GK642E - Mikrowelle BUFFALO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GK642E BUFFALO als PDF.
Benutzerfragen zu GK642E BUFFALO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mikrowelle kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GK642E - BUFFALO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GK642E von der Marke BUFFALO.
BEDIENUNGSANLEITUNG GK642E BUFFALO
Mikrowellengerät zur gewerblichen Nutzung
Bedienungsanleitung
Planet First
100% Recycled Paper
Dieses Handbuch ist zu 100% auf Recyclingpapier gedruckt.
Inmat
Sicherheitsinformationen 2
Funktionen des Geräts 12
Geral 12
Becnied 12
Grenne den Gntie 13
Überprüfen auf ordnungsgemäß Funktionswerte 13
Erhitzen/Auwrmen 13
Verwenden der Tasten Start und 30 Sek. 13
Einstellen von Garzet und Leistungsfunde 14
Leistungsstulien 14
Verwerben der Tasse zur Aufreien 15 Provisionspeicherungen 15
Vowenden per Taste Uocnifung 16
Zurücksetzen des Programmausführungszahlers 17
Einstellendes Signatons 17
Verwerden der Table for Doppelte Menge 18
Informationen zum Geschinn 16
Fehlerbehebung 21
Fehlrbethebung 21
Technische Daten 22
Signerheisinformationen
ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG
Sie haben ein Mikrowellengerät von Buffalo erworben
Die Bedienungsanlage enthalt nutzliche Informationen zur Verwendung des Aktienvermögens.
- Sicherheitsinweis
Geognetes Zubohr und Kochgoschirn
Nutzliche Zubererfungsshirwose
Weitere Informationen
ÜBERSICHT ÜBER DIE SYMBOLE UND ZEICHEN
WARNING
Gefährliche bzw. unsichere Verhaltensweisen, die zu
schweren Verletzungen oder zum Tod führen
Konnen
A
VORSICH
Gefährliche bzw. unsichere Verhaltensweisen, die zu
leichten Verletzungen und/oder Sachschäden führen.
Küssen.
Warning; Brandgefahr Wamng. HeiBe Oberflache
4
Warning: Strom Warning: Explores Material
NICTAustunren, NICTBERH
图
NICTH demontieren.
Zichon Sio den Netzstocker
aus der Steckdose
1

Deutsch-2


WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE DIE FOLGenden HINWEISE AUFMERKSAM DURCH, UND BEWAHREN SIE SO AUF, DASS SIE SIE SPATER SCHNELL WIEDERFINDEN.
Stellen Sie sicher, dass diese Sicherheitschinweise jederzeit befolgrt werden. Stellen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerats sicher, dass die folgenden Anweisungen beachtet werden.
WARNING (nur Mikrowellenfunktion)
WARNING: Wenn die Geräteür oder die Turschamiere beschädigt sind, darf das Gerät bis zur Reparatur durch sachkundiges Fachpersonal nicht verwendet werden.
WARNING: Wartungs- oder Reparaturarbeiten, für die eine Schutzabdeckung gegen Mikrowellenstrahlung entfern werden muss, dürfen nur von sachkundigem Fachpersonal ausgeführten werden.
WARNUNG: Kinder dürfen das Gerät nur dann ohne Aufsicht verwenden, wenn sie die Risiken eines unsachgemäß Gebrauchs kennen undigeria Anweisungen erhalten haben, so dass sie das Gerät ohne Gefähr bedieten können.
WARNUNG: Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bedient werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder eine Unterweisung zum sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerätspiel. Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nur von Kindern über 8 Jahren und unter Aufsicht durchgeführt werden.
Verwenden Sie nur Kochzubehör, das für den Einsatz im Innern von Mikrowellengeräten geeignet ist.
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn Sie Nahrungsmittel in Kunststoff- oder Papierbehältem erhitzen, da die Gefahr besteht, dass sich die Behälter entzüden.
Das Mikrowellengerät ist zum Erwärmen von Speisen und Geträkn vorgesehen. Das Trocknen von Lebensmitteln oder Kleidung und das Aufheizen von Wärmpolstem, Hausschuhen, Schwämmen, feuchten Tüchern usw. kann zu Verletzungen, Entzündung und Brandgebung führen.
Bei Rauchentwicklung im Gerät halten Sie die Gerätetur geschlossen, und schalten Sie das Gerät aus bzw. unterbrenchen Sie die Stromversorgung.
Deutsch-3
WARNUNG:Beim Erhitzen von Getraken im Mikrowellengerat kann es zu verzogertem Sieden und damit verbunden Spritzenkommen. Das Behaltnis muss deshalb vorsichtig herausgenommen werden.
WARNUNG: Babynahrung in Flaschen und Glasernossvrom demFuttemgut geschutteltzw. durchgeruhr und auf Temperaturvertraglichkeit kontrolliert werden, um Verbrennungen zu vermeiden.
Kochen Sie Eier nie in der Schale, und wären Sie hart gekochtene Eier niemals in der Schale auf. Sie konnten anderenfalls explodieren, selbst nachdem das Erhitzen im Mikrowellengerät abgeschlossen ist.
Wir empfehlen, das Gerat regelmäßig zu reinigen und darauf eventuelle Essensrückstände zu entfernen.
Wenn das Gerät nicht sauber gehalten wird, kann die Oberfläche beschädigt werden. Dies wirkt sich unter Umständen nachteilig auf die Funktionsteile des Geräts aus und verursacht Gefahren.
Das Gerät ist nicht zur Aufstellung in Straβenfahrzeugen, Wohrwagen und ähnlichen Fahrzeugen bestimmt und nicht für die Nutzung in Außenbereichen geeignet.
Dasies Gerät ist nicht zum Gebrauch durch Personen (auch Kinder) mit verminderten körperslichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt. Von dieser Regel darf nur abgewichen werden, wenn diese Personen unter Aufsicht stehen oder durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person eine Unterweisung zur Bedienung des Geräts erhalten haben.
Kinder,müssen beaufsichtigt werden,damit sie nicht mit dem Gerat spielten konnen.
Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder vom Kundendienst bzw. von einer entsprechend qualifizierten Fachkraft ausgetaucht werden, um Gefährdungen auszuschreiben.
WARNING: Flüssigkeiten und andere Nahrungsmittel dürfen nicht in luftdicht verschlossenen Behaltnissen erhützt werden, da diese explodieren können.
Das Gerat darit nicht mit einem Hochdruckreiniger gesaubert werden.
Dieses Gerät muss ordnungsgemäß ausgerichtet und in der richtigen Höhe aufgestellt werden, damit der Garraum und der Bedienbereich liegt zugänglich sind.
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, sollenn Sie 10 Minuten lang etwas Wasser darin erhitzen.
Deutsch - 4
| Wenn das Gerät ungewöhnliche Gerausche, Brandgeruch oder Rauch entwickelt, trennen Sie dazu die Stromversorgung und wenden Sie sich an Ihr nachstgelegenes Kundendienstzentrum. | |
| Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass sich in Reichweite des Kabels eine Steckdose befindet. | |
| Das Gerät ist zur Aufstellung auf der Arbeitsplatte bestimmmt unddorf nicht im Innern eines Schranksaufgestellt werden. | |
| ▲WARNUNG (nur Mikrowellenfunktion) - Optional | |
| ▲WARNUNG: Wenn das Gerät im Kombinationsmodus verwendet wird, entstehen hohe Temperatur. Kinder dürfen das Gerät daher nur unter Aufsicht eines Erwachsenen bedieren. | |
| ▲Das Gerät erhittt sich im Betrieb. Es ist Vorsicht geboten, damit sie die Heizelemente im Innern des Geräts nicht berühren. | |
| ▲WARNUNG: Zugängliche Teile konnen sich im Betrieb erwärmen. Halten Sie Kinder deshalb fern. | |
| ▲Dampfreiniger)duren nicht verwendet werden. | |
| ▲WARNUNG: Stellen Sie safer, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist, bevor Sie die Glühlampe auswechseln, da sonst die Gefahr eines Stromschlags besteht. |
| ★ | WARNING: Das Gerät und seine zugänglichen Teile konnen während des Betriebs heißt werden. Es ist Vorsicht geboten, damit Sie die Heizelemente des Geräts nicht berühren. Kinder unter 8 Jahren sollenn von dem Geräf femegehalten werden, es sei dann sie werden ständig beaufsichtigt. |
| 图 | Wenn das Gerät in Betrieb ist, konnen für Sie zugängliche Flächen heißt sein. |
| 图 | Die Gerätetur oder die Außenflächen konnen im Betrieb heißt werden. |
| 图 | Halten Sie das Gerät und seine Kabel außerhalb der Reichweite von Kindem unter 8 Jahren. |
| ★ | Dieses Gerät darf von Kindem ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bedient werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder eine Unterweisung zum sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speien. Kinder dürfen bei Reinigung und Wartung nur dann halten, wenn sie darüber beaufsichtigt werden. |
Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder Metallschaber, um den Glaseinsatz der Geräteür zu reinigen. Sie konnten die Oberfläche zerkratzen und damit das Glas zerbrechen setzen.
Haushaitsgeräte sollen nicht mit einem externen Zeitschalter oder einer separaten Fermbedienung bedient werden.
Dieses ist ein ISM-Gerät der Gruppe 2 Klasse A. Die Definition von Gruppe 2 umfasst alle ISM-Geräte, in denen Hochfrequenzenergie entsteht und/oder in Form elektramagnetischer Strahlung zur Bearbeitung von Werkstoffen, für Funkererosions- und Elektroschweiggeräte verwendet wird. Geräte der Klasse A sind zum Einsatz in allen Bereichen und Einrichtungen außer Wohnbereichen oder Anlagen bestimmt, die direkt an eine Niederspannungsversorgung angeschlossen sind, mit der Wohngebäude versorgt werden.
Warning: Geräte der Klasse A sind für die Verwendung in industriellen Umgebungen bestimmt. Möglicherweise kommt es in anderen Umgebungen aufgrund von Störungen aus Leitungen und Funkanlagen zu Problemen hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit.
AUFSTELLEN DES MIKROWELLINGERÄTS
Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen und waagerechten Fläche in einer Höhe von 85 cm auf. Diese Fläche muss ausreichend fest sein, um das Gewicht des Geräts sicher trag zu konnen.

1.Achten Sie beim Aufstellen des Gerats auf ausreichende Belüfung. Hinter dem Gerät und an den Seiten sollen den mindestens 10 cm und oberhalb des Gerats mindeste Abstand eingehalten werden.
2. Entnehmen Sie das Verpackungsmaterial aus dem Inneren des Geräts.
3. Setzen Sie den Drehring und den Drehteller ein. Vergewissem Sie sich, dass der Drehteller problemlos gedreht werden kann. (Nur Modelle mit Drehteller)
4. Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass sich in Reichweite des Kabels eine Steckdose befindet.
Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder vom Kundendienst bzw. von einer entsprechend qualifizierten Fachkraft ausgetauscht werden, um Gefährdungen auszuschlieben.
Deutsch-6
Stecken Sie den Netzstecker zu ihrer eigenen Sicherheit nur in eine ordnungsgemäß und geerdete Wechselstromsteckdose.
Stellen Sie das Mikrowellengerät nicht in einer—heißen oder feuchten Umgebung auf, z. B. in der Höhe eines herkömmlichen Herds oder eines Heizkörpers. Die Parameter der Stromversorgung müssen eingehalten werden. Bei Verwendung eines Verlängerungskabels muss diese denselben Anforderungen entsprechen wie das mit dem Mikrowellengerät gefelfte Netzkabel. Reinigen Sie den Garraum und die Turdichtung des Mikrowellengerats vor der ersten Benutzung mit einem feuchten Lappen.
REINIGEN DES MIKROWELLINGERÄTS
Die folgenden Teile des Mikrowellengerats sollenen regelmäßig gereinigt werden, um zu verhindern, dass sich Fettspritzer und Nahrungsmittelreste ansammeln:
- Innere und äußere Oberflächen
- Geräteur und Turdichtungen
Drehteller und Drehringe
(Nur Modelle mit Drehteller)
Achten Sie darauf, dass die Turdichtungen
IMMER sauber sind und die Gerätür ordnungsgemäß schließt.
- Wenn das Gerät nicht sauber gehalten wird, kann die Oberfläche beschädigt werden. Dies wirkt sich unter Umständen nachteilig auf die Funktionsteile des Gerats aus und verursacht Gefahren.
- Reinigen Sie die Außenflächen mit einem weichen Tuch und warmem Seitenwasser. Wischen Sie feucht nach und dann trocken.
- Entfernen Sie Spritzer und Flecken an den Innenflächen des Gerats mit einem Tuch und Seifenwasser. Wischen Sie feucht nach und dann trocken.
- Stellen Sie zum Lösen angetrockneter Lebensmittelrechte und zum Beseitigen von Gerüchen eine Tasse verdünnten Zitronensaat in das Gerät, und erhitzen Sie den Saft zehn Minuten bei maximaler Leistung.
- Reinigen Sie den Drehteller bei Bedarf in der Spulmaschine.
Spritzen Sie NIEMALS Wasser in die Belüfungsschlitze. Verwenden Sie NIEMALS Scheuermittel oder chemische Lösungsmittel. Seien Sie beim Reinigen der Turdichtungenalanders vorsichtig, damit:
Deutsch-7
- sich keine Schmutzpartikel ansammeln
und das ordnungsgemiete SchlieBen der Geratetur verhindern
Reinigen Sie den Garraum des
Mikrowellengerats nach jeder Nutzung mit einem milden Reinigungsmittel. Lassen Sieihn jedoch vor der Reinigung abkühlen, um Verletzungen zu vermeiden.
Wenn Sie den oberen Teil des
Garraums reinigen, empfieht es sich, das Heizelement um 45^ nach unten zu drehen, so dass es ebenfalls gereinigt werden kann (nur Modelle mit klappbarem Heizelement).

LAGERUNG UND REPARATUR DES MIKROWELLINGERÄTS
Bei der Lagerung und Wartung Ihres Mikrowellengerats sollen einige einfache Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden. Das Gerätarf nicht verwendet werden, wenn:
- die Scharniere beschädigt sind,
- die Türdlichtungen gealtert und brüchig sind,
das Gehäuse verfortt oder verbogen ist.
Reparaturen dürfen nur von einer entsprechend qualifizierten Fachkraft ausgeführrt werden.
Entfernen Sie NIEMALS das Gehäuse des Gerats. Wenn das Gerät Mängel aufweist und gewartet werden muss oder Sie bezüglich des Betriebs unsicher sind:
- ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, und
- kontaktieren Sie das nachstgelegene Kundendienstzentrum.
Wenn Sie das Gerät zeitweilig nicht verwenden möchen, lagern Sie es an einem trockenen, staubfrei den Ort.
Grund: Staub und Feuchtigkeit können sich negativ auf die Verschleiße des Gerats auswirken.
Aus Sicherheitsgründen darf die Gluhlampe nicht selbst ausgetauscht werden. Wenden Sie sich an das nachstgelegene autorisierte Buffalo-Kundendienstzentrum, um die Gluhlampe von qualifiziertem Fachpersonal ersetzen zu halten.
| WARNING | A | A | A | A |
| Das Gedarf dar nut von qualifizierten Fachpersonal modifiziert oder tarpelt werden. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Erläten Sie "Hüssigkeiten oder andere Nahrungsmittel nicht in Lufdicht verzisssonen Berührtan. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Zu ihrer eigenen Sicherheit sollen Sie keine Hochdruckwasser- oder damprefinger verwenden. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
Deutsch-8
| Stellen Sie diese Gewer wie auf unbelen. Untergund noch in der Name von Heidkörpers oder entlammbaran Materialien, an einem fechten, oigen oder staubigen Ort oder an einem Platz auf, oder drekten Sonstlich oder Wasserinwirkungen ausgesetzt ist oder an dem Gas ausländen möglich. | ||||
| Diezse Gerät must entspeichend den critlichen und nationale Vorschriften erhrungsgemäß geänder werden. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Erläten Sie mit einem trockenden Tuch regelmäßige Fremdkörper wie Straub oder Wasser vom Netzstacker und von den Kontaktoren. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Zieten Sie nicht an Netzkaabel, knicken Sie es nicht, und stellen Sie keine schwore Gegenstände auf das Netzkaolc. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Im Fall eines Wassacke (z. B. durch Proppangas, Erdgas uew) Ifften Sie den Raum aktiv, ohne den Netzstacker zu berühren. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Benüssen Sie den Netzstacker nicht mit nassen Händern. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Schätten Sie das Gerät, solange os arbeitsot, nicht durch Heraussohen des Netzstackers aus. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Fürsen Sie keine Finger oder Fremstoffe in das Gerät ein. Wenn ein Fremdstoff" wie z. B. Wasser in das Gerät eingehalten ist, ziehen Sie den Netzstacker und wenden Sie sich an Ihr nachgelegende Kundenentenzum. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Üben Sie keiner übermalbigen Druck und keine Gewalt auf das Gerät aus. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Stolon Sie das Gerät nicht über ein zoforschliches Obekt wie z. B. ein Wassechockon oder Glasogonstande. | ✓ | ✓ | ||
| Vorwendung Son niemals Waschbezirn. Vordūmör, Alkoloh, Damok-oder Hochcruckrolgor, um das Gerät zu rürgen. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Stolon Sie Sicher, dass Netzspannung, Fizierung und Stromstände oder Angaben in den technischen Daten des Geräts entsprechen. | ✓ | ✓ | ||
| Stolon sie on Netzstacker fest in die Stockdose. Vorwendung Sieme Meinflachstacker, Verlängerungskäber oder Stromtrafas. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Veregen Sie das Netzkaabel nicht über schäre Metallkanten, zweichen Obekten oder hinter dem Gerät. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Verwenden Sie niemias beschädigte Netzestecker und Nizkabel oder eine lose Steckcuse, wenn das Nizkabel bzw. der Stecker beschädigt sind, werden Sie sich an ihr nichtgelegenes Kundenentzentrum. | ||||
| Cieten oder spitzen Sie kein Wasser direkt auf das Gerät. | ||||
| Stellen Sie Gegenstände wider auf oder in das Gerät noch auf die Gerät für. | ||||
| Spitzen Sie kein fälligtes Material, wie z. B. Insektizide, auf die Oberflüchtige des Geräts. | ||||
| Lagern Sie kein anlammbarres Material im Gerät. Seen Sie besondere vorsichtigt beim Erhitzen von akohohaltenen Gerichten oder Grottkaren, da der Alkohidempf in Kontakt mit halten Tolen des Geräts common besteht. | ||||
| Achten Sie beim Öffnen oder Schlieben der Gerät für auf Kinder in der Höhe, die diese gegen die Gerät für laufen oder ihre Fingers sindcommon künstert. | ||||
| WORNAUNG: Bei Erhitzen von Geräten im Mikrowellgerät kann es zu verzögertem Saden und damit verbundenen Spitzenkommen. Hatten Sie这点 haben nach dem Ausschallen des Mikrowellgeräts IMMER eine Ruhezeit von mindestens 20 Sekundär ein, damit ein Temperstausgleich stattfunden kann. Rühren Sie die Nahrungsmittel bei Bedarf während des Eritzen. jedoch IMMER nach dem Erhitzen um. Botlagen Sie bei Vorbrüchungen die nachstehenden ERSTE HLFE-Anwasserungen: - Hatten Sie die verruhte Köpersteile minocetens 10 Minuten unter kaltes Wasser. - Bedzickon Sie ola Wunde mit onem sauboren, trockenen Verband. - Tragon Sie keine Creme, Öl oder Lotionen auf. | ||||
| Gebon Sie halts Zubenende nicht unmittelbar nach der Verwendung in Wasser, die sie anremlte aufgrund von Rissen beschädigt werden können. |
| Verwendten Sie das Mikrowelengelder nicht zum Frittieren, die die Temperature des herden Öl nicht ausrechnend 控制iert werden kann. Durchschnitt kann es zu einem plöflichen Überkochen vonheiten Füssglächenkommen. | ✓ |
| VORSICH | A | A | A | A | |
| Vorwonden So nur Kochzubühr, das für den Einsatz im Innern von Mikrowellongrätzungen golegnet ist. Vorwonden Se KEINE Metalbearalter, Essgeschmitt mit God- oder Silberrand, Spielte, Gabolin usw. Entfern den Se Drahtverschüsse von Papier- oder Kunststoffzugen. Grund: Es kann zu einer elektronischen Funktionbildungkommen, wodurch das Gerät unter Umständen beschäftigt wird. | |||||
| Verwässerten Six das Mikrowellengärzt nicht zum Trocknen von Zeitungen oder Klaudung. | |||||
| Gehen Sie bei keiheren Mengen von Nahrungsmitteln gegenere Garzeiten ein um ein Übertimien und Verbrennen der Nahrungsmittel zu verhönen. | |||||
| Netzkabir und Netzlecker dürten nicht mit Wasser in Berührungkommen, und das Netzabre muss von halten Flächen fernenhalten werden. | |||||
| Kochen Sie Eier nie in der Schale, und wirben sie Hart gekochtete Eier nemals in der Schae auf. Se künstten andererents explidierung, sobst nach dem Ertrizn im Mikrowellongärzt abgeschlossen ist. Eritizen sie auch keine luftlichten oder kvaluumverschlossener Flaschen, Einmachgläuser und Behörder sowie keine Nusso mit Schäde, Tomato usw. | |||||
| Deckern Sie die Bäuflösungschätte nicht mit Tüchen oder Papier ab. Se künstten Fauer fängen, das hält Luft aus dem Gerät entweicht. Zudem kann sich das Gerät aufgrund von Überhütung automaticität als bis absichern, bis es ausrechnend abgekührt ist. | |||||
| Um versenntliche Veremmingungen zu vermecken, verwenden Sie IMMER Ostenherdschüre, wenn Sie ein Gehäl aus dem Gerät nehen. | |||||
| Rühren Sie Füssigkeiten nach der Hälfte oder nach Ablauf der Garze um, und unlessen Sie mindestens 20 Sekunden lang stehen, um ein Überkochen zu vermeiden. | ✓ | ||||
| Stehen Sie beim Ölmen des Geräts eine Armänge entfern, um Verhältnungen durch aus dem Immaterium entwickelten Darmpl oder bereits Lauf zu vermeiden. | ✓ | ||||
| Schatzen Sie das Gerät nicht ein, wenn es loctiert. Das Mikrowellengrat schaltet sich aus Sicherheitsgründen für 30 Minuten automatisch ab. Wir amelehen, stets ein Glas Wasser in das Mikrowellengrat zu stallen, damit die Mikrowelton absorbiert werden, tals das Gerät versenntlich eingeschiedt wird. | ✓ | ✓ | |||
| Halten So beim Aufsichtsen das Gerät die in doser Bodenungsanleitung angegoben. Abstände sind jehe, "Aufsichten das Mikrowellengrat". | ✓ | ✓ | |||
| Gehen Sie vorsichtig vor, wenn sie weitere elektrische Geräte an Stackdosen in der Närde dessena Haushaltsgeräts anreihen. | ✓ | ✓ | |||
SICHEREHTSHINWESE ZUR VERMEUDING DES KONTAKTS MIT MIKROWELLENSTRAHLUNG (NUR MIKROWELLENFUNKTI)
Die Nichtebtausgabe der togenden Sicherheitswerte furt möglicherweise zu, dass sie schädlicher Mikrowersterleitung ausgesetzt sind.
[1] Es dar unter keiten Umstanden versucht werden, das Gerat bei geolnter Geräten zu batrieren, eigenermschädige Änderungen an der Sicherheitsverlegung oder den Türgsperin vorzehren oder Gegenstände in die Ölförderung der Sicherheitsverlegung eingeführen.
(b) Sorgen sie fäll, dass den keine Gegenstände zwischen Gelektroperiode und Gestalt befristten. Die Dichtungstätten der Gesetztlichen Dritten nicht mit Lassereister oder Bonngungemittelbuchsstandern verzinsst um. Stitten So schärch, dass die Gerättur und die entsprechenden Dichtungstätten steuer ein. Indere man sich der Denutzung des Gedets zuerst mit dem leitfenden und anschließend mit dem trockenen, wenn Lagen abweich
(c) Be Bestachigung des Garas der faden bis zur Perfusion durch Fachpersonala von Kunderdurch. Er Mikroverzollangabe nicht in Bokch genommen werden. Es at bosponds wichtig, dass die Gensatz oderungsgemäß erfasst und folgende Tiele nicht beschäftigt sind. (7) Geräte [verbogen] (8) Turschansätze (schäftige oder körper) (9) Toverlegungen und Börsungsflächen (10) De Receptor des Gerais dar nun von entsprechend geschlossen Fachpersonala des Kunderdurchsies für Mikroverzollangabe ausgeführten werden.
Deutsch - 10
Buffalo zum Gebühren in den Ausländisch eines Zubehörufe oder des Berichts konsolidierter Führer, wenn der Schadon am Garit und hoder am Zubehörufe oder dessen Verlust auf den Verschuldeten des Kunden zurechen finzten zuorden von dieser Bestimmung betriebenen Tiefen geröhren.
(6) Genotätten. Offre, außer Veredlung oder Gehaus, die beschlossen, zehnzt oder genommen sind
(b) Zebrochene oder fehlende Dremler, Fungungsmge, Drenaursätze oder Gitterste
- Verwendungss Geiss Herdt zu den in der Erscheinungsleistung anzheitetten Zwecken. Die Wartmannen und wichtigen Schochbeitritte docken nicht die oerworben am Umsätze und Stimmungsbis. Laussern So den gaußigen Mischenswands Vorsitzr. und die notwendige Solltragt nicht zu lauter. Aber, wenn sie Heir Gath aufstehen, warren und eisenheiten.
- Da folgegen den Hintere zum Betrieb vorerechtende Modele gesteht, kornen die Eigenschaften des Mikrovermögens aus nicht von den oder der Forderungsansprüfung besicherte sonstigen Aufwendungen, und um sie war, dass nicht die Währungswerte zuteilten. Wandert Sitz besteht für Fagier oder Problemen an ihr nichtgelegte Kundenenternutz.
- Dissas Gérald would turn Eurément et von Härnungsmaßnahm anwickel. Das Gérald ist auchastlich für die Verwendung in Privatshaftungen gelegt. Erwänen sie keine Textbooken oder mit Kriteriog zu klinzen, die zu Wahrbrennungen und Brändern führten; körnerlich vorkält der körnerliche Schädlin, die durch unschöpfene oder laresche Nutzung des Géralds entspricht.
Worr das Gesicht nicht sauer gehalten werts karn die Oberflache beschädigt werden. Das wird sich unter umfassenden nachhaltig auf die Leibniederer das Garde aus und verunscht. möglicherweise Gehrtner.

ELEKTROSCHROTT
Gilt fur Lander mit Abfalltrennsystemen
Die Kemeinzeitung auf dem Product, Zutehoreiten bzw. auf die zutehoger Dokumentenzahl ist an, dass das Product und Zutehorteile 2. B. Ladogiri, Kapitörn, USB-Kapital nach ihrer Liebendarleiter nicht zusammen mit dem normaler Haushalttermil entsorgt werden dritten. Entsorgnisse Die Gesetz und Zutehoreteile obte gefaren n. anderen Aktionen, um der Umwelt bzw. die morschlichem Gesundheit nicht durch unkontforte Milbeseitigung zu schaffen. Hellen als Mit, als Algarzt und Zutehoreteile fachgerecht zu entsorgn, im die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Pessourien zu Fordern.
Private Nutz werden skin an den Handker, bei dem das Produkt gekauft; wurde, odor konsolidieren die zu zinsierten Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Algebra bzw. Zubünderteile für eine umweltneidliche Entsorgung abgeben kommen.
Gewerbliche Nutzber wird an sich an hier Ieferenanz und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsertrags vor. Diesas Product und elektronische Zutebnikräte diren nicht zusammen mit demeren Gewerbemul entsorgt werden.
Kurzreferenz
Erhitzen von Nahrungsmitteln
| 1. Geben Sie die Nahrungsmittel in das Gewal. Wahlen Sie durch ggf. mehrmalige Stücken der Tasse für die Leistungsfsteile die gewöhnliche Leistungsfsteile aus. | |
| 2. Geben Sie mit Höhe der Ziffermenten die gewöhnliche Garzot on (Max. 30 Min.) | |
| 3. Stücken Sie die Tappe für Start Ergebnis: Der Garvorgung wird gestartet. Nach Ablauf der Garzot erkindt vomal ein Signatoren. |
Auftauen von Nahrungsmitteln
| 1. Geben Sie die tiefgefrörenen Nahrungsmittel in das Gerät. Drucken Sie die Tasse für Aufbauern. | |
| 2. Geben Sie mit Hilfs zur Zifferntasten die gewöinschte Garze an (Max.: 30 Min.) | |
| 3. Drucken Sie die Tasse für Start. Ergebnis: Der Aufbauvorgang wird gestartet. Nach Ablauf der Aufbauzeit erklangt; weiteren Signatoren. |
Einstellen der Garzeit
| +30s | Nahmer Sie die Nahrungsmittel nicht aus dem Gerät. Verlangem Sie die Garzeit durch gg+, mehrmaliges Drücken der Taste +30s (+30 Sek.) die Garzeit um jeweils 30 Sekunden. |
Deutsch-11

Funktionen des Geräts

GERAT
- GRIFF
- BELUFTUNGSSCHUTZE
3.GERATELAMPE - DISPLAY
- TURRIEGEL
6.CERATETUR
7.KERAMIKPLATTE
8. OFENUNGEN FUR
SICHERHEITSVERFRIEGELLING
9. BEDIENFELD

BEDIENFELD
- DISPLAY
2.LEISTUNGSSTUFE - ZIFFERNTASTEN
4.ÜBERPRUFUNG
5.PROGRAMM
6.STOPP/ABBRECHEN
7.AUFTAUEN
8. SIGNALTON
9. DOPPELTEMENGE
10. -30 Sck.
11. START
Deutsch - 12
Verwendendes Gerats
ÜBERPRUFINAUF ORDNUNGSGEMÄSSFUNKTIONGSEISE
Milihe des folgenden einlichen Verfahrens kieren. Sie jederzeit (überprülen, ob Ihr Görtz ordnungsgamδ functioniert.
Stelen die zunach: eine Schusse Wasser auf die Keramikplatte. Schlieben Sie dann die Gerätes.

- Wahren Sie durch goff, mehrmalige Dritten der Tarte für die Leistungsfute die gewürzende Leistungsfutsche aus.
Gaccon Sc m Hilloe Zifferntasten die gewuinschte Garzeit ein (Max: 30 Mm.) Dricken sie die Tasse fur Start. Ergebnis: Das Wasser wird im Gorzt 4 bis 5 Minuten lang ermittelt. Es sollte anschliebend sieden.
Der Netzstecker des Geräts muss in eine davon geeignete Steckdose eingesteckl werden. Die Kersinkatelle sich im Gerät befängen. Wenn Sie eine niedrigere Leistungsfüsse verwenden, dautiert es länger, bis das Wasser kocht.
Automatice Energysparfunktion.
Wenn Se beim Einlagen des Gerats keine Funktion auswahlen oder das Gerat vorübergangend anhalten und keine wertlton Engacn vomchen, wird die aktuelle Funktion nach 10 MInuten abgeltroben, und das Display wird ausgeschaltet. Die Innerbeaufwandung wird bei geoffner Gerätter nach 5 MInuten ausgeschieden.
ERHITZEN/AUFWÄRMIN
Im Folgenden fänden Sie Hinweise zum Erhölten oder Aufwärmen von Nährungsmitteln. Überprüften Sie STETS die vorgenommenen Einstellungen, bevocr Sie das Cerät unbeausstigt gegen.
Lagen Si zuerst die Nahrungsmittel in die Mitte der Kamenplatz. Schloben Si dann ao Geratotir.

- Wahen Sie durch gct, mehrmaegle Dräcken der Tarte für die Leistungsfutsche gewöhnliche Leistungsfutsche aus.
- Geben Sie mit Hilfe der Zifferntasten die gewürnschle Garzel an (Max. 30 Min.). Ergebnis: De Bebetrung des Garl's wird eingeschalt.
3 Drucken Sie die Tasse for Start.
Ergebnis: Der Aufbauvorgung wird gestartet. Nach Ablauf der Aufzahltzeit erklang: viemal er Signatoren.
Schalten Sta das Mikrowellegeneri nimels ein, wenn sie er ist.
VERWENDEN DER TASTEN START UND +30 SEK.
Mit dieser Taster können Sie bequern Nahrungsmittel in 30 Sekunden Schritten auf hoher Leistungstufe erwinnen.

Deutsch-13

VERWENDEN DER TASTE FÜR STOPP/ABBRECHEN
Mit der状态下 Stopp/Abbrachten können Sie jederzeit ihre Einstellungen abzehn. Darüber hinauskommen Sie mit dieser Tasse den Garvaganz um Übersprächen der Nährungsmittel unterbrechen.

- Wenn Sie die das Geral während des Garvorgangs anhalten mächtlichen, drücken Sie einmal die Tasse für Stopp/Abbrechen.
- Drücken Sie zum Fortsetzen des Garvorgangs die Tasse für Start.
Drucken Sio zum Korrigleren von fahrscheinen Eingaben anmal die Tasse for Stopp/ Abbrechen, und geben Sio die gewinschen Einstellungen anschloebend ermut an
Wenn Sie die vorgenommener Einstellungen während des Garvorgangs fochen mochten, drücken Sie zweimal die Tasse für Stopp/Abbrechen.
EINSTELLEN VON GARZEIT UND LEISTUNGSSTUFE
GAREN IN EINEM SCHITT
Sie konnen den Garvorgang jederzeit unterbrechen, um die Nahrungsmittel zu überprülen.

Die maximal zuflästige Garzelt bereigt 30 Minuten. Bei Überschreiben dieser Zeit wird im Display, E^ angezeit. Drieken Se in dem Fall de Tasse für Stop/ abbrechen, und nachmen Sli Hrnn Engenon emot vor.

GAREN IN MEHREREN SCHITTEN
Sie kinnen den Garvorgang eoderzeit unterbrenchen, um die Nahrungsmittel zu Überprüfen.

LEISTUNGSSTUFEN
Sie konnen zwischen den unter aufgeführten Leistungsstufen wären.
| Leistungsfste Prozentsatz Ausgangsleistung | ||
| HII (HCH) | 100% 1050 W | |
| MED (MITTEL) | 70% 735 W | |
| LO (NIEDRO) | 50% 525 W | |
| DEFROST (AUFTAUEN) | 30% 315 W | |
Wann Siie eine nahre Leistungsfuule auswahlen, mumse die Garzeit entsprachend werringert worden.
Wenn Sie eine niedrige Leistungszule auswahlen, muste die Garzeit entsprechend verlangert werden.
De maxima zulassige Garziettigt 30 Minuten, Bei Uberschrotn doser Zeit wild im Dispeay, ^ angezeigt. Drucken sie in desemf Tae tse for Stopp' Abbrechen und nomn Sio Ihre Eingabon emaut vor.

Deutsch-14

VERWENDEN DER TASTE FÜR AUFTAUEN
Aufbaudauer und Leistungszulele wurdenomalisch eingestellt. Sie brauchen nur das Programm und das Gewicht auszuwahlen.
Verwendenden Sie nur mikrowelengeignetes Geschinn
Lagen Sie zunachst die Nahrungsmittel in die Mite der Keramikpalte, und schieren Sie die Geräteur.
| 1. Drücken Sie die Taste für Aufbauen. | |
| 2. Geben Sie mit den Zifferentasten de gewünschte Auftaudauer ein. Sie können eine Auftazot zwischen 1 Sekunde und 30 Minuten einstehen. | |
| 3. Drücken Sie die Taste für Start |
Die maximal zuassige Aufbauzeit befrigt 30 Minuten. Bei Überschreiben des Zeit wird im Display, ^2 angezeigt. Drucken Si in dieser Fall die Taste for Stopp/ Abbrechten, und nachman Si Ine Ergebnen ernout vor.

PROGRAMMSPEICHERUNG
GAREN IN EINEM SCHITT
| PROG | 1. Durch Dritten der Tasse PROG (PROGRAMM) welche das Ceraf in den Programmmodus, Die Anzahl wird gezeigt. |
| 2 2 2 4 5 4 7 8 9 -0- | 2. Geben Sie mit den Zifferntasten eine Programmnummer zwischen 1 und 20 ein. |
| 3. Drücken Sie anschlieben zum Auswahlen der Leistungstufe die Taste für die Leistungsstufe. Wähln Se durch gef. mehrimiges Dritten der Taste für die Leistungsstufe eine der Leistungsstufe „HII (HCH)“, „MED (MITTEL)“ oder „LO (NEDRIG"“ aus. | |
| 1 2 3 4 5 4 7 8 9 -0- | 4. Geben Sie mit den Zifferntasten die gewöhnliche Garzelt ein. Sie können eine Garzez zwischen 1 Sekunde und 30 Minuten erstellen. Geben Sie bei Garzeiten von mehr als einer Minute auch die Sekunden ein. Beispel: Wenn Sie eine Garzeit von 10 Minuten einstellten mächtlen, geben Sie 1, 0, 0, 0 ein. |
| PROG | 5. Druppen Sie die Taste PROG (PROGRAMM), um die programmierten Einstellungen zu speichern. Im Display wird „0° angazagt. |
De maxima zulase Garzat betrigd 30 Minuton, Bei Uberschrenen dioser Zeit wird Im Display, E_e^ angezogt.Drucken Sio in ciosem Fai de Tasse fur Stopp/ Abbrechen und nennen Si their Eingaben erneult vor.

Deutsch-15

GAREN IN MEHBEREN SCHRITTEN
| PROG | 1. Durch Drucken der Tasta PROG (PROGRAMM) wochschaft der Geräte in den Programmmodus. Die Anzeuge wird gewährelt. |
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | 2. Geben Sie mit den Zifferntasten eine Progammumme zwischen 1 und 20 en. |
| 3. Drucken Sie anschließend zum Auswählung der Leistungstufe die Tasta für die Leistungsstufe. Wählen Sie durch ggf. mohmalgos Drucken der Tasta für die Leistungsstufe eine der Leistungsstufen, HI (HOCH), MED (MITTEL) oder LO (NIEDRIG) aus. | |
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | 4. Geben Sie mit den Zifferntasten die gewünschte Garzein ein. Sie können eine Garzeit zwischen 1 Sekunde und 30 Minuten einstellen. Geben Sie bei Garzeilen von mehr als einer Minute auch die Sekunden ein. Bespiel: Wenn Sie eine Garzeit von 10 Minuten eingten,möhlen, geben Sie 1, 0, 0, 0 ein. |
| 5. Wedlichcohn Sie die Schritte 3 und 4 für die Speicherung von Programmen mit zwei oder drei Schritten. | |
| PROG | 6. Drucken Sie die Tasta PROG (PROGRAMM) um die Einstellungen zu speichern. Im Display wird „0" angezeigt. |
Die maximal zulässige Garzt bereitigt 30 Minuten. Bei Oberschreiben dieser Zeit wird im Display, E3^ angesetzt. Dritten Se in dieaam Fall de Tasse fur Stop/ Abbrechen, und nachman Sli Hrnc Engenon emont vor.
VERWENDEN GESPEICHERTER PROGRAMME
Geenen: Sie mit den Zifflammten die Nummer eines gespechterten Programms zweiten 1 und 20 (sehe „Programmsspeicherung") ein.
Drucken Sie die Taste für Start
Wenn Sie ein Programm mit mehreren Ganscrittenauswahlen, das einen Aufschluss umfasst, wird dieser zuerst ausgeführet.
Wenn Sie ein gesocheres Programmändern mächtlichen, setzen Sie die Programmssochlorung einfach zureck.
VERWENDEN DER TASTE UBERPRUFGUNG
Mit dieser Taste können Sie die Garzeiten und Leistungsetzeln im jeweiligen Programm überprüften.
| CHECK | 1. Brechen Sie alle Vorgänge durch Drücken der Taste für Stopp/Abbrechen ab. Wochsein Sie durch Drücken der Taste Check (Überprüfung) in den Überprüungsmodus. |
| 1 2 3 4 5 6 7 9 10 = 0 = 0 | 2. Geben Sie mit den Zifferntasten eine Programmnummer zwischen 1 und 20 ein. Beispel: Angenommen, Sie gegen „5" ein, um Programm 5 auszuzahlen. Für diese sind die Leistungstufe, „HI (HOCH)" für Garen in einem Schritt und eine Garzelt von 6 Minuten und 30 Sekunden eingestellt. In this fall wird zunchst „5" angezeigt. Anschleibernde wechselte die Anzeige zu 5:30 |
| 1 2 3 4 5 6 7 9 10 = 0 = 0 | 3. Nach einer Sauna wird die Anzeige automatisch gehört. Wenn Sie die Einstellungen weiterer Programme überprüften,müssen,gegen sie einlich die entsprechende Programmummer ein. |
| 4. Drucken Sie die Taste für Stopp/Abbrechen, um den Überprüungsmodus zu beenden. |
Deutsch-16

Anzeiigen des Programmauslichungszahlers
| CHECK | 1. Brechen Sie alle Vorgänge durch Dritten der Taste für Stopp/Abbrechen ab. Wechseln Sie durch Dritten der Taste Check (Überprüfung) in den Überprüfungsmodus. |
| 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | 2. Dritten Sie die Taste für Start, und denen Sie anschließlich mit den Ziffernasten eine Programmnummer zwischen 1 und 20 ein. Die Anzahl der Ausführungen des ausgewählten Programms wird angezeigt. Dar Ausführungszahlern wird in Zehnereinschaften angezeigt. Bospiet: Wenn Programm 5 berücks 100 Mal ausgefrucht wurde, wird im Display, 10° angezeigt. |
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | 3. Nach einer Sekunde wird die Anzeige automatisch gezeigt. Wenn Sie die Einstellungen weiterer Programme überprüften möchten, geben Sie einfach die entsprechende Programmnummer ein. |
| 4. Dritten Sie die Taste für Stopp/Abbrechen, um den Überprüfungsmodus zu beenden. |
Dae die Anzige in Zehnereinheit ergoftet, sind die angezigter Worte nur ungebühre Anhangen. Die angezigte Anzahl erdlt sich nach jeweils 10Programmausführungen.
Wen beispieleweise die Anzahl der Ausfuhrungen 90-99 betriggt, wird.3' angzagt. Bei der hundertstor Ausfuhrung weichselt die Anzahlige von 39 zu 10'. Die Ausfuhrungszeitlichenfunction kann maxima 99990 Progarnmausluhrungen erleben. Bei Überschritten dessen Anzahl wird der Zahlautermatsch gescht und beginnnt mit der Zunahm wieder bei 39'.
| ZURÜCKSETZEN DES PROGRAMMAUSFUHRNGSZAHLERS | |
| 1. Bremen Sie alle Vorgänge durch Drücken der Taste für Stopp/Abbrechen ab. Im Display wird „0° angezeigt. | |
| 2. Halten Sio die Zifentasto „0° geändigte, und drücken Sie anschließlich die Taste für Auftauen. Das Zurücksetzen wird mit einem Signatoren bestimgt. Nachdom Sio don Zähler mit der Taste für „Stopp/Acbrechen" zureichtes haben, wird im Display „0° angezeigt (siehe unter). | |
| 3. Drucken Sie die Taste für Stopp/Abbrechen, um den Modus zum Zurücksetzen zu beorden. | |
| EINSTELLLEN DES SIGNALTIONS | |
| SOUND | 1. Drucken Sie die Taste Sound (Signatoren), um die Laustörke des Signatoren eingestehen. Die Laustörke des Signatoren ist standardmäßig auf „LO (Niedrig)“ eingesetzt. Wenn Sie die Tasse Sound (Signatoren) weiterhot drücken, wechselt die Laustärkereinstellung in der folgenden Rehentfolge: „MED (MITTEL)“, „HI (HOCH)“, „OFF (AUS)“, „LO (NIEDRIG)”. |
| 2. Drucken Sie die Taste für Start, um den Einstellmodus für den Signatoren zu beorden. Im Display wird „0° angezelt. | |
| Anzeige Signatoren | |
| HII (HOCH) Laut | |
| MED (MITTEL) Mittel | |
| LO (NIEDRIG) Niechtig | |
| Leere Anzeige Aus | |
VERWENDEN DER TASTE FÜR DOPPELTE Menge

Die maximal zuassige Garzeit berigt 30 Minuten. Uerschreitet die vercoopelle Garzeit die maximal zuassige Garzeit, wird im Display ^S angezeigl. Drucken Si in dasem Fali die Taste for Stopp/Abbrene.

InformationenzumGeschirn
Für die Zuteilung von Nährungsmiten in einem Mikrowellgerät mussen die Mikrowellen die Nährungsmitel durchzogen werden, ohne damit vom verwenden. Geschirr reilekter oder absoribiert zu werden. Deshalb muss das Geschirn sorgeltig ausgewährt werden. Wenn das Geschirn als mikrowellengegeniet gekenneinheit ist, kann den Sie ohne Beyerken verwenden. In der folgenden Lasta werden verschiedene Anton von Geschirr geschlossen und es wird angegeben, aber und wie es in einem Mikrowellgerät verwendet werden können.
| Geschirrt MikrowellengeignetCommentarize | |
| Aluminiumfolie | ✓x |
| Porzellan undSteingut | ✓ |
| Eimwegeschirraus Kunststoff oderPappe | ✓ |
| Fastfood-VerpackungenStyropoeterund behälter | ✓ |
| PapierlonderPapierRecyclingpapieroderMethanizierung | ✓x |
Deutsch-18
| Geschirr Mikrowellengeignet Kommtentare | ||
| Glasgeschirr | ||
| Kombinertes Koch- und Anchichtegeschirr | ✓ | Kann verwendel werden, solen es keine Melatobewegungen aufweitet. |
| Kombinertes Koch- und Anchichtegeschirr | ✓ | Kann zum Aufwaimen von Spezial oder Geltkarten verwendel werden. Dürnes Glas kann be socrnen Erhalten scopen oder zehnrechten. |
| Emmachgläse | ✓ | Der Deckelmissag abgenommen werden. Nur zum Aufwaimen gezeigt. |
| Metal | ||
| Geschirr | ✗ | Kann zu Lichtbogenidung oder Feuerflühen. |
| Vorschussdritte für Tiefkünftzeit | ✗ | |
| Papier | ||
| Tolal, Bocher, Sereilen und Kluchenpapier | ✓ | Be kurziger Garzur und zur Aufwaimen Ebonz zum Absorbern überschlüssiger Fauchigkeit. |
| Recyclagpapier | ✗ | Kann zu Lichtbogenidung führen. |
| Kunststoff | ||
| Bettler | ✓ | Vor allen hinzengestandiger Thermopasswerkstoff andere Kunststoffe verfahren den verfallen sich mincherewae bei deniten Temperaturen. |
| Friedtätteriele | ✓ | Kann verwendet werden, um Nahrungsmittel feucht zu halten. Seite die Anehmigung nicht berühmen.kehmen sie die Folge vorschäft a. de halter Wasserstand entscheid. |
| Gehercautel | ✓✗ | Nur waren dos koch-oder stoffs sind. Soller nicht ufochst sein. Gaggonanteils mit einer Gaal anstehen. |
| Wachs- oder Butterbrotpapier | ✓ | Kann verwendet werden, um Nahrungsmittel feucht zu halten und Schirzer zu verbindem. |
√ : Empfohlen √χ : Mit Vorsicht X : Nicht sicher
Zubereitungsinweisige
Aufwärmen von Hauptgerichten
Verwendung Sie die in der eiser Tasse angegebenen Leistungstufen und Zeiten als Hichlinie für das Aufwärmen.
| Nahrungsmittel | Portionsgröbe Leistung Zeit (in Min.) | |
| Tellergericht (gekühlt) | 350 g MITTEL 68 - 7 | |
| AnleitungDas aus 2 bis 3 gekührt Komponenten bestehende Gehalt auf einer Keramikoltergeben. Abgeckelt aufwärmer, Vor dem Verkehr 3 Mrunen lang rufen lessen. | ||
| Hänchenschurny und Reis (gekühlt) | 300 g MITTEL 41 - 5% | |
| AnleitungDas aus 2 gekührt Komponenten bestehende Gehalt (z. B. Reis und Curré) auf einen Keramikolter gehalten. Agogadoc aufwärmer, Vor dem Verkehr 3 Mrunen lang rufen lessen. | ||
| Nudeln mit Sauce (gekühlt) | 350 g HCO₃⁻ - 5% | |
| AnleitungDie Nudeln (z. B. Saagehöl oder Derrubon) in einen toten Keramikolter gehalten. Abgeckelt aufwärmer, während das Aufwirksamung umrühren, Vor dem Verkehr 3 Mrunen lang rufen lessen. | ||
| Gefüllte Nudeln mit Sauce (gekühlt) | 350 g MITTEL 41 - 5% | |
| AnleitungDie getallen Nudeln (z. B. Ravioli, Tortellini) in einen toten Keramikolter gehalten. Abgeckelt aufwärmer, während das Aufwirksamung gelegentlich umrühren, Vor dem Verkehr 3 Mrunen lang rufen lessen. | ||
| Lasagne (gekühlt) | 400 g HCO₃⁻ + 5% | |
| AnleitungDie gewährte Lasagne (Vorgänge Produkte der Breite nach in die Mitte der Pläte stehen. Abgeckelt aufwärmer, Vor dem Verkehr 3 Mrunen lang rufen lessen. | ||
| Béchamel-Kartoffeln (gekühlt) | 400 g MITTEL 51 - 5% | |
| AnleitungDie getallen Böchandel-Kartoffeln (Vorgänge Produkte der Breite nach in die Mitte des Taillers gehalten. Agogadoc aufwärmer, Vor dem Verkehr 3 Mrunen lang rufen lessen. | ||
| Backkartoffeln (fertig zubereitet und gekühlt) | 500 g (2 x 250 g + 400 g) - 5 - 8 | |
| AnleitungDie Folleinstaßen und die Kartenlen auf einen facher Keramikolter gehalten. Vor dem Verkehr 2 bis 3 Mrunen lang rufen lessen. |
3EINHNSONNNBEBNZ ONN BHIHOSS WNZ NENOLYWNOI SO
Deutsch-19

Aufwärmen von Suppen und Eintopfen
Verwanden Se die Indeer Tabalangogbetnero Looingaststufen und Zitlen als Fimtnfe for the Aufzwmen.
Fruhstück
| Nahrungsmittel | Portionsprüge Leistung | Zeit (in Min.) | |
| Suppe (gekühlt) | 250 g HCC/13 - 8/6 | ||
| AnleitungIn einem tiefen Kermidiker gegen, Abgeckot aufwärmen. während des Aufwärmögens umrühren. Vor dem Verzahr 2 bis 3 Minuten lang./ davon lasen. | |||
| Eintopf (gekühlt) | 250 g600 g | MITR | 4-4%5/6-5 |
| AnleitungIn einem tiefen Kermidiker oder eine Schutzge gegen, Abgeckot aufwärmen. während des Aufwärmögens umrühren. Vor dem Verzahr 2 bis 3 Minuten lang. davon lasen. | |||
| Bohneneinfopf(Konserve) | 300 g MITTEL 31-4 | ||
| AnleitungIn einem tiefen Kermidiker oder eine Schutzge gegen, Abgeckot aufwärmen. während des Aufwärmögens umrühren. Vor dem Verzahr 2 bis 3 Minuten lang. davon lasen. | |||
| Suppe(Tiefgefremor) | 1000 g HCC/20 - 22 | ||
| AnleitungIn einer stellende Gasfluss mit Deckelgegen. Abgeckot aufwärmen. während des Aufwärmögens umrühren. Vor dem Verzahr 2 bis 3 Minuten lang. dafen lasen. | |||
Venwener Sie die in desser Tausale erpebenen Leistungstulen und Garzeler als Rchline for die Zutebereinung.
| Nahrungsmittel | Portionsprüge Leistung Zeit (in Min.) | |
| Schinkek(gekliht) | 2 Scheiben (20 gi HCG) ca. 1/2 | |
| AnleitungDie Schwersrechen auf Kupferpapier auf einen fischen Keramikäfer geben.Vom dem Verkehr 1 Mlle lang um den Asen. | ||
| Rührer | 2 Bär NEDRG di 2/8 | |
| AnleitungDie Eier aufschlagen, salzen um 2 E. Michlherzgegen. in an orientifienKeramikäfer gegen.Während das Garvorgänge mehrheit umdreiern.Vom dem Verkehr 1 Mlle lang um den Asen. | ||
| Backbohnen(Konserva) | 250 g MITTEL 2/7 - 3/9 | |
| AnleitungDie Rohman in einen liler Keramikäfer given. Abgeckelt aufwirten.Während des Aufwirnorgangs umrühren.Vom dem Verkehr 1 bis 2 Mlle langumner lessen. |
Aufwärmen von Snacks
Verwendten Sie die in dieser Tabelle angegebenen Leistungsfulen und Zeiten als Richte für das Aufwärmen.
| Nahrungsmittel Portionsgröße | Leistung | Zeit (in Min.) | |
| Cheeseburger(gekühlt) | 150 g (1 Sit.) | HÖCH | 1 - 1/8 |
| Anleitung | |||
| Den Bürger auf einem Kürchnpapier auf einen Karamikdarligen. | |||
| Vor dem Verzahr 2 bis 3 Minuten lang rufen lassen. | |||
| Cheeseburger(tiefgefroren) | 150 g (1 Sit.) | MEDTRG | 3 - 3/8 |
| Anleitung | |||
| Den Bürger auf einem Kürchnpapier auf einen Karamikdarligen. | |||
| Vor dem Verzahr 2 bis 3 Minuten lang rufen lassen. | |||
| Hotdog(gekühlt) | 125 g (1 Sit.; MTTEL 1/8) | ||
| Anleitung | |||
| Den hotdog auf einem Kürchnpapier auf einen Karamikdarligen. | |||
| Vor dem Verzahr 2 bis 3 Minuten lang rufen lassen. | |||
| Pizza, Stück(gekühlt) | 100 g | NEORIG | 11/8 - 2 |
| Anleitung | |||
| Der Pizza Stück auf einen Kürchnpapier auf einen Karamikdarligen. | |||
| Vor dem Verzahr 1 bis 2 Minuten lang rufen lassen. | |||
| Wraps mit Fleischund Gemüse(gekühlt) | 200 g | MITTEL | 2 - 2/8 |
| Anleitung | |||
| Den gehalten Wraps (gefasste Tegrolle) auf einen Kürchnpapier auf einenKaramikdarligen. | |||
| Vor dem Verzahr 1 bis 2 Minuten lang rufen lassen. | |||
| Ouche/Kuchen(gekühlt) | 150 g | MITTEL | 2 - 2/8 |
| Anleitung | |||
| Die Ouche auf einen Kürchnpapier auf einen Karamikdarligen. | |||
| Vor dem Verzahr 2 bis 3 Minuten lang rufen lassen. | |||
| Croissants | 50 g (2 Sit.) | MITTEL 19 - 1 | |
| Anleitung | |||
| Die Croissants auf einen Kürchnpapier auf einen Karamikdarligen. | |||
| Die Croissants werden eingem. | |||
Deutsch - 20

Auftauen und Zubereiten von Desserts
Vorwenden Sdo die in docr Tacoloangcogenen Leisungsstufen und Garztor ala Rntfie for do Zucchio
| Nahrungsmittel Portionsgröbe Leistung Zeit (in Min.) | ||
| Beeren mit Sauce | 250 g MITTEL 6 - 6% | |
| AnleitungDas tiefgefrönte Ölöl in eine ostenflete Glasschüssel mit Deckel besteht. Abgedeckel aufwärmen, während der Ruhezeit einmal umrufen.Vor dem Verkehr 2 bis 3 Minuten ang rühen lessen. | ||
| Hefeknöbel mit Marmaladenfällung (tieffgefrohen) | 300 g (2 Skj.) MITTEL 4% - 5 | |
| AnleitungDas tiefgefrönte Hefeknöbel (vorgegangnete nettoeinsender in eine ostenflete Glasschüssel mit Deckel besteht. An or der Ölförder zu kühdet Wasser anfuchtet. Agogoodet ermittelten.Vor dem Verkehr 2 bis 3 Minuten ang rühen lessen. | ||
Auftauen von Brot und Kuchen
Wvenden Sla die In desr Tacale aegcpenen Leisungsstufen und Garzater als Rchtline fur da Zuberchung
| Nahrungsmittel Portionsgröße Leistung/Zeit (in Min.) | ||
| Baguettes | 150 g 1' SICK. AUFLAEN ca. 1% | |
| AnleitungDas Baguille der Breite nach auf einem Kühnnapier in den Garaun legen. Vor dem Verzahr 3 bis 5 Minuten lang ruhen lessen. | ||
| Brotchen | 50 g 4 SICK. AUFLAEN ca. 3 | |
| AnleitungDie Brotchon nebonenstandener auf dem Kühnpapier in den Garaun legen. Vor dem Verzahr 3 bis 5 Minuten lang ruhen lessen. | ||
| Obstkuchen | 120 g 1' SICK. AUFLAEN 3 - 3% | |
| AnleitungDas Kühnstuck auf einen Keramikelar legen.Vor dem Verzahr 5 bis 10 Minuten lang ruhen lessen. | ||
| Sahnerolle | 100 g 1' SICK. AUFLAEN ca. 1 | |
| AnleitungDas Kühnstuck auf einen Keramikelar legen. Den Tiefer in die Mitte der Keramikplatte stehen. Die Salze vollständig auf luenen lassen.Vor dem Verzahr 10 bis 20 Minuten lang ruhen lessen. | ||
Fenlerbenebung
FEHLERBEHEBUNG
Wenn bei Ihr Gewerl ein Problem auftritt, versuchen Sie es mit einem der unter angegebenen Vorschläge zu halten.
Dies ist normal.
Kondenswasser im Garraum des Grats.
- Luftströmung an der Geräteur und am Gehäuse.
Lichtrofexe an der Geräteur und am Gehausc.
Entweichen von Dampf an der Geräteur oder den Belflungsschlizen.
Bei Betätigen der Tasten für START/+30 Sek. wird das Gerät nicht gestartet.
Die Nahrungsmittel werden nicht erhitzt.
- Haben Sie den Timer richtig eingestellt und die Taste für START/+30 Sek. geprükt?
- Ist die Garlbetetur geschlossen?
- Ist der elektrische Stromkreis überlastet, sodass eine Sicherung durchgebranmt ist
oder ein Sicherungsautomal ausgelost wurde?
Zu sehr oder zu weniger erhitzte Nahrungsmittel.
Wurde die for die Art der Nahrungsmittel geignate Garzeit eingestellt?
Wurde die entsprechende Leistungsstufe eingestellt?
Die Gluhlampe Funktioniert nicht.
Aus Sicherheitsgrunden dar die Glumme nicht selbst ausgehsucht werden.
Wieren: Sie sind an das nachsipelgebene autorisierter Buffalo-Kundendienstzentrum,
um die Gurlampe von qualifzertem Fachpersonal ersetzen zu lessen.
Das Gerat verursacht Störungen bei Radio- oder Fernsehgeräten.
Befol Betrieb des Gorats kann es zu erhöhen Störungen des Radio- und Femsahempfangskommen. Ist es normal. Steilen Sie das Gerat nicht in der Nane von Femsen- oder Radiogeräten und Anteinen auf, um dessen Effekt zu verhimgem.
- Wenn vom Mikroprozessor das Garl's Stübungen festgestellt werden, wird u. U. cas Display zurückgesetzt. Um thises Problem zu behoegen. Zichen Sie den Nettobroker und slecken Sie In dem davon weiter ein. Stellen Sie die Uhrzeit neu ein.
Im Garraum kommt es zu Funkenbildung und Knistem (oder Lichtbogenbildung).
- Räteile S. Schäffner mit Metalfristern verbunden?
- Hauingen eine Gabel oder einen anderen Metalgegenstand im Garzum des Geräts
- Klassifizierung von der Gesellschaften.
- Beinfatd sich Aluminiumfolie zu nah an den Innewandern des Geräts?
Deutsch - 21

Rauch und unangenehme Gerüche bei der ersten Inbetriebnahme.
Deaer Zusan ist nur vortüberhend und auf das erste Erwärmen nork Komponenten zurückzukühren. Nach 10 minutes im Betrieben spielden der Rauch und die unangemehmen Geröche verwählen. Wenn Sie die Geröche schmelter entfernen möhten, legen Sie ein Stück Zitrone ode stellen Sie einen Behalter mit Zinrongsat in den Garaum, und starten Sie das Ger
Bom Offn der Geratstur wird der KluIngsvontiatr automatsch fur 5 Minuten gestartet.
Wenn Se Lebensmite in das Gerat stellen oder daraus entrehen, werden die Lampe und der KluIngsvontiatr beim Offn der Geratstur soort automatsch gestartet. Dooas automatische Storken das KluIngsvontiatr ist owunscht. Ein Annu bei dem Kundendienst ist davon nicht erfoerlichder. Der KluIngsvontiatr wird beim Schliefen der Geratstur nach 5 Minuten automatisch ausgeschelt.
Wenn Sie das Problem mit den oben genommen Vorschlagen nicht lösken konnten, wenden Sie sich an ihren nachstgologen Handler oder den Buffalo-Kundeordnist.
Seizen Sie sich bei Fragen oder Hinweis zu Produkten von Buffalo mit dem Buffalo-Kunstendienstzentrum in Verbindung. Buffalo Fourth Way, Avornmouth, Bristol, BS11 8TB, Großfortarnien Tel.: 0845 146 2837
Technische Daten
Bureau ist standig darum berhuiert, seine Produkte zu verbessern. Aus dem此基础上 behält sich Buteurungen am Design und an Bedierungsartlagen vor.
| Model GK642-E | |
| Eingangsspannung und Freqenz | 230 V. 50 Hz |
| Leistungsaufnahme Mikrowèle 1600 W, 7 A | |
| Ausgangsleistung | 230 V: 1050 W (EC-705) (4 Leistungsstufen einschließlich Auflauern) |
| Betriebsfrequenz 2450 MHz | |
| Kühlungsverfahren Kühlungsventilatorior | |
| Abmessungen (B x H x T) | |
| Gehäuse | 517 x 297 x 412 mm |
| Garraum | 538 x 225 x 349 mm |
| Fassungsvermögen 26 Liter | |
| Gewicht | |
| Netto | 17,5 kg |
| Brutto | 19,0 kg |
Deutsch-22
MEMO MEMO

1066666X1.00F-00H=0H,min 23 50-400-27 00(55,50)

07 TECHNISCHE DATEN


Setzen Sie sich bei Promenen mit dem Gerat mit dem Buffalo-Kundendienstzentrum in Verbindung.
FRAGEN ODER HINWEISE
| LAND RUFEN SE UNS AN ADRESSE | |
| The United Kingdom 0845 146 2887 | Buffalo, Fourth Way, Avonmouth, Bristol, BS11 8TB, The United Kingdom. |
| Nederland 040 262 8080 | - |
| Germany 0800 186 0806 | |
| Belgium 050 600006 | |
| France 0820 3000116 | |
| Spain 901 100133 |
DE68-04280B-01
BUFFALC
GK642-E
Horno microondas commercial
LEGENDES DES SYMBOLES ET DES ICONES

AVERTISSEMENT
UTILISATION DES BOUTONS DÉPART ET +30S
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 5 6 ∞ 5 6 ∞ 5 6 ∞ 5 6 ∞ 5 6 ∞ 5 6 ∞ 5 6 ∞ 5 6 ∞ 5 6 ∞ 5 6 ∞ 5 6 ∞ 5 6 ∞ 5 6 ∞ 5 6 ∞ 5 6 ∞ 5 6 ∞ 5 6 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 6 7 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 9 ∞ 9 ∞ 9 ∞ 9 ∞ 9 ∞ 9 ∞ 9 ∞ 9 ∞ 9 ∞ 9 ∞ 9 ∞ 9 ∞ 9 ∞ 9 ∞ 9 ∞ 9 ∞ 9 ∞ 9 ∞ 9 ∞ 9 ∞ 9 ∞ 9 ∞ 9 ∞ 9 ∞ 9 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 0 ∞ 1 ∞ 1 ∞ 1 ∞ 1 ∞ 1 ∞ 1 ∞ 1 ∞ 1 ∞ 1 ∞ 1 ∞ 1 ∞ 1 ∞ 1 ∞ 1 ∞ 1 ∞ 1 ∞ 1 ∞ 1 ∞ 1 ∞ 1 ∞ 1 ∞ 1 ∞ 1 ∞ 1 ∞ 1 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 2 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 3 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 5 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 4 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 6 ∞ 7 ∞ 7 ∞ 7 ∞ 7 ∞ 7 ∞ 7 ∞ 7 ∞ 7 ∞ 7 ∞ 7 ∞ 7 ∞ 7 ∞ 7 ∞ 7 ∞ 7 ∞ 7 ∞ 7 ∞ 7 ∞ 7 ∞ 7 ∞ 7 ∞ 7 ∞ 7 ∞ 7 ∞ 7 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 ∞ 8 √ |
07 SPECIFIC TECHNICHE


| 1 | 2 | 3 |
| 4 | 5 | 6 |
| 7 | 8 | 9 |
| ∞ | 0 | ∞ |
HET GEHEUGEN PROGRAMMEREN
BEREIDING IN EEN FASE
07TECHNISCHE SPECIFICATIONS


EinfachAnleitung