SONY Cybershot DSCQX100 - Kamera

Cybershot DSCQX100 - Kamera SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Cybershot DSCQX100 SONY als PDF.

📄 363 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice SONY Cybershot DSCQX100 - page 64
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SONY

Modell : Cybershot DSCQX100

Kategorie : Kamera

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Cybershot DSCQX100 - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Cybershot DSCQX100 von der Marke SONY.

BEDIENUNGSANLEITUNG Cybershot DSCQX100 SONY

Die Bildmanagementsoftware „PlayMemories Home“ können Sie von der folgenden Website herunterladen. http://www.sony.net/pm/ WARNUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. ACHTUNG Akku Bei unsachgemäßem Gebrauch des Akkus kann er explodieren oder es besteht Feuergefahr oder die Gefahr von Verätzungen. Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise. GebrauchsanleitungDE

Zerlegen Sie den Akku nicht.

Setzen Sie den Akku keinen Stößen, Schlägen usw. aus, quetschen Sie ihn nicht, lassen Sie ihn nicht fallen und achten Sie darauf, nicht versehentlich auf den Akku zu treten.

Halten Sie Gegenstände aus Metall von den Akkuanschlüssen fern. Es kann sonst zu einem Kurzschluss kommen.

Setzen Sie den Akku keinen Temperaturen über 60 °C aus, wie sie z. B. bei direkter Sonneneinstrahlung oder in einem in der Sonne geparkten Auto auftreten können.

Zünden Sie den Akku nicht an und werfen Sie ihn nicht ins Feuer.

Berühren Sie beschädigte oder auslaufende Lithium-Ionen-Akkus nicht.

Laden Sie den Akku unbedingt mit einem Originalladegerät von Sony oder einem Gerät mit Ladefunktion.

Halten Sie den Akku von kleinen Kindern fern.

Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit.

Tauschen Sie den Akku nur gegen den gleichen oder einen vergleichbaren Akkutyp aus, der von Sony empfohlen wird.4

Entsorgen Sie verbrauchte Akkus unverzüglich wie in den Anweisungen erläutert. Netzgerät Benutzen Sie eine nahe gelegene Netzsteckdose bei Verwendung des Netzgerätes. Trennen Sie das Netzgerät unverzüglich von der Netzsteckdose, falls eine Funktionsstörung während der Benutzung des Apparats auftritt. Für Kunden in Europa Hiermit erklärt Sony Corporation, dass sich das Gerät Digitale Fotokamera (DSC-QX10/QX100) in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Weitere Informationen erhältlich unter: http://www.compliance.sony.de/DE

Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien gelten Hersteller: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan Für EU Produktkonformität: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland Hinweis Wenn eine Datenübertragung aufgrund statischer oder elektromagnetischer Störeinflüsse abbricht (fehlschlägt), starten Sie die entsprechende Anwendung neu, oder entfernen Sie das USB-Kabel, und schließen Sie es wieder an. Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die Auflagen der EMV-Vorschriften für den Gebrauch von Verbindungskabeln, die kürzer als 3 m sind. Die elektromagnetischen Felder bei den speziellen Frequenzen können Bild und Ton dieses Gerätes beeinflussen.6 Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.DE

Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte) Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.8 Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.DE

Für Kunden in Deutschland Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.10 Info zur Kamera Die Kamera lässt sich über Wi-Fi mit einem Smartphone verbinden. Sie können Bilder unmittelbar nach dem Aufnehmen im Handumdrehen an ein Smartphone übertragen. Überprüfen der mitgelieferten Teile

Gebrauchsanleitung (diese Anleitung) (1) Bezeichnung wichtiger Teile

Display : Gibt an, dass keine Speicherkarte eingesetzt ist : Gibt die Akkurestladung an

Ein/Aus-/Lade-/Filmanzeige Grün: Eingeschaltet Orange: Ladevorgang läuft Rot: Filmaufnahme läuft

RESET-Taste DSC-QX10 DSC-QX10012 Laden des Akkus Laden Sie den Akku auf, bevor Sie die Kamera verwenden. Zum Laden schließen Sie die Kamera mit dem Micro-USB-Kabel (mitgeliefert) an einen Computer an.

Schalten Sie die Kamera aus, wenn der Akku geladen wird.

Wenn Sie nicht über einen Computer verfügen, verwenden Sie das Netzteil AC-UD10 oder AC-UD11 (beide gesondert erhältlich). Das AC-UD11 (gesondert erhältlich) ist in manchen Ländern/Regionen möglicherweise nicht erhältlich. AkkuabdeckungDE

Einsetzen einer Speicherkarte Setzen Sie vor dem Aufnehmen eine microSD-Speicherkarte oder einen „Memory Stick Micro“ (M2) ein. DSC-QX10DSC-QX100 microSD- Speicherkarte „Memory Stick Micro“ Bedruckte Seite Seite mit Kontakten microSD- Speicherkarte „Memory Stick Micro“ Bedruckte Seite Seite mit Kontakten14 Installieren von „PlayMemories Mobile“ Installieren Sie vor der Inbetriebnahme der Kamera „PlayMemories Mobile“ auf dem Smartphone. Wenn „PlayMemories Mobile“ bereits installiert ist, aktualisieren Sie die App anhand der neuesten Version. Einzelheiten zu „PlayMemories Mobile“ finden Sie auf der Support-Websitehttp://www.sony.net/ pmm/

Android Suchen Sie in Google Play nach „PlayMemories Mobile“ und installieren Sie die App.

iPhone Suchen Sie in App Store nach „PlayMemories Mobile“ und installieren Sie die App.DE

Verbinden von Kamera und Smartphone über Wi-Fi Die Verbindungsmethode hängt vom Typ des Smartphones ab. Stellen Sie fest, um welchen Typ es sich bei Ihrem Smartphone handelt, und stellen Sie die Verbindung über Wi-Fi her. Android

Schalten Sie die Kamera ein.

Starten Sie „PlayMemories Mobile“ auf dem Smartphone.

Wählen Sie die SSID, die innen auf der Akkuabdeckung der Kamera oder auf der Umschlagseite dieser Anleitung angegeben ist.

Geben Sie das Passwort ein, das auf demselben Aufkleber angegeben ist (nur beim ersten Mal). Fortsetzung 16 Verbinden von Kamera und Smartphone über Wi-Fi (Fortsetzung) Ein-/Ausschalttaste

Halten Sie (N-Markierung) am Smartphone an die N-Markierung der Kamera. Eingeschaltet: Halten Sie das Smartphone weiter (1-2 Sekunden) an die Kamera, ohne eins der Geräte zu bewegen, bis „PlayMemories Mobile“ gestartet wird. Ausgeschaltet: Halten Sie die Kamera und ein Smartphone so lange aneinander, bis das Objektiv der Kamera ausfährt.DE

Schalten Sie die Kamera ein.

Wählen Sie am Smartphone [Einstellungen] und dann [Wi-Fi].

Wählen Sie die SSID, die innen auf der Akkuabdeckung der Kamera oder auf der Umschlagseite dieser Anleitung angegeben ist.

Geben Sie das Passwort ein, das auf demselben Aufkleber angegeben ist (nur beim ersten Mal).

Vergewissern Sie sich, dass eine Verbindung zur SSID der Kamera hergestellt wurde.

Rufen Sie wieder den Startbildschirm auf und starten Sie „PlayMemories Mobile“. Fortsetzung 18 Verbinden von Kamera und Smartphone über Wi-Fi (Fortsetzung) Ein-/ Ausschalttaste

Anbringen der Kamera an einem Smartphone Bringen Sie zunächst die Smartphone-Halterung (mitgeliefert) an der Kamera und dann das Smartphone an der Halterung an.

Befestigen Sie die Halterung an der Kamera. Richten Sie die Markierung aus, setzen Sie die Kamera auf die Aussparung an der Halterung und drehen Sie die Halterung dann, bis sie mit einem Klicken einrastet.

Smartphone- Halterung Sony-Markierung Fortsetzung 20 Anbringen der Kamera an einem Smartphone (Fortsetzung)

Öffnen Sie die Klammern an der Halterung.

Ziehen Sie die Klammern heraus und bringen Sie ein Smartphone an.

Wenn ein Smartphone an der Kamera angebracht ist, schlenkern Sie diese nicht. Andernfalls kann das Smartphone aus der Halterung rutschen.

Achten Sie beim Anbringen des Smartphones darauf, dass keine Tasten eingeklemmt werden.

Abnehmen der Smartphone- Halterung Schieben Sie den Lösehebel zur Objektivseite hin und drehen Sie die Halterung. Lösehebel22 Aufnehmen von Bildern

Starten Sie „PlayMemories Mobile“ auf dem Smartphone.

Sie können mit dem Auslöser der Kamera oder über „PlayMemories Mobile“ aufnehmen. Der Auslöser an der Kamera steht bei Filmaufnahmen nicht zur Verfügung. [2M]-Bilder werden automatisch auf das Smartphone übertragen. [18M]- Bilder werden auf der Speicherkarte der Kamera gespeichert (Standardeinstellung). „PlayMemories Mobile“- Bildschirm

Wechseln von Belichtungsmodi

Wechseln zwischen Standbild/ Film

Beenden Sie „PlayMemories Mobile“, so dass der Startbildschirm wieder angezeigt wird.

Schalten Sie die Kamera aus.

Wenn Sie die Kamera ausschalten und „PlayMemories Mobile“ noch läuft, erscheint eine Fehlermeldung. Dies ist keine Fehlfunktion.

Der Anzeigebildschirm der App unterliegt unangekündigten Änderungen durch zukünftige Upgrades.24 Weitere Informationen in der Hilfe Die Hilfe ist eine Online- Anleitung. Schlagen Sie in der Hilfe nach, wenn Sie weitere Einzelheiten, Informationen zu Einstellungen und Funktionen von „PlayMemories Mobile“ sowie Sicherheitshinweise nachlesen möchten. http://rd1.sony.net/help/dsc/1310/h_zz/DE

F & A Fortsetzung Warum lädt die Kamera nicht?

Schalten Sie die Kamera aus. Warum blinkt die Ein/Aus- Anzeige rot?

Die Speicherkarte ist nicht richtig eingesetzt. Setzen Sie sie korrekt ausgerichtet ein. Wie lassen sich Datum/Uhrzeit korrigieren?

Wenn zwischen der Kamera und dem Smartphone eine Wi-Fi- Verbindung besteht, werden Datum/Uhrzeit an der Kamera automatisch wie am Smartphone eingestellt. Wie lassen sich die Standardeinstellungen wiederherstellen?

Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie die RESET-Taste. Wie lassen sich Einstellungen für Bildgröße usw. ändern?

Sie können Änderungen auf dem Einstellbildschirm von „PlayMemories Mobile“ vornehmen.26 F & A (Fortsetzung) Wie lassen sich die Anzahl der Bilder oder Informationen zur Kamera anzeigen?

Schlagen Sie in „Technische Daten“ in dieser Anleitung oder in der „Hilfe (HTML)“ nach. Warum hat sich die Kamera plötzlich eingeschaltet?

Wenn sich in der Nähe der Kamera ein NFC-fähiges Smartphone befindet, kann sich die Kamera versehentlich einschalten. Dies ist keine Fehlfunktion. Warum wird eine Aufnahme nicht sofort auf das Smartphone übertragen?

Filme werden auf eine Speicherkarte aufgezeichnet, aber nicht automatisch übertragen. Ich weiß das Passwort nicht mehr. Wie kann ich das Passwort herausfinden?

Das Passwort und die SSID sind innen auf der Akkuabdeckung oder auf der Umschlagseite dieser Anleitung angegeben.DE

Technische Daten Abmessungen (CIPA-konform): DSC-QX100: 62,5 mm × 62,5 mm × 55,5 mm (B/H/T) DSC-QX10: 62,4 mm × 61,8 mm × 33,3 mm (B/H/T) Gewicht (CIPA-konform) (einschließlich Akku NP-BN und „Memory Stick Micro“): DSC-QX100: ca. 179 g DSC-QX10: ca. 105 g Stromversorgung: Akku NP-BN, 3,6 V Leistungsaufnahme (während der Aufnahme): 1,1 W28 Akku-Nutzungsdauer und mögliche Anzahl an Aufnahmen Akku-Nutzungsdauer Anzahl von Bildern Aufnahme (Standbilder) ca. 110 Min. ca. 220 Bilder Normale Filmaufnahme ca. 25 Min. - Kontinuierliche Filmaufnahme ca. 55 Min. (DSC-QX100) ca. 65 Min. (DSC-QX10)

Die Anzahl basiert auf dem CIPA-Standard. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)

Die Angaben oben hängen vom Typ des Smartphones und den Verwendungsbedingungen ab.DE

Die folgenden Zeichen sind Markenzeichen der Sony Corporation. , „Cyber-shot“, „Memory Stick“, , „Memory Stick Micro“, , „PlayMemories Home“.

Das microSDXC-Logo ist ein Markenzeichen von SD-3C, LLC.

Android und Google Play sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von Google Inc.

Wi-Fi, das Wi-Fi-Logo und Wi-Fi PROTECTED SET-UP sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von Wi-Fi Alliance.

Das Zeichen N ist ein Markenzeichen oder eingetragenes Markenzeichen von NFC Forum, Inc. in den USA und in anderen Ländern.

Außerdem sind die in dieser Anleitung verwendeten System- und Produktbezeichnungen im Allgemeinen Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen ihrer jeweiligen Entwickler oder Hersteller. Die Zeichen ™ oder ® werden in dieser Anleitung jedoch nicht in allen Fällen verwendet.30 Hinweise zur Verwendung der Kamera Hinweise zur Verwendung der Kamera Achten Sie beim Anbringen der Smartphone-Halterung an der Kamera darauf, sich nicht die Finger einzuklemmen. Hinweis zur Betriebstemperatur der Kamera Ihre Kamera und der Akku können bei Dauereinsatz heiß werden, was aber kein Anzeichen für eine Funktionsstörung ist. Hinweis zum Überhitzungsschutz Je nach der Temperatur der Kamera und des Akkus kann es vorkommen, dass keine Filme aufgenommen werden können oder dass sich die Kamera zum eigenen Schutz automatisch ausschaltet.DE

Lassen Sie die Kamera in diesem Fall ausgeschaltet und warten Sie, bis sich die Temperatur von Kamera und Akku normalisiert hat. Falls Sie die Kamera einschalten, ohne Kamera und Akku ausreichend abkühlen zu lassen, schaltet sich die Kamera u. U. erneut aus oder Filmaufnahmen sind eventuell nicht möglich. Betrieb und Pflege Gehen Sie sorgsam mit dem Gerät um und zerlegen und modifizieren Sie es nicht. Schützen Sie es vor heftigen Stößen und Erschütterungen, lassen Sie es nicht fallen und treten Sie nicht darauf. Behandeln Sie das Objektiv mit besonderer Sorgfalt. Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen können Sie auf unserer Kundendienst-Website finden. http://www.sony.net/2 Puede descargar el software gestión de imágenes “PlayMemories Home” de la siguiente dirección URL. http://www.sony.net/pm/ Nombre del producto: Cámara Digital Modelo: DSC-QX10/QX100 POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. AVISO Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Manual de instruccionesES