2021-03-11_9001631451 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page 122 of 543
Repair
4.2 Replacing door handle
Required tools:
Torx Bit TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]
Slotted screwdriver Blade 10mm× 1.6mm× 200mm
Prerequisite:
2021-03-11_9001631451 Autoröigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk 140 alates 543

Ohutus
2.1 Üldised ohutusjuhised
2.1.1 Koik kodumasinad
2021-03-11_9001631451 Autoröigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk 142 alates 543
Remont
2021-03-11_9001631451 Autorigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk 145 alates 543
Remont
2021-03-11_9001631451 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 186 à 543

Réparation
2021-03-11_9001631451 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 189 à 543

Réparation
2021-03-11_9001631451 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 204 à 543
Reparatur Hinweise - Gefrierschrank
Zu thisem Dokument 206
1.1 Wichtige Hinweise: 206
1.1.1 Zweck 206
1.2 Zeichenerklarung 206
1.2.1 Gefahrenstufen 206
1.2.2 Gefahrensymbole 206
1.2.3 Struktur der Warnhinweise 207
1.2.4 Allgemeine Symbole 207
Sicherheit 208
2.1 Allgemeine Sicherheitschinweise 208
2.1.1 Alle Hausgeräte 208
Werkzeuge und Hilfsmittel 209
Instandsetzen 210
4.1 Austauschen der Turdichtung 210
4.1.1 Ausbau der Turdichtung 210
4.1.2 EinbauenderTurdichtung 210
4.2 Austauschen des Turgriffs 213
4.2.1 Ausbauendes Turgriffs 213
4.2.2 Einbauendes Turgriffs 213
4.3 Austauschen des Griffs zum bequemen Offnen 214
4.3.1 Ausbauen des Griffs zum bequemen Offnen 214
4.3.2 EinbauendesGriffszumbequemenÖffnen 214
4.4 Austauschen des oberen Turscharniers 215
4.4.1 Ausbauen des Turscharniers 215
4.4.2 Einbauen des Turscharniers 217
4.5 Austauschen des oberen Turscharniers (Tur mit Anzeige) 218
4.5.1 Ausbauendes Turscharniers 219
4.5.2 Einbauendes Turscharniers 220
4.6 Austauschen des unteren Turscharniers 221
4.6.1 Austauschen des unteren Turscharniers 221
4.6.2 Einbauendes unteren Turscharniers 222
4.7 Austauschen der Ablage 223
4.7.1 Ausbau den Ablage 223
4.7.2 Einbauend der Ablage 223
4.8 Austauschen des Gefriergutbehalters 224
4.8.1 Ausbau den Gefriergutbehalters 224
4.8.2 Einbau den Gefriergutbehalters 224
4.9 Austauschen des Eisbereiters 225
4.9.1 Ausbau den Eisbereiters 225
4.9.2 Einbau den Eisbereiters 225
4.10 Austauschen des LED-Oberlichts 226
4.10.1 Ausbau den LED-Beulechung 226
4.10.2 Einbau den LED-Oberlichts 227
Zu dieserem Dokument
1.1 Wichtige Hinweise:
1.1.1 Zweck
These Reparaturhinweise dnen zur Unterstutzung des Kunden bei der selbständigen Geratereparatur gemea der entsprchenden Okodesign-Richtlinie (ab 03/2021).
She enthalten Informationen zum Austausch bestimmter Ersatzteile sowie Warn- und Gefahrenhinneise.
Bitte wenden Sie sich in Zweifelständen an unseren Kundendienst. Bei nicht ordnungsgemäßer Befolgung der Reparaturhinweise ist die Schadenshaffung ausgeschlossen.
1.2 Zeichenerklarung
1.2.1 Gefahrenstufen
Die Gefahrenstufen bestehen aus einem Symbol und einem Signalwort. Das Signalwort kennzeichnet die Schwere der Gefahr.
| Gefahrenstufe Bedeutung | |
| GEFAHR | Nichtbeachtung des Wamhinweises führt zu Tod oder schweren Verletzungen. |
| WARNUNG | Nichtbeachtung des Wamhinweises kann zu Tod oder schweren Verletzungen führen. |
| VORSICH | Nichtbeachtung des Wamhinweises kann zu leichten Verletzungen führen. |
| ACHTUNG | Nichtbeachtung des Wamhinweises kann zu Sachschaufen führen. |
Tabelle 1:Gefahrenstufen
1.2.2 Gefahrensymbole
Gefahrensymbore sind sinnbildliche Darstellungen, die einen Hinweis auf die Art der Gefahr geben.
In thisem Dokument werden folgende Gefahrensymbole verwendet:
| Gefahrensymbol Bedeutung | |
| ! | Allgemeiner Warnhinweis |
| Gefahr durch elektrische Spannung | |
| Gefahr durch Explosion | |
| Gefahr von Schnittverletzungen | |
| Gefahr von Quetscherlvtzungen |
Zudiesen Dokument
| Gefahrensymbol Bedeutung | |
| Gefahr durch heiße Oberflächen | |
| Gefahr durch starkes Magnetfeld | |
| Gefahr durch nicht ionisierende Strahlung |
Tabelle 2:Gefahrensymbbole
1.2.3 Struktur der Warnhinweise
Warthinweise haben in thisem Dokument einheitlichen Aussehen und eine einheitliche Struktur.


GEFAHR
Art und Quelle der Gefahr!
Mögliche Folgen bei Nichtbeachtung der Gefahr / des Warnhinweises.
Maßnahmen und Verbote zur Vermeidung der Gefahr.
Das folgende Beispiel zeigt einen Warnhinweis, der vor Stromschlaggefahr durch spannungsführende Telle warnt. Die Maßnahme zur Vermeidung der Gefahr wird genannt.

Stromschlaggefahr durch spannungsführende Teile!
Tod durch Stromschlag
Gerat mindestens 60 Sekunden vor Reparaturbeginn vom Netz
trennen.
1.2.4 Allgemeine Symbole
In thisem Dokument werden folgende allgemeine Symbole verwendet:
| Allg. Symbol Bedeutung | |
| 1 | Kennzeichnung eines besonderen (Text und/oder Grafik) Tipps |
| 1 | Kennzeichnung eines einfahren (nur Text) Tipps |
| Allg. Symbol Bedeutung | |
| Kennzeichnung eines Links zu einer Vi- deoanleitung | |
| Kennzeichnung erforderlicher Werkzeuge | |
| Kennzeichnung erforderlicher Voraussetzungen | |
| Kennzeichnung einer Bedingung (Wenn ..., dann ...) | |
| Kennzeichnung eines Ergebnisses | |
| Start Kennzeichnung einer Taste oder Schalt- fläche | |
| [00123456] Kennzeichnung einer Materialnummer | |
| Status Kennzeichnung eines angezeigten Tex- tes / Fensters (im Gerätedisplay) | |
Tabelle 3: Allgemeine Symbole
Sicherheit
2.1 Allgemeine Sicherheitschinweise
2.1.1 Alle Hausgeräte
Stromschlaggefahr durch spannungsführende Teile!
- Wenn elektrische Komponenten fehlerhaft repariert werden, besteht Stromschlaggefahr!
Das Gerät mindestens 60 Sekunden vor Beginn der Arbeiten vom Netz trennen.
Nach der Reparatur muss eine Sicherheitsprüfung nach VDE 0701 oder ländes-specifischen Vorschriften durchgefahrt werden.
Verletzungsgefahr durch scharfe Kanten!
Schutzhandschuheragen.
Quetschgefahr während Reparatur-, Wartungs-, Fehlersuche- und
Servicearbeiten durch schwere sich bewegende Bauteile
Schutzhandschuhe tragen.
Schwere Bauteile gegen Herabfallen sichern.
Körperteile nicht in sich bewegende Bauteile stecken.
Gefährung der Gerätesicherheit-/funktion!
AusschlieBlich Originalersatzteile verwenden.
Gefahr der Beschädigung elektrostatisch gefährdeter Bauteile (elektrostatische Entladungen)!
- Die Module, einschließlich ihrer Anschlüsse und Leiterbahnen, keinesfalls berühren.
Werkzeuge und Hilfsmittel
| Bezeichnung Details Bilder | ||
| Schutztuch [00342013] | 60 cm x 50 cm | Inbetriebnahme Vorzeitliche Oberleitung Wertminderung auf Halengeleihe |
| Schraubendreher Phillips PH2 | ||
| Torx-Bit TX20 [00340865] | 6,3 mm (1/4") | ● |
| Schlitzschrauben-dreher | Klinge 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, im Set [00341820] | ➀ |
2021-03-11 9001631451 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite 209 von 543

Instandsetzen
4.1 Austauschen der Turdichtung
Voraussetzung:
Die Turt ist offen.
4.1.1 Ausbauern der Turdichtung
- Die Turdichtung aus der Kerbe in der rechten und linken Ecke losen.

- Die Turdichtung aus der Kerbe herausziehen.


Die Turdichtung ist entfern.
4.1.2 Einbau der Turdichtung
| Die Dicke neuer Türdlichtungen kann gingefugig von der Dicke alter Türdlichtungen abweichen. Dies hat auf das Schließverhalten und die langfristige Funktion keinen Einfluss. |
| Wenn das Gerät mit einstellbaren Scharmieren oder Scharnierbefestigungenausgestattet ist, kann das Schließverhalten anschließend optimiertwerden. |
| Die klaenen seitlichen Löscher in der Türdlichtung haben eine wichtige Funktion (für Lüfung erforderlich). Es handelt sich hierbei nicht um Produktionsfehler. |

Instandsetzen
- Die Dichtungskerbe auf Beschädigungen überprüfen.

-
If Wenn die Dichtungskerbe beschadigt ist:
-
Den Kundendienst kontaktieren


Leichte Deformationen der Turdichtung sind normal und beeinträchtigt.
gen nicht die Funktion. Es wird emplohen, dieurdichtung vor dem Einseten in das Gerais zu begraden.
Die Turdichtung mit einem Haartrockner oder mit freisem Wasser erwämen und von Hand in die richtige Form bringen.
- Die Dichtungsecken offen und unter in die Kerbe drucken.


Instandsetzen
- Die gesamte Dichtung Stück für Stück in die Kerbe drucken.


Die Turdichtung ist eingebaut.
2021-03-11_9001631451 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite 212 von 543

Instandsetzen
4.2 Austauschen des Turgriffs
Spezielle Hilfsmittel:
Torx-Bit TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]
Schlitzschraubendreher Klinge 10 mm x 1,6 mm x 200 mm
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Die Turi ist offen.
4.2.1 Ausbau den Türgriffs
- Die beiden Schraubkappen entfern (1).
- Die beiden Schrauben herausschrauben (2).
- Den Turgriff entfern (3).


Der Turgriff ist entfern.
4.2.2 Einbauendes Tjurgriffs
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

Instandsetzen
4.3 Austauschen des Griffs zum bequemen Offnen
Spezielle Hilfsmittel:
Schraubendreher Phillips PH2
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Die Turist offen.
4.3.1 Ausbau den Griffs zum bequemen Offnen
- Die Abdeckung des Griffs zum bequemen Offnen entfernen (1).
2.Zwei Schrauben (2) herausschrauben.


Der Griff zum bequemen Offnen ist entfernt.
4.3.2 Einbauendes Griffs zum bequemen Öffnen
Der Mechanismus des Griffs zum bequemen Öffnen muss vor dem Einbauordenungsgemäß eingestellt werden. In der Abbildung ist die korrekte Anordnung der Schubstange (1), der Zahnsegmente (2) und (3), der Feder (4) und des Endanschlags (5) für den linkssitigten Türeinbau gezeigt.


Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

Instandsetzen
4.4 Austauschen des oberen Turscharniers
Spezielle Hilfsmittel:
Torx-Bit TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]

WARNING
Schwere, unhandliche Geräte!
Rücken- und Muskelverletzungen
Der Ausbau der Geräteur sollte nur von geschulten Spezialisten
durchgefuhrt werden.
Zum Bewegen des Gerats sind zwei Personen erforderlich.
Nur geeignete Werkzeuge und Vorrichtungen verwenden.

VORSICH
Scharfe Kanten!
Schnittverletzungen
Schutzhandschuhe tragen.

WARNING
Wegrutschen des gekippten Gerätes!
Knochenbrüche / Quetschungen
Gerat gegen Wegrutschen sichern.

VORSICHT
Risiko herabfallender Teile durch geloste Schrauben!
rletzungsgefahr durch herabfallende Teile.
Die Komponenten gegen Herunterfallen sichern.

ACHTUNG
Risiko herabfallender Teile durch geloste Schrauben!
Gefahr der Beschädigung anderer Geräteile bzw. von Beschädigungen
im Haushalt des Kunden, z. B. des Bodens.
Die Komponenten gegen Herunterfallen sichern.
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Die Innenausstattungsteile des Geräts sind entfern.
4.4.1 Ausbau den Turscharniers

Instandsetzen
- Das Gerät auf die Rückseite legen.


2.1. Auf beide Seiten der oberen Scharnierabdeckung Druck ausüb (1).
- Die obere Scharmierabdeckung abziehen (2).
- Die obere Scharnierabdeckung entfernen (3)


Instandsetzen
3.1.Die beiden Schrauben herausschrauben (1). 2.Das obere Schamier entfernen (2).

Das obere Turscharnier ist entfern.
4.4.2 Einbauendes Turscharniers
Der Einbau erfolgt in umgekehrer Reihenfolge.

Instandsetzen
4.5 Austauschen des oberen Turscharniers (Tur mit Anzeige)
Spezielle Hilfsmittel:
Torx-Bit TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]

WARNING
Schwere, unhandliche Geräte!
Rucken- und Muskelverletzungen
Der Ausbau der Geräteur solle nur von geschulten Spezialisten durchgeführt werden.
Zum Bewegen des Gerats sind zwei Personen erforderlich.
Nur geeignete Werkzeuge und Vorrichtungen verwenden.

VORSICHT
Scharfe Kanten!
Schnittverletzungen
Schutzhandschuheragen.

WARNING
Wegrutschen des gekippten Gerätes!
Mochenbrüche / Quetschungen
Gerat gegen Wegrutschen sichern.

A VORSICHT
Risiko herabfallender Teile durch geloste Schrauben!
erletzungsgefahr durch herabfallende Teile.
Die Komponenten gegen Herunterfallen sichern.

ACHTUNG
Risiko herabfallender Teile durch geloste Schrauben!
Gefahr der Beschädigung anderer Geräteile bzw. von Beschädigungen
im Haushalt des Kunden, z. B. des Bodens.
Die Komponenten gegen Herunterfallen sichern.

GEFAHR
Stromschlaggefahr durch spannungsführende Teile! Lebensgefahr durch Stromschlag bei unsachgemaaer Reparatur
- Elektronische sollen von eine Elektrochirurgie repariert werden.
- Nach der Reparatur muss eine Sicherheitsprüfung nach VDE 0701 oder länderspezifischen Vorschriften durchgeführt werden.

GEFAHR
Stromschlaggefahr durch spannungsführende Teile!
d durch Stromschlag
Gerat mindestens 60 Sekunden vor Reparaturbeginn vom Netz trenn.
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Die Innenausstattungsteile des Geräts sind entfern.

Instandsetzen
4.5.1 Ausbau den Turscharniers
- Das Gerät auf die Rückseite legen.


Instandsetzen

2.1. Auf bye Seiten der oberen Scharnierabdeckung Druck ausüben (1).
2. Die obere Scharnierabdeckung abziehen (2).
3. Die obere Scharnierabdeckung entfemen (3)

3.1. Die Kabelboxabdeckung entfernen (1).
2. Den Kabelschutz entfemen (2).
3. Den elektrischen Anschluss trennen (3).
4. Die beiden Schrauben herausschrauben (4).
5. Das obere Schamier entfemen (5).


Das obere Turscharnier ist entfernt.
4.5.2 Einbau den Turscharniers
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

Instandsetzen
4.6 Austauschen des unteren Turscharniers
Spezielle Hilfsmittel:
Torx-Bit TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]


Schwere, unhandliche Geräte!
Rucken- und Muskelverletzungen
Der Ausbau der Geräteur sollte nur von geschulten Spezialisten
durchgefuhrt werden
Zum Bewegen des Gerats sind zwei Personen erforderlich.
Nur geeignete Werkzeuge und Vorrichtungen verwenden.


Scharfe Kanten!
Schnittverletzungen
Schutzhandschuheragen.


Wegrutschendes gekippten Gerätes!
mochenbrüche / Quetschungen
Gerat gegen Wegrutschen sichern.


Risiko herabfallender Teile durch geloste Schrauben!
erletzungsgefahr durch herabfallende Teile.
Die Komponenten gegen Herunterfallen sichern.


Risiko herabfallender Teile durch geloste Schrauben!
Gefahr der Beschädigung anderer Geräteile bzw. von Beschädigungen
im Haushalt des Kunden, z. B. des Bodens.
Die Komponenten gegen Herunterfallen sichern.
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Die Innenausstattungsteile des Geräts sind entfernt.
Das Gerät ist auf der Rückseite abgelegt.

Das obere Scharnier ist entfern. Seite 218
4.6.1 Austauschen des unteren Turscharniers
- Die Tur entfernen.

2.1. Die Schraube herausschrauben (1).
- Das untere Scharnier nach außen drehen (2).
- Das untere Scharnier entfern (3).


Das untere Schamier istentaer.

Instandsetzen
4.6.2 Einbau den unteren Turschanniers
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

Instandsetzen
4.7 Austauschen der Ablage
Voraussetzung:
Die Turi ist offen.
4.7.1 Ausbauern der Ablage
Die Ablage herausziehen.

Die Ablage ist entfernt.
4.7.2 Einbau der Ablage
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

Instandsetzen
4.8 Austauschen des Gefriergutbehalters
Voraussetzung:
Die Turi ist offen.
4.8.1 Ausbau den Gefriergutbehalters
- Den Gefriergutbehälter vollständig herausziehen (1). 2. Den Gefriergutbehälter entfernen (2).

Der Gefriergutbehälter ist entfern.
4.8.2 Einbau den Gefriergutbehalters
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

Instandsetzen
4.9 Austauschen des Eisbereiters
Voraussetzung:
Die Tur ist offen.
4.9.1 Ausbau den Eisbereiters
- Die Ablage mit dem Gefriergutbehälter und dem Eisbereiter Herausziehen (1).
- Die Haken Iosen (2).
- Den Eisbereiter entfernen (3).


Der Eisbereiter ist entfern.
4.9.2 Einbau den Eisbereiters
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

Instandsetzen
4.10 Austauschen des LED-Oberlichts
Spezielle Hilfsmittel:
Schlitzschraubendreher Klinge 2,4mm× 0.4mm× 60mm, im Set [00341820]



Vorausset
Das Gerät ist spannungsfrei.
Die Turt ist offen.
Die oberen Innenausstattungsteile sind entfern.
4.10.1 Ausbauen der LED-Beleuchtung
- Die LED-Beleuchtung nach links schieben.

Der elektrische Anschluss der LED-Beuleuchtung ist getrennt.
- Die Haken der LED-Beleuchtung offen.


Instandsetzen
- Die LED-Beleuchtung nach vorm entnehmen.

Die LED-Beleuchting ist entfernt.
4.10.2 Einbauendes LED-Oberlichts
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
2021-03-11_9001631451 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σλιδα 232 ατο 543

EMIOKEUN
4.1 Avikataaotaon oteyavontiKou troptas
2021-03-11_9001631451 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σλιδα 235 από 543

EMIOKEUN
4.2 AvtikataaTaon troptas
EiokaBonBntikαμεσα:
2021-03-11_9001631451 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σλιδα 250 στο 543
2021-03-11 9001631451 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal 255 ettol: 543

Javitás
2021-03-11_9001631451 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal 258 ettol: 543

Javitás
2021-03-11_9001631451 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal 265 ettol: 543

Javitás

2021-03-11_9001631451 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina 278 di 543
Riparazione
2021-03-11_9001631451 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina 281 di 543
Riparazione
2021-03-11 9001631451 Autortiesibas BSH Hausgeräte GmbH Lappuse 301 no 543

Remonts
4.1 Durvju blivslega nomaina
Prastba:
Durvimirjabutatvertam.
4.1.1 Durvju blivslega nonem'sana
- Atbrivojiet durvju blivslugu no rievas labaja un kreisajape.

- Izvelciet durvu blvslugu no rievas.


Durju blvslegs ir nonemts.
4.1.2 Durvju blivslega uzstadihana
2021-03-11_9001631451 Autortiesibas BSH Hausgeräte GmbH Lappuse 304 no 543

Remonts
4.2 Durvju roktura nomaina
Speciali riki:
Torx uzgalis TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]
Plakanais skruvgriezis Izmers: 10 mm x 1,6 mm x 200 mm
Prasiba:
Ierices elektropadeveir jabut atvienotai.
Durvimirjabutatvertam.
4.2.1 Durvju roktura nonemsana
-
Nonemiet abu skruju vacinus (1).
-
Izskruvejiet abas skruves (2).
- Nonemiet durvyru rokturi (3).


Durjurokturis ir nonemts.
4.2.2 Durvju roktura uzstadijsa
Uzstadiet apgriezt kartiba.

Remonts
4.3 Easy opening handle (ertas atversanas roktura) nomina
Speciali riki:
Phillips skruvgiezis PH2
Prasiba:
lerices elektropadevelirjabut atvienotal.
Durimirjabutatvertam.
4.3.1 Easy opening handle (ertas atversanas roktura) nonemsana
- Nonemiet easy opening handle (ertas atversanas roktura) parsegu (1).
- Izskruvejiet abas skruves (2).

Easy opening handle (ertas atversanas rokturis)ir nonemts.
4.3.2 Easy opening handle (ertas atversanas roktura) uzstadiisana

Uzstadiet apgrieztakartiba

Remonts
4.4 Durvu augsejas viruses nomaina
Speciali riki:
Tox uzgalis TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]

BRIDINAJUMS
Smaga Iellizmera Ierfce!
Muguras un muskulu savainojumi
Ierices durvis drkst nonemt tikai apmacfts specialists.
Iericeirjaparvieto divata.
Ir jazmanto tikai piemeroi darbarlki un aprikojums.

ESIET PIESARDZIGI
Asas malas!
Grieztas bruces
Lietojiet aizsargcimdus

BRIDINJUMS
Sasveruos iericu paslidesana!
Kaulu luzumi / saspiesanas traumas
Nostiprinietierces,laitasnesltedtu.

ESIET PIESARDZIGI
Kritosu detalu risks, ko izraisa valigas skruves!
Kritosu detailu izraislas traumas.
Nostipriniet detalu, lai tnenokristu.

UZMANIBU
Kritosu detalu risks, ko izraisa valigas skruves!
Citu ierces detalu bojajumi va lojajumi, kas rodas klaenta majas, piem.. apak\$puse.
Nostipriniet detalu, lai tnenokristu.
Prasiba:
Ierfces elektropadeveir jabut atvienotai.
lerfcseiksejamdalimjabutiznemtam.
4.4.1 Durvu viruses nonemsana

Remonts
- Nolieciet ierici uz aizmugures.


2.1.Saspiiediet augsejiasvirusparsegaabusanus(1).
2021-03-11_9001631451 Autoriyeis priklauso,BSH Hausgerate GmbH Psl. 323 is 543

Remontas
4.1 Dureliu tarpiklio keitimas

Monteresimotsaltrekkefolge.

Reparasjon
Monteres imotsattrekkefolge.
Reparasjon
2021-03-11_9001631451 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona 367 z 543

Naprawy
2021-03-11_9001631451 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona 370 z 543

Naprawy
2021-03-11 9001631451 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página 390 de 543

Reparacao
4.1 Substituir a junta da porta
2021-03-11_9001631451 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Págnia 393 de 543
Reparação
2021-03-11_9001631451 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagenia 413 de la 543

Repararea
4.1 Inlocuirea garniturii usii
Cerinta:
Usa este beschia.
4.1.1 Demontarea garniturii usii
2021-03-11_9001631451 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina 416 de la 543

Repararea
2021-03-11_9001631451 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página 481 de 543

Reparación
2021-03-11_9001631451 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Págin 484 de 543

Reparación
4.2 Byta dorrhandtag 508
4.2.1 Ta bort dorrhandtag 508
4.2.2 Montera dorrhandtag 508
4.2 Byta dorrhandtag
Nödvändiga verktyg:
Toxbits TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]
Sparskruvmejsel Blad 10 mm x 1,6 mm x 200 mm
Forutsattning:
Apparaten ar bortkopplad fran stromforsorjning.
Dorren ar oppen.
4.2.1 Ta bort dorrhandtag
-
Ta bort de tvà skruvhättorna (1).
-
Skruva ur de tvá skruvama (2).
- Ta bort dorrhandtaget (3).


2021-03-11 9001631451 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa 526 / 543

Onarim
4.1 Kapi contasinin degistirilmesi
Onkopul:
Kapi acik.
4.1.1 Kapi contasinin sikartilmasi
2021-03-11_9001631451 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa 529/543

EinfachAnleitung