FreeSpace FS4CE - Lautsprecher BOSE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FreeSpace FS4CE BOSE als PDF.
Benutzerfragen zu FreeSpace FS4CE BOSE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FreeSpace FS4CE - BOSE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FreeSpace FS4CE von der Marke BOSE.
BEDIENUNGSANLEITUNG FreeSpace FS4CE BOSE
Installationsanleitung 26
Bitte lessen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und bewahren Sie sie auf.
Dieses Produkt darf nur von fachkundigen Monteuren installiert werden!
Dieses Dokument soll fachkundigen Monteuren grundlegende Installations- und Sicherheitsrichtlinien für diese Produkt in typischen Festinstallationen bieten.itte lesen Sie these Dokument und alle Sicherheitsinweis vor der Installation durch.
Versuchen Sie nicht,这点 Productkst bis zu warten. Lassen Sie jegliche Reparatur- und Wartungsarbeiten nur von autorisierten Servicepartners, Monteuren, Technikern, Handlem oder Distributen durchfahren. Die Bose Professional Kontaktdaten für Ihr Land finden Sie auf BoseProfessional.com.
- Lesen Sie die folgenden Anweisungen.
- Bewahren Sie die Anweisungen auf.
- Beachen Sie alle Warn- und Sicherheitshinweise.
- Befolgen Sie alle Anweisungen
- Achten Sie darauf, dass die Lüftungsöffnungen nicht blockiert sind. Stellen Sie das Gerät nur in Übereinstimmung mit den Herstelleranweisungen auf.
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Höhe von Wärmequellen auf, wie zum Beispiel Heizkorpmen, Wärmespeichern, Öfen oder anderen Geräten (auch Verständern), die Wärme erzeugen.
- Verwenden Sie nur Zubehör-/Anbauteile, die vom Hersteller zugelassen sind.

WARNHINWEISE


Dieses Produkt enthalt magnetische Materialien. Wenden Sie sich an Ihren Arzt, wenn Sie wissen möchten, ob她们在Betrieb Ihrshem implantierten medizinischen Geräts beeinfussen kann.

Enthält keine Teile, die verschlucht werden können und eine Erstickungsgefahr darstellen. Nicht geeignet für Kinder unter drei Jahren.
- Der Monteur ist davon verantwortlich, sicherzustellen, dass das verwendete Trägersystem über ausreichend Windlastwiderstand verfügt, um den geltenden Vorschriften und Standards zu entspruchen.
- Alle Produkte von Bose Professional müssen gemäß den ortlichen und staatlichen Vorschriften sowie gemäß allen Branchenbestimmungen installiert werden. Der Monteur ist davon verantwortlich, sicherzustellen, dass die Installation der Lautspeicher und der Halterung gemäß allen geltenden Vorschriften durchgeführt wird, einschließlich ortlicher Bauvorschriften und -bestimmungen. Wenden Sie sich vor der Installation dieser Produkte an die zuständige abnehmende Behörde.
- Eine nicht ausreichend gesicherte Montage schwerer Lasten oder deren Aufhängung über Kopf kann zu schweren oder tödlenden Verletzungen und Sachschäden führen. Der Monteur ist davon verantwortlich, die Zuverlässigkeit der für die Anwendung verwendeten Befestigungstechniken zu prufen. Nur fachkundige Monteure mit Wissen über sachgemäß Befestigungselemente und sichere Befestigungstechniken sollenn Laufsprecher über Kopf installieren.
- Bei der Montage ist auf eine tragfähige Oberfläche zu achtenden, in deren Näre sich keine Einrichtungen wie strom- oder Wasserfuhrende Leitungen befinden. Stellen Sie sicher, dass die Halterung von einem fachkundigen Monteur und gemäß den ortlichen Bauvorschriften montiert wird.
- Verwenden Sie für die Montage ausschließlich die im Lieferumfang enthaltenen oder von Bose Professional für die Verwendung mit den FreeSpace FS4CE Lautsprechn zugelassene Hardware und entsprechende Zubehörteile. Informationen zu kompatiblen Zubehörteilen finden Sie in den technischen Datenblättern auf BoseProfessional.com.
- Halten Sie das Produkt von Feuer und Wärmequellen fern. Stellen Sie keine brennenden Kerzen oder ähnlich auf das Gerät oder in die Nähe des Geräts.
- Nehmen Sie keine nicht genehmigten Änderungen an thisem Produkt vor.
- Stellen Sie sichere, dass der Laufsprecher und die Montagekomponenten nicht mit chemischen Substanzen in Berührung kommt, die nicht von Bose Professional zugelassen sind. Dies umfasst unter anderen Schmiermittel, Reinigungsmittel, Kontaktspray oder Lösungsmittel auf Kohlenwasserstoffbasis. Der Kontakt mit solchen Mitteln kann zu Rissen im Kunststoffmaterial und infolgedessen zum Herunterfallen führen.
- Die Lautsprecher nur mit einem weichen, trockenen Tuch reigen. Verwenden Sie zur Reinigung niemals Seite, Spülmittel, Mineralöl, Alkohol oder sonstige Reinigungsmittel oder Chemikalien.
Gesetzliche Hinweise

Dieses Produkt entspricht allen Anforderungen der geltenden EU-Richtlinien. Die vollständige Konformitätserklärung ist einsehbar unter: BoseProfessional.com.

Dieses Produkt erfüllt alle geltenden Vorschriften zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2016 und alle anderen ztreffenden UK-Richtlinien. Die vollständige Konformitätserklärung ist einsehbar unter BoseProfessional.com

Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern bei einer geeigneten Sammelstelle für das Recycling abgegeben werden muss. Die ordnungsgemäß Entsorgung und das Recycling tragen dazu bei, die natürlichen Ressourcen, die Gesundheit und die Umwelt zu schätzen. Weitere Informationen zur Entsorgung und zum Recycling这点 Products erhalten Sie von ihrer zuständigen Kommune, Ihr dem Entsorgungsduienst oder dem Geschäft, in dem Sie这点 Produkt gkauff haben.
Herstellungsdatum: Die achte Ziffer in der Seriennummer gibt das Herstellungsjahr an: 7^* ist 2007 oder 2017.
Importeur aus der EU: Transom Post Netherlands B.V., Keizersgracht 391A, 1016 EJ, Amsterdam | Importeur aus Großbritannien: Transom Post Netherlands UK, Squires House 205a High Street, West Wickham, BR4 0PH | Importeur aus Japan: Transom Post International Japan KK Co., Ltd. PMO Tamachi IV Shiba5-29-19, Minato-ku, Tokio | Importeur aus Australien: Transom Post Australia Pty. Ltd., Level 14, 60 Margaret Street, Sydney, NSW 2000 | Importeur aus China: Transom Post (Shanghai) Audio Co. Ltd Room 2209, Building 1, 175 Longyao Road, Xuhui District, Shanghai | Importeur aus Mexico: POST INTL MEXICO, S. DE R.L. DE C.V. Insurgentes Sur No. 1079, 1st Floor, Colonia Noche Buena, Benito Juarez, C.P. 03270, Mexico-Stadt | Importeur aus den VAE: 102 A, Sama Tower Sheikh Zayed Road, Dubai, VAE
Bose ist eine Marke der Bose Corporation.
DesignMax und FreeSpace sind Marken der Transom Post OpCo LLC.
Bose Professional, 117 South St, Hopkinton, MA 01748 USA
©2024 Transom Post OpCo LLC. Dieses Dokumentarfohne vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder in anderer Weise verwendet werden.
Garantiehinweise
Für these Produkt gilt eine eingeschränkte Garantie. Informationen zur Garantie finden Sie unter BoseProfessional.com/Warranty.
Leistungsdaten:
Eingangsspannung: 70 V/100 V
Impedanz: 8 Ω, 40 W
Nennleistung: (70 V): 2,5 W, 5 W, 10 W, 20 W, 40 W; (100 V): 5 W, 10 W, 20 W, 40 W
Verpackungsinhalt

Produktmessungen



Technische Spezifikationen
Weitere technische Spezifikationen können Sie dem technischen Datenblatt für die FreeSpace FS4CE Laufsprecher auf
BoseProfessional.com entnehmen.
| Material, Abmessungen, Gewicht | |
| Produktabmessungen Durchmesser der Schallwand:272 mm | |
| Gehäusedurchmesser: 231 mm | |
| Tiefe Rückwand: 163 mm | |
| Deckenausschnitt 250 mm | |
| Maximale Deckenstände 38 mm | |
| Nettogewicht - Laatsprecher undAbdeckgitter (1 Stück) | 3,47 kg |
| Versandgewicht (2 Stück) | 9,05 kg |
| Umgebungsbedingungen | Geeignet für die Verwendungim Freien unter feuchtenBedingungen (IP55C gemäßEN 54-24), wetterbestandigeAbdeckung der Anschlüsse imLieferumfang enthalten. EineAluminium-Frontabdeckung zumSchutz vor Rost unter widrogenWitterungsbedingungen ist alsoptionales Zubehör erhältlich. |
Wichtige Installationshinweise

Bitte lesen Sie vor der Installation des Lautsprechers den Abschnitt Wichtige Sicherheitshinweise auf Seite 26.

Geeignet für Branderkennungs- und Brandmeldesysteme sowie für den Einsatz im Außenbereich (Schutzart IP55C) gemäß EN 54-24.
Installationsoptionen
Installationsoptionen und Montagezubehör
Für die Installation ist eines der folgenden Zubehörteile erforderlich. Installationsanweisungen finden Sie in der zugehörigen Zubehör-Installationsanleitung unter
BoseProfessional.com.
Einstellbare Tile Bridge (nicht im Lieferumfang enthalten)
Rough-in-Pan-Montageplatte (nicht im Lieferumfang enthalten)

Kabelverschraubung (Zugentlastung)
Bei Verwendung eines Kabelschutzrohres aus Metall ist eine einzeln 3 / 8 Zoll-Kabelverschraubung oder ein 3 / 8 Zoll-Duplex-Anschluss zu verwenden.
Hinweis: Kabelverschraubungen sind nicht im Lieferumfang enthalten.

3/8 Zoll-Einzelanschluss

312 Zoll Duplex-Anschluss
Auswahleiner Installationsmethode
Oberer Anschluss
Verwenden Sie den oberen Anschluss, wenn ausreichend Platz über der abgehängten Decke ist.
Seitlicher Anschluss
Verwenden Sie den beiden Anschluss, wenn der Platz über der abgehängten Decke knapp bemessen ist.
Beide Anschlusse
Verwenden Sie beide Anschlusse, wenn eine separate Zuführung fur die Signalein- und -ausgange erforderlich und über der Decke noch Platz vorhanden ist.


Einzelanschluss Ein- und Ausgang Große Öffnung



Vorbereitung der wetterbeständigen Abdeckung der Anschlüsse
Die wetterbestandige Abdeckung der Anschluss ist fur drei verscheidene Anschlussarten geeignet (siehe oben). Um die Abdeckung an die gewünschte Anschlussart anzupassen, schneiden Sie die Gummiummantelung entlang der entsprchenden Perforation ab.
Hinweis: Bei Verwendung ausschließlich im Innenbereich ist eine Abdeckung der Anschluss nicht notwendig.
Hinweis: Wird die große Öffnung der Gummiummantelung verwendet, ist der Monteur davon verantwortlich, sie so abzudachten, dass der Euroblock-Anschluss vor eindringendem Wasser geschätzt ist.

Verkabeln des Laufsprechers
Kabeldurchmesser
Der FreeSpace FS4CE Lautspricher wurde für den ausschließlich Gebrauch mit Kabeln der Größen 18 AWG (0,8 mm²) bis 14 AWG (2,1 mm²) entwickelt.
Anschlussdiagramme
Isolieren Sie einen Teil des Drahtes (6 mm) für den Anschluss an die Anschlüsse ab.
Hinweis: Die Verdraughtung muss den folgenden Vorschriften entsprechen:
In Kanada: CSA C22.1, Canadian Electrical Code, Teil I, Safety Standard for Electrical Installations, Abschnitt 32
In den USA: National Electrical Code, NFPA 70.

70/100 V 8Ω

Lautsprechereinstellungen


* Werkseinstellung
** KA: Kein Anschluss (nicht verwenden)
Einstellen des Leistungsabgriffes am Übertrager
Stellen Sie die Leistungsabgabe durch Drehen ein. Verwenden Sie davon einen Schlitzschraubendreher.
Vorbereitung der Montage
Verwendung eines Sicherungssseils
Einige Bauvorschriften schreiben als Sicherheitsvorkehrung vor, den Laufsprecher an einer tragenden Konstruktion zusätzlich abzusichern. Wahlen Sie eine Montageposition und -methode sowie Werkzeuge, die den ortlichen Bauvorschriften entsprechen.
Bose Professional empfeht die Verwendung (1) eines Sicherungsdrahtes oder (2) eines Sicherungsseils zur zusätzlichen Absicherung der Konstruktion. Befestigungspunkte fur Sicherheitsaufhängungen konnen Sie dem Diagramm auf der rechten Seite entnehmer.
Befolgen Sie bei der Montage zusätzlicher Sicherheitsmechanismen die Anweisungen des Herstellers.

Vorbereitung der Tile Bridge-Montage
Deckenplatte
- Entfernen Sie die Deckenplatte und zeichnen Sie unter Verwendung der Schablone den Ausschnitt für den Lautspricher auf die Platte. Um die Schablone mittig aufzulegen, verbinden Sie zunachst die Eckpunkte der Platte zu einem „X" undrichten Sie anschließend die Schablone anhand des Schnittpunkts aus.
- Schneiden Sie den Ausschnitt in die Platte.
- Montieren Sie die Tile Bridge. Anweisungen zur Montage einer Tile Bridge finden Sie in der Installationsanleitung für die entsprechende Tile Bridge unter BoseProfessional.com.
- Setzen Sie die Deckenplatte wieder ein.



Feste Decken
- Verwenden Sie die Schablone, um den Ausschnitt auf der Deckenplatte aufzuzeichnen.
- Schneiden Sie die Öffnung in die Deckenplatte.
- Montieren Sie die Tile Bridge. Anweisungen zur Montage einer Tile Bridge finden Sie in der Installationsanleitung für die entsprechende Tile Bridge unter BoseProfessional.com.


Installation in durchgangig festen Decken mithilfe einer Rough-in-Pan-Montageplatte (Neubauten)
Informationen zum Installieren einer Rough-in-Pan-Montageplatte finden Sie in der entsprechenden DesignMax und FreeSpace Anleitung unter BoseProfessional.com. Befolgen Sie nach der Installation der Rough-in-Pan-Montageplatte die Anleitung unter Befestigung des Lautsprechers auf Seite 32.
Verankerungspunkt für Keramikanschluss
Die FreeSpace FS4CE Lautsprecher sind mit einem optionalen Keramikanschluss kompatibel. Die Position der Verankerungspunkte für einen Keramikanschluss ist in der Abbildung dargestellt. Weitere Informationen zum Keramikanschluss finden Sie in der Installationsanleitung für Keramikanschlüsse unter
BoseProfessional.com.

Befestigung des Laufsprechers
- Führn Sie das Lautsprecherkabel durch die Kabelaussparung und durch die Abdeckung der Anschlüsse (nicht abgebildet; siehe Vorbereitung der Abdeckung der Anschlüsse auf Seite 29).
- SchlieBen Sie das Kabel an den Anschluss an und führen Sie den Anschluss ganz in die den Lautsprecher ein. Ziehen Sie gegebenenfalls die Kabelverschraubung fest. Weitere Informationen zur Verkabelung finden Sie unter Verkabeln des Lautsprechers auf Seite 30.
- Fuhren Sie den Lautsprecher in die Tile Bridge oder in die Rough-in-Pan-Montageplatte ein (siehe Seite 31) und drehen Sie die Halterungsschrauben (Gegen den Uhrzeigersinn) um eine halbe Umdrehung, um die Halterung zu offen. Senken Sie den Lautsprecher langsam ab, bis die Halterung an der Tile Bridge oder in der Rough-in-Pan-Montageplatte einrastet.
- Ziehen Sie die Halterungsschrauben fest, um den Laufsprecher zu fixieren.
WICHTIGER HINWEIS: Ein Überdrehen oder eine Lockierung der Schrauben kann die Stabilität der Halterung, des Verankierungspunkts oder der Decke beeinträchtigen und möglicherweise zum Herunterfallen führen.
- Positionieren Sie die Abdeckung der Anschlusses über den Anschlusses und drucken Sie sie fest auf den Lautsprecher, um die Abdeckung abzudachten. Befestigen Sie die Abdeckung der Anschluss mit den beiden davon vorgesehenen Schrauben, die im Lieferumfang enthalten sind. Siehe Vorbereitung der Abdeckung der Anschluss auf Seite 29.

1

2

3

4

5
Anbringen der Frontabdeckung
Hinweis: Passen Sie vor dem Anbringen der Frontabdeckung die Einstellungen der Übertragerabgriffe an die für die Installation geeignete Einstellung an. Siehe Lautsprechereinstellungen auf Seite 30.
Nachdem Sie die für die Installation geeignete Ausrichtung des Logos ermittelt haben, richten Sie die Frontabdeckung an der Innenseite des Lautspechergehauses aus und drücken Sie sie nach oben, bis sie sichere befestigt ist. Drücken Sie bei Bedarf die Abdeckungslaschen nachinnen, damit sie richtig in das Lautspechergehmause passen.

Entfernen der Frontabdeckung
Fuhren Sie ein kleines Werkzeug (mit einem Durchmesser von maximal 1,5 mm) durch die Perforation am Rand der Frontabdeckung ein undziehen Sie,um die Abdeckung zu losen.

ACHTUNG: Verwenden Sie keinen Schraubendreher, um die Frontabdeckung vom Gehäuse abzuhebeln. Dies kann zu Schaden am Lautsprecher führen.
Sicherheitshinweise und gesetzliche Bestimmungen
Der FreeSpace FS4CE Lautsprecher hat die Testreihen bestanden und entspricht den folgenden Normen und Einsatzforderungen: Zulassung nach ANSI/UL 1480A-2016, Speakers for Commercial & Safety Professional Use
Allgemeine Gebrauchsfähigkeit - UL Kategorie UEAY, Aktenzeichen S36835. Geeignet für die Verwendung in Innebereichen unter trockenen Bedingungen.
EN 54-24: 2008, Lautsprecher für Sprachalarmanlagen bei Branderkennungs- und Brandmeldesystemen in Gebäuden Empfohlene Umgebung: B (Verwendung in Außenbereichen)
Geeignet fur die Installation mit Verkabelungsverfahren der Klasse 1, Klasse 2 oder Klasse 3 gema BFPA 70, National Electric Code, 2002, Artikel 640. Geeignet fur den Einsatz mit Verkabelungsmethoden fur Feueralarmschaltkreise nach NFPA 70, National Electric Code, 2002, Artikel 760.
Geeignet fur den sicheren Gebrauch in abgehängten Decken. UL-2043, Brandprüfung fur die Abgabe von Wärme und sightbarem Rauch durch Einzelprodukte und ihre Zubehörteile in Klimaräumen.
NFPA 70, National Electric Code, 2002, Artikel 300-22 (c).
NFPA 90-A, 2002, Installation of Air Conditioning and Ventilation Systems, Paragraph 4.3.10.2.6.5.
EMC-Richtlinie 89/336/EEC und Artikel 10 (I) der Richtlinie, EN50081-1 und EN50082-1 gemäß CE-Prüfzeichen.
Der FreeSpace FS4CE Lautsprecher wurde gemäß den Anforderungen der folgenden EU-Norm für kombinierte Systeme entwickelt: British Standard Code of Practice BS 5839, Teil 8, bei Verwendung mit Keramikanschluss und Thermosicherung. Getestet gemäß IEC60268-5.
| EN 54-24-Zertifizierungsbestimmungen1 | ||||||
| Frequenzbereich 100 Hz bis 10 kHz | ||||||
| Empfindlichkeit (1 W bei 4 m) 74,6 dB | ||||||
| Gemessener max. SPL bei 4 m 87,6 dB | ||||||
| Abstrahlwinkel Oktavband 500 Hz | 1.000 Hz 2.000 Hz 4.000 Hz | |||||
| Horizontale Abstrahlung | 180° | 175° | 155° | 75° | ||
| Vertikale Abstrahlung | 180° | 175° | 150° | 90° | ||
| Nennimpedanz | 2,5 W | 5 W | 10 W | 20 W | 40 W | |
| 70 V | 1.960 Ω | 980 Ω | 490 Ω | 245 Ω | 123 Ω | |
| 100 V | - | 2.000 Ω | 1.000 Ω | 500 Ω | 250 Ω | |
| Passive Nennimpedanz | 8 Ω | |||||
| Nennrauschleistung | 40 W | |||||
FuBnoten
- Die Spezifikationsdaten wurden gemessen, während der Lautsprecher gemäß der Norm EN 54-24 an einer Schallwand in einem reflexionsarmen Raum befestigt war. Die Referenzebene befindet sich auf der Oberfläche der Abdeckung und ist senkrecht zur Referenzachse. Die Referenzachse ist senkrecht zur Mitte der Abdeckungsoberfläche. Die horizontally Ebene umfasst die Referenzachse und ist senkrecht zur Referenzebene.

Frequenzgang bei Achsmessung
Keramisch klemmenblok
Produktklassifisierung:
Inngangsspenning: 70 / 100V
Impedans: 8 Ω, 40 W
Stramllereffekt: (70V) 2,5W,5W,10W,20W,40W; (100V) :5W,10W,20W,40W
Merk: Rorforbindelser folger称之

3-tommers enkel inggang

3 / 8 -tommers dobbel inngang/soyfe
- 1.0: (2) 1.0: 1.0: 1.0: 1.0: 1.0: 1.0: 1.0: 1.0: 1.0: 1.0: 1.0: 1.0: 1.0:
1a1g2·ab1g·ab1

gai
2×

4x

2 ×



2 × 2 × 1 ×
cuii slai



cui jia iolo iLogao
aiee eae
aai 90

IP55C 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

FreeSpace 2000/1985
| العربية | |
| م辩证ical الإستعمال (الإستعمال 10,71) | الإستعمال الإستعمال |
| م辩证ical الإستعمال (ال -: بعس 9,09) | |
| م辩证ical الإستعمال (ال-, بعس 6,42) | |
| (ال-, بعس 9,84) | ال -, بعس 9,84 |
| (ال-, بعس 1,50) | 38 |
| (ال-, 7,65) | 3,47 |
| (ال-, 19,95) | 9,05 |
| IP55C).ال -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, م -, m - o - i (per EN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . m - o - i (per EN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . m - o - i (per EN . . . m - o - i (per EN . m - o - i (per EN m - o - i (per EN m - o - i (per EN m - o - i (per EN m - o - i (per EN m - o - i (per EN m - o - i (per EN m - o - i (per EN m - o - i (per EN m - o - i (per EN m - o - i (per EN m - o - i (per EN n - o - i (per EN n - o - i (per EN n - o - i (per EN n - o - i (per EN n - o - i (per EN n - o - i (per EN n - o - i (per EN n - o - i (per EN n - o - i (per EN n - o - i (per EN n - o - i (per EN n- o- i (per EN n- o- i (per EN n- o- i (per EN n- o- i (per EN n- o- i (per EN n- o- i (per EN n- o- i (per EN n- o- i (per EN n- o- i (per EN n- o- i (per EN n- o- i (per EN n- o- l (per EN n- o- l (per EN n- o- l (per EN n- o- l (per EN n- o- l (per EN n- o- l (per EN n- o- l (per EN n- o- l (per EN n- o- l (per EN n- o- l (per EN n- o- l (per EN n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- o n- o- o n- o- o n- o- o n- o- o n- o- o n- o- o n- o- o n- o- o n- o- o n- o- o n- o- o n- o- o n- o- o n- o- o n- o- o n- o- o n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- o m- o- o m- o- o m- o- o m- o- o m- o- o m- o- o m- o- o m- o- o m- o- o m- o- o m- o- o m- o- o m- o- o m- o- o m- o- o m- o- o m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- o n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- n- o n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- o m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- o- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- o m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- o n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- l m- e- o n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- l n- e- o n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l n- o- l o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- e- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- e o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- O- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- o- O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O | |
c
gulal
j 8y j 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y

S OBC = S COD + S_ BOC

S APQ = S AQP + S_ QPQ