Cybershot DSCQX100 - Kamera SONY - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Cybershot DSCQX100 SONY i PDF-format.
| Produkttyp | Digitalkameramodul för smartphone |
| Mått (L × H × D) | 62,5 mm × 62,5 mm × 55,5 mm |
| Vikt | Cirka 179 g (med batteri och minneskort) |
| Strömförsörjning | Uppladdningsbart batteri NP-BN (3,6 V) |
| Batterityp | NP-BN |
| Batteritid (bilder) | Cirka 220 bilder / 110 min (enligt CIPA-standard) |
| Upplösning | 20,2 megapixlar (1-tums sensor, standardinställning 18 M) |
| Objektiv | Zeiss Vario-Sonnar T* 28-100 mm (motsv. 35 mm) f/1.8-4.9 |
| Optisk zoom | 3,6x |
| Fokusering | Autofokus styrd via smartphone |
| Videoinspelning | Ja, via appen PlayMemories Mobile |
| Anslutning | Wi-Fi (802.11 b/g/n), NFC, micro-USB |
| Lagring | MicroSD-minneskort / Memory Stick Micro (ingår ej) |
| Obligatorisk app | PlayMemories Mobile (Android / iOS) |
| Medföljande delar | Batteri NP-BN, micro-USB-kabel, handledsrem, telefonhållare, bruksanvisning |
| Tillbehör | Nätadapter AC-UD10 / AC-UD11 |
| Underhåll | Undvik mekaniska stötar, extrema temperaturer, demontera inte |
| Säkerhet | Utsätt inte för fukt, använd Sony-laddare, följ batteriförsiktighetsåtgärder |
| Reparerbarhet | Inga användarrepeterbara delar; kontakta Sonys service |
Vanliga frågor - Cybershot DSCQX100 SONY
Användarfrågor om Cybershot DSCQX100 SONY
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Kamera i PDF-format gratis! Hitta din manual Cybershot DSCQX100 - SONY och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Cybershot DSCQX100 av märket SONY.
BRUKSANVISNING Cybershot DSCQX100 SONY
Utsatt inte encheten für regn aller fukt eftersom det kan medföra risk für brand ihrer elstötar.
WARNING!
Batteri
Batteriet kan brista om det hanteras ovalsamt, vilket kan leda till brand ellerrisk for kemiska brannskador. Vidta foljande forsiktighetsatgärder.
- Plocka inte isär.
- Se till att inte batterietkommen i kläm och skydda det mot vãld och stötar och se upp sã att du inte utsätter det for slag, tappar det eller trampar pã det.
- Kortslut inte batteriet och låt inte metallföremål komma i kontakt med batteriets kontakter.
- Utsatt inte batteriet for temperaturer som overstiger 60^ . Sådana temperaturer kan uppsta t.ex. i direkt solljus aller i en bil som star parkerad i solen.
- Bränn inte upp det eller kasta in det i en eld.
- Använd inte skadade eller lackande litiumjonbatterier.
- Ladda upp batteriet med en batteriladdare fran Sony ell er med en enchet som kan ladda upp batteriet.
- Förvara batteriet utom räckhäll für små barn.
- Håll batteriet torrt.
- Byt bara ut batteriet mot attt batteri av somma typ, aller mot en typ som rekommenderas av Sony.
- Kassera forbrukade batterier omedelbart på det sätt som beskrivs i instruktionerna.
Natatapter
Använd:narmaste vagguttag for att ansluta natadaptern. Dra genast ut natadapterns stickkontakt ur vagguttaget om det skulle uppsta nagot problem medan apparaten anvands.
Förkunderi Europa
CE
Härmed intygar Sony Corporation attenna DSC-QX10/QX100 Digital stillbildskamera står l overensstammelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestammelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. För ytterligare information gå in på följande hemsida:
http://www.compliance.sony.de/
Anmärkning für kunder i de länder som foljer EU-direktiv
Tillverkare: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
För EU:s produitöverensstämmlse: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland
Obs!
Om statisk elektricitet aller elektromagnetism gör att informationsöverführungen avbryts (überführungen misslyckas) startar du om programmet aller kopplar loss kommunikationskabeln (USB-kabel aller liknande) och sätter tillbaka den igen.
Denna produit har testats och befunnits motsvara kraven som ställs i EMC-reglerna För anslutningskablar på upp till 3 meter.
Elettromagnetiska falt med vissa frekvenser kan påverka bilden och ljudet på den härprodukten.
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniskaprodukter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska Länder med separata insamlingssystem)

Symbolen påprodukten eller emballaget anger attprodukten inte fär hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats for Återvinning av el- och elektronikkkomponenter. Genom att sakerställa attprodukten hanteras på rätt sätt bidrar du till att forebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstä omprodukten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att
bibehälla naturens resurser. För ytterligare uppliesningar om Återvinning bö du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären)där du köpte varan.
Avfallsinstruktion rörande föbrukade batterier (gäller i EU och andra europiskaalandermed separata insamlingssystem)

Denna symbol på batteriet eller på forpackningen betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen for kvicksilver (Hg) aller bly (Pb) laggs till om batteriet innehäller mer'an
0,0005% kvicksilver eller 0,004% bly.
For att sakerställa for att dessa batterier blir kastade på ett riktigt satt,kommen du att bidra till att skydda miljon och manniskors halsa fran potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser.
När det gällerprodukter som av sakerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri,ör detta batteri bytas av en auktorisarad servicetekniker.
For att fösakra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till atervinningsstation for elektriskaprodukter nar det ar forbrukat.
For alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på att saker tätt. Lämna batteriet på en Återvinningsstation für forbrukade batterier.
För mer detailjerad information rörande korrekt avfallshantering avenna produit eller batterier, ∀nlogen kontakta dittCOMMunkontor, din avfallsstation aller din Återförsäljare)där du köptprodukten.
Om kameran
Kameran ar konstruerad for att kunna anslutas till en smartphone via Wi-Fi. Du kan overfora bildert till en smartphone direkt after fotograferingen.
Kontrollera medfoljande delar
- Laddningsbart batteri NP-BN (1)
- Mikro USB-kabel (1)
- Handlovsrem (1)
- Smartphonefeste (1)
- Handledning (denna handbok) (1)
Huvuddetaljernas namn
1 Strömbrytare
2 Mikrofon
3 Displaypanel
: Visar att inget minneskort satts i
Visar Återstående Batterikapacitet
4 Ogla for rem
5 Stativfaste
6 Kontrolling (DSC-QX100)
Om kameran (Fortsättning)
7 Ström-/laddnings-/filmlampa
Grön: Ström PÅ
Orange: Laddar
Röd: Spelar in en film
8Zoomreglage
9 Avtryckare
10 Multikontakt
11 RESET-knapp

DSC-QX10

DSC-QX100
Ladda batteriet
Ladda batteriet innan kameran anvands. Använd mikro USB-kabeln (medfoljer) für att ansluta kameran till en dator für laddning.
- Stäng av strömmen nar batteriet laddas.
- Om du inte har nàgon dator kan du använda natadaptern AC-UD10 eller AC-UD11 (bàda säljs separat). AC-UD11 (säljs separat) ar eventuellt inte tillganglig i vissaalander/regioner.

Satta iett minneskort
Sätt iett minneskort av typen microSD aller "Memory Stick Micro" (M2) innan du fotograferar.

microSD-minneskort

"Memory Stick Micro"

DSC-QX10
Sida med etikett Sida med kontakt

microSD-minneskort

"Memory Stick Micro"

DSC-QX100
Sida med etikett Sida med kontakt
Installera "PlayMemories Mobile"
Installera "PlayMemories Mobile" på din smartphone innan kameran används. Om "PlayMemories Mobile" redan är installerat ská det upddateras till den senaste versionen.

PlayMemories
Mobile
Ytterligare information om "PlayMemories Mobile" finns på webbplatsen for support http://www.sony.net/ pmm/

Android
Sok after "PlayMemories Mobile" i Google Play och installera det.

iPhone
Sok after "PlayMemories Mobile" i App Store och installera det.

Ansluta kameran och en smartphone via Wi-Fi
Anslutningsmetoden varierar mellan olica typ av smartphones. Kontrollera vilken typ av smartphone du har och anslut via Wi-Fi.
④ Ange det losenord som finns angivet pa samma etikett (endast forsta gangen).
Android
①Starta kameran.
②Starta "PlayMemories Mobile" på din smartphone.
③ Valj SSID after vad som star angivet på insidan av kamerans batterilucka eller påenna handlednings omslag.
(1)
Strömbrytare

(2)

(3)

(4)

Android (NFC-kompatibel)
① Tryck Narket (N-market) pa din smartphone mot N-market pa kameran.
Strömmen på: Fortsätt att trycka (1-2 sekunder) atan att röra dig tills "PlayMemories Mobile" startup.
Strömmen av: Häll kameran och en smartphone mot varande tills kamerans objektiv skjuts ut.

SE
Ansluta kameran och en smartphone via Wi-Fi (Fortsätting)
iPhone
①Starta kameran.
② Valj [Installningar] pa din smartphone och direfter [Wi-Fi].
③ Valj SSID after vad som star angivet på insidan av kamerans batterilucka eller påenna handlednings omslag.
④ Angedetlosenord som finns angivetpasmama etikett (endast forsta gangen).
⑤ Bekräfta anslutningen till kamerans SSID.
Gå tillbaka till startskärmen och starta sedan "PlayMemories Mobile".
① ② ③ ④

Strömbrytare

(5)



SE
Fästa kameran på en smartphone
Montera en smartphone after att kameran fästs pa smartphonefästet (medfoljer).
Fixera kameran i fästet. Placera kameran i spåret pa fästet och rikta in den after indexeringen. vrid sedan på fästet tills det klickar till.

①
② Oppna fasstets klammor.
③ Oppna klammorna och montera en smartphone.
- Sväng inte omkring med kameran\
när en smartphone sitter\
monterad, aftersom Telefonen kan\
glida ur fästet.
- Se till att inte nagra knappar hamnar i klam när din smartphone monteras.

(2)

(3)
SE
Fortsattning
Fästa kameran på en smartphone (Fortsättning)
Ta bort smartphonefästet
Skjut frigöringsspaken mot objektivets sida och vrid fästet.

Lossningsspak
Fotografiaera
① Starta "PlayMemories Mobile" på din smartphone.
② Ta Bilder med kamerans avtryckare eller med "PlayMemories Mobile". Avtryckaren på kameran ar inte tillganglig vid filminspelning.
[2M]-bilder overfors till din smartphone automatiskt.
[18M]-bilder sparas på kamerans minneskort (standardinställning).
1Vaxla exponeringslage
2 Installninger
3 Avtryckare/filminspelningsknapp
4 Växla mellan stillbild/film
5Zoom

Avsluta
① Stang av "PlayMemories Mobile" for att aterga till startskarmen.
(2) Stang av kameran.
- Om du stänger av kameran innan "PlayMemories Mobile" har avslutatskommen ett felmeddelande att visas. Detta ar inget fel.
- Programmets skärn kanändras genom framtida uppgraderingarutan foregående meddelande.
Referera till din Hjalpguide
Hjälpguiden ar en handledn ing online. Referera till din Hjälpguide nar du vill ha ytterligare information, inställningsmöljigheter och funktioner for "PlayMemories Mobile", och for forsiktighetsåtgärder.
http://rd1.sony.net/help/dsc/1310/h_zz/




Fragor och svar
Varfor laddas inte kameran?
Stang av kameran.
Varfor blinkar strömlampan röd?
- Minneskortet sitter inte ratt. Vänd det at rätt häll.
Hur kan jag ställa in datum/tid?
- När Wi-Fi-anslutning har upprättats mellan kameran och din smartphone ställs kamerans datum/tid in automatiskt after din smartphone.
Hur kan jag Återgå till standardinställningen?
- Starta kameran och tryck på RESETknappen.
Hur kan jag äandra eninstalling av bildformat m.m?
Du kan gora andringar pa installningsskarmen i "PlayMemories Mobile".
Hur kan jag se antelet Bilder eller information om kameran?
- Refererera till "Specificationer" ienna handbook oder din "Hjalpguide (HTML)".
Varfor har kameran ovantat slagits pa?
- Om en NFC-aktiverad smartphone befindner sig i narheten av kameran kan kameran startas av misstag. Detta ar inget fel.
Varfor overfors en bild intetill min smartphone aftertagning?
- Filmer spelas in på att minneskort, men de overfors inte automatiskt.
Jag har glömt lösenordet. Hur kan jag fà tillbaks det?
- Lösenordet och SSID står angivna på insidan av batteriluckan eller påenna handlednings omslag.
Specificationer
Matt (enligt CIPA):
DSC-QX100: 62,5mm× 62,5mm× 55,5mm (B/H/D)
DSC-QX10: 62,4mm× 61,8mm× 33,3mm (B/H/D)
Vikt (enligt CIPA) (inklusive NP-BN-batteri, "Memory Stick Micro"):
DSC-QX100: Ungefär 179 g
DSC-QX10: Ungefär 105 g
Ström: Laddningsbart batteri NP-BN, 3,6 V
Strömfürbrukning (under tagging): 1,1 W
Batteritid och antal bildern som kan spelas in
| Batteritid Antal bildner | ||
| Tagning (stillbilder) Cirka 110 min | Cirka 220 bildner | |
| Vanlig filminspelning Cirka 25 min. - | ||
| Oavbruten filminspelning Cirka 55 min. (DSC-QX100) Cirka 65 min. (DSC-QX10) | - | |
- Antalet ar baserat på CIPA-standarden.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association) - Siffran ovarian varierar beroende på typen av smartphone och hur den används.
Varumärken
Följande marken ar varumärken som tillhör Sony Corporation.
- microSDXC-logotypen ar att varumärke som tillhör SD-3C, LLC.
- Android, Google Play ar varumärken eller registrarade varumärken som tillhör Google Inc.
- Wi-Fi, Wi-Fi-logotypen, Wi-Fi PROTECTED SET-UP ar varumärken aller registrERade varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.
- N-market ar ett varumärke ell erett registrarat varumärke som tillhör NFC Forum, Inc. i USA och andra lander.
- Aven alla andra system- och produktnamn som omnamns ienna bruksanvisning ar i regel varumärken aller registrarade varumärken forrespektive utvecklare aller tillverkare. Symbolerna och 包 har dock iallmanhet utelämnats ienna bruksanvisning.
Att observera Near kameran anvands
Att observera Near kameran används
Var försiktig sä att du inte klämmer fingret när du monterar ettsmartphonefäste på kameran.
Angäende kamerans temperatur
Kameran och batteriet kan bl varma när de används lange i taget, men det ar inget fel.
Beroende på kamerans eller batteriets temperatur kan det hända att det inte gär att filma eller att kameran automatiskt stängs av for att skydda den. Låt i sö fall kameran vara avständg och vänta tills kameran och batteriet har svalnat. Om man slär på kameran innan kameran och batteriet har hunnit svalna ordentligt kan det hända att den stängs avigen aller att det inte gär att spel a in filmer.
Användning och unterhäll
Hantera kameran forsiktigt, forsök inte ta isär eller bygga om den, och utsätt den inte För slag eller stötar t.ex. genom att slå på den, tappa den eller trampa på den. Var speziellt forsiktig med objektivet.
Ytterligare information om den har Produkten och svar på vanliga frågor Återfinns på vår kundtjänsts webbplats.
http://www.sony.net/
HCTpyKzna No 3KcNnyataun
