POF 1200 D3 - Fräsmaschine PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts POF 1200 D3 PARKSIDE als PDF.
Benutzerfragen zu POF 1200 D3 PARKSIDE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fräsmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch POF 1200 D3 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. POF 1200 D3 von der Marke PARKSIDE.
BEDIENUNGSANLEITUNG POF 1200 D3 PARKSIDE
Originalbetriebsanleitung
NL
BOVENFREEESMACHINE
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
FR
Bestimmungsgemäß Gebrauch 16
Ausstattung 16
Lieferumfang 17
Technische Daten 17
Allgemeine Sicherheitseinweise für Elektrowerkzeuge 17
- Arbeitsplatzssicherheit 18
2.Elektrische Sicherheit 18 - 18
- Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs 19
- Service 19
Sicherheitshinweise fur Oberfransen 20
Ergänzende Anweisungen 20
Originalzubehor/-zusatzgerate 20
Vor der Inbetriebnahme 20
Fraser-Set 20
Fräswerkzeug einsetzen 21
Absaugadapter anschlieBen 21
Reduzierstuck 21
Spannzange wechseln 21
Parallelanschlag montieren 21
Inbetriebnahme 22
Ein- und ausschalten 22
Drehzahl vorwahlen 22
Frästiefe einstellen 22
Frästiefenachjustieren 22
Frästiefe einstellen mit Stufenanschlag 23
Frasrichtung 23
Frasvorgang 23
Kopierhülse einsetzen 23
Fransen mit Kopierhulse 23
Fransen mit Parallelanschlag 24
Parallelanschlag einstellen (Abb. H) 24
Fransen mit Kreiszirkel 24
Wartung und Reinigung 25
Entsorgung 25
Garantie der Kompernaß Handels GmbH 26
Service 27
Importeur 27
Original-Konformitätserklarung 28
Wir beträckwūnschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieseres Produkts. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzten Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist dazu bestimmt, auf einer festen Auflage in Holz, Kunststoff und Leichtbaustoffe Nuten, Kanten, Profile und Langlocher zu fräsen, sowie zum Kopierfräsen. Das Gerät ist nicht für den Betrieb im Freien bestimmt. Jede andere Verwendung oder Veränderung der Maschine gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Nicht zum gewerblichen Gebrauch.
Ausstattung
Abb. A
Drehzahlvorwahl
Handgriff
3Einschalsperre
EIN/AUS-Schalter
5 Spannzange 8 mm
6 Überwurfmutter
Feststellschraube
8 Führungsschiene
9 Grundplatte
Bohrungen fur den Absaugadapter
10 Gleitplatte
1 Stufenanschlag
Spindelarretiertaste
13 Arretierschraube
Tiefenanschlag
15 Skala Frästiefeneinstellung
16 Drehregler (Frästiefen-Feineinstellung)
Abb. B
17 Absaugadapter
18 Schraube
15 Spannzange 6 mm
Zentrierspitze
21 Parallelanschlag
Kopierhülse
Laufring
24Maulschlussel mit Langloch
25 Innensechskantschlüssel
26 Gleitstange
27 Reduzierstuck
Abb. D
2 Abrundfraser 22mm / R6,3mm
29 Profilfraser 25mm / R4mm
30 Hohlkehlfraser 22mm / R6,3mm
V-Nutfraser 12,7mm/Winkel 90^
12 Nutfraser 6 mm
3 Nutfraser 12mm
Abb.F
34 Spannhebel
Abb. H
35 Drehknopf
36 Skalaring
37 Flugelschrauben fur die Gleitstangen
Skala
35 Schrauben fur die Gleichbacken
40 Flügelschraube zur Feststellung
Lieferumfang
1 Oberfräse
1 Maulschlüssel mit Langloch
1 Spannzange 6 mm
1 Spannzange 8 mm (montiert)
1 AbsaugAdapter
1 Reduzierstück
1 Parallelanschlag mit 2 Führungen
1 Kopierhülse mit 2 Schrauben
1 Zentrierspitze
1 Fraser-Set 6-feilig
1 Sechskantschlüssel
1 Bedienungsanleitung
Technische Daten
Nennaufnahme 1200
Nennspannung 230V ,50Hz
Bemessungs
Leerlaufdrehzahl 11000-30000 min
Max.
Betriebsdrehzahl (Fräser) n max 35000 min
Fraskorbhub 55 mm
Werkzeugaufnahme 6/8 mm
Schutzklasse (DoppelIsolierung)
Gerauschemissionswert
Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend EN 62841. Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise:
Schalldruckpegel L_pA = 86.7 dB (A)
Unsicherheit K_pA = 3 ~dB
Schallleistungspegel L_WA = 97.7 dB (A)
Unsicherheit K K WA = 3 dB
Gehorschutzragen!
Schwingungsemissionswert
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 62841:
Hand-Armvibration a_h = 4,3m / s^2
Unsicherheit K = 1,5m / s^2
HINWEIS
Die angegeben Schwingungsgesamtwerte und die angegebenen Gerauschemissionswerte sind nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und konnen zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden.
Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und die angegebenen Geräuschemissionswerte können auch zu einer vorläufigen Einschätzung der Belastung verwendet werden.
WARNING!
Die Schwingungs- und Gerauschemissionen konnen während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abweichen, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstück beareritet wird.
Versuchen Sie, die Belastung so gering wie möglich zu halten. Beisipelhafte Maßnahmen zur Verringerung der Vibrationsbelastung sind das Tragen von Handschuhen beim Gebrauch des Werkzeugs und die Begrenzung der Arbeitszeit. Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigten (beispelsweise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen eszar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung lauft).

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
WARNING!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen these Elektrowerkzeuge versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff "Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung).
1. Arbeitsplatzssicherheit
a) Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfallen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgeführter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäubebefinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren.
2. Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nisse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungsleitungen, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungsleitung verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
3. Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie daraufuf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mude sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b) Tagen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewisern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschelt ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Elektrowerkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfallen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschluss, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Teil des Elektrowerkzeug's befindet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch konnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare konnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und Auffangeinrichtungen montiert werden konnen, sind diese anzuschlieben und richtig zu verwenden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
h) Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.
4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
a) Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie better und sicheren im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, dass sich nicht mehr ein- oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den abnehmbaren Akku, bevor Sie Geräteinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeugleiche wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhinder den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit thisem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzwerkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elektrowerkzeuges reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Einsatzwerkzeug, Einsatzwerkeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie darauf die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
h) Halten Sie Griffe und Grillflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Grillflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.
5. Service
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sicherge-stellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.
Sicherheitshinweise für Oberfräsen
a) Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Griffflächen, da der Fraser die eigene Anschlussleitung treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteile unter Spannung setzen und konnte zu einem elektrischen Schlag führen.
b) Befestigen und sichern Sie das Werkstück mittels Zwingen oder auf andere Art und Weise an einer stabilen Unterlage. Wenn Sie das Werkstück nur mit der Hand oder gegen ihren Körper halten, bleibt es labil, was zum Verlust der Kontrolle führen kann.
Tragen Sie eine Staubschutzmaske.
Ergänzende Anweisungen
Die zulässige Drehzahl der Fraswerkzeuge muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Höchstdrehzahl. Zubehör, das sich schneller als zu-lässig dreht, kann zerstört werden.
Fraser oder anderes Zubehör mussen genau in die Spannzange (Schaftdurchmesser 6 / 8mm ) Ihres Elektrowerkzeuges passen. Fraswerkzeuge, die nicht genau in die Spannzange des Elektrowerkzeugs passen, drehen sich ungleichmäßig, vibrierten sehr stark und konnen zum Verlust der Kontrolle führen.
Führer Sie das Elektrowerkzeug nur eingeschaltet gegen das Werkstück. Es besteht sonst die Gefahr eines Rückschlages, wenn sich das Einsatzwerkzeug im Werkstück verhakt.
Kommen Sie mit ihren Handen nicht in den Frasbereich und an den Fraser. Halten Sie mit ihrer zweiten Hand den Zusatzgriff oder das Motorgehause. Wenn beide Hand die Frase halten, konnen diese nicht vom Fraser verletzt werden.
Fräsen Sie nie über Metallgegenstände, Nagel oder Schrauben. Der Fräser kann beschädigt werden und zu erhöhten Vibrationen führen.
■ Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspären, oderziehen Sie die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen. Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sachbeschädigung.
Die auf dem Werkzeug angegebene Hochdrehzahl darf nicht übersritten werden.
■ Werkzeuge mit sightbaren Rissen)durfen nicht verwendet werden.
Originalzubehör/-zusatzgeräte
Benutzen Sie nur Zubehör und Zusammengekte, die in der Bedienungsanleitung angegeben sind bzw. deren Aufnahme mit dem Gerät kompatibel ist.
VorderInbetriebnahme
Fräser-Set
Originalzusatzgeräte im Lieferumfang enthalten
Zum Profilieren
28 Abrundfraser 22mm / R6,3mm
29 Profilfraser 25mm / R4mm
30 Hohlkehlfraser 22mm / R6,3mm
V-Nutfraser 12,7mm/Winkel 90^
Zum Verbinden
32 Nutfraser 6 mm
3 Nutfraser 12mm
HINWEIS
Sofern sich das Kugellager eines Fräserge lockert hat,ziehen Sie es mit dem Fräser-Set beiliegenden Innensechskantschlusswiederfest.
Fräswerkzeug einsetzen
Drucken Sie die Spindelarretiertaste und halten diese gedrückt.
Losen Sie mit dem Maulschluss die Überwurfmutter 6 gegen den Uhrzeigersinn.
Lassen Sie die Spindelarretiertaste ② jetzt los.
Setzen Sie nun das Fraswerkzeug ein. Dieses muss mindestens 20~mm eingeschoben werden.
Drucken Sie die Spindelarretiertaste und halten diese gedrückt.
Ziehen Sie die Überwurfmutte mit dem Maulschlussel test.
Lassen Sie die Spindelarretiertast2 jetzt los.
Absaugadapter anschlieben
Setzen Sie den Absaugadapter auf die vorgesehenen Bohrungen für den Absaug-adapter 9a.
Schrauben Sie die Schrauben in die Unterseite der Grundplatte 9 ein.
SchlieBen Sie eine zugelassene Staub- und Spanabsaugung an den Absaugadapter 17 an (siehe Abb. F).
Reduzierstück
AnschlieBen
Schieber Ben Sie das Reduzierstück in den Absaugadapter 17
Schieben Sie den Schlauch einer zulässigen Staub- und Spanabsaugung (z. B. eines Werkstattstaubsaugers) auf das Reduzierstück 27.
Entnehmen
Ziehen Sie den Schlauch der Staubsaugvorrichtung vom Reduzierstück ab.
Ziehen Sie das Reduzierstück ab.
Spannzange wechseln
HINWEIS
Alle Fraser des mitgelieferten Fraser-Sets sind mit einem 8 mm-Schaft versehen. Verwenden Sie hierfür die bereits vormontierte Spannzange (8 mm). Wechseln Sie für Fraser mit 6 mm-Schaft die Spannzange wie nachfolgend beschrieben aus.
Drucken Sie die Spindelarretiertast und halten diese gedrückt.
Losen Sie mit dem Maulschlüssie die Überwurfmutter solange gegen den Uhrzeigersinn, bis sich die Spannzange 53 mm) entnehmer lasst.
Setzen Sie Spannzange (6 mm) ein.
ACHTUNG! Ziehen Sie nur dann die Überwurfmutter mit dem Maulschlüssel fesh,
wenn ein Fraswerkzeug eingesetzt ist. Andernfalls droht Beschädigung der Spannzange.
Lassen Sie die Spindelarretiertast jetzt los.
Parallelanschlag montieren
Losen Sie die beiden Flügelschraube für die Gleitstangen.
Schieber Ben Sie die Gleitstange in die entsprechenden Öffnungeniben den Flügelschrauben. Ziehen Sie die Flügelschrauben 37 fur die Gleitstangen wieder fest.
Inbetriebnahme
Ein- und ausschalten
Einschalten
Drucken Sie die Einschaltsperr und halten diese gedrückt.
Betätigen Sie den EIN-/AUS-Schalte. Nachdem die Maschine angelaufen ist, können Sie die Einschalsperre 3 vieder loslassen.
Ausschalten
Lassen Sie den EIN-/AUS-Schalte 4 los.
Drehzahl vorwahlen
Stellen Sie die benöfigte Drehzahl mit dem Stellrad Drehzahlvorwahl 1 in. 1 - 2 = niedrige Drehzahl 3 - 4 = mittlere Drehzahl 5 - 7 = hohe Drehzahl
Frästiefe einstellen
Stellen Sie sicher, dass der Spannhebe 34 arretiert ist. Sollte er gelost sein, drehen Sieihn entgegen dem Uhrzeigersinn, bis er arretiert ist.
Stellen Sie das Gerät auf das zu bearerbeitende Werkstück.
Drehen Sie den Stufenanschlag, bis dieser in der untersten Position (0 mm) einrastet. Der Tiefenanschlag Wegt dann in einer Linie mit der untersten Position (0 mm).
Losen Sie die Arretierschraubes.
Losen Sie den Spannhebe34 durch Drehen im Uhrzeigersinn und drücken das Gerät nach unten, bis der Fraser die Werkstückoberfläche berührt.
Arretieren Sie den Spannhebei durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn.
Schieber den Sie den Tiefenanschlag nach unten, bis er auf der untersten Position (0 mm) des Stufenanschlags aufsitzt.
Stellen Sie den Tiefenanschlag auf die gewünschte Frästiefe ein,ziehen Sie die Arretierschraube Best.
HINWEIS
Der angezeigte Wert auf deSkala der Frästiefeneinstellung 15 entspricht nicht der tatsächlichen Frästiefe. Er ist immer relativ zu einem gewählten Punkt auf der Skala der Frästiefeneinstellung 15 einzustellen.
Losen Sie nun den Spannhebei und führen Sie das Gerät nach oben zurück.
Überprüfen Sie die Frästiefe durch einen praktischen Versuch.
Frästiefen nachjustieren
Die Frästiefe kann über den Drehregel nachgestellt werden.
Losen Sie den Spannhebei durch Drehen im Uhrzeigersinn. Drücken Sie das Gerät nach unten, bis der Tiefenanschlag auf dem Stufenanschlag ftsitzt.
Arretieren Sie den Spannhebel durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn.
Losen Sie die Arretierschraube. Justieren Sie mit dem Drehregler die Skala der Frästiefeneinstellung so, dass Sie z. B./genau den Nullpunkt einstellen konnen. Ziehen Sie die Arretierschraube anders fest.
Losen Sie den Spannhebei durch Drehen im Uhrzeigersinn und führen Sie das Gerät nach oben zurück. Überprüfen Sie die Frästiefe durch einen weiteren praktischen Versuch.
Frästiefe einstellen mit Stufenanschlag
HINWEIS
Den Stufenanschlag konnen Sie bei groBeren Frästiefen in mehreren Stufen mit geringerer Spanabnahme verwenden.
Stellen Sie die gewünschte Frästiefe mit der untersten Stufe (0 mm) des Stufenanschlages 1 ein (wie oben beschrieben).
Stellen Sie danach für die ersten Bearbeitungs-schritte die hoheren Stufen ein.
Überprüfen Sie die Frästiefe durch einen praktischen Versuch.
Frisrichtung
Der Fräsvorgang muss stets gegen die Umlaufrichtung des Fräsers erfolgen (Gegenlauf).
ACHTUNG! Beim Fräsen mit der Umlaufrichtung (Gleichlauf) kann Ohnen das Elektrowerkzeug aus der Hand gerissen werden.


Fräsvorgang
Stellen Sie die Frästiefe wie zuvor beschrieben ein.
Stellen Sie das Gerät auf das zubearbeitende Werkstück und schalten es ein.
Losen Sie den Spannhebe durch Drehen im Uhrzeigersinn. Drücken Sie das Gerät bis zum Aufsitzenden Tiefenanschlages auf dem Stufenanschlag nach unten.
Arretieren Sie das Gerät durch Drehen des Spannhebels 34 entgegen dem Uhrzeigersinn.
Führn Sie den Frasvorgang mit gleichmäßiger Geschwindigkeit und gleichmäßigem Anpressdruck aus.
Kopierhülse einsetzen
Setzen Sie die Kopierhüls von unter in die Gleitplatte ein.
Befestigen Sie die Kopierhüls32 mit den\
beidenSchrauben absaugadapters an
der Grundplatte 9
Achten Sie daraufuf, dass Sie die Kopierhülse22
richtig herum einsetzen - der Laufring huss
nach unter zeigen (siehe Abb. C).
Fräsen mit Kopierhülse
HINWEIS
Die Schablone muss mindestens so hoch sein wie der Laufring 23 der Kopierhülse 22
Wahlen Sie einen kleineren Fraser als den Innendurchmesser der Kopierhülse.
Unter Verwendung einer Kopierhülse 22 konnen Schablonen auf das Werkstück übertragen werden.
Legen Sie die Oberfrase mit der Kopierhülse an die Schablone an.
Losen Sie den Spannhebei durch Drehen im Uhrzeigersinn und senken Sie das Gerät nach unten, bis die vorher eingestellte Frästie fe reicht ist.
Führn Sie jetzt das Gerät mit überstehender Kopierhülse entlang der Schablone. Arbeiten Sie hierbei mit leichtem Druck.
Fräsen mit Parallelanschlag
Schieber den Sie den Parallelanschlag entsprechend dem erforderlichen Maß in die Führungs-schienen 8er Grundplatte 3. Ziehen Sie die Feststellschrauben 7est.
Legen Sie den Parallelanschlag an der Werkstückkante an (siehe Abb. E).
Parallelanschlag einstellen (Abb. H)
Breite der Gleitbackenändern
Losen Sie mit einem handelsüblichen Kreutzschlitzschraubendreher (nicht mitgeliefert) die Schrauben für die Gleichbacken 39.
Verschieben Sie die Gleitbacken wie gewünscht.
Ziehen Sie die Schrauben für die Gleitbacke ^39 wieder fest.
Feineinstellung des Parallelanschlags
Losen Sie die Flügelschraube zur Feststellung.
Drehen Sie den Drehknop 35, um den gewünschten Abstand einzustellen. Eine Umdrehung erstpricht 1 mm. Sie konnen den Abstand auch auf der Skala 36 ablesen. Um Werte von weniger als 1 mm einzustellen, konnen Sie zur Orientierung den frei drehbaren Skalaring 36 verwenden.
Ziehen Sie die Flügelschraube zur Feststellung ① wieder fest.
Fräsen mit Kreiszirkel
Schieben Sie den Parallelanschlag um 180^ gedrecht (siehe Abb. G) und entsprechend dem erforderlichen Maß in die Führungsschienen 8 der Grundplatte in.
Ziehen Sie die Feststellschraube fest.
Setzen Sie die Zentrierspitze in den Parallelanschlag in und schrauben Sie diese mit Hilfe der Flugelschraube fest (siehe Abb. G). Kontern Sie zum Festschauben die Zentrierspitze mit dem Langloch des Maulschlussels.
Stechen Sie die Zentrierspitz in den markierten Mittelpunkt eines Kreises.
Überprüfen Sie die Einstellung durch einen praktischen Versuch.
Wartung und Reinigung
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHRI!
Schalten Sie vor allen Arbeiten am Gerät das Gerät aus undziehen Sie den Netzstecker.
Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei von Öl oder Schmierfetten sein.
■ Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein trockenes Tuch.
WARNUNG!
Lassen Sie ihre Geräte von der Servicestelle oder einer Elektrofachkraft und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
■ Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung er-forderlich ist, dann ist dies vom Hersteller oder seinem Vertreter auszuführen, um Sicherheitsgeführungen zu vermeiden.
HINWEIS
- Nicht aufgeführte Ersatzteile (wie z. B. Kohlebürsten, Schalter) können Sie über unseren Servicecenter bestellen.
Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die ortlichen Recyclingstellen entsorgen konnen.

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU müssen verbrauchte
Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese
gegebenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe, 20-22: Papier und Pappe, 80-98: Verbundstoffe.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfolhen Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Das Produkt ist recyclelbar, unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt.
Garantie der KompernaßHandelsGmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf diesen Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln theses Produkte stehen Ohnen gegen den Verkäfer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschrankt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Kassenbon gut auf. Dieser wird als Nachweis fur den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum theses Produkte ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschreiben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetze und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt fur Material- oder Fabrikationsfehler. These Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte teile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und darauf als Verschleibe teile angesehen werden können oder fur Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.
These Garantie verfüllt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäß Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen都认为 einzuhalten. Verwendungs-zwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrächlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Garantiezeit gilt nicht bei
normaler Abnutzung der Akkukapazitat
gewerblichen Gebrauch des Produktes
■ Beschäftigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden
■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungsvorschriften, Bedienungsfehler
Schaden durch Elementarereignisse
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:
■Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B.IAN 123456) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmer Sieitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unter links) oder dem Aufkleber auf der Rück-oder Unterseite des Produktes.
Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten, Kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie dann unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden.

Auf www.lidl-service.com konnen Sie diese und weitere Handbucher, Produktvideos und Installationssoftware herunterlagen.
Mit diesen QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Section (www.lidl-service.com) und konnen mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 359772_2101 ihre Bedienungsanleitung öffnen.
Service
DE ServiceDeutschland
Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de
AT ServiceÖsterreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
CH ServiceSchweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN359772_2101
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunachst die benannte Servicestelle.
Original-Konformitätserklärung
Wir, KOMPERNASS HANDELS GMBH, Dokumentenverantwortlicher: Herr Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, Deutschland, erklaren hiermit, dass these Produkt mit den folgenden Normen, normativen Dokumenten und EG-Richtlinien übereinstimmt:
Maschinenrichtlinie
(2006/42/EG)
Elektromagnetische Verträglichkeit
(2014/30/EU)
RoHS-Richtlinie
(2011/65/EU)*
- Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärungträgt der Hersteller. Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschänkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
Angewandte harmonisierte Normen
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-17:2017
EN 55014-1:2017/A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013/A1:2019
EN IEC 63000:2018
Typbezeichnung der Maschine: Oberfräse POF 1200 D3
Herstellungsjahr: 05-2021
Seriennummer: IAN 359772_2101
Bochum, 14.05.2021

Semi Uguzlu
- Qualitätsmanager -
Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
Table des matieres
Introduction 30
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN359772_2101
Importateur
2.Elektrischeveiligung 48
2. Elektrische veiligkeit
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.nl
BE Service Belgie
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 359772_2101
Importeur
Zaruka spolecnosti Kompernass Handels GmbH 69
Servis 70
Dovozce 70
EinfachAnleitung