MAKITA DFJ401Z - Nicht kategorisiert

DFJ401Z - Nicht kategorisiert MAKITA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DFJ401Z MAKITA als PDF.

📄 208 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage 9 Fragen ⚙️ Technik
Notice MAKITA DFJ401Z - page 15
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MAKITA

Modell : DFJ401Z

Kategorie : Nicht kategorisiert

Technische Merkmale Makita DFJ401Z Akku-Schrauber, 18V, bürstenloser Motor, maximales Drehmoment 40 Nm, Leerlaufdrehzahl 0-400/0-1500 U/min, Bohrfutter 1,5 bis 13 mm.
Anwendung Ideal zum Schrauben und Bohren in Holz, Metall und Kunststoff, geeignet für Heimwerkerarbeiten und professionelle Baustellen.
Wartung und Reparatur Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Akkus, reinigen Sie das Bohrfutter und schmieren Sie bewegliche Teile bei Bedarf. Ersetzen Sie verschlissene Teile durch Originalteile.
Sicherheit Tragen Sie Schutzbrille und Handschuhe bei der Verwendung. Verwenden Sie das Werkzeug nicht in feuchten Umgebungen und beachten Sie die Sicherheitshinweise im Handbuch.
Allgemeine Informationen Produkt wird ohne Akku und Ladegerät verkauft. Kompatibel mit 18V-Akkus der MAKITA-Serie. Leichtes Gewicht für einfache Handhabung.

Häufig gestellte Fragen - DFJ401Z MAKITA

Wie kann ich den Akku des MAKITA DFJ401Z aufladen?
Um den Akku des MAKITA DFJ401Z aufzuladen, setzen Sie den Akku einfach in das kompatible Ladeger\u00e4t ein und stecken Sie es in eine Steckdose. Stellen Sie sicher, dass das Ladeger\u00e4t richtig angeschlossen ist, und warten Sie, bis die Anzeige anzeigt, dass der Akku voll ist.
Welcher Akkutyp ist mit dem MAKITA DFJ401Z kompatibel?
Der MAKITA DFJ401Z ist kompatibel mit Lithium-Ionen-Akkus der 18V-Serie von MAKITA.
Wie kann ich das Drehmoment am MAKITA DFJ401Z einstellen?
Der MAKITA DFJ401Z verf\u00fcgt \u00fcber eine Drehmomenteinstellung, die Sie durch Drehen des Einstellrings direkt hinter dem Bohrfutter anpassen k\u00f6nnen. W\u00e4hlen Sie das passende Drehmoment entsprechend dem verwendeten Material.
Was soll ich tun, wenn der MAKITA DFJ401Z nicht startet?
Wenn der MAKITA DFJ401Z nicht startet, pr\u00fcfen Sie zun\u00e4chst, ob der Akku voll geladen und richtig eingesetzt ist. Stellen Sie auch sicher, dass der Sicherheitsschalter deaktiviert ist und alle Teile in gutem Zustand sind.
Wie reinige ich den MAKITA DFJ401Z nach der Verwendung?
Um den MAKITA DFJ401Z zu reinigen, verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, um Staub und Schmutz zu entfernen. Vermeiden Sie die Verwendung von Wasser oder aggressiven Chemikalien.
Ist es m\u00f6glich, den MAKITA DFJ401Z im Freien zu verwenden?
Ja, der MAKITA DFJ401Z kann im Freien verwendet werden, aber es ist wichtig sicherzustellen, dass er nicht extremen Witterungsbedingungen wie Regen oder hoher Feuchtigkeit ausgesetzt wird.
Wie kann ich das Bohrfutter des MAKITA DFJ401Z wechseln?
Um das Bohrfutter zu wechseln, lockern Sie das aktuelle Bohrfutter, indem Sie es gegen den Uhrzeigersinn drehen, und ersetzen Sie es durch das neue, indem Sie es im Uhrzeigersinn eindrehen.
Wo kann ich Ersatzteile f\u00fcr den MAKITA DFJ401Z finden?
Ersatzteile f\u00fcr den MAKITA DFJ401Z sind bei autorisierten MAKITA-H\u00e4ndlern, in Baum\u00e4rkten oder online auf der offiziellen MAKITA-Website erh\u00e4ltlich.
Welche Garantie hat der MAKITA DFJ401Z?
Der MAKITA DFJ401Z wird in der Regel mit einer 3-j\u00e4hrigen Garantie geliefert, es wird jedoch empfohlen, die spezifischen Bedingungen bei Ihrem H\u00e4ndler zu pr\u00fcfen.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DFJ401Z - MAKITA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DFJ401Z von der Marke MAKITA.

BEDIENUNGSANLEITUNG DFJ401Z MAKITA

DEUTSCH (Originalanweisungen) Im Folgenden sind die im Zusammenhang mit diesem Gerät verwendeten Symbole dargestellt. Machen Sie sich vor der Benutzung des Geräts unbedingt mit diesen Symbolen vertraut! WARNUNG: Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen und - anweisungen aufmerksam durch. Wenn die aufgeführten Warnhinweise und Anweisungen nicht beachtet werden, besteht die Gefahr eines Stromschlags, Brands und/oder die Gefahr schwerer Verletzungen. Verwendungszweck Die Klima-Jacke dient der Senkung der Körpertemperatur.

  • Verwenden Sie die Jacke ausschließlich für ihren angegebenen Zweck.
  • Falls sie sich ungewohnt anfühlt, schalten Sie die Jacke aus und entfernen Sie sofort den Akkuhalter.
  • Tragen Sie die Jacke nicht auf der bloßen Haut.
  • Verwenden Sie die Klima-Jacke niemals bei Temperaturen über 50 °C (122 °F). Bei Nichtbeachtung kann es zu Hautverbrennungen kommen. Vermeiden Sie außerdem eine Verwendung bei hoher Luftfeuchtigkeit.
  • Die Klima-Jacke muss sorgsam behandelt werden, sie darf nicht zerdrückt oder geworfen werden.
  • Halten Sie die elektronischen Teile von Wasser fern.
  • Tragen Sie die Klima-Jacke keinesfalls beim Schlafen. Ein rapides Absenken der Körpertemperatur kann gesundheitsschädlich sein. SYMBOLE .......................... Lesen Sie die Anweisungen. .......................... Maschinenwäsche im Schongang bei maximal 30 °C

Maschinenwäsche im Schongang bei maximal 40 °C

Maschinenwäsche mit Haushalts- oder Gewerbegerät bei normaler Einstellung. ................ Nicht bleichen.

Auf der Wäscheleine im Schatten trocknen. .......................... Nicht auswringen.

Bei niedriger Temperatur bügeln (nicht über 110 °C).

Bei mittlerer Temperatur bügeln (nicht über 150 °C). .......................... Nicht bügeln. .......................... Nicht chemisch reinigen. .......................... Nur für EU-Länder Entsorgen Sie Elektrowerkzeuge, Batterien und Akkus nicht über den Hausmüll! Gemäß der Europäischen Richtlinie über Elektro- und Elektronik- Altgeräte und über Batterien und Akkumulatoren sowie Altbatterien und Altakkumulatoren und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge sowie Altbatterien und Altakkumulatoren getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. SICHERHEITSHINWEISE16

  • Schalten Sie die Klima-Jacke nur dann ein, wenn Sie sie tragen.
  • Fassen Sie keinesfalls mit den Fingern in den Lüfter. Achten Sie insbesondere darauf, dass Kinder nicht mit der Klima- Jacke spielen.
  • Kinder, körperlich beeinträchtigte oder auf Temperatur empfindlich reagierende Personen, z. B. Personen mit schwacher Durchblutung, dürfen die Jacke nicht verwenden.
  • Bei nicht ordnungsgemäßer Funktion wenden Sie sich zur Reparatur an Ihren Kundendienst vor Ort.
  • Heben Sie Wartungsetikett und Namensschild auf. Fehlen diese oder sind unleserlich, wenden Sie sich zur Reparatur an Ihren Kundendienst vor Ort.
  • Wählen Sie für eine Nutzung über längere Zeit geeignete Lüfterdrehzahlen gemäß der Verwendungsumgebung.
  • Dieses Gerät darf von Kindern ab dem 8. Lebensjahr und von Personen mit verminderten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten oder fehlenden Erfahrungen und Kenntnissen verwendet werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder in der sicheren Anwendung des Geräts unterwiesen wurden und die möglichen Gefahren verstehen. Kinder dürfen das Gerät nicht zum Spielen verwenden. Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht reinigen und warten.
  • Nehmen Sie vor dem Waschen den Akkuhalter ab und entfernen Sie den Akkublock. Waschen Sie nur den Jackenteil.
  • Richten Sie keinen Kompressorluftstrom auf den Lüfter. Führen Sie keinesfalls spitze Gegenstände in den Lüfter ein. Andernfalls kann es zu Schäden am Lüfter oder am Motor kommen.
  • Die Jacke darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Wenn Wasser in die Jacke eindringt, erhöht dies die Gefahr eines Stromschlags.
  • Verwenden Sie das Kabel niemals zweckentfremdet. Tragen Sie die Jacke niemals am Kabel, und ziehen Sie niemals am Kabel, um die Jacke zu sich zu ziehen oder um den Stecker zu ziehen. Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl und scharfen Kanten fern.
  • Verwenden Sie die Jacke nicht, wenn Sie unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.
  • Lassen Sie die Klima-Jacke nicht an heißen Orten, z. B. in einem in der Sonne stehenden Auto liegen. Andernfalls können17 Kunststoffbestandteile schmelzen und Schäden verursachen.
  • Entfernen Sie vor einer längeren Einlagerung den Akkuhalter und den Akkublock aus der Jacke und entfernen Sie den Akkublock aus dem Akkuhalter.
  • Dieses Gerät ist nicht für die medizinische Anwendung in Krankenhäusern bestimmt. Sicherheit beim Umgang mit Elektrizität

1. Niemals Fremdkörper (Nägel,

Draht etc.) in den USB- Stromversorgungsanschluss einführen! Es könnte ein Kurzschluss entstehen und einen Brand mit Rauchentwicklung verursachen.

2. Schließen Sie die Stromquelle

nicht an den USB-Anschluss an. Es besteht ansonsten Brandgefahr! Der USB- Anschluss ist ausschließlich zum Laden von Niederspannungsgeräten geeignet. Schließen Sie immer die Abdeckung des USB-Anschlusses, wenn Sie kein Niederspannungsgerät laden. Wichtige Sicherheitsanweisungen zum Akkublock ACHTUNG: Verwenden Sie ausschließlich Originalakkus von Makita. Die Verwendung von Akkus anderer Hersteller als Makita oder von abgeänderten Akkus kann zu einer Explosion der Akkus und in Folge zu Feuer sowie Personen- und Sachschäden führen. Darüber hinaus verfällt die von Makita für das Werkzeug und Ladegerät ausgesprochene Garantie.

  • Der Akku darf nur mit dem vom Hersteller vorgegebenen Ladegerät aufgeladen werden. Ein Ladegerät, das sich für den einen Akkutyp eignet, kann bei der Verwendung mit einem anderen Akku eine Brandgefahr darstellen.
  • Die Jacke darf nur mit den speziell dafür vorgesehenen Akkus verwendet werden. Bei Verwendung anderer Akkus besteht Verletzungs- und Brandgefahr.
  • Lesen Sie sich vor der Verwendung des Akkublocks alle Anweisungen und Sicherheitshinweise für das Akkuladegerät (1), den Akku (2) und das Produkt (3), für das der Akku verwendet wird, sorgfältig durch.18
  • Der Akkublock darf nicht zerlegt werden.
  • Falls die Betriebsdauer erheblich kürzer wird, beenden Sie den Betrieb umgehend. Andernfalls besteht die Gefahr einer Überhitzung sowie die Gefahr von Verbrennungen und sogar einer Explosion.
  • Bei unsachgemäßem Gebrauch kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten; vermeiden Sie in diesem Fall jeglichen Kontakt mit der Flüssigkeit. Wenn Elektrolyt in die Augen geraten ist, waschen Sie die Augen mit klarem Wasser aus und suchen Sie sofort einen Arzt auf. Andernfalls kann es zum Verlust der Sehfähigkeit kommen.
  • Vermeiden Sie einen Kurzschluss des Akkublocks:

1. Die Kontakte dürfen nicht mit

leitenden Materialien in Berührung kommen.

2. Der Akkublock darf nicht in

einem Behälter aufbewahrt werden, in dem sich andere metallische Gegenstände wie beispielsweise Nägel, Münzen usw. befinden.

3. Der Akkublock darf keiner

Feuchtigkeit und keinem Regen ausgesetzt werden. Ein Kurzschluss des Akkus kann zu elektrischen Strömen hoher Stärke, Überhitzung, Verbrennungen und sogar zu einer Zerstörung des Geräts führen.

  • Die Jacke, der Akkuhalter und der Akkublock dürfen nicht an Orten aufbewahrt werden, an denen Temperaturen von 50 °C oder höher erreicht werden.
  • Auch schwer beschädigte oder völlig unbrauchbar gewordene Akkublöcke dürfen nicht verbrannt werden. Ein Akkublock kann in den Flammen explodieren.
  • Lassen Sie den Akku nicht fallen und vermeiden Sie Schläge gegen den Akku.
  • Verwenden Sie niemals einen beschädigten Akku.
  • Befolgen Sie die in Ihrem Land geltenden Bestimmungen zur Entsorgung von Akkus.
  • Die enthaltenen Lithium-Ionen- Akkus unterliegen den gesetzlichen Bestimmungen über Gefahrgüter. Beim kommerziellen Transport durch Dritte, z. B. Speditionsunternehmen, sind die besonderen Verpackungs- und Kennzeichnungsvorschriften zu beachten. Es ist unbedingt erforderlich, einen Fachmann für Gefahrstoffe bei der Vorbereitung der Ware für den Versand zu konsultieren. Bitte beachten Sie auch die geltenden nationalen19 Bestimmungen, die möglicherweise weitere Maßnahmen vorschreiben. Offene Kontakte müssen abgeklebt oder abgedeckt werden und der Akku muss so verpackt werden, dass er in der Verpackung nicht verrutschen kann. Tipps für eine maximale Nutzungsdauer von Akkus
  • Ein voll aufgeladener Akkublock darf niemals erneut geladen werden. Durch Überladungen wird die Lebensdauer des Akkus verkürzt.
  • Laden Sie den Akkublock bei einer Zimmertemperatur von 10 °C bis 40 °C auf.
  • Lassen Sie einen heißen Akkublock vor dem Aufladen abkühlen.
  • Laden Sie den Akkublock auf, wenn Sie diesen für längere Zeit nicht verwenden (mehr als sechs Monate).
  • Für eine optimale Lebensdauer muss der Akkublock nach jeder Verwendung wieder vollständig aufgeladen werden.

ANLEITUNG SORGFÄLTIG AUF. (Sämtliche Abbildungen finden Sie im Schlussteil dieser Betriebsanleitung)DFJ202, DFJ203, DFJ300, DFJ301 (Abb. 1)(1) Schlaufe für Namensschild (2) Schlaufe für Armabzeichen (3) Ärmelhalter(4) Akkutasche(5) Lüfterhaken(6) Druckknopf(7) Lüfter(8) StromkabelNur für DFJ203 und DFJ301(9) Anti-Rutschgummi(10) KapuzeDFJ400, DFJ401 (Abb. 2) (1) Schlaufe für Namensschild (2) Schlaufe für Armabzeichen (3) Ärmelhalter(4) Akkutasche(5) Lüfterhaken(6) Druckknopf(7) Lüfter(8) Stromkabel(11) Schulterpolster(12) Netztasche für Ice PackNur für DFJ401 (9) Anti-Rutschgummi (10) Kapuze Stromversorgung (für alle Modelle) Betriebszeit (ungefähre Angabe in Stunden)

BEZEICHNUNG DER BAUTEILE

(Abb. 1 und 2) TECHNISCHE DATEN USB- StromversorgungsanschlussGleichspannung 5 V, 2,1 A, Typ ANennspannung (V) Gleichspannung 10,8 VGleichspannung 14,4 V Gleichspannung 18 VAkkublock 10,8 VBL1015, BL1020B, BL1040B14,4 VBL1415, BL1415N, BL1430, BL1430B, BL1440, BL1450, BL1460B 18 V BL1815, BL1815N, BL1820, BL1820B, BL1830, BL1830B, BL1840, BL1840B, BL1850, BL1850B, BL1860B Luftgeschwindigkeit mit BL1040Bmit BL1460Bmit BL1860B

  • Aufgrund unserer beständigen Forschungen und Weiterentwicklungen sind Änderungen an den hier angegebenen Technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten.
  • Die Technischen Daten und der Akkublock können in den einzelnen Ländern Abweichungen aufweisen.
  • Die Betriebszeit variiert je nach Akkutyp, Ladezustand und Nutzungsbedingungen. Einsetzen und Entfernen des Akkublocks (Abb. 3) ACHTUNG:
  • Halten Sie den Akkuhalter und den Akkublock sicher fest, wenn Sie den Akkublock einsetzen oder herausnehmen. Andernfalls könnte Ihnen der Akkuhalter oder der Akkublock aus den Händen fallen, sodass das Werkzeug oder der Akkublock beschädigt werden oder diese Verletzungen verursachen. Zum Einsetzen des Akkublocks (15) setzen Sie die Zunge des Akkublocks an der Rille im Akkufach an und schieben Sie den Akkublock in seine ordnungsgemäße Position. Setzen Sie den Akkublock ganz ein, bis er mit einem leisen Klick hörbar einrastet. Wenn Sie den roten Bereich (13) oben auf der Taste sehen können, ist der Akkublock nicht ganz eingerastet. Setzen Sie den Akkublock unbedingt ganz ein, bis der rote Bereich nicht mehr zu sehen ist. Andernfalls kann der Akkublock versehentlich aus dem Akkuhalter fallen und Sie oder umstehende Personen verletzen. Wenden Sie beim Einsetzen des Akkublocks keine Gewalt an. Wenn der Akkublock nicht leicht hineingleitet, haben Sie ihn nicht richtig angesetzt. Zum Abnehmen des Akkublocks drücken Sie auf die Taste (14) an der Vorderseite des Akkublocks und schieben Sie gleichzeitig den Akkublock aus dem Akkufach. Einsetzen und Entfernen des Lüfters (Abb. 4, 5 und 6) Bringen Sie den Lüfterhaken am Lüfter an und führen Sie ihn so durch die Jacke, dass Ihr Gürtel dem Lüfterhaken Halt gibt. Der Lüfterhaken sorgt für besseren Komfort und Mobilität. Bringen Sie den Lüfter an die Jacke an, indem Sie den Reißverschluss schließen. Befestigen Sie den Lüfter dann mit dem Druckknopf. Gehen Sie zum Entfernen des Lüfters in umgekehrter Reihenfolge vor. Anbringen des Akkuhalters (Abb. 7 und 8) Verbinden Sie den Akkuhalter mit dem Stromkabel der Jacke. Sie können den Akkuhalter an Ihren Gürtel hängen. Für Akkuhalter mit 18 V und 14,4 V Der Akkuhalter besitzt eine Schutzfunktion gegen Herunterfallen. Ziehen Sie den Akkuhalter bei gedrückter Entriegelungstaste (16) nach oben, um den Akkuhalter vom Gürtel abzunehmen. Anbringen des Filtersatzes (optionales Zubehör) (Abb. 9) Der Filtersatz schützt den Lüfter vor Staub und Pulver. Es wird empfohlen, den Filtersatz in Arbeitsumgebungen mit Staub- und Pulverbelastung zu verwenden. Bringen Sie den Schwammfilter (17) an den Lüfter an und setzen Sie den Filter (18) darauf. Gehen Sie zum Entfernen des Lüfters in umgekehrter Reihenfolge vor. ACHTUNG:
  • Die Wirkung der Klima-Jacke basiert auf der Nutzung von Umgebungsluft mit geringerer Temperatur und Feuchtigkeit als an der Körperoberfläche. Die Wirkung der Klima-Jacke ist möglicherweise beeinträchtigt, wenn die Temperatur bzw. Feuchtigkeit der Umgebungsluft höher ist als die Innentemperatur und -feuchtigkeit der Jacke. Ein- und Ausschalten (Abb. 10) Drücken Sie zum Einschalten der Jacke den Ein-/Aus- Schalter (21) und halten Sie diesen gedrückt. Beim Einschalten der Jacke ist eine hohe Drehzahl eingestellt. Mit jedem Druck der Ein-/Aus-Taste schaltet die Lüfterdrehzahl zwischen Hoch, Mittel und Langsam um. Die Anzeige der Lüfterdrehzahl (20) zeigt die aktuelle Lüfterdrehzahl an. Zum Ausschalten der Jacke drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste erneut. Turbo-Taste (Abb. 10) Durch Drücken der Turbo-Taste (19) wechselt die Jacke in den Turbo-Modus für eine schnellere Kühlung. Der Turbo- Modus bleibt für eine Minute aktiv. Danach stellt sich die normale Drehzahl wieder ein. Steuerung des Luftstroms (Abb. 11, 12, 13 und 14) Schließen Sie den Knopf im Nackenbereich der Jacke, um einen stabilen Luftstrom zu gewährleisten. (Abb. 11) Sie können den Luftstrom im Inneren der Jacke steuern, indem Sie die Innenreißverschlüsse schließen oder öffnen. Bei geschlossenen Innenreißverschlüssen (Abb. 12) fließt der Großteil des Luftstroms mit einem hohen Luftvolumen durch die Nackenöffnung. Bei geöffneten DFJ202 DFJ203 Außenmaterial: Polyester (100%) Innenmaterial: Polyester (100%) Tasche: Baumwolle (100%) DFJ300 DFJ301 Außenmaterial: Baumwolle (100%) Innenmaterial: Polyester (100%) Tasche: Baumwolle (100%) DFJ400 DFJ401 Außenmaterial: Polyester (100%) + perlmuttfarbene Titanbeschichtung Innenmaterial: Polyester (100%) Tasche: Baumwolle (100%) Schulterpolster: Polyester (65%) + Baumwolle (35%) MONTAGE FUNKTIONSBESCHREIBUNG21 Innenreißverschlüssen (Abb. 13) fließt der Luftstrom durch die Nacken- und Ärmelöffnungen. Für Modelle mit Kapuze (Abb. 14) Tragen Sie die Kapuze mit aufgesetztem Helm. Die vom Lüfter kommende Luft strömt durch den Helm und kühlt Ihren Kopf. Akkutasche (Abb. 15) Zum Aufbewahren des Akkuhalters (mit Akku) im Inneren der Jacke ist eine Tasche vorhanden. Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Akkuhalter und legen Sie diesen dann in die Tasche. Der Akkuhalter mit 10,8 V ist für diese Tasche geeignet. Anschließen von USB-Geräten (Abb. 16) ACHTUNG:
  • Schließen Sie nur Geräte an, die mit dem USB- Stromversorgungsanschluss kompatibel sind. Andernfalls kann es zu einer Funktionsstörung des Akkuhalters kommen. Der Akkuhalter (mit Akku) kann als externe Stromquelle für USB-Geräte dienen. Öffnen Sie die Abdeckung und verbinden Sie das USB- Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit dem Stromversorgungsanschluss (22) des Akkuhalters. Verbinden Sie anschließend das andere Kabelende mit dem Gerät und betätigen Sie den Schalter (23) neben dem USB-Anschluss. Der Akkuhalter (mit Akku) liefert 5 V Gleichspannung, 2,1 A. Das USB-Kabel kann bei Bedarf durch das Loch in der Tasche und im Kabelhalter nach innen in die Jacke geführt werden. HINWEIS:
  • Sichern Sie immer die Daten auf Ihrem USB-Gerät, bevor Sie das USB-Gerät an den Akkuhalter (mit Akku) anschließen. Ihre Daten könnten sonst möglicherweise durch unvorhersehbare Umstände verloren gehen.
  • Der Ladeanschluss kann möglicherweise einige USB- Geräte nicht mit Elektrizität versorgen.
  • Schließen Sie die USB-Abdeckung und ziehen Sie das USB-Kabel ab, wenn Sie den USB-Anschluss nicht benutzen.
  • Es wird Akkustrom verbraucht, wenn der Schalter neben dem USB-Anschluss eingeschaltet ist. Schalten Sie das Gerät deshalb immer am Schalter aus, wenn Sie es nicht verwenden. ACHTUNG:
  • Schalten Sie die Jacke stets aus und entfernen Sie den Akkublock, bevor Sie Inspektionen oder Wartungsarbeiten am Gerät vornehmen. Falls sich die Jacke nicht einschalten lässt oder bei vollständig aufgeladenem Akkublock ein Fehler auftritt, reinigen Sie die Kontakte des Akkuhalters und des Akkublocks. Funktioniert die Jacke danach immer noch nicht, verwenden Sie die Jacke nicht weiter und kontaktieren Sie unser autorisiertes Makita-Servicecenter.
  • Verwenden Sie zum Reinigen niemals Kraftstoffe, Benzin, Verdünner, Alkohol oder ähnliches. Dies kann zu Verfärbungen, Verformungen oder Rissen führen. Reinigen der Jacke Entnehmen Sie vor dem Waschen den Lüfter und den Akkuhalter aus der Jacke. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Pflegeetikett. Für DFJ400 und DFJ401 Verwenden Sie für die Maschinenwäsche ein Wäschenetz. ACHTUNG:
  • Für das in diesem Handbuch beschriebene Gerät von Makita werden die folgenden Zubehör- und Zusatzteile empfohlen. Die Verwendung anderer Zubehör- und Zusatzteile kann zu Personenschäden führen. Verwenden Sie Zubehör- und Zusatzteile nur für den vorgesehenen Zweck. Informationen zu diesem Zubehör erhalten Sie von Ihrem Makita-Servicecenter.
  • Original-Akku und Original-Ladegerät von Makita HINWEIS: